맨위로가기

단 하나의 보스니아

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

"단 하나의 보스니아"는 보스니아 헤르체고비나의 옛 국가이다. 이 곡은 보스니아 민요에서 유래되었으며, 디노 메를린이 가사를 썼다. 1992년 11월에 국가로 채택되었으나, 보스니아계 세르비아인과 보스니아계 크로아티아인 정치 지도자들의 반대로 인해 1999년 유엔에 의해 "간주곡"으로 대체되었다. 현재는 많은 보스니아인들에게 여전히 사실상의 국가로 여겨지며, 가사는 "나의 오래된 고향이여"로 시작하는 3절로 구성되어 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 보스니아 헤르체고비나의 노래 - 보스니아 헤르체고비나의 국가
    보스니아 헤르체고비나의 국가는 다민족 사회의 화합을 상징하기 위해 1998년 멜로디로 채택되었으나 공식 가사는 없으며, 표절 의혹과 민족별 수용 정도의 차이가 있다.
  • 보스니아 헤르체고비나의 상징 - 붉은 별
    붉은 별은 볼셰비키 혁명과 러시아 내전 이후 공산주의 운동의 상징으로 사용되어 소련 등 사회주의 국가의 국기에 등장했으며, 기원은 불확실하지만 군사 상징이나 적군 병사의 모자에서 유래했다는 설이 있고, 소련 해체 후 사용이 감소했으나 일부 국가에서 군사 휘장 등으로 사용되거나 사회주의와 무관하게 디자인 요소로도 활용된다.
  • 보스니아 헤르체고비나의 상징 - 보스니아 헤르체고비나의 국기
    보스니아 헤르체고비나의 국기는 파란색 바탕에 노란색 대각선과 흰색 별을 특징으로 하며, 세 구성 민족을 대표하기 위해 1998년에 현재의 디자인으로 변경되었다.
단 하나의 보스니아
기본 정보
제목Jedna si jedina (예드나 시 예디나)
영어 제목You're the One and Only (너는 유일한 존재)
종류국가 (과거)
국가보스니아 헤르체고비나 공화국
작사가디노 메를린
작사 년도1992년
작곡가미상, 디노 메를린 편곡
채택1992년 11월 (사실상), 1995년 11월 24일 (법률상)
폐지1998년 2월 10일
이전 국가헤이, 슬라베니
다음 국가보스니아 헤르체고비나 국가
보스니아 헤르체고비나의 문장 (1992–1998)
보스니아 헤르체고비나의 옛 문장

2. 역사

"단 하나의 보스니아"는 보스니아 민요 "S one strane Plive"("플리바 강 건너편" 또는 "플리바 강 반대편")를 바탕으로 만들어졌으며, 이 곡은 터키 노래 "Sivastopol Marşı"에서 영감을 받은 것으로 알려져 있다.[2] 가사는 보스니아 가수 디노 메를린이 썼다.[3] 1992년 11월, 보스니아 독립 몇 달 후 채택되었으나, 보스니아계 세르비아인 및 보스니아계 크로아티아인 민족주의 정당들의 반대로[4] 1999년 유엔에 의해 "간주곡"으로 대체되었다.

2. 1. 국가 채택 배경

국가 채택 배경은 보스니아 민요 "S one strane Plive"("플리바 강 건너편" 또는 "플리바 강 반대편")에서 가져왔으며, 이 곡은 터키 노래 "Sivastopol Marşı"에서 영감을 받은 것으로 알려져 있다.[2] 가사는 보스니아 가수 디노 메를린이 썼으며, 이 버전은 그의 1993년 앨범 ''Moja Bogda Sna''에 수록되어 있다.[3] 1992년 3월 독립 몇 달 후인 1992년 11월에 채택되었다. 지배적인 보스니아계 세르비아인 및 보스니아계 크로아티아인 민족주의 정당의 정치 지도자들은 이에 반대했고,[4] 그리하여 새로운 곡인 "간주곡"이 1999년 유엔에 의해 국가의 국가로 승인되고 채택되었다.

2. 2. "인터메조"로의 변경

음악은 보스니아 민요 "S one strane Plive"("플리바 강 건너편" 또는 "플리바 강 반대편")에서 가져왔으며, 이 곡은 터키 노래 "Sivastopol Marşı"에서 영감을 받은 것으로 알려져 있다.[2] 가사는 보스니아 가수 디노 메를린이 썼으며, 이 버전은 그의 1993년 앨범 ''Moja Bogda Sna''에 수록되어 있다.[3] 1992년 3월 독립 몇 달 후인 1992년 11월에 채택되었다. 지배적인 보스니아계 세르비아인 및 보스니아계 크로아티아인 민족주의 정당의 정치 지도자들은 이에 반대했고,[4] 그리하여 새로운 곡인 "간주곡"이 1999년 유엔에 의해 국가의 국가로 승인되고 채택되었다.

2. 3. 현재의 위상

"예디나 시 예디나"(Jedna si jedina)는 많은 보스니아인들에게 여전히 보스니아 헤르체고비나의 ''사실상'' 국가로 여겨지고 있다. 많은 보스니아인들은 보스니아 국가 공연 동안 이 노래를 부르는데, 이는 현재 보스니아 헤르체고비나의 국가에 공식적인 가사가 없기 때문이다.

3. 가사

〈단 하나의 보스니아〉는 1992년부터 1999년까지 보스니아 헤르체고비나의 국가였다.[5] 대부분 첫 번째 절과 후렴구만 불렸다.[5]

가사
보스니아어 (라틴 문자)보스니아어 (키릴 문자)영어 번역한국어 번역


3. 1. 공식 가사 (1992-1999)

1992년부터 1999년까지 사용된 공식 가사
보스니아어 (라틴 문자)보스니아어 (키릴 문자)한국어 번역


3. 2. 다른 버전

보스니아어 (라틴 문자)보스니아어 (키릴 문자)영어 번역
I
어두운 산을 넘어
사바에서 바다까지
그대에게 충성을 맹세하리
드리나에서 우나까지

후렴:
그대는 하나, 유일한
우리 조국
그대는 하나, 유일한
보스니아 헤르체고비나

II
그대를 위협하는
저 손에게 재앙이 있으라
아들딸들아
그대를 위해 죽으리라

후렴

III
신이여 그대를 지켜주소서
새로운 세대를 위해
우리 피의 땅
우리 조상들의 땅

후렴bs| | I
Over the dark mountains,
From the sea to the Sava.
I pledge my loyalty to you,
From the Drina to the Una.

Chorus:
Youre the one and only,
Our homeland.
You
re the one and only,
Bosnia and Herzegovina.

II
Woe to that hand,
which threatens you.
Your Sons and daughters,
Will die for you.

Chorus

III
May God save you
For generations to come
The land of our blood,
The land of our great-grandfathers.

Chorus영어


참조

[1] 웹사이트 The One and Unique http://www.ustav-rbi[...] 2014-09-14
[2] 서적 Maqām: Historical Traces and Present Practice in Southern European Music Traditions https://books.google[...] Cambridge Scholars Publishing 2014-06-19
[3] 웹사이트 Jedna si jedina https://www.dinomerl[...] 2019-10-06
[4] 웹사이트 Dušan Šestić: Tekst himne ćemo dobiti onda kada to budemo istinski željeli https://www.klix.ba/[...]
[5] 웹사이트 Anonymous: National Anthem of Bosnia and Herzegovina https://www.youtube.[...] Universal International Music B.V. 1997



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com