맨위로가기

바람의 노래를 들어라

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《바람의 노래를 들어라》는 무라카미 하루키의 소설로, 1978년 일본 프로야구 개막전 관람 중 소설을 쓰기로 결심한 작가가 4개월 만에 완성했다. 이 소설은 1970년 여름, 고베를 배경으로 21세의 '나'와 친구 '쥐', 그리고 왼쪽 손에 새끼손가락이 없는 여자를 중심으로 전개된다. 글쓰기, 인간관계, 상실 등을 주제로 하며, 데릭 하트필드라는 가상의 작가를 등장시켜 소설의 분위기를 더한다. 1979년 군조 신인문학상을 수상했으며, 다양한 음악과 문화적 요소를 담고 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 효고현을 배경으로 한 작품 - 악마가 와서 피리를 분다
    요코미조 세이시의 긴다이치 코스케 시리즈 중 하나인 악마가 와서 피리를 분다는 쇼와 시대를 배경으로 긴다이치 코스케가 '악마의 문장'과 플루트 곡 '악마가 와서 피리를 분다'를 둘러싼 연쇄 살인 사건의 진실을 파헤치는 이야기이며, 다양한 매체로 각색되었다.
  • 효고현을 배경으로 한 작품 - 한큐 전차
    한큐 전차는 아리카와 히로의 소설을 원작으로 하여 영화, 드라마, 만화 등으로 제작되었으며, 한큐 이마즈선을 배경으로 하는 단편 연작 소설을 바탕으로 옴니버스 형식의 영화가 제작되어 흥행에 성공하였다.
  • 1970년을 배경으로 한 작품 - 미개인
    최인호의 소설을 원작으로 한 드라마 미개인은 1970년대 나환자촌 아이들과 교사의 이야기를 다루지만, 방영 전 한센병 환자 단체의 반발로 논란을 겪고 앙코르 문예극장에서 대체 편성되어 방영되었으며 뉴욕 페스티벌에 출품되기도 했다.
  • 1970년을 배경으로 한 작품 - 포 올 맨카인드
    《포 올 맨카인드》는 소련이 미국보다 먼저 달에 착륙한 대체 역사를 배경으로 미국과 소련의 우주 경쟁이 지속되면서 벌어지는 기술 혁신, 군사적 긴장, 유인 화성 탐사 경쟁을 그리는 미국의 SF 드라마이다.
  • 음식점을 배경으로 한 작품 - 런치의 여왕
    2002년 후지 TV에서 방영된 드라마 런치의 여왕은 카페 종업원 무기타 나츠미가 가짜 약혼자 역할을 하며 나베시마 가와 얽히는 이야기로, 인기 배우들의 출연과 요시마타 료의 음악, 높은 시청률과 드라마 아카데미상 5관왕을 기록했다.
  • 음식점을 배경으로 한 작품 - 라멘 아카네코
    라멘 아카네코는 고양이들이 운영하는 라멘 가게를 배경으로 하는 안갸망의 만화로, 웹 연재를 시작하여 정식 연재, 단행본, 소설, TV 애니메이션, 웹 라디오 쇼, 스마트폰 게임 앱 등 다양한 미디어 믹스가 진행되고 있다.
바람의 노래를 들어라 - [서적]에 관한 문서
로마자 표기Kaze no uta o kike
작가무라카미 하루키
삽화가사사키 마키
번역가알프레드 번바움
윤성원
김난주
김춘미
언어일본어
장르리얼리즘 소설
일상
출판사고단샤
출판일1979년 7월
영어 출판일1987년 2월
매체 형식인쇄 (페이퍼백)
페이지 수165 (미국)
201 (일본)
ISBN4-06-186026-7
OCLC21379479
한국어 ISBN9788970127194
다음 작품1973년의 핀볼
기타
첫 번째 책 표지

2. 집필 배경

1978년 4월 1일, 무라카미 하루키는 메이지 진구 구장에서 야쿠르트 스왈로스와 히로시마 도요 카프의 NPB 야구 개막전을 관람하고 있었다. 1회 초, 야쿠르트의 첫 타자 데이브 힐튼이 2루타를 치는 순간 소설을 쓰겠다는 영감을 받았다.[5][21][22]

