악마는 여자다
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
악마는 여자다는 1935년 개봉한 조셉 폰 스텐버그 감독의 미국 영화로, 마를렌 디트리히가 매혹적인 팜므 파탈 콘차 페레즈 역을 맡았다. 20세기 초 스페인 세비야를 배경으로, 혁명가 안토니오와 콘차, 그리고 콘차에게 농락당한 전직 민간 경비대 대장 돈 파스칼의 삼각 관계를 그린다. 개봉 당시에는 스페인 정부의 항의로 상영이 중단되고 필름이 폐기되는 등 논란을 겪었지만, 이후 재평가를 통해 1935년 베니스 국제 영화제에서 촬영상을 수상했다.
더 읽어볼만한 페이지
- 조셉 폰 스턴버그 감독 영화 - 아나타한 (영화)
아나타한은 조셉 폰 슈테른베르크 감독이 태평양 전쟁 말기 아나타한 섬에 고립된 일본인들의 갈등과 욕망을 그린 1953년 일본 영화로, 실제 사건을 바탕으로 네기시 아케미가 주연을 맡고 츠부라야 에이지와 이후쿠베 아키라가 참여했다. - 조셉 폰 스턴버그 감독 영화 - 모로코 (영화)
모로코는 나이트클럽 가수와 외인부대 군인의 사랑을 그린 1930년 미국의 드라마 영화로, 작품성을 인정받아 다양한 영화제에서 수상 및 후보에 올랐으며 국립 영화 보존 등록부에 등재되었다. - 1935년 영화 - 프랑켄슈타인의 신부
《프랑켄슈타인의 신부》는 1935년 제임스 웨일 감독의 고딕 호러 영화로, 전편에서 살아남은 괴물을 위해 헨리 프랑켄슈타인 박사와 프레토리우스 박사가 신부를 창조하려 하며, 보리스 카를로프, 콜린 클라이브, 엘사 랜체스터의 열연과 기독교적 이미지, 동성애적 암시 등으로 주목받아 흥행과 함께 고전 영화로서 높은 평가를 받는다. - 1935년 영화 - 밀고자 (1935년 영화)
1935년 제작된 미국 드라마 영화 《밀고자》는 리암 오플라허티의 소설을 원작으로 존 포드 감독이 연출했으며, 아일랜드 공화국군 대원을 밀고한 남자의 비극을 그린 작품으로 아카데미상 4개 부문을 수상하며 비평적 성공을 거두었다. - 스페인을 배경으로 한 영화 - 운명 (1997년 영화)
12세기 안달루시아를 배경으로 이슬람 문화의 황금기 속에서 종교적, 정치적 권력 유지를 위한 검열과 탄압에 맞서는 지식인의 고뇌를 그린 1997년 유세프 샤힌 감독의 이집트 영화 《운명》은 누르 엘셰리프, 라이라 엘루이, 마무드 헤미다 등이 출연했다. - 스페인을 배경으로 한 영화 - 아내가 결혼했다
2008년 개봉한 대한민국 로맨틱 코미디 영화 아내가 결혼했다는 축구팬인 덕훈과 인아가 결혼 후 인아의 또 다른 결혼 선언으로 벌어지는 이야기를 그리며, 손예진은 이 영화로 연기력을 인정받아 여우주연상 등을 수상했다.
