맨위로가기

마리아 슈투아르트

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

마리아 슈투아르트는 스코틀랜드 여왕 메리와 잉글랜드 여왕 엘리자베스 1세 간의 갈등을 그린 희곡이다. 다언리 경 살해 혐의로 잉글랜드에 갇힌 마리아는 엘리자베스가 차지한 잉글랜드 왕위에 대한 주장을 굽히지 않는다. 엘리자베스는 사형 집행을 망설이고, 마리아는 감형을 기대하며 탈출을 시도하지만 실패한다. 결국 엘리자베스는 마리아의 사형을 결정하고, 마리아는 처형된다. 주요 등장인물로는 마리아 슈투아르트, 엘리자베스 1세, 레스터 백작, 슈루즈베리 백작 등이 있으며, 희곡은 역사적 사실과 차이를 보인다. 이 작품은 여러 차례 재해석되어 연극, 라디오 드라마 등으로 제작되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 16세기를 배경으로 한 희곡 - 토르콰토 타소 (희곡)
    요한 볼프강 폰 괴테가 토르콰토 타소의 삶에서 영감을 받아 창작한 희곡 《토르콰토 타소》는 궁정 시인으로 명성을 얻지만 궁정 내 시기와 갈등 속에서 고뇌하는 타소의 모습을 통해 예술가의 고독과 창작의 어려움, 사회적 제약 사이의 갈등을 심도 있게 다루는 독일 고전주의 문학의 정점으로 평가받는 작품이다.
  • 16세기를 배경으로 한 희곡 - 베니스의 상인
    《베니스의 상인》은 바사니오가 포샤에게 구혼하기 위해 안토니오가 샤일록에게 돈을 빌리면서 안토니오의 살 1파운드를 베어가겠다는 조건으로 계약하여 갈등이 심화되는 윌리엄 셰익스피어의 희곡으로, 돈, 자비, 복수, 사회적 편견 등 다양한 주제를 다루며 반유대주의 논란을 일으키는 샤일록이라는 인물이 등장한다.
  • 프리드리히 실러의 희곡 - 돈 카를로스 (희곡)
    돈 카를로스는 16세기 스페인을 배경으로 왕세자와 아버지, 친구 사이의 갈등, 자유와 권력의 대립을 다루며 비극적인 결말로 끝나는 프리드리히 쉴러의 희곡이다.
  • 프리드리히 실러의 희곡 - 빌헬름 텔 (희곡)
    프리드리히 실러가 1804년에 발표한 5막 운문 희곡 빌헬름 텔은 스위스 독립 영웅의 이야기를 통해 압제에 대한 저항과 자유의 가치를 묘사하며, 전 세계적으로 애국적인 극작품으로 사랑받아 영화와 연극으로 각색되었다.
마리아 슈투아르트
기본 정보
프리드리히 쉴러의 《마리아 슈투아르트》 표지 그림
프리드리히 쉴러의 《마리아 슈투아르트》 표지 그림
원제Maria Stuart
장르비극
언어독일어
작가프리드리히 쉴러
발표년도1800년
초연1800년 6월 14일
초연 장소바이마르
등장인물마리아 스튜어트
엘리자베스 1세
로버트 더들리, 레스터 백작
조지 탈보트, 슈루즈베리 백작
아미아스 폴레 경
빌리엄 세실, 벌리 남작
기욤 드 벨리에브르
옥사우 경
한나 케네디
모티머
한국어 번역 및 공연
제목마리아 슈투아르트
번역가김재혁
공연극단 실험극장, 1962년
서울시극단, 2006년
국립극단, 2015년
영화
감독찰스 자롯 (1936)
토마스 임바흐 (1959)
관련 영화《메리, 퀸 오브 스코틀랜드》
《두 여왕》
기타
관련 정보메리 스튜어트
엘리자베스 1세

2. 줄거리

마리아 슈투아르트 (아르투어 폰 람베르크 (1859) 그림)


마리아 슈투아르트는 남편 다언리 경의 살해 혐의를 받고 잉글랜드에 갇혀 있었다. 그러나 실제로는 엘리자베스 1세 여왕이 차지하고 있는 잉글랜드 왕위에 대한 마리아의 주장이 원인이었다. 엘리자베스가 사형 집행 서명을 망설이는 동안, 마리아는 감형을 기대하며 자신의 감시관의 조카인 몰티머(실러가 창작)에게 자신의 생명을 맡긴다. 몰티머는 마리아의 도움 요청 편지를 레스터 백작에게 전달해야 하는 어려운 상황에 놓인다.

