맨위로가기

법정 (2014년 영화)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

법정 (2014년 영화)은 차이타냐 탐하네가 감독한 인도 법정 드라마 영화이다. 이 영화는 사회 운동가이자 저항 가수 나라얀 캄블레가 하수도 노동자의 자살을 방조한 혐의로 재판을 받으면서 인도 사법 시스템의 문제점과 사회적 약자의 현실을 보여준다. 캄블레를 변호하는 변호사 비나이 보라, 검사 누탄, 판사, 그리고 주변 인물들의 이야기가 다국어로 전개되며, 블랙 코미디 요소를 통해 사회 비판적인 메시지를 전달한다. 이 영화는 비평가들의 호평을 받았으며, 여러 국제 영화제에서 상영되어 다양한 상을 수상했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 인도의 풍자 영화 - 피케이: 별에서 온 얼간이
    《피케이: 별에서 온 얼간이》는 고향으로 돌아갈 리모컨을 잃어버린 외계인 PK가 지구에서 다양한 종교와 사회적 편견에 맞서 싸우며 지구인 자구의 도움을 받아 리모컨을 찾는 모험을 그린 인도 영화이다.
  • 인도의 풍자 영화 - 더 폴링 (2010년 영화)
    《더 폴링》은 빚에 시달리는 농부의 자살 시도 사건을 중심으로 지역 언론인, 진실을 밝히려는 언론인, 정치적 야망을 가진 농업부 장관 등이 등장하여 인도 사회의 현실을 반영하는 영화로, 2010년 선댄스 영화제 출품 후 흥행했으나 저작권 침해 논란이 있었다.
  • 인도의 블랙 코미디 영화 - 블라인드 멜로디
    《블라인드 멜로디》는 시각 장애인 행세를 하는 피아니스트가 살인사건에 휘말리는 이야기를 그린 2018년 인도 블랙 코미디 스릴러 영화로, 독특한 스토리텔링과 배우들의 연기로 호평을 받았으며 여러 언어로 리메이크되었다.
  • 인도의 블랙 코미디 영화 - 데브 디
    데브.D는 아누라그 카시야프가 감독하고 아브헤이 데올 등이 출연한 2009년 인도 영화로, 데브다스 이야기를 현대적으로 재해석하여 파로, 찬다, 데브의 이야기를 다룬다.
  • 가수를 소재로 한 영화 - 킹 크리올
    엘비스 프레슬리 주연의 1958년 흑백 영화 《킹 크리올》은 가난한 가정 환경의 대니 피셔가 뉴올리언스 킹 크리올 나이트클럽에서 가수로 성공하는 과정과 범죄, 폭력, 복잡한 관계, 아버지의 위기 등을 다루며 엘비스 프레슬리의 노래와 연기, 당시 사회상을 보여주었으나 폭력 묘사와 도덕적 문제에 대한 비판도 있었다.
  • 가수를 소재로 한 영화 - 트랩 (2024년 영화)
    M. 나이트 샤말란 감독의 2024년 미국 스릴러 영화 트랩은 소방관이자 연쇄 살인마인 쿠퍼가 딸을 이용해 도주하려는 계획과 FBI의 추격을 그린 이야기로, 조쉬 하트넷 등이 출연하고 헤르디스 스테판스도티르와 살레카 샤말란이 음악을 작곡했다.
법정 (2014년 영화) - [영화]에 관한 문서
기본 정보
극장 개봉 포스터
극장 개봉 포스터
감독차이타니아 탐하네
제작자비벡 곰버
각본가차이타니아 탐하네
주연비라 사티다르
비벡 곰버
기탄잘리 쿨카르니
프라딥 조시
우샤 바네
시리시 파와르
음악삼바지 바갓
촬영므리날 데사이
편집리카브 데사이
제작사주 엔터테인먼트 Pvt Ltd
배급사자이트가이스트 필름스
아트스코프
메멘토 필름스
개봉일베네치아 영화제: 2014년 9월 4일
인도: 2015년 4월 17일
국가인도
상영 시간116분
언어마라티어
힌디어
구자라트어
영어
예산크로르

2. 줄거리

나이 든 사회 운동가이자 저항 가수인 나라얀 캄블레는 하수도 노동자 바수데프 파와르의 자살을 방조한 혐의로 체포된다. 검찰은 캄블레의 노래가 파와르에게 자살을 부추겼다고 주장한다. 변호사 비나이 보라는 캄블레를 변호하며, 증거 부족과 증인의 신뢰성 문제를 제기한다.

캄블레는 자살에 대한 노래를 여러 곡 불렀지만, 자살 당일에 불렀는지는 기억하지 못하며, 누군가를 자살하도록 유도할 의도가 없었다고 부인한다. 파와르의 아내는 남편이 알코올 중독이었지만 자살 징후는 없었고, 남편의 자살 의사나 캄블레의 이름을 들어본 적이 없다고 증언한다. 부검 보고서는 파와르의 사인이 황화수소 흡입으로 인한 호흡 부전임을 밝힌다. 보라는 캄블레에게 불리하게 증언한 증인이 다른 여러 사건에서 증언해 온 단골 증인이라고 지적한다.

다음 공판에서 수사관은 캄블레와 수감자 아슈윈 바가트를 편지를 통해 연관시켜 그들이 도시에서 불법적인 활동을 계획하고 있다고 비난한다. 보라는 바가트가 감옥에 있는 동안 아픈 그의 어머니를 돌봐달라고 캄블레에게 요청했다고 설명한다. 검사인 누탄은 캄블레가 금지된 책 두 권을 소지하고 있다고 알리지만, 보라는 한 권은 요가에 관한 책이고 다른 한 권은 고야마리 종교의 특정 의식에 대한 비판이라고 답변한다.

캄블레는 건강 악화와 증거 부족으로 보석금을 허가받지만, 이후 다른 혐의로 다시 체포된다. 캄블레는 자신에 대한 혐의와 증거가 조작되었다고 주장하고, 보라는 캄블레의 건강에 심각한 위험을 초래할 것이라며 체포를 재고해달라고 간청한다. 판사는 캄블레에게 고등 법원에 항소하라고 말한다.

2. 1. 캄블레의 재판

나이 든 사회 운동가이자 저항 가수인 나라얀 캄블레는 하수도 노동자 바수데프 파와르의 자살을 방조한 혐의로 체포된다. 검찰은 캄블레의 노래가 파와르에게 자살을 부추겼다고 주장한다. 변호사 비나이 보라는 캄블레를 변호하며, 증거 부족과 증인의 신뢰성 문제를 제기한다.