악마는 여자다 - [영화]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원제 | The Devil Is a Woman |
한국어 제목 | 스페인 광상곡 |
감독 | 조셉 폰 스턴버그 |
제작 | 조셉 폰 스턴버그 |
각본 | 존 더스 패서스 |
원작 | 피에르 루이스의 《여자와 인형》 |
출연 | 마를레네 디트리히 리오넬 앳윌 시저 로메로 에드워드 에버렛 호턴 앨리슨 스킵워스 |
음악 | 존 레이폴드 (크레딧에 없음) 하인츠 룀헬드 (크레딧에 없음) |
촬영 | 조셉 폰 스턴버그 루시앙 발라드 (크레딧에 없음) |
편집 | 샘 윈스턴 (크레딧에 없음) |
제작사 | 파라마운트 영화 |
배급사 | 파라마운트 영화 |
개봉일 | 1935년 3월 15일 1935년 5월 3일 1935년 9월 2014년 5월 1일 |
상영 시간 | 79분 |
언어 | 영어 스페인어 |
제작비 | 약 800,000 달러 |
스태프 | |
원작 소설 | 피에르 루이스의 1898년 소설 《여자와 인형》 |
원작 연극 | 피에르 루이스와 피에르 프롱데의 1910년 연극 《여자와 인형》 |
추가 정보 | |
관련 링크 | 영화.com |
2. 줄거리
20세기 초 스페인 세비야에서 열린 카니발을 배경으로, 팜므 파탈 콘차 페레즈와 그녀에게 빠진 두 남자, 안토니오 갈반과 돈 파스칼의 이야기가 펼쳐진다.
축제 기간 동안 민간 경비대는 혼란스러워하고, 파리에서 추방되어 부모님을 방문하러 온 젊은 혁명가 안토니오는 당국을 피해 군중 속에 섞인다. 안토니오는 행진에서 콘차와 눈이 마주치고, 그녀는 그에게 비밀 쪽지를 남긴다.
안토니오는 오랜 친구이자 전직 민간 경비대 대장인 돈 파스칼과 만나 콘차에 대해 묻는다. 돈 파스칼은 회상을 통해 콘차에게 농락당하고 굴욕을 당했던 과거를 이야기하며, 그녀의 정복에 만족한 콘차가 자신을 버렸다고 말한다.[1]
2. 1. 콘차와 두 남자
스페인 카니발 기간에 젊은 혁명가 안토니오 갈반은 카니발에서 콘차를 만나 사랑에 빠진다. 안토니오는 오랜 친구이자 전직 민간 경비대 대장인 돈 파스칼로부터 콘차에 대한 경고를 듣는다. 돈 파스칼은 과거 콘차에게 농락당했던 자신의 경험을 회상하며 안토니오에게 그녀를 조심하라고 조언한다.[1]돈 파스칼의 경고에도 불구하고 안토니오는 콘차와 만나고, 콘차에게 변함없는 사랑을 고백하는 돈 파스칼의 편지를 보게 된다. 안토니오는 돈 파스칼이 자신을 속였다고 생각하고 콘차에게 키스한다. 돈 파스칼이 그들의 방에 들이닥치자, 안토니오는 돈 파스칼을 비난하며 결투를 신청한다.
2. 2. 결투와 그 후
콘차는 결투에서 돈 파스칼에게 자신이 사랑하는 안토니오를 죽이지 말라고 애원한다. 결투에서 돈 파스칼은 일부러 빗맞히고, 안토니오는 그가 발사한 후에야 이를 알아차린다. 돈 파스칼은 안토니오의 총에 맞아 중상을 입는다.[1]콘차는 안토니오를 감옥에서 빼내기 위해 세비야 주지사 돈 파키토를 유혹하고, 두 사람은 파리로 도망칠 계획을 세운다. 콘차는 안토니오와 재회하기 전 돈 파스칼을 찾아가 감사를 표하지만, 돈 파스칼은 그녀를 용서하지 않는다. 기차역에서 콘차는 안토니오를 버리고 돈 파스칼에게 돌아가기로 결심한다.[1]
3. 등장인물
배우 | 역할 | 설명 |
---|---|---|
마를렌 디트리히 | 콘차 페레즈 | 아름답고 매혹적인 팜므 파탈 |
라이오넬 앳윌 | 돈 파스콸 코스텔라 대위 | 중년 귀족, 민병대 대위 |
에드워드 에버렛 호턴 | 돈 파키토 총독 | 세비야 경찰 지휘관[2] |
앨리슨 스킵워스 | 세뇨라 페레즈 | 콘차의 어머니 |
시저 로메로 | 안토니오 갈반 | 젊은 부르주아 혁명가 |
돈 알바라도 | 모레니토 | |
템피 피곳 | 투에르타 | |
루이사 에스피넬 | 집시 댄서 | (크레딧 없음) |
3. 1. 주연
- 마를렌 디트리히 - 콘차 페레즈 역: 아름답고, 매혹적이며, 냉혹한 공장 여공으로, 아무런 후회 없이 연인들을 유혹하고 버리는 매력적인 팜므 파탈.
