NG (용어)
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
NG(No Good)는 영어에서 유래된 용어로, 방송, 영화, 연극 등에서 발생하는 실수나 부적절한 부분을 의미한다.
NG는 1950년대 미국 TV 프로듀서 커밋 셰이퍼에 의해 대중화되었으며, 대사 실수, 웃음, 예상치 못한 사고, 소품 문제, 기술적 결함 등 다양한 원인으로 발생한다. 방송에서는 기술적 실수나 심각한 부적절한 표현이 NG가 아닌 "방송 사고"로 처리된다. 텔레비전 드라마 촬영 중 NG 모음 프로그램이 제작되기도 하며, 대한민국에서는 1979년 방송된 '방송 대항 가쿠시게이 대회'의 '서유기' 코너에서 처음으로 NG 모음이 방송되었다.
NG의 확산은 배우와 감독들 사이에서 엇갈린 반응을 얻고 있으며, 배우의 실수나 기술을 폄하한다고 생각해 공개를 거부하는 경우도 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 라디오 용어 - ISDB
ISDB는 일본에서 개발된 디지털 방송 표준으로, 지상파, 위성, 케이블 등 다양한 매체를 지원하며 모바일 수신에 강점을 가진 1세그먼트 부분 수신 서비스와 고화질 방송을 위한 효율적인 주파수 사용, 콘텐츠 보호 기능을 제공한다. - 라디오 용어 - 징글
징글은 상품이나 브랜드를 홍보하기 위해 짧고 기억하기 쉽게 만든 노래나 멜로디로, 1926년 처음 사용된 후 1950년대 전성기를 맞았으나 2000년대 이후 사용이 감소하는 추세에도 라디오 방송 등에서 브랜드 아이덴티티 강화 용도로 사용되고 있다. - 영화·영상 용어 - 카메오 출연
카메오 출연은 영화, 드라마, 소설 등에서 유명인이나 특별한 인물이 짧게 등장하는 것을 의미하며, 홍보, 원작 존중, 유머 등을 위해 활용된다. - 영화·영상 용어 - 할리우드 블랙리스트
할리우드 블랙리스트는 1940년대 후반부터 1960년대 초까지 미국 영화 산업에서 공산주의 활동 연루 의혹을 받은 인물들을 고용 금지한 비공식 목록으로, 하원 비미국 활동 조사 위원회의 반공주의 조사와 매카시즘 확산으로 수많은 영화인들이 피해를 입었으며, 일부 영화인들의 협조와 존 헨리 폴크의 소송 승소, 오토 프레밍거와 커크 더글러스 등의 노력으로 해체되었지만 표현의 자유 억압이라는 후유증을 남겼다. - 텔레비전 용어 - 페이퍼뷰
페이퍼뷰는 케이블 TV, 위성방송, IPTV 등에서 특정 콘텐츠 시청 횟수에 따라 요금을 부과하는 방식이며, 스포츠, 영화 등 다양한 프로그램에 적용되고, 1972년 케이블 TV 시스템 도입을 통해 현재와 같은 형태가 시작되었다. - 텔레비전 용어 - 방송법
방송법은 방송의 공익성 확보와 시장 경쟁 촉진의 균형을 맞추기 위한 각국의 법률 및 규정으로, 주파수 할당, 콘텐츠 심의, 공정성 확보, 공영방송 운영 등 다양한 내용을 포함하며, 디지털 전환과 새로운 플랫폼의 등장으로 인한 새로운 과제에 직면하여 각국은 방송법 개정을 통해 변화하는 미디어 환경에 적응하고 있다.
NG (용어) | |
---|---|
정의 | |
블로퍼 (Blooper) | 영화나 텔레비전 프로그램 제작 중 발생한 실수 |
어원 | "bloop"는 1920년대 후반에 "얼간이 같은 실수"를 의미하는 속어로 사용됨 |
방송 관련 용어 | |
NG (No Good) | 방송 제작 현장에서 사용되는 용어. "사용 불가" 또는 "재촬영 필요"를 의미함 |
유래 | 일본에서 유래된 것으로 추정 |
스포츠 관련 용어 | |
의미 | 결정적인 순간에 저지르는 어이없는 실수 또는 실패 |
예시 | 쉬운 득점 기회를 놓치는 경우 어처구니없는 자책골 경기 종료 직전의 실책 |
기타 | |
관련 용어 | 실수, 실패, 오류, 사고 |
2. 용어의 기원
"NG"라는 단어는 영어 단어 "no good"의 머리글자를 딴 약자로, '좋지 않다', '쓸모없다'는 의미를 가진다. 이러한 표현 자체는 미국에서 적어도 1840년부터 사용된 기록이 있다.[16][17] "no good"은 일본어의 だめ|다메일본어(안 돼)나 良くない|요쿠나이일본어(좋지 않아)와 비슷한 의미로 해석될 수 있다.[16][17]
하지만 방송이나 영화 촬영 중 잘못된 장면을 가리키는 용어로서 'NG'는 주로 일본과 한국 등에서 사용된다. 영어권 국가에서는 이러한 의미로 blooper, 아웃테이크(outtake), gag reel, boner 등의 단어를 더 일반적으로 사용한다. 따라서 일본이나 한국에서 통용되는 'NG'의 의미는 영어권 화자에게는 잘 통하지 않는 일종의 콩글리시로 여겨진다.