캄블레는 자살에 대한 노래를 여러 곡 불렀지만, 자살 당일에 불렀는지는 기억하지 못하며, 누군가를 자살하도록 유도할 의도가 없었다고 부인한다. 파와르의 아내는 남편이 알코올 중독이었지만 자살 징후는 없었고, 남편의 자살 의사나 캄블레의 이름을 들어본 적이 없다고 증언한다. 부검 보고서는 파와르의 사인이 황화수소 흡입으로 인한 호흡 부전임을 밝힌다. 보라는 캄블레에게 불리하게 증언한 증인이 다른 여러 사건에서 증언해 온 단골 증인이라고 지적한다.

다음 공판에서 수사관은 캄블레와 수감자 아슈윈 바가트를 편지를 통해 연관시켜 그들이 도시에서 불법적인 활동을 계획하고 있다고 비난한다. 보라는 바가트가 감옥에 있는 동안 아픈 그의 어머니를 돌봐달라고 캄블레에게 요청했다고 설명한다. 검사인 누탄은 캄블레가 금지된 책 두 권을 소지하고 있다고 알리지만, 보라는 한 권은 요가에 관한 책이고 다른 한 권은 고야마리 종교의 특정 의식에 대한 비판이라고 답변한다.

캄블레는 건강 악화와 증거 부족으로 보석금을 허가받지만, 이후 다른 혐의로 다시 체포된다. 캄블레는 자신에 대한 혐의와 증거가 조작되었다고 주장하고, 보라는 캄블레의 건강에 심각한 위험을 초래할 것이라며 체포를 재고해달라고 간청한다. 판사는 캄블레에게 고등 법원에 항소하라고 말한다.

2. 2. 주변 인물들의 삶

3. 등장인물


  • 비라 사티다르 - 나라얀 캄블
  • 비베크 곰버 - 비나이 보라
  • 기탄잘리 쿨카르니 - 공공 검사 누탄
  • 프라딥 조시 - 사다바르테 판사
  • 우샤 베인 - 샤르밀라 파와르
  • 시리쉬 파와르 - 수보드

3. 1. 주요 등장인물


  • 비벡 곰버
  • 비라 사티다르 - 나라얀 캄블
  • 비베크 곰버 - 비나이 보라
  • 기탄잘리 쿨카르니 - 공공 검사 누탄
  • 프라딥 조시 - 사다바르테 판사
  • 우샤 베인 - 샤르밀라 파와르
  • 시리쉬 파와르 - 수보드

3. 2. 조연


  • 비라 사티다르는 나라얀 캄블 역을 맡았다.
  • 비베크 곰버는 비나이 보라 역을 연기했다.
  • 기탄잘리 쿨카르니는 공공 검사 누탄 역을 맡았다.
  • 프라딥 조시는 사다바르테 판사 역을 연기했다.
  • 우샤 베인은 샤르밀라 파와르 역을 맡았다.
  • 시리쉬 파와르는 수보드 역으로 출연했다.

4. 제작 과정

=== 기획 및 각본 ===

차이타냐 탐하네 감독은 23세에 단편 영화 ''Six Strands''를 제작하여 국제 영화제에서 호평을 받았으나, 이로 인해 "파산하고 실직"하는 어려움을 겪었다.[3] 그는 Doordarshan에서 "전형적인" 법정 드라마를 보다가 실제 법정 드라마 제작을 구상하게 되었다.[4]

탐하네는 자르칸드 출신의 문화 운동가 지텐 마란디 사건을 접하고 인도 사법 시스템의 문제점을 다루고자 했다.[5] 마란디는 2007년 10월 26일 칠카리 학살 사건의 용의자로 체포되었으나, 실제 용의자와 이름이 비슷하다는 이유로 억울하게 체포된 경우였다.[5] 그는 재판 끝에 무죄로 2016년에 석방되었다.[5] 카비르 칼라 만치 활동가 가수들이 좌익 정치와 연관되었다는 혐의에 대한 조치 또한 영화에 영감을 주었다.[6]

뭄바이 하급 법원의 현실적인 법정 재판에 흥미를 느낀 탐하네는, 변호사들의 미숙함, 서류 미비, 기술적이고 불필요한 논쟁 등 자신이 기대했던 법정 영화와는 정반대의 모습에 매료되었다고 회상했다.[7] 그는 하급 법원에서 일어나는 사건들이 "기괴"하며 드라마와 유머의 가능성이 있다고 보았다.[8] 친구가 경찰서에서 서류 제출을 위해 두 시간이나 기다려야 했던 경험[4] 또한 영화 제작의 계기가 되었다.

2011년, 탐하네는 친구 비베크 곰버에게 법정 드라마를 쓰고 싶지만 자금이 없다고 말했고, 곰버는 영화 제작에 관심을 보이며 각본 작업에 대한 지원을 제안했다.[9][3] 탐하네는 변호사, 학자, 활동가 인터뷰, 관련 서적 및 신문 스크랩 검토, "시위 음악과 법적 세계" 탐구를 통해 1년 만에 각본을 완성했다.[3] 곰버는 각본이 "매우 재미있다"고 생각했지만, 법원 방문은 "매우 슬프고 실망스러웠다"고 언급했다.[10]

탐하네는 검사 역할을 남성으로 설정했다가 영화가 "너무 남성적"이라고 느껴 여성으로 변경했다.[11] 아난드 파트와르단의 다큐멘터리 ''Jai Bhim Comrade''(2011)는 영화의 참고 자료로 활용되었다. Tehelka 책에서 맨홀 작업자의 상황을 읽고 이를 각본에 포함시켰다.[11] 팔리 삼 나리만, V. R. 크리슈나 아이어의 책과 크지슈토프 키에슬로프스키의 단편 영화 ''The Office''(1966)도 참고했다.[4] 변호사들의 가정생활 장면은 그들의 직업과 개인적인 삶을 병치시키기 위해 포함되었다.[4]

2012년, 탐하네는 인도 국립 영화 개발 공사에 자금 지원을 요청했으나 거절당했다.[12] 이후 로테르담 국제 영화제의 Hubert Bals Fund에서 지원금을 받았고,[12] 곰버는 나머지 예산을 투자했다.[12]

=== 캐스팅 ===

''법정''은 완성까지 3년이 걸렸다.[13] 영화의 기획과 사전 제작은 1년 만에 이루어졌다. 제작진은 실제 법원 내부 촬영이 허용되지 않아 법정 세트를 제작해야 했다. 탐하네와 캐스팅 디렉터 사치트 푸라니크는 봄베이 고등법원에 몰래 들어가 하루에 거의 3시간씩 머물렀다. 그들은 실제 시위 가수와 활동가들을 연구하고 관찰했으며, 주변 환경과 의상에 대한 참고 사항을 기록했다.[10]