마리아는 수많은 요청 끝에 엘리자베스 여왕을 만날 기회를 얻지만, 엘리자베스의 뜻에 따르기를 거부하면서 격렬한 논쟁으로 끝난다. 이 논쟁으로 감형의 가능성은 사라진다. 몰티머는 무력으로 마리아를 탈출시키려다 실패하고 자살하지만, 레스터 백작은 이 자살을 이용하여 의혹에서 벗어난다.

엘리자베스 여왕은 결국 마리아의 사형 영장에 서명하고, 서명된 영장은 비서 윌리엄 데이비슨에게 전달되지만 명확한 지시는 없었다. 엘리자베스는 책임을 데이비슨에게 전가하고, 데이비슨은 다시 영장을 버글리 경에게 넘긴다.

버글리는 데이비슨에게 서명된 문서를 요구하여 받고, 결국 마리아를 처형한다.

극은 엘리자베스가 마리아의 죽음에 대해 버글리와 데이비슨을 모두 비난하고, 마리아에게 자비를 호소했던 슈루즈베리 경은 명예를 사임하고, 레스터는 프랑스로 떠나는 것으로 끝난다. 엘리자베스는 완전히 혼자 남겨진다.

3. 주요 등장인물


  • 메리 스튜어트 (스코틀랜드 여왕 메리)
  • 엘리자베스 1세
  • 레스터 백작 (로버트 더들리)
  • 슈루즈베리 백작 (조지 탤벗)
  • 버클리 경
  • 윌리엄 데이비슨 (차관)
  • 아미아스 폴렛 (메리의 간수)
  • 모티머, 아미아스의 조카 (역사적 인물 아님)
  • 한나 케네디, 메리의 시녀 제인 케네디를 모델로 함.

3. 1. 마리아 슈투아르트

마리아 슈투아르트는 스코틀랜드의 여왕이자 잉글랜드 왕위 계승 요구자였다. 희곡에서는 긍정적이고 숭고한 인물로 그려진다.

등장인물은 다음과 같다.

  • 메리 스튜어트 (스코틀랜드 여왕 메리)
  • 엘리자베스 1세
  • 레스터 백작 (로버트 더들리)
  • 슈루즈베리 백작 (조지 탤벗)
  • 버클리 경
  • 윌리엄 데이비슨 (차관)
  • 아미아스 폴렛 (메리의 간수)
  • 모티머, 아미아스의 조카 (역사적 인물 아님)
  • 한나 케네디, 메리의 시녀 제인 케네디를 모델로 함.

3. 2. 엘리자베스 1세

엘리자베스 1세는 잉글랜드의 여왕이자 마리아 슈투아르트의 사촌이자 정적(政敵)이었다. 희곡에서는 냉혹하고 계산적인 인물로 그려진다.

3. 3. 레스터 백작 (로버트 더들리)

레스터 백작 (로버트 더들리)은 엘리자베스 1세의 총신이었다. 메리 스튜어트와 엘리자베스 1세 사이에서 갈등하는 인물로 그려진다.

3. 4. 슈루즈베리 백작 (조지 탤벗)

조지 탤벗은 메리 스튜어트의 감시관 중 한 명이었다. 그는 엘리자베스 1세에게 마리아 슈투아르트의 석방을 간청하기도 했다.

3. 5. 버클리 경 (윌리엄 세실)

엘리자베스 1세의 충신으로, 메리 스튜어트의 처형을 주도한 인물이다. 버클리 경으로 불린다.

3. 6. 윌리엄 데이비슨

윌리엄 데이비슨(윌리엄 데이비슨)은 엘리자베스 1세의 비서관으로, 마리아 슈투아르트(스코틀랜드 여왕 메리)의 사형 집행 영장을 전달하는 과정에서 갈등하는 인물이다.

3. 7. 아미아스 폴렛

아미아스 폴렛은 메리 스튜어트의 간수였다. 청렴하고 강직한 인물로 묘사된다.

3. 8. 모티머

모티머는 아미아스 폴렛의 조카로, 메리 스튜어트를 구출하려다 실패하고 자살하는 가공의 인물이다.

3. 9. 한나 케네디

한나 케네디는 메리 스튜어트의 시녀로, 제인 케네디를 모델로 하였다.

4. 역사적 배경

4. 1. 마리아 슈투아르트의 생애

4. 2. 엘리자베스 1세의 통치

4. 3. 마리아 슈투아르트 처형의 정치적 배경

5. 희곡과 역사의 차이점

6. 현대적 재해석

마리아 슈투아르트 연극 속 엘리자베스 여왕 (Arthur von Ramberg (1859)의 그림)


2005년 쉴러 탄생 200주년을 기념하여 영국에서 처음 제작된 《마리아 슈투아르트》는 5월 3일부터 26일까지 더비 플레이하우스에서 공연되었다.[1] 로버트 데이비드 맥도날드의 번역, 우즈마 하미드 연출로 엘리자베스 1세 역은 힐러리 토네스, 마리아 슈투아르트 역은 클로이 앙가라드가 맡았다. 이 작품은 가톨릭 로마로부터 엘리자베스 시대 잉글랜드가 겪는 위험과 현대 이슬람 테러리즘의 위협을 병치하여 보여주었으며, 《The Stage》는 "진지하고 훌륭한 드라마이며, 강력하게 연출되었다"라고 평했다.