방송이나 영화에서의 실수 장면을 모아 보여주는 문화는 커밋 셰이퍼나 조나단 휴엇과 같은 인물들에 의해 대중화되었으며, 워너 브라더스와 같은 영화 스튜디오에서도 일찍부터 유사한 형태의 영상(개그 릴)을 제작해왔다.
2. 1. 미국
"NG(용어)"라는 용어는 1950년대 미국의 텔레비전 프로듀서인 커밋 셰이퍼에 의해 대중화되었다. 이전에는 "본너"(boner, 멍청한 실수라는 의미)나 "고장"과 같은 용어가 일반적으로 사용되었다. 셰이퍼는 1950년대와 1960년대에 걸쳐 실제 텔레비전 및 라디오 방송에서 발생한 오류 녹음과 이를 재현한 내용을 혼합하여 ''Pardon My Blooper!''라는 제목의 레코드 앨범 시리즈를 제작했다. 또한 그는 1979년 사망할 때까지 여러 권의 책을 통해 보고된 많은 방송 실수(blooper) 사례들을 기록으로 남겼다.셰이퍼가 방송 오류를 진지하게 연구하고 수집한 첫 인물은 아니었다. NBC에서 단기간 방영되었던 프로그램 ''Behind the Mike''(1940–42)는 "라디오의 특이점"이라는 코너를 통해 가끔 아나운서의 실수나 잘못된 발음 등을 재구성하여 보여주었다. 또한, 워너 브라더스와 같은 영화 스튜디오들은 이미 1930년대부터 영화 촬영 중 발생한 실수 장면들, 즉 아웃테이크(outtake)를 모아 주로 직원들을 위한 상영용으로 소위 "개그 릴"(gag reel)을 제작해왔다. 2003년에는 워너 브라더스 스튜디오 투어 프로그램의 일부로 고전 영화들의 NG 장면을 상영하기도 했다.
"NG"라는 단어 자체는 영어에서 "no good"의 머리글자를 딴 약어로 존재하며, 이러한 용법은 미국에서 적어도 1840년부터 사용되어 왔다. "no good"은 일본어의 だめ|다메일본어 (안 돼)나 良くない|요쿠나이일본어 (좋지 않아)와 유사한 의미를 가진다.[16][17]
영어권 국가에서는 일반적으로 방송, 영화, 연극 등에서 부적절하거나 잘못된 부분을 가리킬 때 blooper, 아웃테이크(outtake), gag reel, boner 등의 단어를 사용한다. 일본에서 통용되는 'NG'의 의미는 영어권에서는 잘 이해되지 않는 경우가 많아, 일종의 콩글리시로 여겨질 수 있다.
2. 2. 영국
조나단 휴엇(Jonathan Hewat, 1938–2014)[3][4]은 녹음된 방송 실수들을 개인적으로 방대하게 소장하고 있었으며,[7] 1980년대 말 BBC 라디오 브리스톨의 공휴일 쇼에서 영국 최초로 라디오 실수 방송을 진행했다.그는 이후 이 방송국에서 30분짜리 쇼인 ''그래서 라디오 방송국을 운영하고 싶으세요?''(So You Want to Run a Radio Station?eng)를 제작하고 진행했다. 이 쇼는 소니상 후보에 오르기도 했다. 이전에는 방송 업계 관계자들만 들을 수 있는 비공개 자료로 여겨졌던 유머러스한 실수 모음 방송은 BBC 라디오 2의 주목을 받았다. BBC 라디오 2는 조나단 제임스 무어(당시 BBC 라이트 엔터테인먼트, 라디오 부장)가 제작한 6개의 15분짜리 프로그램 시리즈인 ''다시 해도 될까요?''(Can I Take That Again?eng)를 의뢰했다.[5][6] 이 시리즈는 성공을 거두어 라디오 2에서 5개의 시리즈가 추가로 제작되었으며(1985년부터 1990년까지 방송되었다),[7] BBC 라디오 4에서도 소수의 프로그램(''블루퍼스''(Blooperseng)라고 불림)이 제작되었다.
휴엇의 컬렉션에 있는 가장 오래된 클립 중 일부는 루디 발리(Rudy Vallee)가 "There Is a Tavern in the Town"을 녹음하는 동안 코프싱(corpsing, 제어할 수 없이 웃는 것)하는 장면과, ''함대의 조명''(The Illumination of the Fleeteng)이라는 초창기 외부 방송(OB) 중 하나까지 거슬러 올라간다.
실수를 한 후 뉴스 진행자가 "죄송합니다. 다시 읽어 드리겠습니다"(I'm sorry, I'll read that againeng)라고 말하는 관행은 1960년대와 1970년대 BBC에서 방송된 라디오 쇼 I'm Sorry, I'll Read That Again의 제목이 되는 계기가 되었다.
