맨위로가기

하비마 극장

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

하비마 극장은 1912년 러시아 제국 비아위스토크에서 나훔 체마흐에 의해 창단된 히브리어 극장이다. 제1차 세계 대전 중 모스크바로 이동하여 모스크바 예술 극장의 후원을 받았으며, 1926년 소련을 떠나 여러 국가를 순회 공연했다. 1931년 팔레스타인에 정착했으며, 1958년 이스라엘 국립 극장으로 지정되었다. 현재 80명의 배우와 120명의 직원이 있으며, 2012년 재개장했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 텔아비브의 문화 - 유로비전 송 콘테스트 2019
    유로비전 송 콘테스트 2019는 이스라엘이 2018년 대회에서 우승한 후 텔아비브에서 "감히 꿈꿔라"라는 슬로건으로 개최되었으며, 총 41개국이 참가한 가운데 네덜란드가 우승을 차지했고, 보이콧 요구, 대표 불참, 티켓 판매 논란, 사이버 공격 등의 사건이 있었다.
  • 텔아비브의 문화 - 레반트 페어
    레반트 페어는 1930년대 텔아비브에서 열린 국제 박람회로, 경제, 사회, 문화에 영향을 미쳤으며, 건축가들의 참여로 텔아비브 건축과 디자인에도 기여했으나, 정치적 불안정으로 축소되고 현재는 "나말"로 재개발되었다.
  • 텔아비브의 건축물 - 레반트 페어
    레반트 페어는 1930년대 텔아비브에서 열린 국제 박람회로, 경제, 사회, 문화에 영향을 미쳤으며, 건축가들의 참여로 텔아비브 건축과 디자인에도 기여했으나, 정치적 불안정으로 축소되고 현재는 "나말"로 재개발되었다.
  • 텔아비브의 건축물 - 텔아비브 컨벤션 센터
    텔아비브 컨벤션 센터는 1959년 로카흐 대로로 이전하여 1983년 개장한 이래 텔아비브의 랜드마크로 자리 잡았으며, 국제적 행사와 엔터테인먼트 행사를 개최하며 텔아비브의 문화적, 경제적 발전에 기여하고 있다.
하비마 극장
기본 정보
하비마 극장, 2011
하비마 극장, 2011
원어 이름תיאטרון הבימה
종류국립 극장
주소하비마 광장
도시텔아비브
국가이스라엘
개관1912년
웹사이트habima.co.il
건축
건축가오스카 카우프만, 유진 스톨저
객석 규모
로비나 극장930석
메스킨 극장320석
베르토노프 극장220석
블랑슈 라파포트 극장170석

2. 역사

하비마 극장은 1912년 러시아 제국 그로드노 현(현재의 폴란드 비아위스토크)에서 나훔 체마흐에 의해 창단되었다. 초기에는 아마추어 극단으로 시작했지만, 히브리어로 공연하고 유대 민족의 전통과 문제를 다루면서 주목을 받았다. 하지만 러시아 당국의 탄압으로 순회공연을 해야 했다.

1918년, 모스크바 예술 극장의 후원을 받게 되면서 하비마 극장은 새로운 전기를 맞이했다. 콘스탄틴 스타니슬라브스키는 유대인 배우들이 예브게니 바흐탄고프에게 훈련받을 수 있도록 지원했고, 소련 정부도 극장 설립을 승인했다. 그러나 예프세크치야는 하비마를 반혁명적이라고 비난하며 자금 지원을 중단하려 했다.

1926년, 극단은 소련을 떠나 여러 나라를 순회하며 공연을 펼쳤다. 1928년에는 위임통치 팔레스타인으로 이동하여 활동 기반을 마련했다. 1931년, 마침내 팔레스타인에 정착하게 되었고, 1945년에는 텔아비브에 자체 극장을 건설했다.

한나 로비나의 미렐레 에프로스 의상, 이츠하크 프렌켈 제작


1958년, 하비마 극장은 이스라엘의 국립 극장으로 공식 지정되었고, 이스라엘상을 수상했다.

2. 1. 창단과 초기 활동 (1912-1926)

1912년, 나훔 제마흐(Nachum Zemach)에 의해 비아위스토크(당시 러시아 제국 그로드노 현)에서 "히브리어 극장"(Habima ha-'Ivrit)으로 설립되었다. 메나헴 그네신은 공동 창립자이자 초기 배우 중 한 명이었다.[1] 히브리어로 공연하고, 유대 민속 전통을 소환하며, 유대인들의 문제를 다루었기 때문에 곧 러시아 당국에 의해 금지되었고, 극단은 순회 공연을 할 수밖에 없었다.