- 라이오넬 앳윌 - 돈 파스콸 코스텔라 대위 역: 중년의 귀족이자 민병대 대위. 그의 보수적인 외면은 강력한 음란한 충동을 숨기고 있다.
- 에드워드 에버렛 호턴 - 돈 파키토 총독 역: 세비야 경찰의 독재적인 지휘관으로, 축제 기간 동안 질서를 유지하는 책임을 맡고 있다. 그는 매력적인 여성의 매력에 쉽게 넘어간다.[2]
- 앨리슨 스킵워스 - 세뇨라 페레즈 역: 콘차의 음흉한 어머니.
- 시저 로메로 - 안토니오 갈반 역: 세비야 경찰보다 한 수 앞선 젊은 부르주아 혁명가. 그는 자기애적이지만, 선량하고 여성에게 인기가 많다.
- 돈 알바라도 - 모레니토 역
- 템피 피곳 - 투에르타 역
- 루이사 에스피넬 - 집시 댄서 역 (크레딧 없음)
3. 2. 조연
- 마를렌 디트리히 - 콘차 페레즈 역: 아름답고, 매혹적이며, 냉혹한 공장 여공으로, 아무런 후회 없이 연인들을 유혹하고 버리는 매력적인 팜므 파탈.
- 라이오넬 앳윌 - 돈 파스콸 코스텔라 대위 역: 중년의 귀족이자 민병대 대위. 그의 보수적인 외면은 강력한 음란한 충동을 숨기고 있다.
- 에드워드 에버렛 호턴 - 돈 파키토 총독 역: 세비야 경찰의 독재적인 지휘관으로, 축제 기간 동안 질서를 유지하는 책임을 맡고 있다. 그는 매력적인 여성의 매력에 쉽게 넘어간다.[2]
- 앨리슨 스킵워스 - 세뇨라 페레즈 역: 콘차의 음흉한 어머니.
- 시저 로메로 - 안토니오 갈반 역: 세비야 경찰보다 한 수 앞선 젊은 부르주아 혁명가. 그는 자기애적이지만, 선량하고 여성에게 인기가 많다.
- 돈 알바라도 - 모레니토 역
- 템피 피곳 - 투에르타 역
- 루이사 에스피넬 - 집시 댄서 역 (크레딧 없음)
4. 제작
조셉 폰 스텐버그가 영화 《악마는 여자다》 촬영을 시작했을 때, 파라마운트는 수익 감소를 겪고 있었다. 그의 최신작인 《스칼렛 엠프레스》는 대중에게 인기가 없었다. 《악마는 여자다》는 1935년 2월 6일에 완성되었고, 3월에 특별한 홍보 없이 초연되었으며, 5월에 일반 관객에게 공개되었다.[3][4]
이 영화는 한동안 분실된 영화로 추정되었으나, 1959년 베니스 영화제에서 상영하기 위해 스텐버그가 작품의 사본을 제공했고, 1961년에 제한적으로 재개봉되었다.[8]
4. 1. 기획 및 각색
영화 《악마는 여자다》는 피에르 루이스의 소설 《여인과 인형》을 원작으로 하며, 조셉 폰 스턴버그가 감독하고 마를렌 디트리히가 주연을 맡았다. 이 작품은 스턴버그 감독과 디트리히 콤비의 마지막 작품이다.[3][4]스턴버그가 처음 제안한 영화 제목은 러시아 작곡가 림스키코르사코프의 관현악 모음곡 스페인 기상곡을 따서 《스페인 카프리스》였다. 영화에는 이 곡의 여러 부분이 사용되었다. 그러나 제작 매니저 에른스트 루비치는 제목을 《악마는 여자다》로 변경했다.[5]
최종 편집 과정에서 디트리히가 "만약 고통이 아니라면 (그것은 사랑이 아니다)"를 부르는 장면을 포함하여 약 17분 분량의 필름이 삭제되어 상영 시간이 79분으로 줄었다.[7]
원작 소설은 1920년(제럴딘 파라 주연, 일본어 제목 『신 카르멘』), 1959년(줄리앙 뒤비비에 감독, 브리지트 바르도 주연, 일본어 제목 『내 몸에 악마가 있다』), 1977년(루이스 부뉴엘 감독, 페르난도 레이와 캐롤 부케 주연, 일본어 제목 『욕망의 모호한 대상』)으로 영화화되었다.