3. 방송과 NG
라디오나 텔레비전 방송에서 발생하는 NG는 주로 기술적 실수나 연기자의 사소한 실수를 의미한다. 하지만 영상이나 음성이 심하게 왜곡되거나, 수정이 불가능한 생방송 중 방송 금지 용어 사용, 스폰서 관련 실수 등 심각하게 부적절한 표현이 사용되는 경우는 NG가 아닌 '방송 사고'로 분류되어 구별된다.[3][4][7]
방송, 특히 텔레비전 드라마나 영화 촬영 중 발생한 NG 장면들을 모아 재편집하여 특별 프로그램으로 방송하는 경우가 있는데, 이를 'NG 모음 프로그램'이라고 한다. 이러한 형식은 미국에서 1950년대 커밋 셰이퍼가 라디오 및 텔레비전 방송 오류를 모아 ''Pardon My Blooper!'' 앨범을 제작하면서 대중화되기 시작했다. 이후 딕 클라크는 1980년대 ''TV's Censored Bloopers''와 후속 시리즈를 통해 NG 모음 프로그램을 다시 유행시켰다. 영국에서도 1980년대 조나단 휴엇이 자신의 방대한 방송 실수 녹음 자료를 바탕으로 BBC 라디오에서 NG 관련 프로그램을 제작했으며, ITV의 ''It'll Be Alright on the Night''나 BBC의 ''Auntie's Bloomers'' 같은 프로그램들이 인기를 끌었다.
방송에서 흔히 볼 수 있는 NG의 유형은 다음과 같다.
- 배우나 진행자가 웃음을 참지 못하는 경우 (업계 용어로 '코프싱(corpsing)')
- 소품이 떨어지거나 부서지는 등 예상치 못한 사고
- 배우가 대사를 잊어버리거나 잘못 말하는 경우
- 촬영 중 동료 배우의 의도적인 장난이나 방해
- 아역 배우나 동물이 예상대로 행동하지 않는 경우
- 마이크나 음향 효과 등 기술 장비의 오작동
이러한 NG 장면들은 종종 배우나 제작진에게 당혹감을 주기도 하지만, 때로는 촬영장의 긴장을 풀어주는 역할을 하기도 한다. NG 모음 프로그램은 시청자들에게 제작 과정의 인간적인 면모를 보여주며 재미를 선사하는 요소로 자리 잡았다.
3. 1. 대한민국의 NG 프로그램
라디오나 텔레비전 등 방송에서 기술적 실수나 생방송 중 부적절한 표현 등은 '방송 사고'로 취급되며, NG와는 구별된다.텔레비전 드라마 등의 촬영 중 발생한 NG 장면을 모아 특별 프로그램으로 방송하는 경우가 있다. 일본에서는 1979년 니혼 TV의 '방송 대항 가쿠시게이 대회'에서 방영된 서유기 코너의 'NG 모음'이 최초의 사례로 알려져 있다. 이후 여러 방송사에서 유사한 형식의 NG 프로그램을 제작, 방영하고 있다.
3. 1. 1. 주요 NG 프로그램
텔레비전 드라마 프로그램 등의 촬영 중 NG를 재편집하여 특별 프로그램으로 방송하는 경우가 있다.텔레비전니혼 TV
- 방송 대항 가쿠시게이 대회 - 1979년 참가한 서유기 코너 'NG 모음'이 일본 텔레비전 사상 최초의 방송 내 NG 모음으로 여겨진다.
- 세계의 깜짝 NG 대전집 - 일본 텔레비전 방송에서 처음으로 제목에 'NG'를 사용한 프로그램이다.
- NTV 해프닝 대상
- 뉴스의 여왕 결정전
- 닛테레 계열 생방송 영상 대상 난데스!
TBS 텔레비전
- 올스타 얼굴 빨개짐 신고! 해프닝 대상
- 해프닝 명장면 진귀한 장면 일본 전국 프리미어 영상 스페셜
- JNN 총력 창고 공개 SP 이런 거 보고 싶었어! 초 뿅뿅 영상제
- 신들린 해프닝! 플래티넘 영상 어워드
- 늑대 소년
후지 TV
- FNS 프로그램 대항 NG 대상
- FNS 5000 프로그램 10만 명 총출연! 힘낸 대상
- FNS 프로그램 대항 올스타 봄의 제전 감정가 왕 결정전
- FNS 드라마 대항 보물 영상 어워드
라디오TBS 라디오
- TBS 라디오 진 플레이 호 플레이 대상
- 아카에 타마오 타마무스비 (화요일 코너)
4. NG의 원인
NG는 일반적으로 의도치 않게 발생하며 때로는 재미있는 상황을 만들기도 한다. 배우가 많은 양의 대사를 외워야 하거나 복잡한 동작을 빠르게 연속으로 수행해야 하는 경우 실수가 발생하기 쉽다. 마찬가지로, 뉴스 앵커는 짧은 시간 안에 많은 정보를 전달해야 하므로 지명이나 사람 이름을 잘못 발음하거나, 말실수 또는 프로이트적 실수처럼 자신도 모르게 단어를 바꿔 말하는 실수를 하기 쉽다.