당시 재즈 카페를 운영하던 무라카미는 매일 밤 한 시간씩 글을 써서 4개월 만에 소설을 완성했다.[22] 그는 이후 인터뷰에서 소설의 첫 문장("완벽한 문장이라는 것은 존재하지 않는다. 완벽한 절망이 존재하지 않는 것처럼 말이다.")을 쓰고 싶었던 것이 집필의 주된 동기였다고 밝혔다. 소설을 쓰는 의미를 잃었을 때 이 문장을 떠올리며 용기를 얻는다고도 했다.[23]

초고는 A, B, C, D, E 순서로 작성되었으나, 재미를 위해 순서를 섞고 일부를 삭제했다.[24] 아내의 "재미없다"는 비평을 수용하여 전체적으로 다시 썼다.[25]

3. 제목

소설 "바람의 노래를 들어라"는 트루먼 카포티의 단편 소설 "마지막 문을 닫아라"의 마지막 문장 "아무것도 생각하지 마라, 바람을 생각하라"에서 영감을 받았다.[2][3] 군상 신인문학상 심사위원회 제출 당시 제목은 "해피 버스데이와 화이트 크리스마스"였다.[4] 출판된 책 표지에는 이전 제목이 작은 글씨로 표시되어 있다.

군상 편집부는 제목이 너무 길어 책 표지에 넣기 어렵다고 판단하여 무라카미에게 제목 변경을 요청했다.[12] 무라카미는 트루먼 카포티의 단편에서 영감을 얻어 "바람의 노래를 들어라"라는 제목을 제안했다.[14][15]

4. 등장인물


  • (僕): 주인공이자 화자이다. 도쿄에서 대학을 다니며 생물학을 전공하는 대학생이다. 스물한 살이 될 때까지 세 명의 여자친구를 사귀었다. 첫 번째는 고등학교 때 잠깐 사귀었던 여자아이였다. 두 번째는 신주쿠역 지하철 역에서 우연히 만난 히피 여자아이로, '나'의 집에서 일주일 정도 머무르다 '징그러운 놈'이란 메모를 남기고 사라졌다. 세 번째는 대학에서 만난 불문과 여학생이었는데 봄방학 때 학교 부지 숲에서 목을 매달아 자살했다.[34]

  • (鼠): 대학교 1학년 때 만난 '나'의 친구이다. 여름 내내 '나'와 술을 마신다. '쥐'는 별명으로 오래 전부터 그렇게 불렸으며, 이유는 본인도 잊어버렸다고 한다. 부유한 집안에서 자랐지만, 본인은 부자들을 혐오해서 매번 술자리에서 부자들을 욕한다. 여름 이후로 소설을 쓰기 시작한다.[34]

  • 제이(ジェイ): '나'와 쥐가 단골인 '제이스 바'의 바텐더이다. 한국인으로 추정된다.[33]

  • 왼쪽 손에 새끼손가락이 없는 여자(小指のない女の子): 제이스 바에서 술에 취해 자고 있다가 '나'에게 발견된다. 이후로 '나'와 몇 번 만나며 개인사를 털어놓는다. 레코드 가게에서 일하고 있다. 8살 때 진공청소기 모터에 손이 끼어 손가락이 잘려나갔다고 한다.

  • 데릭 하트필드(デレク・ハートフィールド): '나'가 지대한 영향을 받은 미국 작가이다. 1909년 오하이오주 출생. 모험소설과 괴기소설을 주로 썼으며 대표작은 42편에 달하는 '모험가 월드' 시리즈이다. 1938년 엠파이어 스테이트 빌딩 옥상에서 뛰어내려 자살했다. 소설 전반에서 꾸준히 언급되는데, 실은 작가가 만들어낸 허구의 인물이다. 소설을 읽고 실존하는 작가인 줄 알고 데릭 하트필드를 찾아본 사람이 적지 않다.[6] 특히 본 소설이 발간된 80년대 당시에는 인터넷도 널리 퍼지지 않았던 터라, 도서관 등지에 하트필드의 책을 찾으려고 온 사람들이 많아 사서를 곤란하게 했다고 한다.