4. 2. 촬영 및 미술
파라마운트(Paramount)는 수익 감소를 겪고 있었고, 화려하게 제작된 《스칼렛 엠프레스》는 대중들에게 인기가 없었다. 새로 부임한 제작 매니저 에른스트 루비치는 벤 슐버그를 대신하여 스텐버그와 파라마운트의 계약이 갱신되지 않을 것이라고 발표했다.[3][4]스테른베르크가 이 영화를 위해 처음 제안한 제목은 러시아 작곡가 림스키코르사코프의 관현악 모음곡 스페인 기상곡을 언급한 《스페인 카프리스》였다. 이 영화에는 그 곡의 여러 부분이 사용되었다. 루비치는 제목을 《악마는 여자다》로 변경했다.[5] 스테른베르크는 나중에 "루비치 씨의 의도는 악마의 성별을 바꾸는 것이 영화 판매에 도움이 되도록 하려는 것이었지만, 실제로 그렇지 않았다"고 말했다.[6]
디트리히가 "만약 고통이 아니라면 (그것은 사랑이 아니다)"을 부르는 뮤지컬 넘버를 포함하여 약 17분 분량의 필름이 잘려나가 총 상영 시간이 79분으로 줄었다.[7]
감독/제작 | 조셉 폰 스텐버그 |
---|---|
제작 총지휘 | 엠마누엘 코헨(논크레딧) |
촬영 | 조셉 폰 스텐버그 |
음악 | 존 레이폴드(논크레딧), 하인츠 뢸헬트(논크레딧) |
편집 | 샘 윈스턴(논크레딧) |
미술 | 한스 드라이어(논크레딧) |
마를렌 디트리히 의상 | 트래비스 밴튼 |
4. 3. 음악
영화에는 림스키코르사코프의 관현악 모음곡인 스페인 기상곡의 여러 부분이 사용되었다.[5] 스테른베르크가 처음에 제안한 영화 제목도 이 곡을 따라 《스페인 카프리스》였다. 그러나 제작 매니저 에른스트 루비치는 제목을 《악마는 여자다》로 변경했다.[5] 스테른베르크는 "루비치 씨의 의도는 악마의 성별을 바꾸는 것이 영화 판매에 도움이 되도록 하려는 것이었지만, 실제로 그렇지 않았다"라고 말했다.[6]마를렌 디트리히가 "만약 고통이 아니라면 (그것은 사랑이 아니다)"을 부르는 장면을 포함하여 약 17분 분량의 필름이 삭제되어 상영 시간이 79분으로 줄었다.[7]
5. 평가
《악마는 여자다》는 요제프 폰 슈테른베르크가 그의 스타이자 뮤즈인 마를렌 디트리히를 주연으로 한 7편의 준 자전적 영화 중 마지막 작품이다.[10] 흥행에는 실패했고, 대부분의 동시대 평론가들에게는 좋지 않은 평가를 받았다.[11] 그러나 뉴욕 타임스는 이 영화를 "푸른 천사" 이후 디트리히-스턴버그의 최고 작품이라고 묘사했다.[9]
5. 1. 비평적 반응
The Devil is a Woman영어 (악마는 여자다)는 개봉 당시 대부분의 평론가들에게 "캐비어적 심미주의와 문란한 도덕관"으로 혹평받았으며, 관습적인 로맨틱한 개념을 매우 정교하게 묘사하여 대부분의 관객들을 혼란스럽게 하거나 지루하게 만들었다.[11] 그러나 1935년 5월 5일, ''뉴욕 타임스''는 이 영화를 "푸른 천사" 이후 디트리히-스턴버그의 최고의 작품"이라고 묘사하며 매우 긍정적인 평론을 실었다.[9]이 영화는 "낭만적인 열정에 대한 어리석음에 대한 세속적인 태도"로 당시까지 할리우드에서 통용되던 표준적인 플롯 장치를 조롱한다.[15] 감독인 요제프 폰 슈테른베르크는 이 영화가 "이 시리즈에서 나의 마지막이자 가장 인기가 없는 작품"이라고 인정했지만, 마를렌 디트리히 자신은 The Devil is a Woman영어를 슈테른베르크와 함께 한 작품 중 가장 좋아하는 작품으로 여겼다.[16]