제1차 세계 대전으로 인해 극단은 폴란드에서 모스크바로 이동하였다. 1917년 (1918년)에 콘스탄틴 스타니슬라프스키의 협력 하에 모스크바 예술 극장의 지원을 받아 모스크바에 설립되었으며, 많은 사람들이 이것을 기원으로 여긴다.[2] 콘스탄틴 스타니슬라프스키는 주로 유대인 출신인 폴란드 배우들이 예브게니 바흐탄고프에게 훈련을 받도록 주선했다. 민족 문제 인민 위원 요시프 스탈린 역시 극장의 설립을 승인했다. 그러나 예프세크치야는 하비마에 대한 국가 자금 지원을 끊기 위해 영향력을 행사하려 했고, 이를 반혁명적이라고 낙인찍었다.[3]

1926년, 극장은 소비에트 연방을 떠났다.

2. 2. 국제 순회 공연과 팔레스타인 정착 (1926-1931)

1926년, 하비마 극장은 소련을 떠나 라트비아, 리투아니아, 폴란드, 프랑스, 독일, 네덜란드, 미국 등 여러 국가를 순회 공연했으며, 공연은 큰 성공을 거두었다.[4] 1927년, 극단은 해산되었고, 제마흐와 일부 배우들은 미국에 남기로 결정했다.[4]

하비마 극장의 십이야 공연, 노이에스 샤우슈필하우스, 1930년 9월 15일. 히브리어로 공연된 셰익스피어 작품의 첫 번째 전문 공연.


1928년, 극단의 다른 단원들은 위임통치 팔레스타인으로 극단을 이끌었다.[6] 1928-29 시즌에 하비마 극단은 모스크바 예술 극장의 알렉세이 디키가 연출을 맡은 두 편의 연극을 선보였다.[1] 1928년 12월 29일에 초연된 첫 번째 작품은 숄렘 알레이헴의 이디시어 연극 ''Der Oytser''의 번역본인 ''Ha-otsar''(보물)이었다.[1] 1929년 5월 23일 텔아비브에서 초연된 두 번째 작품은 히브리어 작가 이삭 람단이 17세기 스페인 극작가 칼데론의 ''The Hair of Absalom''을 각색한 ''Keter David''(다윗의 왕관)이었다.[7][8]

1930년, 극단은 독일 베를린으로 이동하여 미하일 체호프가 연출한 셰익스피어의 ''십이야''와 알렉산더 그라노프스키가 연출한 카를 구츠코프의 ''우리엘 아코스타''를 제작했다.[1]

극단은 1931년 마침내 팔레스타인에 정착했다.[1] 1945년, 극단은 텔아비브에 극장을 건설했으며, 완공 전에 극장을 사용했다.[6]

2. 3. 이스라엘 국립 극장 (1958-)

1958년 하비마 극장은 연극 부문 이스라엘상을 받으면서 공식적으로 이스라엘의 국립 극장으로 지정되었다.[9] 이 상은 단체에게 수여된 첫 해였다. 21세기 하비마 극장에는 80명의 배우와 120명의 직원이 근무하고 있다.

제1차 세계 대전으로 인해 극단은 폴란드에서 모스크바로 이동하여, 1917년(1918년)에 스타니슬라프스키의 협력 하에 모스크바 예술 극장의 지원을 받아 모스크바에 설립되었다.

1926년, 극장은 소비에트 연방을 떠나 몇 년간의 이동 후, 최종적으로 1931년 텔아비브로 이전했다.

이디시 작가 슈로이메 안스키의 명작으로, 하임 나흐만 비알리크에 의해 히브리어로 번역된, 하비마의 역사적인 작품이라고 할 수 있는 『디부크』에서 레알레(Leah'l) 역으로 주연을 맡은 하나 로비나(Hana Rovina)는 유대계 극장, 이스라엘 극장의 문화적 아이콘이었다.

1933년에는 막스 브로트가 예술 감독을 담당하기도 했다.

1958년부터 정식으로 국립 극장이 되었다. 21세기 현재, 하비마는 80명의 배우를 고용하고 있으며, 120명의 스태프가 시설에서 일하고 있다. 현재 종합 감독은 야코브 아그몬(Ya'aqobh Agmon)이다.