  • "나"의 고등학교 동창 여자: 고등학교 시절 "나"에게 비치 보이스의 캘리포니아 걸스 레코드를 빌려주었고, 1970년 여름에 라디오에서 같은 노래를 신청해 주었다. 1970년 3월에 병으로 대학을 중퇴했다.

  • 병든 소녀: 척추 신경에 영향을 미치는 병에 걸려 3년째 침대에 누워 지내는 17세 소녀.

  • 세 명의 삼촌: "나"의 첫째 삼촌은 그에게 데렉 하트필드가 쓴 책을 주었다. 3년 후 장암으로 사망했다. 둘째 삼촌은 2차 세계대전 종전 2일 후 상하이에서 자신이 매설한 지뢰를 밟았다. 셋째 삼촌은 일본 전역의 온천을 순회하는 여행 마술사였다.

  • "내"가 잠자리에 들었던 세 명의 여자: 첫 번째는 고등학교 동급생이자 여자친구였으며, 졸업 후 몇 달 만에 헤어졌다. 두 번째는 "나"가 신주쿠 지하철역에서 만난 16세 히피 소녀로, 그의 아파트에 일주일 머물렀다가 떠났다. 세 번째는 대학 도서관에서 만난 프랑스어를 공부하는 소녀였는데, 이듬해 봄 숲에서 목을 매 자살한 채 발견되었다.

  • NEB 라디오 방송국 DJ: 매주 토요일 저녁 7시부터 2시간 동안 방송되는 "팝 전화 신청" 프로그램 진행자. 자칭 "개그맨 개"이다. 프로그램을 "사랑해요 여러분"으로 마치는 것을 좋아했다.

5. 줄거리

1970년 여름, 도쿄에서 대학교를 다니던 '나'는 여름방학을 맞아 고향 고베로 돌아온다. '나'는 대학교 1학년 때 만난 친구 '쥐'와 제이스 바에서 매일 술을 마신다. 어느 날, '나'는 바 화장실에서 왼쪽 새끼손가락이 없는 여자가 쓰러진 것을 발견하고 집으로 데려다준다.[5]

일주일 후, '나'는 우연히 들어간 레코드 가게에서 그 여자를 다시 만난다. 며칠 뒤 여자는 '나'에게 전화해 사과하고, 두 사람은 만나 이야기를 나누며 가까워진다.

여자는 혼자 있을 때 환청을 듣는다고 고백한다.[33] '나'와 함께 항구 근처 창고지에서 풍경을 보던 중 낙태 경험을 털어놓기도 한다.

'나'가 도쿄로 돌아가 학기를 마치고 겨울에 고향에 다시 왔을 때, 여자는 이미 이사를 가고 없었다. '나'는 그 후로 여자를 만나지 못한다. '나'는 결혼 후 도쿄에 정착하고, '쥐'는 매년 크리스마스마다 소설을 써서 '나'에게 보낸다.

6. 주제

이 소설은 글쓰기의 기교, 일본 학생운동, 인간관계와 상실을 다룬다.[5] 후기 소설들과 마찬가지로 요리, 식사, 음주, 서양 음악 감상이 자주 묘사된다.[5] '쥐' 3부작의 중심인물인 화자의 절친 '쥐'는 사회에 대한 일반적인 소외감을 표현하는 학생이자 단골손님이다.[5] 화자는 (가상의) 미국 작가 데렉 하트필드를 주요 영향으로 언급하며, 그의 싸구려 공상과학 작품을 언급하고 여러 지점에서 그의 말을 인용한다.[5]