탐하네는 영화를 "전통적인 방식으로" 제작하고 싶지 않았고, 그래서 배우와 제작진에 신인을 기용하기로 했다. 프로덕션 디자이너, 편집자, 캐스팅 디렉터를 포함한 많은 제작진에게 이 영화는 첫 작품이었다. 영화의 촬영 감독 미르날 데사이는 다큐멘터리 경력이 있었다. 탐하네는 이전에 그의 연극 ''덴마크의 회색 코끼리''에서 영화의 프로덕션 디자이너 푸자 탈레자, 소마나트 팔과 함께 작업했다. 탐하네는 볼리우드 출신 사람을 기용하고 싶지 않았기 때문에 대부분 신인과 작업하기로 결정했다. "우리는 열정과 굶주림을 가지고 있고, 일을 완수하기 위해 기꺼이 노력할 사람들을 원했습니다."[3] 이 영화에는 프라딥 조쉬, 우샤 바네, 시리쉬 파와르와 같은 첫 연기자들도 출연한다.[14]

마라티 잡지 ''비드로히''의 편집자인 비라 사티다르는 촬영 3주 전에 나라얀 캄블 역으로 캐스팅되었다.[15][16] 변호사 역할을 맡은 곰베르는 오디션을 거쳐 선발되었다. 국립 연극 학교 출신인 기탄잘리 쿨카르니를 포함한 나머지 배우들도 오디션을 거쳐 선발되었으며, 오디션은 9개월 동안 진행되었고 약 1,800명이 여러 배역에 지원했다. 탐하네는 비전문 배우를 활용하는 아이디어를 이란 영화 감독 아바스 키아로스타미에게서 얻었다.[16] 그에 따르면, 출연진의 80%는 이전에 영화에 출연한 적이 없는 비전문 배우였다. 탐하네와 제작진은 은행, 철도 사무소, 학교, 차 판매점, 스낵 판매점, 오토바이 및 택시 운전사에게 가서 영화에 출연하고 싶은지 물었다.[3]

=== 촬영 ===

영화 ''코트''는 45일 동안 동시 녹음 방식으로 녹음되었다.[3][11] 영화 전체는 현실감을 살리기 위해 카메라 움직임과 배경 음악 없이 촬영되었다.[9] 탐하네와 데사이는 촬영 장소의 외관과 느낌을 고려하여 뭄바이의 실제 장소를 선택했으며, 장소를 변경하지 않기로 결정했다.[10] 그는 컷 없이 롱 테이크로 촬영하고 통제된 방식으로 대본을 작성하기로 결정했다.[3] 비전문 배우가 참여하는 장면은 평균 30~35번의 테이크로 촬영되었으며, 배우들의 경험 부족으로 인해 일부 장면은 60번의 테이크를 거쳐 촬영되기도 했다.[11] 컷이나 즉흥 연기 없이 롱 테이크로 촬영했기 때문에 하루에 한 장면만 촬영했다.[17]

쿨카니는 실제 검사의 몸짓, 행동 방식, 말투를 따랐다.[10] 영화의 한 장면에서는 검사가 피고인을 심문하는 장면이 나오는데, 이는 실제 재판에서는 허용되지 않는다. 탐하네는 "영화의 내러티브를 방해하지 않기 위해" "창의적 자유"를 택했기 때문에 이는 의도적인 결정이었다고 말했다. 그는 또한 기술적인 세부 사항보다는 장면의 본질에 대한 관심을 표명했다.

제작 중, 인도 대테러 부대(Anti-Terrorism Squad)의 요원들이 영화에 나그푸르 출신의 나살라이트가 있다고 주장하며 촬영장에 나타나 그를 수색했다. 사티다르는 나그푸르 출신이었고, 그의 배역처럼 인권 운동가였기 때문에 탐하네에 따르면 "정치적으로 연루"되어 있었다. 촬영진은 그가 영화의 주요 시퀀스 촬영을 마치지 못했고, 그의 체포가 영화 완성에 지장을 줄 것을 우려하여 그를 숨겼다. 대테러 부대는 사티다르를 나살라이트로 오인했던 것이다.[18]

4. 1. 기획 및 각본

차이타냐 탐하네 감독은 23세에 단편 영화 ''Six Strands''를 제작하여 국제 영화제에서 호평을 받았으나, 이로 인해 "파산하고 실직"하는 어려움을 겪었다.[3] 그는 Doordarshan에서 "전형적인" 법정 드라마를 보다가 실제 법정 드라마 제작을 구상하게 되었다.[4]

탐하네는 자르칸드 출신의 문화 운동가 지텐 마란디 사건을 접하고 인도 사법 시스템의 문제점을 다루고자 했다.[5] 마란디는 2007년 10월 26일 칠카리 학살 사건의 용의자로 체포되었으나, 실제 용의자와 이름이 비슷하다는 이유로 억울하게 체포된 경우였다.[5] 그는 재판 끝에 무죄로 2016년에 석방되었다.[5] 카비르 칼라 만치 활동가 가수들이 좌익 정치와 연관되었다는 혐의에 대한 조치 또한 영화에 영감을 주었다.[6]

뭄바이 하급 법원의 현실적인 법정 재판에 흥미를 느낀 탐하네는, 변호사들의 미숙함, 서류 미비, 기술적이고 불필요한 논쟁 등 자신이 기대했던 법정 영화와는 정반대의 모습에 매료되었다고 회상했다.[7] 그는 하급 법원에서 일어나는 사건들이 "기괴"하며 드라마와 유머의 가능성이 있다고 보았다.[8] 친구가 경찰서에서 서류 제출을 위해 두 시간이나 기다려야 했던 경험[4] 또한 영화 제작의 계기가 되었다.

2011년, 탐하네는 친구 비베크 곰버에게 법정 드라마를 쓰고 싶지만 자금이 없다고 말했고, 곰버는 영화 제작에 관심을 보이며 각본 작업에 대한 지원을 제안했다.[9][3] 탐하네는 변호사, 학자, 활동가 인터뷰, 관련 서적 및 신문 스크랩 검토, "시위 음악과 법적 세계" 탐구를 통해 1년 만에 각본을 완성했다.[3] 곰버는 각본이 "매우 재미있다"고 생각했지만, 법원 방문은 "매우 슬프고 실망스러웠다"고 언급했다.[10]

탐하네는 검사 역할을 남성으로 설정했다가 영화가 "너무 남성적"이라고 느껴 여성으로 변경했다.[11] 아난드 파트와르단의 다큐멘터리 ''Jai Bhim Comrade''(2011)는 영화의 참고 자료로 활용되었다.[11] Tehelka 책에서 맨홀 작업자의 상황을 읽고 이를 각본에 포함시켰다.[11] 팔리 삼 나리만, V. R. 크리슈나 아이어의 책과 크지슈토프 키에슬로프스키의 단편 영화 ''The Office''(1966)도 참고했다.[4] 변호사들의 가정생활 장면은 그들의 직업과 개인적인 삶을 병치시키기 위해 포함되었다.[4]