NG가 발생하는 원인은 매우 다양하며, 배우의 단순 실수부터 기술적인 문제까지 여러 요인이 작용한다. (구체적인 NG의 유형은 하위 문단에서 자세히 다룬다.)
이러한 NG에 대한 반응은 촬영 현장의 긴장된 분위기 속에서 더욱 두드러지기도 한다. 어떤 배우는 실수에 대해 극도로 짜증을 내는 반면, 다른 배우는 예상치 못한 상황에서 오는 긴장 완화를 즐기기도 한다.
4. 1. 일반적인 NG 유형
NG는 배우가 많은 대사를 외우거나 복잡한 동작을 연달아 수행해야 할 때, 또는 뉴스 앵커 등이 짧은 시간에 많은 정보를 전달하려 할 때 발생하는 우발적인 실수를 가리킨다. 지명이나 사람 이름을 잘못 발음하거나 말실수를 하는 경우도 포함된다.일반적인 NG 유형은 다음과 같다.
- 참을 수 없는 웃음: 텔레비전이나 연기 업계에서는 이를 코프싱이라고 부른다.
- 예상치 못한 사고: 촬영 중 소품이 떨어지거나 부서지는 경우 등이 해당된다.
- 잊어버린 대사: 배우가 자신의 대사를 기억하지 못하는 경우이다.
- 동료 배우의 장난: 다른 배우가 고의로 연기를 방해하거나 실용적인 농담을 하여 웃음을 유발하는 경우이다.
- 아동 또는 동물 배우의 돌발 행동: 연기 경험이 부족한 아역 배우가 신호를 놓치거나 대사를 틀리는 경우, 또는 동물이 각본에 없는 행동(특히 생리 현상 관련)을 하는 경우이다. "아이들이나 동물과는 함께 일하지 말라"는 업계 속담도 이런 어려움을 반영한다.
- 기술적 문제: 음향 효과 타이밍 오류, 마이크 오작동, 문이나 세트의 고장 등 장비나 무대 장치 문제로 발생하는 경우이다.
- 휴대폰 벨소리: 최근에는 배우나 스태프가 휴대폰 전원을 끄는 것을 잊어 발생하는 NG가 늘었다. 특히 시대극 배경에서 휴대폰 벨소리가 울리는 경우가 대표적이다. (다만, 정보 유출 방지를 위해 촬영장 내 휴대폰 사용 금지 규정이 강화되면서 실제 영화에서는 줄어드는 추세이다.)
5. NG 사례
NG는 대부분 의도치 않게 발생하며 재미를 유발하는 실수이다. 배우가 많은 양의 대사를 외우거나 여러 동작을 빠르게 연속해서 수행해야 할 때 실수가 나올 수 있다. 마찬가지로, 뉴스 앵커는 짧은 시간 안에 많은 정보를 전달해야 하므로 지명이나 인명을 잘못 발음하거나, 자신도 모르게 단어를 바꿔 말하는 구어 오류 또는 프로이트적 실수를 저지르기 쉽다.
일반적인 NG의 예는 다음과 같다.
- 웃음을 참지 못하는 경우 (방송 및 연기 분야에서는 '코프싱(corpsing)'이라고 부른다)
- 예상치 못한 사고 발생 (예: 소품이 떨어지거나 망가지는 경우, 아동이나 동물이 예상과 다르게 행동하는 경우)
- 대사를 잊어버리는 경우
- 동료 배우가 고의로 연기를 방해하거나 장난을 치는 경우 (주로 출연진과 제작진을 웃기기 위한 목적)
"아이들이나 동물과는 함께 일하지 말라"는 연예계의 유명한 격언은 NG가 발생하는 다른 두 가지 흔한 원인을 잘 보여준다. 특히 연기 경험이 부족한 아이들은 종종 연기 신호를 놓치거나, 엉뚱한 대사를 하거나, 당황스러운 말을 하기도 한다. (아트 링클레터가 기획한 ''Kids Say the Darndest Things'' 시리즈는 의도적으로 이런 종류의 발언을 모았다.) 마찬가지로, 동물은 대본에 없는 행동, 특히 배변과 같은 생리 현상과 관련된 돌발 행동을 할 가능성이 높다.
세 번째 유형의 NG는 무생물의 오작동으로 인해 발생한다. 이는 음향 효과 타이밍 실수나 마이크의 오작동처럼 단순할 수도 있지만, 문손잡이나 문 자체가 고장 나거나, 소품 및 세트가 제대로 준비되지 않았거나, 소품이 비정상적으로 작동하는 경우를 포함하기도 한다.
최근 몇 년 사이에는 휴대폰 벨소리가 NG의 새로운 원인으로 자주 등장했다. 이는 배우, 진행자, 또는 참가자가 휴대폰 전원을 끄거나 무음으로 설정하는 것을 잊었기 때문인 경우가 많다. 이러한 NG는 특히 영화의 배경이 현대 이전 시대(예: 고대 그리스 또는 로마)일 때 더욱 두드러진다. 하지만 최근 영화 제작 현장에서는 유출 위험을 줄이기 위해 촬영장에서 "휴대폰 사용 금지" 규칙을 시행하는 경우가 많아 이런 NG는 줄어드는 추세이며, 주로 애니메이션의 가짜 NG 소재로 활용된다.