겉으로는 가벼운 로맨스처럼 보이지만, 이 영화는 자신을 존중하는 세련된 노신사가 그의 애정에 무관심한 아름다운 여인에게 어리석게 사랑에 빠져 열정으로 고통받는 운명을 보여준다. 슈테른베르크의 "끔찍한" 이야기는 또한 정확하고, 꾸밈없으며, "성에 대한 투쟁 속에서 인간의 영원한 굴욕에 대한 냉혹한 우화"이다.[17]
1935년 ''뉴욕 타임스''의 앙드레 센월드는 슈테른베르크를 옹호하며 이 영화를 "미국에서 제작된 가장 세련된 영화 중 하나"라고 칭하고 그 "교활한 세련됨"과 "세트와 사진의 눈부신 아름다움"을 칭찬했다.[20] 현대 미술관 영화 큐레이터 찰스 실버는 The Devil is a Woman영어를 슈테른베르크와 디트리히의 복잡한 관계에 대한 베일 속 고백으로 여긴다.[21]
영화 평론가 앤드류 사리스는 The Devil is a Woman영어를 낭만적인 자기 기만에 대한 타협하지 않으면서도 유머러스하게 냉소적인 평가로 슈테른베르크 영화 중 가장 "차가운" 영화라고 묘사했다.[24] 찰스 실버는 낭만주의가 "냉소적인 자기 성찰과 숙명론"에 의해 압도되는 영화의 "다이아몬드 같은 경도"에 주목한다.[25][26]
수전 손택은 그녀의 에세이 "캠프에 대한 노트"(1964)에서 "''캠프''는 디트리히와 함께 한 폰 슈테른베르크의 6편의 미국 영화, 특히 마지막 작품인 The Devil is a Woman영어의 터무니없는 심미주의이다."라고 평가했다.[27]
디트리히의 캐릭터, 콘차 페레즈에 대해 ''버라이어티''의 영화 평론가 세실리아 에이거는 "동양의 가르보조차 스페인의 디트리히가 보여준 화려한 효과에 비견될 수 없다…. 그녀의 의상은 완전히 믿을 수 없지만, The Devil is a Woman영어에 완벽하게 매력적이고 적합하다. 그것들은 화려함으로 가득 차 있다… 미스 디트리히는 찬란한 업적, 의상, 메이크업, 사진 예술의 최고봉으로 등장한다."라고 평했다.[28]
앤드류 사리스는 이 영화를 "슈테른베르크는 당시 그것을 알지 못했지만, 그의 해는 지고 있었고, 다시는 제대로 떠오르지 않았다... 그래도 디트리히에게 보내는 작별 인사로서, The Devil is a Woman영어는 오손 웰스가 ''상하이에서 온 여인''에서 리타 헤이워드에게 보낸 살벌한 작별 인사보다 한때 사랑했던 사람에게 보내는 더 훌륭한 제스처이다."라고 요약했다.[29]
5. 2. 대중적 반응
뉴욕 타임스는 1935년 5월 5일, 이 영화를 "푸른 천사" 이후 디트리히-스턴버그의 최고의 작품"이라고 묘사하며 스튜디오를 놀라게 할 정도로 매우 긍정적인 평론을 실었다.[9]《악마는 여자다》는 흥행에 실패했고, 대부분의 동시대 평론가들에게 "캐비어적 심미주의와 문란한 도덕관"으로 혹평을 받았다. 관습적인 로맨틱한 개념을 매우 정교하게 묘사한 이 영화는 대부분의 관객들을 혼란스럽게 하거나 지루하게 만들었다.[11]