2012년, 탐하네는 인도 국립 영화 개발 공사에 자금 지원을 요청했으나 거절당했다.[12] 이후 로테르담 국제 영화제의 Hubert Bals Fund에서 지원금을 받았고,[12] 곰버는 나머지 예산을 투자했다.[12]

4. 2. 캐스팅

''법정''은 완성까지 3년이 걸렸다.[13] 영화의 기획과 사전 제작은 1년 만에 이루어졌다. 제작진은 실제 법원 내부 촬영이 허용되지 않아 법정 세트를 제작해야 했다. 탐하네와 캐스팅 디렉터 사치트 푸라니크는 봄베이 고등법원에 몰래 들어가 하루에 거의 3시간씩 머물렀다. 그들은 실제 시위 가수와 활동가들을 연구하고 관찰했으며, 주변 환경과 의상에 대한 참고 사항을 기록했다.[10]

탐하네는 영화를 "전통적인 방식으로" 제작하고 싶지 않았고, 그래서 배우와 제작진에 신인을 기용하기로 했다. 프로덕션 디자이너, 편집자, 캐스팅 디렉터를 포함한 많은 제작진에게 이 영화는 첫 작품이었다. 영화의 촬영 감독 미르날 데사이는 다큐멘터리 경력이 있었다. 탐하네는 이전에 그의 연극 ''덴마크의 회색 코끼리''에서 영화의 프로덕션 디자이너 푸자 탈레자, 소마나트 팔과 함께 작업했다. 탐하네는 볼리우드 출신 사람을 기용하고 싶지 않았기 때문에 대부분 신인과 작업하기로 결정했다. "우리는 열정과 굶주림을 가지고 있고, 일을 완수하기 위해 기꺼이 노력할 사람들을 원했습니다."[3] 이 영화에는 프라딥 조쉬, 우샤 바네, 시리쉬 파와르와 같은 첫 연기자들도 출연한다.[14]

마라티 잡지 ''비드로히''의 편집자인 비라 사티다르는 촬영 3주 전에 나라얀 캄블 역으로 캐스팅되었다.[15][16] 변호사 역할을 맡은 곰베르는 오디션을 거쳐 선발되었다. 국립 연극 학교 출신인 기탄잘리 쿨카르니를 포함한 나머지 배우들도 오디션을 거쳐 선발되었으며, 오디션은 9개월 동안 진행되었고 약 1,800명이 여러 배역에 지원했다. 탐하네는 비전문 배우를 활용하는 아이디어를 이란 영화 감독 아바스 키아로스타미에게서 얻었다.[16] 그에 따르면, 출연진의 80%는 이전에 영화에 출연한 적이 없는 비전문 배우였다. 탐하네와 제작진은 은행, 철도 사무소, 학교, 차 판매점, 스낵 판매점, 오토바이 및 택시 운전사에게 가서 영화에 출연하고 싶은지 물었다.[3]

4. 3. 촬영

영화 ''코트''는 45일 동안 동시 녹음 방식으로 녹음되었다.[3][11] 영화 전체는 현실감을 살리기 위해 카메라 움직임과 배경 음악 없이 촬영되었다.[9] 탐하네와 데사이는 촬영 장소의 외관과 느낌을 고려하여 뭄바이의 실제 장소를 선택했으며, 장소를 변경하지 않기로 결정했다.[10] 그는 컷 없이 롱 테이크로 촬영하고 통제된 방식으로 대본을 작성하기로 결정했다.[3] 비전문 배우가 참여하는 장면은 평균 30~35번의 테이크로 촬영되었으며, 배우들의 경험 부족으로 인해 일부 장면은 60번의 테이크를 거쳐 촬영되기도 했다.[11] 컷이나 즉흥 연기 없이 롱 테이크로 촬영했기 때문에 하루에 한 장면만 촬영했다.[17]

쿨카니는 실제 검사의 몸짓, 행동 방식, 말투를 따랐다.[10] 영화의 한 장면에서는 검사가 피고인을 심문하는 장면이 나오는데, 이는 실제 재판에서는 허용되지 않는다. 탐하네는 "영화의 내러티브를 방해하지 않기 위해" "창의적 자유"를 택했기 때문에 이는 의도적인 결정이었다고 말했다. 그는 또한 기술적인 세부 사항보다는 장면의 본질에 대한 관심을 표명했다.

제작 중, 인도 대테러 부대(Anti-Terrorism Squad)의 요원들이 영화에 나그푸르 출신의 나살라이트가 있다고 주장하며 촬영장에 나타나 그를 수색했다. 사티다르는 나그푸르 출신이었고, 그의 배역처럼 인권 운동가였기 때문에 탐하네에 따르면 "정치적으로 연루"되어 있었다. 촬영진은 그가 영화의 주요 시퀀스 촬영을 마치지 못했고, 그의 체포가 영화 완성에 지장을 줄 것을 우려하여 그를 숨겼다. 대테러 부대는 사티다르를 나살라이트로 오인했던 것이다.[18]

5. 주제 및 분석

타마네는 《법정》이 실제 인도 사법부의 모습인지 과장된 묘사인지에 대한 질문에 이렇게 답했다: "[이 영화는] 실제로 시스템을 구성하는 사람들, 시스템을 운영하는 사람들, 그리고 인도 사법부뿐만 아니라 어떤 기관, 권력 역학 관계가 있는 어떤 곳에서든 나타나는 구조적이고 인간적인 실패에 대해 이야기합니다."[18] 그는 또한 영화가 뭄바이에서 이민자들이 지역 주민들의 일자리를 빼앗는 측면을 강조한다고 지적했다.[4]

바라드와지 랑간은 자신의 리뷰에서 이 영화가 "번잡한 대도시"에 관한 것이라고 말했다. 그는 또한 보라와 누탄의 대조적인 삶을 언급했는데, 보라는 혼자 살고, 유창한 영어를 구사하며, 차를 운전하는 반면, 누탄은 가족이 있고, 유창한 영어를 구사하지 못하며, 대중교통을 이용한다. 이러한 분석을 통해 랑간은 영화가 서로 다른 성별, 계층, 민족 출신임에도 불구하고 사람들이 "법정에서 만나는" 방식을 보여준다고 말한다.[21]

법정》에는 블랙 코미디 요소도 있는데, 보라의 연설 중 한 남자가 받침대 선풍기를 설치하며 방해하는 장면이 그 예이다.[19] 《The New Republic》의 한 평론가는 이 영화를 사법부에 대한 비판에 도움이 되는 작품이라고 칭찬하며, 찰스 디킨스의 소설 《황폐한 집》(1853)과 프란츠 카프카의 소설 《소송》(1925)에 비유했다. 그는 이 사건의 부조리함이 《소송》과 유사하다고 설명했다.[20]

이 영화는 다국어 영화로, 영어, 힌디어, 구자라트어, 마라티어 등 네 개의 언어가 사용된다. 대부분의 대사는 마하라슈트라 주를 배경으로 하기 때문에 마라티어로 되어 있으며, 법률은 영어로 읽힌다. 변호사는 구자라트 인이며 구자라트어를 사용한다. 검찰 측의 마라티 변호사들은 마라티어와 영어를 사용한다. 구자라트 변호사가 마라티어를 이해하지 못하기 때문에 그들은 힌디어로 대화한다.[3] 타마네는 "《법정》은 사람들이 네 가지 언어를 모두 사용하는 뭄바이를 배경으로 하고 있기 때문에 영화에 자연스럽게 반영했다."[22]라고 말했다.