7. 문학적 평가

(1979년 4월 발표)수상제81회 아쿠타가와 상
(1979년 7월 발표)후보제1회 노마 문예 신인상
(1979년 12월 발표)후보



소련 잡지 『현대의 외국 문학』 1980년 7·8월호에 서평이 실렸다. 서평가 갈리나 두토키나는 무라카미를 높이 평가하며 다음과 같이 말했다. "『바람의 노래를 들어라』에는 일본 고유의 서글픔에 찬 매력, 즉 '모노노아와레'가 있다. (중략) 무라카미는 자신이 숭배하는 하트필드와 달리, 자신의 무기를 누구에게 어떻게 겨눌지 분명히 이해할 것이다. 그리고 일본 현대 문학에서 마땅한 자리를 차지할 것이다."[17]

8. 한국어 번역

번역자발행일발행처
윤성원[56]1991년한양출판사
김춘미(金春美)1991년 8월 26일한양출판사
김난주(金蘭周)1996년열림원


9. 문화적 참조

이 소설에는 다양한 문화적 요소들이 등장한다.

9. 1. 음악

Rainy Night in Georgia영어브룩 벤턴이 1970년에 불렀던 히트곡으로, 작곡가는 토니 조 화이트이다. 「팝스 텔레폰 리퀘스트」에서 나온다.[36]
Who'll Stop the Rain영어크리덴스 클리어워터 리바이벌이 1970년 1월에 발표한 싱글곡이다. 후에 앨범 『코스모스 팩토리』에 수록되었다. 「팝스 텔레폰 리퀘스트」에서 나온다.[36] 『군상』 게재 당시에는 롤링 스톤스의 「브라운 슈거」였지만, 단행본으로 출판될 때 「비를 멈출 사람」으로 바뀌었다.
California Girls영어비치 보이스가 1965년에 발표한 노래이다. 앨범 『여름날들』에서 싱글로 발매되었다. 무라카미가 번역한 가사의 일부가 본문에 등장한다.[37]
피아노 협주곡 제3번베토벤의 곡으로, 새끼손가락이 없는 여자아이가 일하는 레코드 가게에 등장한다. 「나」는 건네받은 빌헬름 바크하우스의 음반과 글렌 굴드의 음반 중 굴드의 음반을 고른다.[38]
『내슈빌 스카이라인』밥 딜런이 1969년에 발표한 앨범이다. 「나」는 전화 수화기에서 「내슈빌 스카이라인」이 들린다고 쓰고 있지만,[40] 정확히는 동일 앨범에는 그 이름의 노래가 수록되어 있지 않다. 2번째 트랙에 수록된 「내슈빌 스카이라인 라그」는 연주곡이다.
Return to Sender영어엘비스 프레슬리가 1962년에 불렀던 노래로, 미국 차트 2위를 기록했다. 영화 「걸! 걸! 걸!」의 삽입곡이기도 하다. 무라카미가 번역한 가사의 일부가 본문에 등장한다.[41]
Everyday People영어슬라이 앤 더 패밀리 스톤이 1968년에 발표한 노래로, 이듬해 미국 차트 1위가 된다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
Woodstock영어조니 미첼의 노래이다. 미첼의 앨범 『캐니언의 여인들』(1970년 4월)과 CSN&Y의 앨범 『데자 뷰』(1970년 3월)에 각각 수록되어 있다. 후자의 버전은 싱글로 발매되어, 동 그룹의 대표곡 중 하나가 되었다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
Spirit in the Sky영어노먼 그린바움이 1969년에 발표한 노래이다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
Hey There Lonely Girl영어에디 홀먼이 1969년에 발표한 노래이다. 루비 앤 더 로맨틱스가 1963년에 발표한 「헤이 데어 론리 보이」가 원곡이며, 홀먼의 커버 버전이 히트했다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
Dont Think Twice, Its All Right영어밥 딜런이 1963년에 발표한 노래이다. 같은 해 피터, 폴 앤 메리가 커버한 버전이 히트했다. 본문에는 "지금 내 뒤에서는 그 시대에 뒤떨어진 피터, 폴 앤 메리가 노래하고 있다. 『더 이상 아무것도 생각하지 마세요. 끝난 일 아닙니까.』"라고 쓰여 있다.[44]
Good Luck Charm영어엘비스 프레슬리가 1962년에 불렀던 노래로, 미국 차트 1위를 기록했다. 이야기의 종반, 「팝스 텔레폰 리퀘스트」에서 나온다.[45]