NG에 대한 반응은 영화나 텔레비전 촬영장의 스트레스가 많은 환경 속에서 종종 더 격렬하게 나타난다. 일부 배우는 극도의 짜증을 내는 반면, 다른 배우들은 예상치 못한 사건을 통해 스트레스를 해소하며 즐거워하기도 한다.
5. 1. 역사적 NG 사례
가장 초기에 알려진 실수 중 하나는 1930년대 라디오 방송인 해리 폰 젤에게서 비롯되었는데, 그는 소개 중에 당시 미국 대통령인 허버트 후버를 실수로 "후버트 헤이버"라고 언급했다. 이 실수가 커밋 셰이퍼가 실수를 수집하게 된 계기라는 소문도 있지만, 정확한 사실 관계는 논란의 여지가 있다.[8] 수십 년 후 당시 신임 대통령 제럴드 포드를 "제럴드 스미스"라고 소개하는 비슷한 상황이 발생했는데, 이는 1930년대 미국의 파시스트 지도자와 같은 이름이었다.1948년 밥 호프 영화 ''페일페이스''의 아나운서는 배우 제인 러셀이 공동 출연한 이 영화에 대해 "밥 호프, 미국인이 가장 좋아하는 코미디언, 그리고 제인 러셀... 정말 멋진 조합이죠!"라고 소개하며 의도치 않은 실수를 했다.
빙 크로스비의 음반 중 많은 불법 복제본에는 그가 밴드의 연주 녹음에 맞춰 "Wrap Your Troubles In Dreams"를 부르는 모습이 담겨 있다. 그는 마스터 테이프가 완전히 되감기지 않았다는 것을 깨닫고 잘린 음악에 맞춰 애드립으로 보컬을 했다. 그는 ''"성들은 무너질 수 있고, 결국 그것이 운명이다/ 인생은 정말 재밌어."''라고 시작했으나, 잘린 음악을 깨닫고는 ''"잘못된 멜로디를 불렀으니 다시 재생해 보겠네/ 무슨 소리가 나는지 보자, 이봐/ 그 빌어먹을 놈들이 여덟 마디를 잘라냈어/ 그리고 난 그가 어떤 여덟 마디를 자를지 몰랐지/ 왜 누가 여기에서 이런 걸 말 안 해주는 거야/ 빌어먹을, 내가 미쳐가는군"''이라고 애드립을 했다. 이 녹음은 1950년대 후반 Jubilee Records에서 커밋 셰이퍼가 그의 ''Pardon My Blooper'' 앨범 시리즈의 1권에서 처음 대중에게 공개했다.
1950년대 ''레드 스켈튼 쇼''의 한 에피소드에서는 레드 스켈튼의 "시골뜨기" 캐릭터 "클렘 카디들호퍼"가 소를 무대로 이끄는 장면이 있었다. 스킷이 시작된 지 몇 초 만에 그 소는 생방송 중에 무대에서 배변을 했다. 관객들이 걷잡을 수 없이 웃자, 스켈튼은 애드립을 사용하여 "야, 훌륭한 암소야! 우유도 줄 뿐만 아니라 {pause} Pet-Ritz 파이도 준다!"라고 말했다. 그는 이어서 소에게 "왜 그걸 더 일찍 생각하지 못했어?", "게다가 너는 입 냄새가 심해, 그거 알아?", 마지막으로 "자, 정신과에서 말하는 것처럼요. 그냥 털어버려."라고 말한 뒤 방송은 광고로 전환되었다.
1950년대 초 ''와일드 빌 히콕'' 라디오 시리즈에서는 속보가 쇼에 끼어들면서 예상치 못한 실수를 유발했다. 말 발굽 소리와 총 발사 소리 효과음이 나가던 중, 가이 매디슨은 "지나가는 곳에서 그를 막아, 징글스!"라는 대사를 했다. 그러자 아나운서가 "프로그램을 잠시 중단하고 뉴욕 뮤추얼 뉴스룸에서 속보를 전해드립니다! 모스크바 라디오 발표에 따르면, 소련 비밀 경찰의 전 수장인 라브렌티 베리야가 방금 처형되었습니다! 이제 ''와일드 빌 히콕''으로 돌아가겠습니다."라고 알렸다. 이 시점에서 앤디 데빈 (징글스 역)은 "음, 그거면 빌을 잠시 붙잡아 놓을 수 있을 거야!"라는 대사를 하고 있었다.
1950년대 중반의 데이비 크로켓 열풍 동안, 이를 이용한 어린이 침구류 라디오 광고는 "침대에서 행동하는 데이비 크로켓의 장면"이라는 대사가 있었는데, 이는 의도하지 않은 ''이중 의미''가 실수 소재로 여겨질 수 있는 예시다.