5. 1. 사법 시스템 비판

타마네는 《법정》이 인도 사법부의 실제 모습을 반영하는지, 아니면 과장된 묘사인지에 대한 질문에 대해, 시스템을 구성하고 운영하는 사람들의 구조적, 인간적 실패를 다룬다고 답했다.[18] 이는 인도 사법부뿐만 아니라 권력 역학 관계가 있는 모든 기관에서 나타날 수 있는 문제라고 지적했다.[18] 또한 영화가 뭄바이에서 이민자들이 지역 주민들의 일자리를 빼앗는 측면을 강조한다고 언급했다.[4]

《법정》에는 블랙 코미디 요소도 있는데, 보라의 연설 중 한 남자가 받침대 선풍기를 설치하며 방해하는 장면이 그 예이다.[19] 《The New Republic》의 한 평론가는 이 영화를 사법부에 대한 비판에 도움이 되는 작품이라고 칭찬하며, 찰스 디킨스의 소설 《황폐한 집》(1853)과 프란츠 카프카의 소설 《소송》(1925)에 비유했다.[20] 그는 이 사건의 부조리함이 《소송》과 유사하다고 설명했다.[20]

바라드와지 랑간은 이 영화가 "번잡한 대도시"에 관한 것이며, 보라와 누탄의 대조적인 삶을 통해 서로 다른 성별, 계층, 민족 출신임에도 불구하고 사람들이 "법정에서 만나는" 방식을 보여준다고 분석했다.[21]

이 영화는 다국어 영화로, 영어, 힌디어, 구자라트어, 마라티어 등 네 개의 언어가 사용된다.[3] 타마네는 "《법정》은 사람들이 네 가지 언어를 모두 사용하는 뭄바이를 배경으로 하고 있기 때문에 영화에 자연스럽게 반영했다."라고 말했다.[22]

5. 2. 사회 문제 조명

법정》은 인도 사법부 시스템을 구성하는 사람들, 시스템 운영 방식, 그리고 권력 역학 관계에서 나타나는 구조적이고 인간적인 실패를 다룬다.[18] 또한 뭄바이에서 이민자들이 지역 주민들의 일자리를 빼앗는 측면을 강조한다.[4] 영화에는 블랙 코미디 요소도 있는데, 보라의 연설 중 한 남자가 받침대 선풍기를 설치하며 방해하는 장면이 그 예이다.[19] 《The New Republic》의 한 평론가는 이 영화를 사법부에 대한 비판에 도움이 되는 작품이라 평하며, 찰스 디킨스의 소설 《황폐한 집》(1853)과 프란츠 카프카의 소설 《소송》(1925)에 비유했다. 그는 이 사건의 부조리함이 《소송》과 유사하다고 설명했다.[20]

바라드와지 랑간은 이 영화가 "번잡한 대도시"에 관한 것이라고 말했다. 보라와 누탄의 대조적인 삶을 통해 서로 다른 성별, 계층, 민족 출신임에도 불구하고 사람들이 "법정에서 만나는" 방식을 보여준다고 분석했다.[21] 보라는 혼자 살고, 유창한 영어를 구사하며, 차를 운전하는 반면, 누탄은 가족이 있고, 유창한 영어를 구사하지 못하며, 대중교통을 이용한다.

이 영화는 다국어 영화로, 영어, 힌디어, 구자라트어, 마라티어 등 네 개의 언어가 사용된다. 대부분의 대사는 마하라슈트라 주를 배경으로 하기 때문에 마라티어로 되어 있으며, 법률은 영어로 읽힌다. 변호사는 구자라트 인이며 구자라트어를 사용한다. 검찰 측의 마라티 변호사들은 마라티어와 영어를 사용한다. 구자라트 변호사가 마라티어를 이해하지 못하기 때문에 그들은 힌디어로 대화한다.[3] 타마네는 "《법정》은 사람들이 네 가지 언어를 모두 사용하는 뭄바이를 배경으로 하고 있기 때문에 영화에 자연스럽게 반영했다."[22]라고 말했다.

5. 3. 블랙 코미디 요소

법정》에는 블랙 코미디 요소도 있는데, 보라의 연설 중 한 남자가 받침대 선풍기를 설치하며 방해하는 장면이 그 예이다.[19] 《The New Republic》의 한 평론가는 이 영화를 사법부에 대한 비판에 도움이 되는 작품이라고 칭찬하며, 찰스 디킨스의 소설 《황폐한 집》(1853)과 프란츠 카프카의 소설 《소송》(1925)에 비유했다. 그는 이 사건의 부조리함이 《소송》과 유사하다고 설명했다.[20]

6. 평가 및 반응

곰버, 쿨카니, 탐하네, 2015년 영화 예고편 공개 행사


법정》은 개봉 후 비평가들로부터 대체로 긍정적인 반응을 얻었다. 여러 국제 영화제에서 상영되어 많은 상을 수상했다.[60]

==== 인도 내 평가 ====

마얀크 셰카르는 이 영화를 "반(反) 장르 영화"이자 "시스템을 구성하는 사람들"에 대한 "매우 인간적인 이야기"라고 묘사하며 그해 가장 좋아하는 인도 영화로 선정했다.[41] 딥얀자나 팔은 "우스꽝스럽고, 유쾌하고, 가슴 아픈" 영화라고 평했다.[42] 미낙시 셰데는 타마네 감독이 낡은 법률을 강조하는 것 외에도 등장인물들을 풍자하는 동시에 그들에게 인간성을 부여하고 공감한다고 썼다.[43] 슈브라 굽타는 "놓칠 수 없는 영화"이자 "올해 당신이 볼 최고의 영화"라고 칭찬했다.[44] 라지브 마산드는 "카프카esque적 부조리함", 어두운 유머, 영화의 현실성을 칭찬하며 "강렬하고 너무나 현실적인 ''법정''은 당신의 배를 강타한다."라고 말했다.[45] 아누파마 초프라는 긍정적인 리뷰에서 타마네 감독의 절제와 우아함을 칭찬했다.[46]