9. 2. 기타

'''음악'''

「조지아의 비오는 밤 (Rainy Night in Georgia)」브룩 벤턴이 1970년에 불렀던 히트곡으로, 작곡가는 토니 조 화이트이다. 「팝스 텔레폰 리퀘스트」에서 나온다.[36]
「비를 멈출 사람」크리덴스 클리어워터 리바이벌이 1970년 1월에 발표한 싱글곡 ('Wholl Stop the Rain영어''). 앨범 『코스모스 팩토리』에 수록되었다. 「팝스 텔레폰 리퀘스트」에서 나온다.[36] 『군상』 게재 당시에는 롤링 스톤스의 「브라운 슈거」였지만, 단행본으로 출판될 때 변경되었다.
「캘리포니아 걸즈」비치 보이스가 1965년에 발표한 노래. 앨범 『여름날들』에서 싱글로 발매되었다. 무라카미 하루키가 번역한 가사의 일부가 본문에 등장한다.[37]
베토벤 「피아노 협주곡 제3번」새끼손가락이 없는 여자아이가 일하는 레코드 가게에 등장한다. 「나」는 빌헬름 바크하우스의 음반과 글렌 굴드의 음반 중 굴드의 음반을 고른다.[38]
『내슈빌 스카이라인』밥 딜런이 1969년에 발표한 앨범. 「나」는 전화 수화기에서 「내슈빌 스카이라인」이 들린다고 쓰고 있지만,[40] 실제로는 해당 앨범에 그 이름의 노래가 수록되어 있지 않다. 2번째 트랙에 수록된 「내슈빌 스카이라인 라그」는 연주곡이다.
「닿지 않는 러브 레터」엘비스 프레슬리가 1962년에 불렀던 노래로, 미국 차트 2위를 기록했다. 영화 「걸! 걸! 걸!」의 삽입곡이기도 하다. 무라카미 하루키가 번역한 가사의 일부가 본문에 등장한다.[41]
「에브리데이 피플」슬라이 앤 더 패밀리 스톤이 1968년에 발표한 노래로, 이듬해 미국 차트 1위가 된다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
「우드스톡」조니 미첼의 노래. 미첼의 앨범 『캐니언의 여인들』(1970년 4월)과 CSN&Y의 앨범 『데자 뷰』(1970년 3월)에 각각 수록되어 있다. 후자의 버전은 싱글로 발매되어, 동 그룹의 대표곡 중 하나가 되었다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
「스피릿 인 더 스카이」노먼 그린바움이 1969년에 발표한 노래. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
「헤이 데어 론리 걸」에디 홀먼이 1969년에 발표한 노래. 루비 앤 더 로맨틱스가 1963년에 발표한 「헤이 데어 론리 보이」가 원곡이며, 홀먼의 커버 버전이 히트했다. 제이스 바의 주크박스에서 나온다.[43]
「걱정 말아요」밥 딜런이 1963년에 발표한 노래. 같은 해 피터, 폴 앤 메리가 커버한 버전이 히트했다. 작중 화자는 "시간의 침체 속에서 곧 잠들어 버리려는 의식을 맥주와 담배로 걷어차면서 이 글을 계속 쓰고 있다. (중략) 지금 내 뒤에서는 그 시대에 뒤떨어진 피터, 폴 앤 메리가 노래하고 있다. 『더 이상 아무것도 생각하지 마세요. 끝난 일 아닙니까.』"라고 말한다.[44]
「굿 럭 참」엘비스 프레슬리가 1962년에 불렀던 노래로, 미국 차트 1위를 기록했다. 이야기의 종반, 「팝스 텔레폰 리퀘스트」에서 나온다.[45]



'''기타'''