뉴욕 어린이 라디오 쇼 진행자 "엉클 돈" 카니는 그의 쇼가 끝난 후 스튜디오 마이크가 꺼져 있다고 생각하고 "우리가 끝났나? 좋아...음, 그건 그 작은 녀석들을 잡기에 충분할 거야"라는 애드립 대사를 했다고 전해진다. 신빙성이 낮은 도시 전설에 따르면, 그 발언이 방송되어 쇼가 취소되고 "엉클 돈"이 불명예를 안게 되었다고 한다. 카니 자신은 셰이퍼의 음반이 발매된 후 인기를 얻자 이 이야기를 하곤 했다. 그러나, 반박 웹사이트 Snopes.com에 따르면, 해당 사건은 실제로는 일어나지 않았으며, 유포된 녹음의 상당수도 조작된 것이었다.[9] 이 일화는 1993년 ''심슨 가족'' 에피소드 "Krusty Gets Kancelled"에서 패러디되기도 했다.
라디오 드라마 ''미스터 킨, 잃어버린 사람들의 추적자''의 한 에피소드 소개 멘트가 실수로 "미스터 킨, 추적된 사람들의 패자"로 나갔다는 설이 있다. (밥 앤 레이는 한때 이 프로그램을 "미스터 트레이스, 대부분의 사람들보다 더 날카로운 사람"이라는 제목으로 패러디하기도 했다.)
텍사스 방송계에서는 다음과 같은 이야기가 전해진다: 한 방송국 매니저가 레 브라운의 오케스트라 프로그램 대신 욤 키푸르를 기념하는 종교 프로그램으로 늦게 변경하자, 아나운서가 청취자들에게 "욤 키푸르 오케스트라의 댄스 음악을 기대하세요"라고 안내했다. (많은 비유대인 DJ들이 유대인 청취자들에게 "욤 키푸르를 행복하게 보내세요!"라고 말하는 실수를 하기도 했다.)
A&P 식품점의 라디오 광고는 아나운서가 흥분한 나머지 "...그리고 가까운 A & Food P 매장에 꼭 방문하세요!"라고 외치며 광고를 마쳤다. 비슷한 맥락에서 인스턴트 차 광고는 "인스턴트 화이트 로즈, 뜨겁거나 차갑게 – 오렌지 테코 피"로 잘못 방송되었고, 한 빵집 광고에서는 아나운서가 "여러분은 최고의 침대와 롤을 맛보셨을 것입니다..." 라는 대사를 하다가 웃음을 터뜨리며 "어느 날 밤에 그렇게 될 줄 알았어요, 친구들"이라고 덧붙였다.
젊은 여성들에게 간호사 지원을 독려하는 공익 광고가 "미국의 흰색 박수를 받는 자비의 천사 중 한 명이 되십시오"라는 문구로 끝났는데, 이는 '흰색 옷을 입은(white-clad)'을 임질 관련 속어('clap')와 혼동한 실수였다.
캐나다 방송 공사 라디오 아나운서의 방송국 식별 메시지는 한때 "이것은 캐나다 방송 공사의 도미니언 네트워크입니다"라고 잘못 방송되어, 공영 방송사에 대한 풍자적 별명이 생겨났다는 주장이 있다. 셰이퍼가 배포한 다른 실수 녹음과 마찬가지로, 원본 녹음이 보존되지 않아 이 사건이 실제로 일어났는지에 대한 논쟁이 있다.
BBC 라디오의 ''돈 키호테'' 각색판 한 에피소드는 아나운서가 "시간이 다 되어 죄송합니다. 돈 키호테가 당나귀(ass) 위에 앉아 있는 장면에서 마치겠습니다. 내일 같은 시간에 다시 찾아뵙겠습니다."라고 마무리했다. 미국 영어에서 ''ass''는 엉덩이 또는 당나귀를 지칭할 수 있다. 그러나 이것은 방송 당시 영국에서는 실수로 간주되지 않았을 가능성이 높은데, 영국 영어에서 엉덩이를 뜻하는 속어 ''arse''는 발음이 상당히 다르기 때문이다. 미국 매체의 영향으로 영국에서도 ''ass''의 엉덩이 용법이 알려지게 되었다. 아나운서는 단순히 캐릭터가 다음 방송까지 그 자리에 멈춰 있다는 농담을 한 것이었다.
아프리칸스어 뉴스 앵커 리아안 크루이와겐은 평소 침착함과 달리 기록적인 크기의 개구리 소식을 전하다 웃음을 참지 못하는 실수를 저질렀다.[10] 또한 공동 앵커 마리엣타 크루거가 이질 관련 기사를 보도하던 중 그 뜻을 묻자, 크루이와겐이 '스프레이 똥'(spuitpoep|스프레이 똥afr)이라고 답해 크루거가 웃음을 터뜨리는 일도 있었다.