건물의 설계자는 헝가리 건축가 오스카르 카우프만이다.

2. 4. 히브리어 연극

1950년경의 역사적인 건물


한나 로비나가 S. 안스키의 ''디부크''에서 레아 역을 맡은 모습 (하임 나흐만 비알릭이 번역한 히브리어 버전으로 하비마 극장에서 공연).


하비마는 1912년 비아위스토크(당시 러시아 제국 그로드노 현)에서 나훔 라자레비치 체마흐(히브리어: נחום צמחhe|나훔 츠마흐, 1887–1939)에 의해 아마추어 극단으로 창단되었다. 메나헴 그네신은 공동 창립자이자 초기 배우 중 한 명이었다.[1] 히브리어로 공연하고, 유대 민속 전통을 소환하며, 유대인들의 문제를 다루었기 때문에 곧 러시아 당국에 의해 금지되었고, 극단은 순회 공연을 할 수밖에 없었다. 1918년부터 이 극장은 모스크바 예술 극장의 후원 아래 운영되었으며, 일부에서는 이곳을 실제 시작점으로 여긴다.[2] 러시아 혁명 이후 소련 정부에서도 어려움을 겪었다.[2] 콘스탄틴 스타니슬라브스키는 주로 유대인 출신인 폴란드 배우들이 예브게니 바흐탄고프에게 훈련을 받도록 주선했다. 민족 문제 인민 위원 요시프 스탈린 역시 극장의 설립을 승인했다. 그러나 예프세크치야는 하비마에 대한 국가 자금 지원을 끊기 위해 영향력을 행사하려 했고, 이를 반혁명적이라고 낙인찍었다.[3]

1926년, 극장은 소련을 떠나 라트비아, 리투아니아, 폴란드, 프랑스, 독일, 네덜란드, 미국 등 여러 국가를 순회 공연했다.[4] 그들의 공연은 큰 성공을 거두었다.[4] 1927년, 극단은 해산되었고, 체마흐와 일부 배우들은 미국에 남기로 결정했다.[4]

1928년 극단의 다른 단원들은 위임통치 팔레스타인으로 극단을 이끌었다.[6] 1928-29 시즌에 하비마 극단은 두 편의 연극을 선보였는데, 둘 다 모스크바 예술 극장의 알렉세이 디키가 연출을 맡았다.[1] 첫 번째 작품은 숄렘 알레이헴의 이디시어 연극인 ''Der Oytser''의 번역본인 ''Ha-otsar''(보물)로, 1928년 12월 29일에 초연되었다.[1] 두 번째 작품은 1929년 5월 23일 텔아비브에서 초연되었으며, 히브리어 작가 이삭 람단이 17세기 스페인 극작가 칼데론의 ''The Hair of Absalom''을 각색한 ''Keter David''(다윗의 왕관)이었다.[7][8]

1930년 극단은 독일 베를린으로 이동하여 미하일 체호프가 연출한 셰익스피어의 ''십이야''와 알렉산더 그라노프스키가 연출한 카를 구츠코프의 ''우리엘 아코스타''를 제작했다.[1]

극단은 마침내 1931년 팔레스타인에 정착했다.[1]

2. 5. 유대 민족의 정체성

하비마는 1912년 비아위스토크(당시 러시아 제국 그로드노 현)에서 나훔 라자레비치 체마흐(히브리어: נחום צמח|나훔 츠마흐he; 1887–1939)에 의해 아마추어 극단으로 창단되었다. 메나헴 그네신은 공동 창립자이자 초기 배우 중 한 명이었다.[1] 히브리어로 공연하고, 유대 민속 전통을 소환하며, 유대인들의 문제를 다루었기 때문에 곧 러시아 당국에 의해 금지되었고, 극단은 순회 공연을 할 수밖에 없었다. 1918년부터 이 극장은 모스크바 예술 극장의 후원 아래 운영되었으며, 일부에서는 이곳을 실제 시작점으로 여긴다. 러시아 혁명 이후 소련 정부에서도 어려움을 겪었다.[2] 콘스탄틴 스타니슬라브스키는 주로 유대인 출신인 폴란드 배우들이 예브게니 바흐탄고프에게 훈련을 받도록 주선했다. 민족 문제 인민 위원 요시프 스탈린 역시 극장의 설립을 승인했다. 그러나 예프세크치야는 하비마에 대한 국가 자금 지원을 끊기 위해 영향력을 행사하려 했고, 이를 반혁명적이라고 낙인찍었다.[3]

1926년, 극장은 소비에트 연방을 떠나 몇 년간의 이동 후, 최종적으로 1931년 텔아비브로 이전했다.