피아트 6001955년부터 1969년 사이에 생산된 이탈리아의 승용차. 쥐의 애차로, 차체 색깔은 검정색이다.[46]
리처드 버튼영국의 영화 배우. 「나」와 쥐는 만취하여 차를 돌기둥에 부딪힌다. 이후 "우리는 피아트의 지붕에 나란히 앉은 채, 희끗해지기 시작한 하늘을 올려다보며, 아무 말 없이 담배 몇 개비를 피웠다. 나는 왠지 리처드 버튼이 주연한 탱크 영화가 떠올랐다."라고 묘사된다.[47] 버튼이 주연한 탱크 영화는 『사막의 쥐』(1953년)와 『롬멜 부대를 쳐라』(1971년) 두 편이다. 이 책의 설정 연도가 1970년이므로, 언급된 것은 전자라고 추측된다.
『감정 교육』귀스타브 플로베르의 장편 소설. 옆에 『감정 교육』을 두고 있는 「나」에게 쥐가 「왜 책만 읽어?」라고 묻는다. 「나」는 「플로베르가 이미 죽어버린 사람이니까」라고 대답한다.[48]
짐렛진 베이스의 칵테일. 자몽 같은 가슴과 화려한 원피스를 입은 30세쯤 되는 여자가 제이스 바에서 마시는 술이다.[49]
로제 바딤프랑스 출신의 영화 감독. 쥐는 「나」에게 「『나는 가난한 진실보다 화려한 거짓을 사랑한다.』 알고 있나?」라고 말한다. 쥐에 따르면 이 말은 바딤의 말이라고 한다.[50]
쥘 미슐레19세기 프랑스의 역사가. 미슐레의 『마녀』의 한 구절이 본문에 인용되어 있다. 번역자(시노다 코이치로)의 이름도 명기되어 있다.[51]
트라이엄프 TR III트라이엄프 TR은 영국의 트라이엄프가 1953년부터 1981년까지 생산한 스포츠카 시리즈 이름으로, 현재 쥐의 차이다.[52]
『컨보이』샘 페킨파 감독의 1978년 영화. 「나」의 아내는 페킨파의 영화 중에서는 『컨보이』가 최고라고 말한다.[53]
『수녀 요안나』폴란드의 영화 감독 예지 카발레로비치가 1961년에 제작한 영화. 원작은 야로스와프 이바슈키에비치의 동명 소설이다. 본문에는 "페킨파 이외의 영화에서는, 나는 『재와 다이아몬드』를 좋아하고, 그녀는 『수녀 요안나』를 좋아한다."라고 적혀 있다.[53]


10. 각 판본의 차이점

군상』(1979년 6월호) 게재판, 단행본, 『무라카미 하루키 전작품 1979~1989』 사이에는 일부 내용 차이가 있다. 무라카미 하루키가 직접 그린 티셔츠 삽화는 각 판본마다 다르다.[9]

『군상』단행본『무라카미 하루키 전작품 1979~1989』
괜찮아요.괜찮아요. 덕분에 몸이 한결 가벼워졌어요.같음
나는 제이를 불러 계산을 했다.그녀가 사라진 후에도 나의 질문은 대답 없는 채로 한동안 허공을 떠돌았다.
맥주를 반쯤 마신 후 제이를 불러 계산을 했다.
같음
「레이니 나이트 인 조지아」같음「비오는 조지아」[54]
롤링 스톤스 「브라운 슈거」크리덴스 클리어워터 리바이벌 「풀 스톱 더 레인」같음
「캘리포니아 걸」「캘리포니아 걸스」같음
쥐는 가드레일(guardrail)에 앉아 카잔자키스의같음쥐는 가드레일(guardrail)에 앉아 카잔차키스의[55]
왠지 불운한 별자리인가 봐.왠지 불운한 별자리인가 봐. 예수 그리스도와 같아.같음
없음「하트필드, 다시……(후기에 대신하여)」 전문없음