5. 3. 논란
개봉 당시, 스페인 대사관은 미국 정부에 항의하여 파라마운트가 영화를 회수하고 남아있는 필름을 폐기하도록 만들었다. 또한 미국 국무부는 스페인과 미국의 무역 협정을 염두에 두고, 파라마운트 픽쳐스에 워싱턴 D.C. 주재 스페인 대사를 위해 영화의 "마스터 프린트"를 비공개로 소각하도록 압력을 가했다.[12]1935년 10월, 스페인은 파라마운트에 영화의 국제적 유통을 중단할 것을 공식적으로 요청했다. 불만의 일부는 "공공 카페에서 [알코올]을 마시는 민간 경비대" 장면과, "난동적인 카니발을 억제하는 데 효과가 없어 보이는" 바보 같은 국립 경찰을 묘사한 점을 지적했다. 스튜디오 책임자 아돌프 주커는 "영화 상영을 중단하는 데 동의"했고, 1935년 11월에 필름이 회수되었다. 이 영화는 이후 프랑코 시대 스페인에서 상영이 금지되었다.[13][14]
6. 수상
7. 영향 및 유산
《악마는 여자다》는 낭만적인 열정에 대한 어리석음을 세속적인 태도로 다루며, 당시 할리우드의 표준적인 플롯 장치를 조롱한다는 평가를 받는다.[15] 겉으로는 가벼운 로맨스처럼 보이지만, 자신을 존중하는 세련된 노신사가 자신의 애정에 무관심한 아름다운 여인에게 어리석게 빠져들어 열정으로 고통받는 운명을 보여준다. 슈테른베르크의 "끔찍한" 이야기는 "성에 대한 투쟁 속에서 인간의 영원한 굴욕에 대한 냉혹한 우화"이기도 하다.[17]
피에르 루이스의 소설 『여인과 인형』은 여러 차례 영화화되었는데, 1920년에는 제럴딘 파라 주연, 1959년에는 줄리앙 뒤비비에 감독, 브리지트 바르도 주연, 1977년에는 루이스 부뉴엘 감독, 페르난도 레이와 캐롤 부케 주연의 영화로 만들어졌다.
개봉 당시에는 혹평을 받기도 했지만, 현대에는 슈테른베르크와 디트리히의 협업 중에서도 중요한 작품으로 재조명되고 있다. 특히 1959년 베니스 영화제에서 상영되었고, 1961년에 제한적으로 재개봉되면서 재평가의 계기가 마련되었다.[16]
영화 평론가 앤드류 사리스는 이 영화를 낭만적인 자기 기만에 대한 타협하지 않으면서도 유머러스하게 냉소적인 평가로 보았으며, 슈테른베르크 영화 중 가장 "차가운" 영화라고 묘사했다.[24] 현대 미술관 영화 큐레이터 찰스 실버는 낭만주의가 "냉소적인 자기 성찰과 숙명론"에 의해 압도되는 영화의 "다이아몬드 같은 경도"에 주목한다.[25][26]
수전 손택은 자신의 에세이 "캠프에 대한 노트"(1964)에서 캠프 (스타일)의 예시로 이 영화를 언급했다.[27] 사리스는 이 영화를 슈테른베르크가 디트리히에게 보내는 작별 인사로 평가하며, 오손 웰스가 《상하이에서 온 여인》에서 리타 헤이워드에게 보낸 작별 인사보다 더 훌륭한 제스처라고 평했다.[29]
7. 1. 영화사적 의의