수하니 싱은 이 영화를 "지금까지 2015년 최고의 영화"라고 칭찬하며 타마네 감독의 연출과 각본을 호평했다.[47] 사이발 채터지는 "탁월한 영화적 성과"라고 언급했다.[48] 레누카 비야바레는 "[''법정'' ]은 가장 절제된 방식으로 고정관념을 깨고 우리 나라의 결함 있는 사법 시스템의 통렬한 현실을 보여준다"라고 언급했다.[49] 실파 잠칸디카르는 평범한 사람들의 평범한 삶에서 드라마를 창조하는 희귀한 영화라고 묘사했다.[50] 수파르나 샤르마는 "''법정''은 우리의 현실을 캐리커처하지도 않고, 처방적인 비판으로 우리를 괴롭히지도 않는다."라고 썼다.[2] 아누지 쿠마르는 "훌륭한 작품"이라고 평했다.[51] 수라비 레드카르는 인도에서 법정 드라마를 가장 잘 표현한 작품이라고 불렀다.[52]

일부 비평가들은 긍정적인 반응과는 달리, 비전문 배우들과 영화의 서구적 연출 방식에 대해 우려를 표했다. 라자 센은 이 영화가 "전체보다는 부분적으로 더 낫다"고 느꼈고 비전문 엑스트라의 문제점을 지적했다.[53] 바라드와즈 란간은 넓은 샷을 사용하는 등 영화 제작에서 "서구적 시각"이 분명하게 드러난다고 느꼈다.[21]

==== 해외 평가 ====

버라이어티의 제이 와이스버그는 "극도로 합리적이면서도 인간적인 이 영화는 지적이고 훌륭하게 절제된 각본과 단순한 연기를 넘어선 자연주의적 감각 덕분에 매우 훌륭하게 작동한다"고 평했다.[14] 할리우드 리포터의 닐 영은 이 영화가 "현대 인도의 제도적 기능 장애에 대한 설득력 있고 명확한 비판"이라고 언급했다.[54] 르 몽드의 자크 만델바움은 이 영화를 "인도 민주주의에서 언론의 자유에 대한 우려스러운 상황을 다룬 중요한 영화"라고 칭찬하며 탐하네의 "지성과 섬세함"을 높이 평가했다.[55] 가디언의 마이크 맥케힐은 영화에 대한 긍정적인 리뷰에서 탐하네를 칭찬하며 "볼리우드가 전통적으로 관객이 벗어날 수 있도록 허용한 혹독한 국내 현실에 날카로운 기소의 눈을 훈련시키는 영화 제작자"라고 언급했다.[56]

스티븐 홀든은 뉴욕 타임스에 기고한 긍정적인 리뷰에서 "차이타니아 탐하네의 고요하고 파괴적인, 구식 인도 법률 시스템에 대한 비판인 '법정'에서는 정의의 바퀴가 느리고 가혹하게 돌아간다"고 썼다.[57] RogerEbert.com의 라야 마헤슈와리는 이 영화를 "걸작"이자 "올해 최고의 영화 중 하나"라고 불렀다. 그녀는 또한 법정 드라마의 어떤 진부한 표현도 제공하지 않는다고 언급했다.[58] 아이리쉬 타임스의 타라 브래디는 이 영화를 "장엄하고 분노를 자아내는 드라마"라고 칭하며 이 영화가 그녀에게 사티야지트 레이를 떠올리게 한다고 말했다.[13] 인디와이어의 켄 가이드리는 그의 리뷰에서 '법정'이 때때로 "찬란함에 가깝다"고 언급하며 "종종, 장면에서 일어나는 일이 아니라 그 뒤에 숨겨진 의미가 중요하다"고 덧붙였다.[59]

==== 수상 내역 ====

《법정》은 여러 영화제에서 상영되어 18개의 상을 수상했다.[60] 제62회 전국 영화상에서 최우수 장편 영화상을 수상했다.[61] 제71회 베니스 국제 영화제에서 초연되어 오리존티 상과 루이지 데 로렌티스 상을 받았다.[23] 제16회 뭄바이 영화제에서 인도 초연 시 ''법정''은 국제 경쟁 부문에서 최우수 영화상인 골든 게이트 오브 인디아 상과 출연진에 대한 특별 심사위원 언급을 받았다.[33]

이 영화는 제51회 안탈리아 골든 오렌지 국제 영화제에서 시야드 국제 장편 영화상,[24] 제52회 비엔나 국제 영화제에서 국제 영화 비평가 연맹상(FIPRESCI Award),[62] 홍콩 아시안 영화제에서 뉴 탈렌트 상을 수상했다.[24] 투모로우 영화제에서 최우수 작품상과 최우수 각본상을, 리스타패드에서 최우수 영화상을 수상했으며,[26] 부에노스아이레스 독립 영화제에서 FIPRESCI 상과 Gomber의 남우주연상을 수상했다.[24][28] 싱가포르 국제 영화제에서 타마네의 최우수 영화상과 최우수 감독상을,[27] 오토르 영화제에서 그랑프리와 FIPRESCI 상을 수상했으며,[24] 키예프 국제 영화제 "몰로디스트"와 FICUNAM 국제 영화제에서 특별 언급을 받았다.[24] 기탄잘리 쿨카니는 Filmfare 비평가상 여우주연상 – 마라티를 수상했다.

6. 1. 인도 내 평가

''법정''은 개봉 후 비평가들로부터 대체로 긍정적인 반응을 얻었다. 마얀크 셰카르는 이 영화를 "반(反) 장르 영화"이자 "시스템을 구성하는 사람들"에 대한 "매우 인간적인 이야기"라고 묘사하며 그해 가장 좋아하는 인도 영화로 선정했다.[41] 딥얀자나 팔은 "우스꽝스럽고, 유쾌하고, 가슴 아픈" 영화라고 평했다.[42] 미낙시 셰데는 타마네 감독이 낡은 법률을 강조하는 것 외에도 등장인물들을 풍자하는 동시에 그들에게 인간성을 부여하고 공감한다고 썼다.[43] 슈브라 굽타는 "놓칠 수 없는 영화"이자 "올해 당신이 볼 최고의 영화"라고 칭찬했다.[44] 라지브 마산드는 "카프카esque적 부조리함", 어두운 유머, 영화의 현실성을 칭찬하며 "강렬하고 너무나 현실적인 ''법정''은 당신의 배를 강타한다."라고 말했다.[45] 아누파마 초프라는 긍정적인 리뷰에서 타마네 감독의 절제와 우아함을 칭찬했다.[46]