참조

[1] 서적 Birth of the Pseudo-American Literature Suiseisha
[2] 간행물 サラダ好きのライオン 村上ラヂオ3 Magazine House 2012-07
[3] 서적 村上春樹 雑文集 신초사 2011-01
[4] 웹사이트 Kodansha 100th Anniversary Project "This Book!" - "Hear the Wind Sing" http://bookclub.koda[...]
[5] 서적 やがて哀しき外国語 Kodansha
[6] 서적 図書館司書という仕事
[7] 웹사이트 Kyoto Sangyo University wiki https://web.archive.[...] 2006-11-25
[8] 웹사이트 『風の歌を聴け』(村上春樹)|講談社BOOK倶楽部 https://bookclub.kod[...]
[9] 서적 村上春樹の本文改稿研究 若草書房 2008-01
[10] 웹사이트 『風の歌を聴け』(村上春樹, 佐々木マキ):講談社文庫|講談社BOOK倶楽部 https://bookclub.kod[...]
[11] 웹사이트 『風の歌を聴け』(村上春樹):講談社文庫(新装版)|講談社BOOK倶楽部 https://bookclub.kod[...]
[12] 웹사이트 連載 担当編集者だけが知っている名作・作家秘話 第1話 村上春樹『風の歌を聴け』 https://shosetsu-mar[...] 小説丸 2022-09-21
[13] 웹사이트 講談社100周年記念企画 この1冊!:『風の歌を聴け』 http://bookclub.koda[...]
[14] 간행물 サラダ好きのライオン 村上ラヂオ3 마가진하우스 2012-07
[15] 서적 村上春樹 雑文集 신초사 2011-01
[16] 문서 あとがき「ハートフィールド、再び………(あとがきにかえて)」は『群像』掲載時にはなかった。単行本に付け加えられた文章であるが、『村上春樹全作品1979~1989』版では削除されている。
[17] 서적 ドーナツ、ビール、スパゲッティ―村上春樹と日本をめぐる三章 청토사 1989-06-25
[18] 서적 偽アメリカ文学の誕生 수성사
[19] 뉴스 Haruki Murakami's first novel to be retranslated and republished in English http://www.theguardi[...] 2014-09-05
[20] 웹사이트 Hear the Wind Sing by Haruki Murakami - Random House Audio http://www.randomhou[...]
[21] 서적 やがて哀しき外国語 고단샤문고
[22] 서적 走ることについて語るときに僕の語ること 문예춘추 2007-10
[23] 간행물 宝島ロングインタビュー 1983-11
[24] 서적 こころの声を聴く 河合隼雄対話集 신초사 1995-01
[25] 서적 「これだけは、村上さんに言っておこう」と世間の人々が村上春樹にとりあえずぶっつける330の質問に果たして村上さんはちゃんと答えられるのか? 아사히신문사 2006-03
[26] 서적 ポートレイト・イン・ジャズ 신초문고 2008-02
[27] 서적 村上春樹とイラストレーター ―佐々木マキ、大橋歩、和田誠、安西水丸― 나나로쿠샤 2016-07-25
[28] 간행물 表紙の仕事 1989-06
[29] 웹사이트 うみべのまち 佐々木マキのマンガ1967-81 http://www.ohtabooks[...] 오타출판
[30] 서적 佐々木マキ・ショック・1967 사고샤 1984-02
[31] 서적 挨拶はむづかしい 아사히신문사 1985-09-15
[32] 서적 村上ラヂオ 신초문고
[33] 서적 妊娠小説
[34] 문서 「鼠」という名前はジョン・シュレジンジャーの『真夜中のカーボーイ』(1969)でダスティンホフマンが演じた"Ratso"(ラッツォ=鼠)の影響という説がある。(『村上春樹の映画記号学』明里千草(2008)、『さんぽで感じる村上春樹』(2014)
[35] 서적 少年カフカ 신초사 2003-06
[36] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[37] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[38] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[39] 서적 騎士団長殺し 第2部 遷ろうメタファー編 新潮社 2017-02-24
[40] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[41] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[42] 서적 ダンス・ダンス・ダンス 講談社文庫
[43] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[44] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[45] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[46] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[47] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[48] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[49] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[50] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[51] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[52] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[53] 서적 (제목 없음) 講談社文庫
[54] 서적 レイニー・ナイト・イン・ジョージア 2004-09
[55] 서적 カザンザキス 2004-09
[56] 서적 スメルジャコフ対織田信長家臣団 朝日新聞社 2001-04



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com