《악마는 여자다》는 낭만적인 열정에 대한 어리석음을 세속적인 태도로 다루며, 당시 할리우드의 표준적인 플롯 장치를 조롱한다.[15] 겉으로는 가벼운 로맨스처럼 보이지만, 자신을 존중하는 세련된 노신사가 자신의 애정에 무관심한 아름다운 여인에게 어리석게 빠져들어 열정으로 고통받는 운명을 보여준다. 슈테른베르크의 "끔찍한" 이야기는 "성에 대한 투쟁 속에서 인간의 영원한 굴욕에 대한 냉혹한 우화"이기도 하다.[17]1935년 《뉴욕 타임스》의 앙드레 센월드는 이 영화를 "미국에서 제작된 가장 세련된 영화 중 하나"라 칭하며 슈테른베르크를 옹호하고, "교활한 세련됨"과 "세트와 사진의 눈부신 아름다움"을 극찬했다.[20] 현대 미술관 영화 큐레이터 찰스 실버는 《악마는 여자다》를 슈테른베르크와 디트리히의 복잡한 관계에 대한 은밀한 고백으로 여긴다.[21]
슈테른베르크는 디트리히가 연기한 콘차를 "영화 역사상 가장 아름답게 실현된 수수께끼 중 하나"로 남겨두었다.[22] 반면 남성 주인공들에게는 동정심보다는 아이러니를 보인다. 불쌍한 늙은 돈 파스칼과 정력적인 젊은 안토니오는 "열정의 덧없음을 상징...[하며] 슈테른베르크가 디트리히의 스크린 화신을 위해 가정한 마지막 연인이며, 그들의 부조리함은 단지 욕망의 죽음을 나타낼 뿐이다."[23]
영화 평론가 앤드류 사리스는 《악마는 여자다》를 낭만적인 자기기만에 대한 타협하지 않으면서도 유머러스하고 냉소적인 평가로, 슈테른베르크 영화 중 가장 "차가운" 영화라고 묘사했다. 이는 영화의 "화려한 표면"에도 불구하고 그렇다.[24] 실버는 낭만주의가 "냉소적인 자기 성찰과 숙명론"에 압도되는 영화의 "다이아몬드 같은 경도"에 주목한다.[25][26]
수전 손택은 1964년 에세이 "캠프에 대한 노트"에서 "캠프는 디트리히와 함께 한 폰 슈테른베르크의 6편의 미국 영화, 특히 마지막 작품인 《악마는 여자다》의 터무니없는 심미주의이다."라고 평했다.[27]
《버라이어티》의 영화 평론가 세실리아 에이거는 디트리히의 캐릭터 콘차 페레즈에 대해 "동양의 가르보조차 스페인의 디트리히가 보여준 화려한 효과에 비견될 수 없다…. 그녀의 의상은 완전히 믿을 수 없지만, 《악마는 여자다》에 완벽하게 매력적이고 적합하다. 그것들은 화려함으로 가득 차 있다… 미스 디트리히는 찬란한 업적, 의상, 메이크업, 사진 예술의 최고봉으로 등장한다."라고 묘사했다.[28]
사리스는 "슈테른베르크는 당시 그것을 알지 못했지만, 그의 해는 지고 있었고, 다시는 제대로 떠오르지 않았다... 그래도 디트리히에게 보내는 작별 인사로서, 《악마는 여자다》는 오손 웰스가 《상하이에서 온 여인》에서 리타 헤이워드에게 보낸 살벌한 작별 인사보다 한때 사랑했던 사람에게 보내는 더 훌륭한 제스처이다."라고 요약했다.[29]
피에르 루이스의 소설 『여인과 인형』을 영화화했으며, 조셉 폰 스턴버그가 감독하고 마를렌 디트리히가 주연을 맡았다. 이 작품은 스턴버그 감독과 디트리히 콤비의 마지막 작품이다.
『여인과 인형』은 1920년 (제럴딘 파라 주연), 1959년 (줄리앙 뒤비비에 감독, 브리지트 바르도 주연), 1977년 (루이스 부뉴엘 감독, 페르난도 레이와 캐롤 부케 주연)에 영화화되었다.