수하니 싱은 이 영화를 "지금까지 2015년 최고의 영화"라고 칭찬하며 타마네 감독의 연출과 각본을 호평했다.[47] 사이발 채터지는 "탁월한 영화적 성과"라고 언급했다.[48] 레누카 비야바레는 "[''법정'' ]은 가장 절제된 방식으로 고정관념을 깨고 우리 나라의 결함 있는 사법 시스템의 통렬한 현실을 보여준다"라고 언급했다.[49] 실파 잠칸디카르는 평범한 사람들의 평범한 삶에서 드라마를 창조하는 희귀한 영화라고 묘사했다.[50] 수파르나 샤르마는 "''법정''은 우리의 현실을 캐리커처하지도 않고, 처방적인 비판으로 우리를 괴롭히지도 않는다."라고 썼다.[2] 아누지 쿠마르는 "훌륭한 작품"이라고 평했다.[51] 수라비 레드카르는 인도에서 법정 드라마를 가장 잘 표현한 작품이라고 불렀다.[52]

일부 비평가들은 긍정적인 반응과는 달리, 비전문 배우들과 영화의 서구적 연출 방식에 대해 우려를 표했다. 라자 센은 이 영화가 "전체보다는 부분적으로 더 낫다"고 느꼈고 비전문 엑스트라의 문제점을 지적했다.[53] 바라드와즈 란간은 넓은 샷을 사용하는 등 영화 제작에서 "서구적 시각"이 분명하게 드러난다고 느꼈다.[21]

6. 2. 해외 평가



버라이어티의 제이 와이스버그는 "극도로 합리적이면서도 인간적인 이 영화는 지적이고 훌륭하게 절제된 각본과 단순한 연기를 넘어선 자연주의적 감각 덕분에 매우 훌륭하게 작동한다"고 평했다.[14] 할리우드 리포터의 닐 영은 이 영화가 "현대 인도의 제도적 기능 장애에 대한 설득력 있고 명확한 비판"이라고 언급했다.[54] 르 몽드의 자크 만델바움은 이 영화를 "인도 민주주의에서 언론의 자유에 대한 우려스러운 상황을 다룬 중요한 영화"라고 칭찬하며 탐하네의 "지성과 섬세함"을 높이 평가했다.[55] 가디언의 마이크 맥케힐은 영화에 대한 긍정적인 리뷰에서 탐하네를 칭찬하며 "볼리우드가 전통적으로 관객이 벗어날 수 있도록 허용한 혹독한 국내 현실에 날카로운 기소의 눈을 훈련시키는 영화 제작자"라고 언급했다.[56]

스티븐 홀든은 뉴욕 타임스에 기고한 긍정적인 리뷰에서 "차이타니아 탐하네의 고요하고 파괴적인, 구식 인도 법률 시스템에 대한 비판인 '법정'에서는 정의의 바퀴가 느리고 가혹하게 돌아간다"고 썼다.[57] RogerEbert.com의 라야 마헤슈와리는 이 영화를 "걸작"이자 "올해 최고의 영화 중 하나"라고 불렀다. 그녀는 또한 법정 드라마의 어떤 진부한 표현도 제공하지 않는다고 언급했다.[58] 아이리쉬 타임스의 타라 브래디는 이 영화를 "장엄하고 분노를 자아내는 드라마"라고 칭하며 이 영화가 그녀에게 사티야지트 레이를 떠올리게 한다고 말했다.[13] 인디와이어의 켄 가이드리는 그의 리뷰에서 '법정'이 때때로 "찬란함에 가깝다"고 언급하며 "종종, 장면에서 일어나는 일이 아니라 그 뒤에 숨겨진 의미가 중요하다"고 덧붙였다.[59]

6. 3. 수상 내역

''법정''은 여러 영화제에서 상영되어 18개의 상을 수상했다.[60] 제62회 전국 영화상에서 최우수 장편 영화상을 수상했다.[61] 제71회 베니스 국제 영화제에서 초연되어 오리존티 상과 루이지 데 로렌티스 상을 받았다.[23] 제16회 뭄바이 영화제에서 인도 초연 시 ''법정''은 국제 경쟁 부문에서 최우수 영화상인 골든 게이트 오브 인디아 상과 출연진에 대한 특별 심사위원 언급을 받았다.[33]

이 영화는 제51회 안탈리아 골든 오렌지 국제 영화제에서 시야드 국제 장편 영화상,[24] 제52회 비엔나 국제 영화제에서 국제 영화 비평가 연맹상(FIPRESCI Award),[62] 홍콩 아시안 영화제에서 뉴 탈렌트 상을 수상했다.[24] 투모로우 영화제에서 최우수 작품상과 최우수 각본상을, 리스타패드에서 최우수 영화상을 수상했으며,[26] 부에노스아이레스 독립 영화제에서 FIPRESCI 상과 Gomber의 남우주연상을 수상했다.[24][28] 싱가포르 국제 영화제에서 타마네의 최우수 영화상과 최우수 감독상을,[27] 오토르 영화제에서 그랑프리와 FIPRESCI 상을 수상했으며,[24] 키예프 국제 영화제 "몰로디스트"와 FICUNAM 국제 영화제에서 특별 언급을 받았다.[24] 기탄잘리 쿨카니는 Filmfare 비평가상 여우주연상 – 마라티를 수상했다.