5. 2. 현대의 NG 사례
코미디언 딕 에머리는 1970년대 중반 자신의 BBC 쇼에서 "A Comedy of Errors"라는 코너를 통해 자신의 NG 장면을 선보이며 NG 공개의 현대적 흐름을 열었다. 이후 영국에서는 ITV의 ''It'll Be Alright on the Night''와 BBC의 ''Auntie's Bloomers'' 및 그 후속작 ''Outtake TV'' 등 영화와 TV 프로그램의 NG 장면을 전문적으로 보여주는 프로그램들이 인기를 얻었다. ''It'll Be Alright on the Night''와 ''Outtake TV''는 현재도 가끔 특집 형태로 방송되고 있다.미국에서도 1982년 TV 프로듀서 딕 클라크가 NBC에서 ''TV's Censored Bloopers'' 특집 시리즈를 방영하며 NG 콘셉트를 부활시켰다. 이는 1984년부터 1992년까지 에드 맥마흔과 공동 진행한 주간 시리즈 ''TV Bloopers & Practical Jokes''로 이어졌고, 이후에도 딕 클라크가 진행하는 특집 방송이 2004년까지 ABC에서 방영되었다. 이러한 성공은 다른 방송사들의 유사 프로그램 제작과 홈 비디오 출시로 이어졌다.
1990년대 DVD가 보급되면서, 영화 출시 시 디스크에 NG 장면 모음(개그 릴)을 보너스 자료로 포함하는 것이 일반적인 관행이 되었다. 스포츠 분야에서도 ''밥 우에커의 Wacky World of Sports'', ''The Lighter Side of Sports'', NFL Films의 ''Football Follies'' 시리즈 등 다양한 NG 모음 프로그램이 제작되었다.
하지만 NG 장면 공개, 특히 DVD 부록 등에 포함되는 것에 대해 배우나 감독들 사이에서는 엇갈린 반응이 존재한다. 추가적인 홍보 효과를 긍정적으로 보거나 단순히 재미로 여기는 시각도 있지만, 일부 배우들은 NG 장면 공개가 자신의 연기나 기술을 폄하한다고 느껴 공개를 꺼리기도 한다.
예를 들어, 1979년 영화 ''멜빈과 하워드''에 주연 배우 피터 셀러스의 NG 모음이 포함된 것이 그가 아카데미 남우주연상을 받지 못한 이유 중 하나로 거론되기도 했다. 셀러스는 감독에게 NG 장면을 빼달라고 요청했지만 받아들여지지 않았다고 전해진다. 또한, ''스타 트렉''의 제작자 진 로덴베리가 팬 행사에서 NG 모음을 상영하자 배우 레너드 니모이는 배우들이 공개될 걱정 없이 자유롭게 실수할 수 있어야 한다며 중단을 요청하는 편지를 보내기도 했다.
반면, 많은 배우와 제작진은 NG 릴 제작을 영화 제작 과정의 자연스러운 일부로 받아들인다. 상업적으로 출시된 NG 모음에는 배우 스스로 NG 장면에 포함될 것이라고 언급하는 목소리가 담긴 경우도 많다. 영화 감독 샘 레이미는 ''스파이더맨 2''와 ''스파이더맨 3''의 DVD NG 릴을 위해 별도의 음악을 작곡하도록 의뢰하기까지 했다.[13] 코미디언 그렉 지랄도는 자신의 코미디 스페셜 공연 중 농담 실수를 한 뒤, 이 장면이 "DVD 부록"에 들어갈 것이라고 언급하며 농담을 이어갔고, 이 전체 내용이 최종 편집본에 포함되기도 했다.[14]
6. NG에 대한 인식
NG 모음집, 즉 아웃테이크나 개그 릴의 확산은 배우와 감독들 사이에서 엇갈린 반응을 얻고 있다. 특히 최근 DVD 출시물에 포함되는 것에 대해 의견이 분분하다. 많은 사람들은 이러한 자료가 대중에게 공개됨으로써 얻는 추가적인 홍보 효과를 긍정적으로 보거나 단순히 실수를 보는 것을 즐긴다. 반면, 일부 배우들은 아웃테이크 공개가 자신이나 자신의 연기 기술을 폄하한다고 생각하여 공개를 거부하기도 한다.
예를 들어, 할 애쉬비 감독이 1979년 영화 멜빈과 하워드에 주연 배우 피터 셀러스의 NG 장면을 포함시킨 결정은 셀러스가 그 해 아카데미 남우주연상 후보에 올랐음에도 불구하고 수상하지 못한 이유 중 하나로 지목되기도 한다. 셀러스는 애쉬비 감독에게 NG 장면을 최종 편집본에 넣지 말아 달라고 요청했지만 받아들여지지 않은 것으로 알려졌다.
다른 사례로, 스타 트렉의 텔레비전 프로듀서 진 로덴베리가 1970년대 초 팬 컨벤션에서 NG 모음을 상영한 것에 대해 배우 레너드 니모이는 불만을 표했다. 니모이는 배우들이 NG 장면이 대중에게 공개될 것이라는 걱정 없이 자유롭게 실수할 수 있어야 한다고 생각했고, 로덴베리에게 상영 중단을 요청하는 편지를 보냈다. 이에 로덴베리는 니모이에게 그가 원한다면 컨벤션에서 사용할 수 있도록 니모이 자신의 NG 모음집을 보내는 것으로 응수했다.