7. 2. 다른 작품에 미친 영향
피에르 루이스의 소설 『여인과 인형』은 여러 차례 영화화되었다. 1920년에는 제럴딘 파라 주연의 영화(일본어 제목 『신 카르멘』)로, 1959년에는 줄리앙 뒤비비에 감독, 브리지트 바르도 주연의 영화(일본어 제목 『내 몸에 악마가 있다』)로, 1977년에는 루이스 부뉴엘 감독, 페르난도 레이와 캐롤 부케 주연의 영화(일본어 제목 『욕망의 모호한 대상』)로 만들어졌다.7. 3. 재해석 및 재평가
시간이 지나면서 《악마는 여자다》에 대한 평가는 긍정적으로 변화했다. 개봉 당시에는 혹평을 받기도 했지만, 현대에는 슈테른베르크와 디트리히의 협업 중에서도 중요한 작품으로 재조명되고 있다. 특히 1959년 베니스 영화제에서 상영하기 위해 슈테른베르크가 작품의 사본을 제공했고, 1961년에 제한적으로 재개봉되면서 재평가의 계기가 마련되었다.[16]이 영화는 "낭만적인 열정에 대한 어리석음에 대한 세속적인 태도"로 당시 할리우드의 표준적인 플롯 장치를 조롱한다는 평가를 받는다.[15] 슈테른베르크 자신은 이 영화를 자신의 마지막이자 가장 인기 없는 작품으로 여겼지만, 디트리히는 가장 좋아하는 작품으로 꼽았다.[16]
영화 평론가 앤드류 사리스(Andrew Sarris)는 《악마는 여자다》를 낭만적인 자기 기만에 대한 타협하지 않으면서도 유머러스하게 냉소적인 평가로, 슈테른베르크 영화 중 가장 "차가운" 영화라고 묘사했다.[24] 현대 미술관(Museum of Modern Art) 영화 큐레이터 찰스 실버는 낭만주의가 "냉소적인 자기 성찰과 숙명론"에 의해 압도되는 영화의 "다이아몬드 같은 경도"에 주목한다.[25][26]
수전 손택(Susan Sontag)은 자신의 에세이 "캠프에 대한 노트"(1964)에서 디트리히와 폰 슈테른베르크의 6편의 미국 영화, 특히 마지막 작품인 《악마는 여자다》의 터무니없는 심미주의를 캠프 (스타일)(Camp (style))의 예시로 들었다.[27]
사리스는 이 영화를 슈테른베르크가 디트리히에게 보내는 작별 인사로 평가하며, 오손 웰스(Orson Welles)가 《상하이에서 온 여인(The Lady From Shanghai)》에서 리타 헤이워드(Rita Hayworth)에게 보낸 살벌한 작별 인사보다 더 훌륭한 제스처라고 평했다.[29]
참조
[1]
서적
Malcolm
2000
[2]
서적
The Film Sufi
2015
[3]
서적
Baxter
1971
[4]
서적
Swanbeck
2013
[5]
서적
Baxter
1971
[6]
서적
Sarris
1966
[7]
AV media
Marlene Dietrich: If It Isn't Pain (Deleted number from "The Devil Is a Woman")
https://www.youtube.[...]
2012-08-15
[8]
서적
Sarris
1966
[9]
서적
Baxter
1971
[10]
서적
Silver
2010
[11]
서적
Lopate
XXXX
[12]
서적
Baxter
1971
[13]
서적
Baxter
1971
[14]
서적
Sarris
1966
[15]
서적
Sennwald
1935
[16]
서적
Sarris
1966
[17]
서적
Sennwald
1935
[18]
서적
Sarris
1966
[19]
서적
Sarris
1966
[20]
서적
Sennwald
1935
[21]
서적
Silver
2010
[22]
서적
Silver
2010
[23]
서적
Sennwald
1935
[24]
서적
Sarris
1966
[25]
서적
Silver
2010
[26]
서적
Sennwald
1935
[27]
서적
Sarris
1966
[28]
서적
Sarris
1966
[29]
서적
Sarris
1966
[30]
웹사이트
スペイン狂想曲 : 作品情報
https://eiga.com/mov[...]
2023-01-16
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com