피릴다 로이드가 연출하고 자넷 맥티어가 스코틀랜드 여왕 마리아 역, 해리엇 월터가 잉글랜드의 엘리자베스 역을 맡아, 피터 오스월드의 새로운 번역을 사용했다. 이 프로덕션은 런던 웨스트 엔드의 아폴로 극장으로 옮겨져 2005년 말부터 2006년 1월까지 매진을 기록했다.[1] 2009년 3월 30일 브로드웨이 극장에서 프리뷰를 시작하여 4월 19일 공식 개막했으며, 8월 중순까지 한정된 기간 동안 공연되었다.[1] 이 작품은 토니상에서 최우수 연극 부활상을 포함하여 7개 부문에 후보로 올랐다.[1]

L.A. 극장은 2007년 로잘린드 에이어스가 연출하고 피터 오스월드 번역을 사용한 작품을 제작했으며, CD로 녹음되었다. 알렉스 킹스턴이 마리아 역, 질 개스코인이 엘리자베스 역을 맡았다.

더 팩션 극단은 2012년 초 런던의 뉴 디오라마 극장에서 《마리아 슈투아르트》의 각색을 무대에 올렸다. 이 작품은 다니엘 밀러와 마크 레이파처가 번역하고 각색했으며, 극단에서 무대에 올린 세 번째 쉴러 작품이다.[2]

2012년 9월 23일, BBC 라디오 3는 데이비드 해로우어가 번역하고 로빈 브룩스가 라디오용으로 각색했으며, 게이노 맥팔레인이 제작 및 연출한 작품을 방송했다. 출연진으로는 메그 프레이저가 마리아 역, 알렉산드라 매시가 엘리자베스 역을 맡았다.[2]

스트랫퍼드 셰익스피어 페스티벌은 2013년 톰 패터슨 극장에서 피터 오스월드 번역을 사용하고 안토니 시몰리노가 연출한 작품을 공연했다.[5] 루시 피콕이 마리아 역, 세나 맥케나가 엘리자베스 역을 맡았다. 이 작품은 2013년 5월 31일에 시작하여 매진 행렬을 이어갔고, 결국 10월 19일까지 네 번째 연장을 통해 공연이 이어졌다.

2016년 벤 네일러는 로열 센트럴 연극학교에서 이 작품을 직접 각색하여 연출했다.[6]

로버트 이케의 각색은 2016년 런던 알메이다 극장에서 개막되었으며, 줄리엣 스티븐슨과 리아 윌리엄스가 출연했다. 각 공연 시작 시, 두 주연 배우는 동전을 던져 엘리자베스 1세와 마리아 슈투아르트 역할을 무작위로 배정받았다.[7] 이 작품은 2018년 웨스트 엔드의 요크 공작 극장으로 옮겨진 후 영국 투어를 시작했다.[8]

시드니 극단은 2019년 2월 로스 패커 극장에서 케이트 멀바니의 새로운 각색을 무대에 올렸으며, 리 리스가 연출했다. 캐롤라인 브레이저가 마리아 역을, 헬렌 톰슨이 엘리자베스 역을 맡았다.

2008년 12월 6일, 독일 배우 다니엘 호벨스는 《마리아 슈투아르트》에서 모티머 역을 연기하던 중 목을 그었다.[3] 그의 캐릭터의 자살 장면에는 뭉툭한 칼이 사용될 예정이었으나, 칼이 손상되어 날카로운 칼로 교체되었다. 탈리아 극단은 날카로운 칼 역시 뭉툭하게 해줄 것을 요청했지만, 이 요청은 "부주의하게" 무시되었다.[4]

6. 1. 주요 공연 목록



2005년 쉴러 탄생 200주년을 기념하여 영국에서 처음 제작된 《마리아 슈투아르트》는 5월 3일부터 26일까지 더비 플레이하우스에서 공연되었다.[1] 로버트 데이비드 맥도날드의 번역, 우즈마 하미드 연출로 엘리자베스 1세 역은 힐러리 토네스, 마리아 슈투아르트 역은 클로이 앙가라드가 맡았다. 이 작품은 가톨릭 로마로부터 엘리자베스 시대 잉글랜드가 겪는 위험과 현대 이슬람 테러리즘의 위협을 병치하여 보여주었으며, 《The Stage》는 "진지하고 훌륭한 드라마이며, 강력하게 연출되었다"라고 평했다.