이디시 작가 슈로이메 안스키의 명작으로, 하임 나흐만 비알리크에 의해 히브리어로 번역된, 하비마의 역사적인 작품이라고 할 수 있는 『디부크』에서 레알레(Leah'l) 역으로 주연을 맡은 한나 로비나는 유대계 극장, 이스라엘 극장의 문화적 아이콘이었다.

2. 6. 사회 참여

하비마는 1912년 비아위스토크(당시 러시아 제국 그로드노 현)에서 나훔 라자레비치 체마흐(히브리어: 나훔 츠마흐; 1887–1939)에 의해 아마추어 극단으로 창단되었다. 메나헴 그네신은 공동 창립자이자 초기 배우 중 한 명이었다.[1] 히브리어로 공연하고, 유대 민속 전통을 다루며, 유대인들의 문제를 다루었기 때문에 곧 러시아 당국에 의해 금지되었고, 극단은 순회 공연을 할 수밖에 없었다. 1918년부터 이 극장은 모스크바 예술 극장의 후원 아래 운영되었으며, 일부에서는 이곳을 실제 시작점으로 여기기도 한다. 러시아 혁명 이후 소련 정부에서도 어려움을 겪었다.[2] 콘스탄틴 스타니슬라브스키는 주로 유대인 출신인 폴란드 배우들이 예브게니 바흐탄고프에게 훈련을 받도록 주선했다. 민족 문제 인민 위원 요시프 스탈린 역시 극장의 설립을 승인했다. 그러나 예프세크치야는 하비마에 대한 국가 자금 지원을 끊기 위해 영향력을 행사하려 했고, 이를 반혁명적이라고 낙인찍었다.[3]

3. 한국과의 관계

(이전 출력이 비어있으므로, 수정할 내용이 없습니다. 원본 소스 제공이 필요합니다.)

4. 건물

2012년 1월, 하비마 극장은 4년 반 동안의 개보수 공사를 마치고 다시 문을 열었다.[10] 건축가 람 카르미가 이 역사적인 건물을 다시 설계하는 일을 맡았다.[11] 1억 NIS 이상이 개보수 공사에 투자되었으며, 500 제곱미터(500m2)의 공간과 3개의 새로운 연습실이 추가되었다. 건물의 4개 상영관은 완전히 새로 지어졌다.[12] 각 상영관은 크기와 색상이 다르다. 로비나는 파란색이며 930석, 메스킨은 라벤더색이며 320석, 베르토노프(바마르테프로도 알려짐)는 녹색이며 220석, 하비마 4(구 하이네켄)는 나무 패널로 마감되었으며 170석이다.[10]

5. 참고: 다른 하비마

1920년대 루마니아 트란실바니아 클루지나포카에서 솔로몬 스트라머가 설립한 이디시어 극단의 이름이 ''하비마''였다.

참조

[1] 웹사이트 Habimah https://www.jewishvi[...] 2018-06-18
[2] 웹사이트 Habima in New York: The Origin and Early History of the Habima http://www.museumoff[...] 2010-09-06
[3] 서적 Israel and the European Left Continuum 2012
[4] 간행물 Habimah http://www.yivoencyc[...] The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe 2010-08-10
[5] 서적 With a Camera in the Ghetto https://books.google[...] Schocken Books
[6] 뉴스 Habimah in New York: A Great Theater Enters a New Period https://www.commenta[...] Commentary Magazine 1948-08
[7] 서적 Calderón in the German Lands and the Low Countries: His Reception and Influence, 1654-1980 https://books.google[...] Cambridge University Press 2009
[8] 서적 Hebrew Theater from 1888 to 1948 https://books.google[...] University of Michigan Press 1996
[9] 웹사이트 Israel Prize recipients in 1958 (in Hebrew) https://web.archive.[...] Israel Prize Official Site
[10] 뉴스 Curtain Rises over Tel Aviv's Newly Renovated Habima Theater http://www.haaretz.c[...] Haaretz 2011-11-21
[11] 웹사이트 A New Stage for Habima https://www.haaretz.[...] Haaretz. haaretz.com 2006-10-24
[12] 뉴스 Habima Architect Tells Critics: 'Kiss My Ass' http://www.haaretz.c[...] Haaretz 2010-10-11



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com