맨위로가기

집시 남작

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《집시 남작》(Der Zigeunerbaron)은 요한 슈트라우스 2세가 1885년에 작곡한 오페레타이다. 헝가리 작가 모르 요커이의 소설을 바탕으로, 18세기 중엽 헝가리를 배경으로 망명 후 돌아온 젊은 귀족 바린카이와 집시 처녀 자피의 사랑을 그린다. 1885년 빈에서 초연된 후 국제적인 성공을 거두었으며, 현재까지도 널리 공연되고 있다. 주요 등장인물로는 바린카이, 자피, 칼만 주판 등이 있으며, "보물 왈츠"와 "집시의 원무곡" 등 헝가리 집시 음악의 영향을 받은 곡들이 유명하다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1885년 오페라 - 미카도 (오페라)
    《미카도》는 길버트와 설리번의 사보이 오페라 중 가장 인기 있는 작품 중 하나로, 가상의 일본을 배경으로 부패한 관리와 부조리한 법률을 풍자하는 2막 희가극이다.
  • 오페레타 - 박쥐 (오페레타)
    요한 슈트라우스 2세가 작곡한 3막 오페레타 박쥐는 앙리 메이야크와 뤼도비크 알레비의 희곡 《밤의 만찬》을 바탕으로 리하르트 제네와 카를 하프너가 대본을 썼으며, 복잡하게 얽힌 인물들의 이야기를 코믹하게 풀어낸 작품으로 다양한 형태로 각색되어 사용되고 있다.
  • 오페레타 - 미카도 (오페라)
    《미카도》는 길버트와 설리번의 사보이 오페라 중 가장 인기 있는 작품 중 하나로, 가상의 일본을 배경으로 부패한 관리와 부조리한 법률을 풍자하는 2막 희가극이다.
  • 요한 슈트라우스 2세의 작품 - 박쥐 (오페레타)
    요한 슈트라우스 2세가 작곡한 3막 오페레타 박쥐는 앙리 메이야크와 뤼도비크 알레비의 희곡 《밤의 만찬》을 바탕으로 리하르트 제네와 카를 하프너가 대본을 썼으며, 복잡하게 얽힌 인물들의 이야기를 코믹하게 풀어낸 작품으로 다양한 형태로 각색되어 사용되고 있다.
  • 요한 슈트라우스 2세의 작품 - 아름답고 푸른 도나우
    아름답고 푸른 도나우는 요한 슈트라우스 2세가 작곡한 왈츠로, 오스트리아 국민의 사기를 진작시키기 위해 제작되었으며, 파리 만국박람회에서 호평을 받으며 세계적인 인기를 얻었다.
집시 남작

2. 역사

요한 슈트라우스 2세는 1883년 헝가리 작가 요커이의 소설을 바탕으로 오페레타 작곡을 시작했다.[6] 요커이는 슈트라우스에게 헝가리-오스트리아 작가 이그나츠 슈니처를 대본 작가로 추천했고, 두 사람은 1883년부터 1885년까지 2년에 걸쳐 이 작품을 만들었다.[6] 슈트라우스는 헝가리 음악의 영향을 받은 악보에 익숙했기 때문에 작품의 시작은 매우 빠르고 순조로웠으며, 이전 작품 중 폴카 엘젠 어 머저르! ("헝가리 만세!"), Op. 332와 같은 유사한 주제를 담고 있었다. 원래 슈트라우스와 슈니처는 오페레타를 오페라로 만들려고 했지만, 추가적인 수정을 거쳐 희극 오페라라는 아이디어가 생겨났다.[7]

1883년 가을, 슈트라우스는 니코틴 중독과 현기증으로 오페레타 작업을 중단하고 프란첸스바트에서 휴식을 취해야 했다.[7] 또한, 부인 아델이 병에 걸려 오스텐드로 떠나면서 3막 작업이 중단되었다.[7]

2. 1. 초연과 성공

《집시 남작》은 1885년 10월 24일 빈 안 데어 빈 극장에서 초연되어 큰 성공을 거두었으며,[1] 이후 빠르게 유럽 전역과 미국 등지로 퍼져나갔다. 1886년 봄에는 헝가리 부다페스트에서 작곡가 자신의 지휘로 초연되었다.[9]