피릴다 로이드가 연출하고 자넷 맥티어가 스코틀랜드 여왕 마리아 역, 해리엇 월터가 잉글랜드의 엘리자베스 역을 맡아, 피터 오스월드의 새로운 번역을 사용했다. 이 프로덕션은 런던 웨스트 엔드의 아폴로 극장으로 옮겨져 2005년 말부터 2006년 1월까지 매진을 기록했다.[1] 2009년 3월 30일 브로드웨이 극장에서 프리뷰를 시작하여 4월 19일 공식 개막했으며, 8월 중순까지 한정된 기간 동안 공연되었다.[1] 이 작품은 토니상에서 최우수 연극 부활상을 포함하여 7개 부문에 후보로 올랐다.[1]

L.A. 극장은 2007년 로잘린드 에이어스가 연출하고 피터 오스월드 번역을 사용한 작품을 제작했으며, CD로 녹음되었다(). 알렉스 킹스턴이 마리아 역, 질 개스코인이 엘리자베스 역을 맡았다.

더 팩션 극단은 2012년 초 런던의 뉴 디오라마 극장에서 《마리아 슈투아르트》의 각색을 무대에 올렸다. 이 작품은 다니엘 밀러와 마크 레이파처가 번역하고 각색했으며, 극단에서 무대에 올린 세 번째 쉴러 작품이다.[2]

2012년 9월 23일, BBC 라디오 3는 데이비드 해로우어가 번역하고 로빈 브룩스가 라디오용으로 각색했으며, 게이노 맥팔레인이 제작 및 연출한 작품을 방송했다. 출연진으로는 메그 프레이저가 마리아 역, 알렉산드라 매시가 엘리자베스 역을 맡았다.[2]

스트랫퍼드 셰익스피어 페스티벌은 2013년 톰 패터슨 극장에서 피터 오스월드 번역을 사용하고 안토니 시몰리노가 연출한 작품을 공연했다.[5] 루시 피콕이 마리아 역, 세나 맥케나가 엘리자베스 역을 맡았다. 이 작품은 2013년 5월 31일에 시작하여 매진 행렬을 이어갔고, 결국 10월 19일까지 네 번째 연장을 통해 공연이 이어졌다.

2016년 벤 네일러는 로열 센트럴 연극학교에서 이 작품을 직접 각색하여 연출했다.[6]

로버트 이케의 각색은 2016년 런던 알메이다 극장에서 개막되었으며, 줄리엣 스티븐슨과 리아 윌리엄스가 출연했다. 각 공연 시작 시, 두 주연 배우는 동전을 던져 엘리자베스 1세와 마리아 슈투아르트 역할을 무작위로 배정받았다.[7] 이 작품은 2018년 웨스트 엔드의 요크 공작 극장으로 옮겨진 후 영국 투어를 시작했다.[8]

시드니 극단은 2019년 2월 로스 패커 극장에서 케이트 멀바니의 새로운 각색을 무대에 올렸으며, 리 리스가 연출했다. 캐롤라인 브레이저가 마리아 역을, 헬렌 톰슨이 엘리자베스 역을 맡았다.

2008년 12월 6일, 독일 배우 다니엘 호벨스는 《마리아 슈투아르트》에서 모티머 역을 연기하던 중 목을 그었다.[3] 그의 캐릭터의 자살 장면에는 뭉툭한 칼이 사용될 예정이었으나, 칼이 손상되어 날카로운 칼로 교체되었다. 탈리아 극단은 날카로운 칼 역시 뭉툭하게 해줄 것을 요청했지만, 이 요청은 "부주의하게" 무시되었다.[4]

참조

[1] 간행물 Mary Stuart, with McTeer and Walter, Begins Previews on Broadway March 30 http://www.playbill.[...] 2009-03-30
[2] 뉴스 Mary Stuart – review https://www.theguard[...] 2012-01-11
[3] 뉴스 Actor slits his own throat as knife switch turns fiction into reality https://www.theguard[...] 2008-12-12
[4] 뉴스 Actor hurt after fake knife turned out to be real https://www.nbcnews.[...] Associated Press 2008-12-11
[5] 웹사이트 Stratford Festival - Mary Stuart - About the Play http://www.stratford[...] 2013-08-23
[6] 웹사이트 Mary Stuart https://bennaylor.me[...] 2018-04-15
[7] 뉴스 Theatre: Mary Stuart at the Almeida Theatre, N1 https://www.thetimes[...] 2018-04-15
[8] 웹사이트 Almeida's Mary Stuart transfers to West End http://www.officiall[...] 2017-06-20
[9] 서적 Lives of the Queens Scotland 1858



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com