반대로, 많은 제작진과 배우들은 개그 릴 제작을 영화 제작 과정의 자연스러운 일부로 받아들인다. 실제로 상업적으로 출시된 아웃테이크 중에는 배우 스스로 자신의 실수가 개그 릴에 포함될 것이라고 언급하는 목소리가 담긴 경우도 많다. 영화 제작자 샘 레이미는 스파이더맨 2와 스파이더맨 3의 DVD 개그 릴 부록을 위해 작곡가에게 별도의 음악 작곡을 의뢰하기도 했다.[13]
코미디언 그렉 지랄도는 자신의 코미디 센트럴 스페셜 공연 'Midlife Vices' 도중 코알라와의 성관계에 대한 농담을 하다가 실수를 했다. 그는 이 실수에 대해 몇 가지 자조적인 농담을 던지고 이 장면이 "DVD 부록"에 포함될 것이라고 언급한 뒤 농담을 제대로 다시 했다. 이 모든 과정은 최종 편집본에 그대로 포함되었다.[14]
7. 기타 정의
"블루퍼" 또는 "플럽"이라는 용어는 영화 편집자나 감독의 눈에 띄지 않고 최종적으로 텔레비전 방송이나 출시된 제품에 포함되어 시청자에 의해 식별된 연속성 오류 및 기타 실수를 설명하는 데 사용되기도 한다. 예를 들어, 서부 시대를 배경으로 하는 영화에서 시청자가 한 장면의 배경에서 20세기 차량이 운행하는 것을 발견하거나, 고대 그리스를 배경으로 하는 영화에서 배우가 손목시계를 제거하는 것을 잊어버린 장면이 포함될 수 있다. 또는 신발과 같이 한 장면에서 바뀌었다가 아무런 설명 없이 다시 바뀌는 의상일 수도 있다. 그러나 엄밀히 말하면, 이것들은 아웃테이크 장면이나 생방송에서 발생한 것이 아니므로 "블루퍼"가 아닌 영화 오류이다. 인터넷 영화 데이터베이스(IMDb) 웹사이트에서는 대신 실수(goof)라는 용어를 사용한다. 1990년대 중반, 작가 필 파란드(Phil Farrand)는 자신이 직접 또는 팬들이 식별한 다양한 ''스타 트렉''(Star Trek) 시리즈의 연속성 오류 및 기타 화면상의 "블루퍼"를 수집한 일련의 ''별난 꼬치꼬치 캐기 가이드'' 책을 출판했다. 이러한 정보의 목록은 TV 및 영화 제작에 특화된 위키 스타일 웹사이트에서 흔히 볼 수 있다.
야구에서는 이 용어가 텍사스 리그, 즉 내야수와 외야수 사이에 떨어지는 짧은 플라이볼을 설명하는 데 사용된다.
베트남 전쟁 시대의 M79 유탄 발사기는 독특한 발사 소리 때문에 "블루퍼"라는 별명을 가지고 있다. 구스타프 해스퍼드(Gustav Hasford)는 그의 소설 ''유령의 블루퍼''(The Phantom Blooper: A Novel of Vietnam, 1990)에서 이를 언급한다.[15]
참조
[1]
웹사이트
Etymonline.com
https://www.etymonli[...]
2024-05-29
[2]
웹사이트
The biggest chokes in sports history
https://www.cbsnews.[...]
2015-06-23
[3]
웹사이트
William Jonathan HEWAT
https://beta.compani[...]
Companies House
2019-08-26
[4]
뉴스
Funeral date of former Bradford broadcaster announced
https://www.wiltshir[...]
2019-08-26
[5]
서적
The Radio Companion
HarperCollins
[6]
웹사이트
Steve Penk's Radio Nightmares
https://www.bbc.co.u[...]
BBC
2019-08-26
[7]
서적
The Radio Companion
HarperCollins
[8]
웹사이트
Harry von Zell and Hoobert Heever
http://www.snopes.co[...]
snopes.com
2012-06-22
[9]
웹사이트
That Oughta Hold the Little Bastards
http://www.snopes.co[...]
Snopes.com
2009-02-21
[10]
웹사이트
Riaan Cruywagen loses his composure on the news
https://www.youtube.[...]
2018-09-15
[11]
Youtube
Porky Pig Sonofabitch
https://www.youtube.[...]
Youtube.com
2009-03-08
[12]
간행물
Who Is Adele Dazeem? Watch John Travolta Flub Idina Menzel's Name
https://entertainmen[...]
Time
2014-03-03
[13]
뉴스
Vic Mizzy, Songwriter of 'Addams Family' Fame, Dies at 93
https://www.nytimes.[...]
2020-09-09
[14]
문서
Midlife Vices
[15]
서적
The Phantom Blooper: A Novel of Vietnam
https://archive.org/[...]
Bantam Books
1990-01-01
[16]
서적
リーダーズ英和辞典
研究社
[17]
서적
An American Glossary. Being an Attempt to Illustrate Certain Americanisms upon Historical Principles. Vol. II. M–Z
https://archive.org/[...]
J. B. Lippincott
1912
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com