3. 등장인물


  • 산도르 바린카이: 젊은 귀족, 테너. 망명 후 돌아온 상속자이다. 자피를 연모한다.[1]
  • 자피: 집시 처녀, 소프라노. 사실은 헝가리 귀족의 딸이다. 치프라의 양녀이다.[1]
  • 칼만 주판: 부유한 양돈업자, 테너 부포.[1] 바나트 지역의 돼지 농부이다.[2]
  • 아르제나: 주판의 딸, 소프라노.[1]
  • 오토카르: 아르제나를 사랑하는 젊은이, 테너. 아르제나를 연모하는 농부이다.[1]
  • 치프라: 집시 노파, 메조소프라노. 자피의 양어머니이다.[1]
  • 미라벨라: 주판의 가정교사이자 카르네로의 잃어버린 아내, 알토. 아르제나의 가정부이다.[1]
  • 카르네로 백작: 정부 위원, 바리톤 (또는 테너). 바린카이의 친구이다.[1]
  • 페테르 호모나이 백작: 군인, 바리톤. 바린카이의 친구이다.[1] 테메슈바르 지방의 지사이다.[2]

칼만 주판 역의 Alexander Girardi

4. 줄거리

18세기 후반 헝가리 티미쇼아라 인근 습지 강변 지역, 망명에서 돌아온 지주 산도르 바린카이는 터키 파샤의 딸이자 숨겨진 보물의 정당한 소유주로 밝혀진 집시 소녀 사피와 결혼한다. 이 과정에서 점을 치는 로마니 여왕 치프라, 잘난 체하는 시장, 심술궂은 위원, 군사 총독, 집시 무리, 후사르 부대가 등장한다. 바린카이는 우여곡절 끝에 자피와 결혼에 성공하며, "남자가 한 번 결심하면 불가능한 것은 없다"는 교훈을 남긴다.

4. 1. 1막

18세기 중엽 헝가리의 어느 마을, 폐허가 된 성 근처에서 이야기가 시작된다. 망명에서 돌아온 젊은 귀족 산도르 바린카이는 상속 재산을 찾기 위해 증인 콩테 카르네로와 함께 도착한다. 카르네로는 바린카이에게 일을 돕기 위해 왔다고 말한다.

증인으로 늙은 집시 여인 치프라와 돼지 사육업자 주판이 불려온다. 주판은 바린카이에게 자신의 딸 아르세나와 결혼할 것을 제안한다. 그러나 아르세나는 귀족과의 결혼을 고집하며 바린카이를 거절한다.

바린카이는 집시 처녀 자피의 노래를 듣고 그녀에게 매혹된다. 집시들은 바린카이를 새로운 지역 지주이자, 그들의 지도자인 '집시 남작'으로 추대한다. 바린카이는 주판에게 아르세나와 결혼할 권리를 주장하지만, 주판은 탐탁지 않아 한다. 한편 자피는 바린카이를 그의 상속으로 다시 맞이한다.

4. 2. 2막

바린카이와 자피는 숨겨진 보물을 발견한다. 그들은 사피가 꿈에서 본 대로 근처 바위 아래 숨겨진 보물을 찾는다. 주판은 집시들에게 도움을 요청하지만, 오히려 시계와 돈을 도둑맞는다.

징병관 호모나이 백작이 나타나 주판과 오토카르를 징집한다. 호모나이 백작은 용감하게 조국애로 가득 찬 노래(아리아 《징병의 노래》)를 부른다. 징병의 술을 마신 자는 징병에 응모한 것으로 인정되는데, 술을 좋아하는 주판과 오토카르는 무심코 그것을 다 마셔버리고, 순식간에 군모를 씌워진다.

치프라는 자피가 실은 헝가리 파샤의 딸이자 오스트리아 황제의 혈통을 이어받았음을 밝힌다. 신분 차이로 인해 바린카이는 자피와의 결혼을 망설이고, 아버지의 유산 전부를 국가에 봉납하고 종군한다.