7. 한국 사회에 주는 시사점

7. 1. 사법 정의 실현의 중요성

7. 2. 사회적 약자 보호

7. 3. 블랙 코미디를 통한 사회 비판

참조

[1] 뉴스 Small-budget Marathi film 'Court' India's Oscar entry http://epaperbeta.ti[...] The Times of India 2015-09-24
[2] 뉴스 Movie review 'Court': In delightful contempt of court https://www.deccanch[...] Deccan Chronicle 2015-04-18
[3] 웹사이트 'I won't make a typical Bollywood film' http://www.rediff.co[...] 2015-09-23
[4] 뉴스 Interview with Marathi and multi-lingual film Court's director Chaitanya https://timesofindia[...] The Times of India 2015-04-20
[5] 뉴스 Fight for what's left: The story of Jiten Marandi, the Jharkhand activist http://indianexpress[...] The Indian Express 2016-01-10
[6] 뉴스 'Court' had to undergo censor trial, says Director Chaitanya Tamhane http://www.dnaindia.[...] Daily News and Analysis 2015-04-12
[7] 뉴스 Chaitanya Tamhane, Court https://www.screenda[...] Screen International 2014-12-11
[8] 뉴스 They called him the next Satyajit Ray https://www.gqindia.[...] GQ (Indian edition) 2015-04-17
[9] 뉴스 'Court' Exists Because of This Guy: Meet Vivek Gomber, India's Bravest Producer http://www.huffingto[...] HuffPost null
[10] AV media The Making of Court: Inspiration: Court (2015): Releasing April 17 Zoo Entertainment India 2015-04-06
[11] 뉴스 Why 'Court' Writer and Director Chaitanya Tamhane Doesn't Think You Can Judge His Intentions http://www.indiewire[...] IndieWire 2015-07-14
[12] 뉴스 Made in India, courted abroad http://www.livemint.[...] Mint (newspaper) 2015-04-10
[13] 뉴스 Court review: magnificent, maddening drama from first-time director Chaitanya Tamhane https://www.irishtim[...] The Irish Times 2016-03-24
[14] 뉴스 Venice Film Review: 'Court' https://variety.com/[...] Variety (magazine) 2014-09-06
[15] AV media The Making of Court: Casting: Court (2015): Now In Cinemas Zoo Entertainment India 2015-04-25
[16] 웹사이트 The Verdict http://www.openthema[...] OPEN 2015-04-24
[17] 웹사이트 Meet the (New) Director: Chaitanya Tamhane, 'Court' https://www.filmlinc[...] Film Society of Lincoln Center 2015-03-25
[18] 웹사이트 Judgement Day For Court http://www.vervemaga[...] 2015-04-18
[19] 뉴스 Court, Fort & Impediment https://www.outlooki[...] Outlook (Indian magazine) 2015-04-13
[20] 간행물 The Black Comedy of India's Justice System https://newrepublic.[...] 2015-07-17
[21] 웹사이트 "Court"... An impressive achievement https://baradwajrang[...] Baradwaj Rangan Wordpress 2015-04-30
[22] 뉴스 The court is in session https://www.telegrap[...] The Telegraph (Calcutta) 2015-04-17
[23] 뉴스 India's Chaitanya Tamhane on Venice film fest jury https://www.hindusta[...] Hindustan Times 2016-08-01
[24] 웹사이트 Court https://dcsaff.com/c[...] Washington DC South Asian Film Festival 2015-09-09
[25] 뉴스 Courting magic on screen http://indianexpress[...] The Indian Express 2014-10-31
[26] 웹사이트 "The Wonders", "Court" and "Next to Her" are Among the Winners of the 2morrow/Zavtra Festival http://listapad.com/[...] Listapad 2015-01-26
[27] 뉴스 Court wins at Singapore film festival https://www.screenda[...] Screen International null
[28] 뉴스 'Court' gets triple win at Buenos Aires film fest http://indianexpress[...] The Indian Express 2015-04-27
[29] 웹사이트 Artscope Goes to 'Court' With Chaitanya Tamhane's Venice Player (EXCLUSIVE) https://variety.com/[...] Variety 2014-08-28
[30] 웹사이트 Venice Champ 'Court' Acquired by Zeitgeist Films http://www.indiewire[...] 2015-02-03
[31] 웹사이트 Four Sundance Titles slated for New York's New Directors/New Films festival https://variety.com/[...] Variety 2015-01-21
[32] 웹사이트 New Directors/New Films 2015 https://www.moma.org[...] Museum of Modern Art null
[33] 뉴스 'Court', 'Chauranga' and 'Killa' bag top honors at 16th Mumbai Film Festival http://www.freepress[...] The Free Press Journal 2014-10-22
[34] AV media Court (2015): Exclusive Teaser: Chaitanya Tamhane Zoo Entertainment India 2015-03-13
[35] 뉴스 Court: Trailer Launch http://photogallery.[...] The Times of India 2015-03-24
[36] 뉴스 Festival Favorite 'Court' Vying for Best Foreign Film at Oscars http://www.indiawest[...] 2015-12-17
[37] 웹사이트 Court http://www.boxoffice[...] Box Office Mojo 2018-02-03
[38] 웹사이트 Court (2014) https://www.imdb.com[...]
[39] 웹사이트 Court https://www.amazon.i[...] Amazon 2018-02-03
[40] 웹사이트 India out of Oscars race: 'Court', 'Jalam', 'RangiTaranga', 'Nachom-ia Kumpasar' fail to make it to nominations' list http://www.firstpost[...] Firstpost 2016-01-14
[41] 웹사이트 Court Chalu Aahe http://www.openthema[...] OPEN 2015-01-09
[42] 웹사이트 Court review: Venice Film Festival's favourite shows how Mumbai's lower courts are a black comedy http://www.firstpost[...] 2014-10-27
[43] 뉴스 Justice-A luxury for the rich http://www.mid-day.c[...] 2014-11-23
[44] 뉴스 Court movie review: It is a searing, unmissable film, the best you will see this year http://indianexpress[...] 2015-04-17
[45] 웹사이트 Order, order! http://www.rajeevmas[...] RajeevMasand.com 2018-02-01
[46] 뉴스 Anupama Chopra's review: Court room drama https://www.hindusta[...] 2014-11-15
[47] 뉴스 Court review: The compelling drama is the finest film of 2015 so far https://www.indiatod[...] 2015-04-17
[48] 뉴스 Court Movie Review http://movies.ndtv.c[...] NDTV 2016-02-26
[49] 뉴스 Court Movie Review https://timesofindia[...] 2016-04-18
[50] 뉴스 Movie Review: Court http://blogs.reuters[...] Reuters 2015-04-17
[51] 뉴스 Court: Examining the enemy http://www.thehindu.[...] 2015-04-17
[52] 웹사이트 Court Review http://www.koimoi.co[...] Koimoi 2015-04-16
[53] 웹사이트 Review: Court: Better in parts, than as a whole http://www.rediff.co[...] 2015-04-17
[54] 뉴스 "'Court': Antalya Review" https://www.hollywoo[...] 2014-10-24
[55] 뉴스 A Belfort, trois joyaux de cinéma http://www.lemonde.f[...] 2014-11-29
[56] 뉴스 Court review: India on trial in sharp courtroom drama https://www.theguard[...] 2016-03-24
[57] 뉴스 "Review: 'Court' Is Chaitanya Tamhane's Unsparing Look at Justice in India" https://www.nytimes.[...] 2015-07-14
[58] 웹사이트 Court https://www.rogerebe[...] EbertDigital LLC 2015-07-15
[59] 웹사이트 Review: Legal Drama 'Court' Borders On Brilliance http://www.indiewire[...] 2015-07-15
[60] 뉴스 Not everyone wins 18 global and national awards for their debut film. Chaitanya Tamhane, 28, has taken the festival circuit by storm with his gripping Court https://www.indiatod[...] 2015-04-09
[61] 간행물 62nd National Film Awards http://dff.nic.in/wr[...] Directorate of Film Festivals 2015-03-24
[62] 웹사이트 52nd Vienna International Film Festival http://www.fipresci.[...] International Federation of Film Critics 2018-02-09



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com