4. 3. 3막

빈으로, 전쟁에서 승리한 군대가 개선한다. 무대는 빈의 케른트너토어 극장 앞 광장이다.

극 중 한 장면


스페인으로 원정 갔던 오스트리아 군대가 잇따라 개선해 온다. 주판은 의기양양하게 선두에 서서 전리품을 들고 자신의 엉뚱하고 용감한 싸움 모습을 늘어놓는다. (아리아 《타요 해안의 노래》)[1]

군대의 주력 부대가 도착한다. 호모나이 백작, 바린카이를 선두로 위풍당당한 행진이 펼쳐진다. 호모나이 백작은 바린카이의 공적을 칭찬하고, 그가 국가에 기부한 재산을 다시 반환하며, 그를 귀족으로 서열에 올려 자피와의 결혼을 허락한다. 그때, 종자를 거느린 자피가 나타나 두 사람은 서로 껴안고, 무사히 맺어진다.[1]

바린카이가 "남자가 한 번 결심하면 불가능한 것은 없다"라고 노래하면, 군중의 환희의 대합창이 빈의 맑고 푸른 하늘에 울려 퍼진다.[1]

5. 음악

Der Zigeunerbaronde의 음악은 헝가리 집시 음악의 영향을 받은 선율과 리듬을 특징으로 한다.

5. 1. 유명한 곡


  • 집시의 원무곡
  • 누가 우리와 결혼했나요? Wer uns getrautde
  • Ja, das Schreiben und das Lesen
  • Borstenvieh und Schweinespeck
  • So elend und so treu
  • So voll Fröhlichkeit
  • Ha, seht es blinkt, es winkt, es klingt


'''음반'''

연도지휘자주요 출연진오케스트라 및 합창단레이블 및 카탈로그 번호
1986빌리 보스코프스키호모네이 백작: 디트리히 피셔-디스카우; 카르네로 백작: 클라우스 히르테; 샨도르 바린카이: 요제프 프로츠카; 칼만 주판: 발터 베리; 아르세나: 브리기테 린트너; 미라벨라: 일제 그라마트츠키; 오토카: 마르틴 핑케; 치프라: 한나 슈바르츠; 사피: 율리아 바라디; 팔리: 랄프 루카스뮌헨 방송 오케스트라와 바이에른 방송 합창단EMI, CDS 7 49231-8
2004아르민 요르단호모네이 백작: 벨라 페렌츠; 카르네로 백작: 파울 콩; 샨도르 바린카이: 조란 토도로비치; 칼만 주판: 루돌프 바세르로프; 아르세나: 자넷 피셔; 미라벨라: 한나 셰어; 오토카: 마르틴 호머리히; 치프라: 에바 볼락; 사피: 나탈리아 우샤코바프랑스 국립 오케스트라와 프랑스 라디오 합창단Naïve, V 5002 (프랑스 라디오 및 몽펠리에 페스티벌에서 녹음)
2016로렌스 포스터니콜라이 슈코프, 요헨 슈메켄베허, 마르쿠스 브뤼크, 야스미나 사크르, 클라우디아 바라인스키, 하인츠 체드니크, 파울 카우프만, 카투나 미카베리제, 레나테 피체이더NDR 필하모니, NDR 합창단펜타톤 PTC 5186482 (1886년 버전)


6. 평가 및 영향

《집시 남작》은 빈 오페레타의 대표작 중 하나로 평가받는다.[1] 초연 이후 오스트리아와 헝가리 오페라 하우스에서 정기적으로 공연되었으며,[9] 1886년 봄 부다페스트의 Népszínház (Budapest, 1875–1908)|네프신하즈 (부다페스트, 1875-1908)hu에서 작곡가의 지휘로 헝가리 초연이 이루어졌다.[9] 1901년 9월에는 빈 안 데어 빈 극장에서 빌헬름 카르차크의 지휘로 비평가들의 찬사를 받은 공연이 올려져, 《집시 남작》의 오페라 목록에서의 자리를 확고히 했다.[10]

이 오페레타는 프란츠 레하르에게 영향을 주어 그의 1905년 오페레타 《메리 위도우》의 발전에 큰 영향을 미쳤다.[10]

슈트라우스의 《집시 남작》 음악은 오늘날에도 정기적으로 공연되고 있으며, 이 작품에서 파생된 오케스트라 곡들도 잘 알려져 있다. 대표적으로 반짝이는 보물 왈츠(작품 418)와 폴카 "브라우트샤우"("아내 찾기", 작품 417), "크리에스아벤투어"("전쟁 모험", 작품 419) 등이 있다.[7]

7. 일화

오스트리아 황제 프란츠 요제프 1세는 이 작품을 매우 좋아했으며, 극장의 황제석으로 슈트라우스를 불러 칭찬했다.[23] 슈트라우스는 당시의 흥분된 상황을 친구 구스타프 레비에게 다음과 같이 말했다.[23]

> 황제께서는 매우 만족하신 모습이었다. 그리고 "슈트라우스 씨, 당신의 오페라를 짐은 매우 마음에 들었소. 정말 훌륭하오."라고 말씀하셨다. 황제께서는 "오페라"라고 말씀하셨다!

슈트라우스는 원래 이 작품을 "희극 오페라"로 명명하려 했으나,[24] 황제의 "오페라"라는 발언에 크게 기뻐했다. 당시 빈 국립 가극장은 오페레타를 상연하지 않는 등 오페라와 오페레타의 구분이 엄격했으나, 황제의 발언은 슈트라우스에게 오페라 진출의 꿈을 심어주었다.

참조

[1] 간행물 Zigeunerbaron, Der ('The Gypsy Baron') 2002
[2] 서적 The New Penguin Opera Guide Penguin Putnam
[3] 서적 The Metropolitan Opera Stories of the Great Operas, Volume 2
[4] 서적 Operettek könyve: az operett regényes története Zeneműkiadó
[5] 간행물 Strauss, Johann (Baptist) (ii) 2002
[6] 서적 Gypsy Music in European Culture: From the Late Eighteenth to the Early Twentieth Centuries https://books.google[...] Northeastern University Press
[7] 문서 Based on original text by Peter Kemp, The Johann Strauss Society of Great Britain. Used with permission.
[8] 뉴스 Classical Music; Stern Maestros Live It Up With a Strauss Operetta https://www.nytimes.[...] 1995-07-09
[9] 서적 Operetta: A Theatrical History https://books.google[...] Taylor & Francis
[10] 서적 The Oxford Handbook of the Operatic Canon Oxford University Press
[11] 뉴스 Europe '99: Festivals; Vienna Salutes King of Waltz https://www.nytimes.[...] 1999-03-14
[12] 뉴스 The Gypsy Baron
[13] 뉴스 Record of Amusements; Dramatic and Musical ... The Casino https://www.nytimes.[...] 2022-02-22
[14] 뉴스 Opera Stars Sing at Conried Benefit; A Performance of ''The Gypsy Baron'' Nets $22,000 https://www.nytimes.[...] 1906-02-16
[15] 뉴스 A 'Gypsy Baron' With Icing; Operetta by Strauss Returns to 'Met' https://www.nytimes.[...] 1959-11-26
[16] 뉴스 ''Gypsy Baron'' Is Due at Stadium July 30; Strauss Work First Operetta to Be Presented on Its Program https://www.nytimes.[...] 1942-07-20
[17] 뉴스 Music Review; The Little Operetta Trying to Be an Opera https://www.nytimes.[...] 1995-07-15
[18] 서적 The Complete Book of 1940s Broadway Musicals Rowman & Littlefield
[19] 뉴스 2 Operas at City Center; ''The Gypsy Baron'' and ''Manon Lescaut'' Are Presented https://www.nytimes.[...] 1945-04-16
[20] 서적 Tin Pan Alley Girl: A Biography of Ann Ronell https://books.google[...] McFarland
[21] 뉴스 Nottingham Journal, 23 February, 2 & 11 March 1938 http://www.britishne[...]
[22] 문서 『こうもり』も同じく[[アン・デア・ウィーン劇場]]で初演された。
[23] 문서 渡辺(1997) p.156
[24] 문서 小宮(2000) p.185



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com