맨위로가기

야마기시 료코

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

야마기시 료코는 일본의 만화가이다. 1947년 홋카이도에서 태어나 1969년 《리본 코믹》에 단편 만화 《레프트 앤드 라이트》로 데뷔했다. 발레, 신화, 역사, 오컬트 등 다양한 주제를 다루며, 《아라베스크》, 《히데토코노텐시》 등의 작품으로 유명하다. 1983년 고단샤 만화상, 2007년 데즈카 오사무 문화상을 수상했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 홋카이도의 만화가 - 소라치 히데아키
    소라치 히데아키는 1979년 홋카이도에서 태어난 일본 만화가로, 유머와 풍자가 돋보이는 대표작 《은혼》으로 유명하며, 단편 만화 발표 및 삽화 작업 등 다양한 활동을 펼쳤다.
  • 홋카이도의 만화가 - 몽키 펀치
    몽키 펀치는 가토 가즈히코라는 본명을 가진 일본 만화가로, 1967년 《루팡 3세》로 데뷔하여 세계적인 인기를 얻었으며, 디지털 만화 기술 발전 기여, 교육 활동 참여, 애니메이션 공로상 수상 등의 활동을 하다 2019년 사망했다.
  • 홋카이도 출신 - 다이호 고키
    다이호 고키는 우크라이나인 아버지와 일본인 어머니 사이에서 태어나 21세에 최연소 요코즈나에 등극, 마쿠우치 32회 우승 및 45연승 등의 압도적인 기록을 세우며 "쇼와 시대의 다이요코즈나" 칭호를 얻고 국민영예상을 추서받은 전설적인 스모 선수이다.
  • 홋카이도 출신 - 미사와 미쓰하루
    1981년 전일본 프로레슬링에서 데뷔하여 2대 타이거 마스크로 활동한 미사와 미쓰하루는 1990년부터 본명으로 챔피언에 오르고 프로레슬링 노아를 설립하여 초대 GHC 헤비급 챔피언에 오르는 등 활약했으나 2009년 경기 중 사고로 사망한 일본의 프로레슬러이다.
  • 일본의 만화가 - 마쓰모토 레이지
    마쓰모토 레이지는 《은하철도 999》, 《우주전함 야마토》 등 SF 만화와 애니메이션으로 유명한 일본의 만화가로, 고단샤 출판문화상, 쇼가쿠칸 만화상 등을 수상하며 SF 애니메이션 분야에 큰 업적을 남겼으며, 2023년 급성 심부전으로 사망했다.
  • 일본의 만화가 - 데즈카 오사무
    일본의 "만화의 신" 데즈카 오사무는 700권이 넘는 작품을 남기고 일본 만화와 애니메이션 발전에 큰 영향을 미쳤으며, 무시 프로덕션을 설립하여 애니메이션 제작에도 혁신을 가져왔다.
야마기시 료코 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
이름 (한국어)야마기시 료코
이름 (일본어)山岸 凉子
이름 (로마자)Yamagishi Ryōko
출생일1947년 9월 24일
출생지일본 홋카이도 가미스나가와정
국적일본
직업만화가
활동 시기1969년 - 현재
작품 활동
주요 장르주로 소녀 만화
대표작아라베스크
천인당초
해 뜨는 곳의 천자
요정왕
무희 테르프시코라
레벨레이션 (계시)
기타 작품하얀 방의 두 사람
수상 경력
수상1983년 고단샤 만화상 소녀 만화 부문
데즈카 오사무 문화상 만화 대상

2. 생애 및 경력

야마기시 료코는 어린 시절 발레를 배웠고, 이는 훗날 그녀의 작품 세계에 큰 영향을 주었다. 1964년 사토나카 마치코의 만화를 읽고 만화가가 되기로 결심했다. 부모님의 반대에도 불구하고 1966년 「쇼조 프렌드」의 공모전에 참가하여 준결승에 진출했다. 고단샤에 지원하여 「COM」에 단편 만화를 보냈다. 1968년 홋카이도에서 미술 공부를 마친 후 도쿄로 이주하여 슈에이샤에 지원했다. 이듬해 「리본 코믹」에 단편 만화 《왼쪽과 오른쪽》을 발표하며 데뷔했다.[3]

1969년 10월, 상경하여 스기나미구 시모이구사의 4.5조(畳)짜리 아파트에 입주했다. 목욕탕이 없어 한 정거장 옆 사기노미야에 살던 같은 고향 출신 야마토 카즈키, 타다쓰 요코와 함께 센토에 다녔다. 1년 남짓 후 아사가야의 신축 아파트로 이사했고, 상경해 온 여동생과 함께 살았다.

1971년, 슈에이샤의 「리본 코믹」에 프랑스의 여자 기숙학교에서 만난 두 여학생의 로맨스를 그린 단편 만화 《흰 방의 두 사람》을 발표했다. 이 작품은 최초의 유리() (여성 간의 로맨스) 만화로 여겨진다.[5] 같은 해부터 『리본』에서 연재를 시작한 《아라베스크》는 소녀 만화계 최초의 본격 발레 만화로 인기를 얻었다. 1972년 가을에는 하기오 모토, 다케미야 케이코 등과 함께 장기 해외 여행을 떠나 소련에서 본고장 발레를 관람했다.

1974년부터 『하나토유메』로 옮겨 그린 『아라베스크』 2부에서는 화려한 일러스트적 표현과 소녀 주인공이 어른 여성으로 성장하는 모습을 그리는 등 당시에는 전례가 없던 기법과 주제를 적극적으로 개척해 나갔다.

여동생이 약혼하면서 동거 생활을 끝내고, 이후 지바현 아비코시, 히바리가오카 등으로 이사했다. 원고 마감 직전에는 어시스턴트가 8명 정도 와서 아파트 생활에 한계를 느껴 1979년 고쿠분지시에 2층짜리 단독주택을 신축했다.

1980년, 『라라(LaLa)』에서 대표작 『히데토코노텐시(日出処の天子)』의 연재를 시작했다. 주인공인 쇼토쿠 태자가 초능력과 영능력자이며, 또한 성장 환경이 원인인 동성애자라는 설정은 당시 센세이션을 불러일으켰다. 1983년도 제7회 고단샤 만화상을 수상했다.

2000년, 『다 빈치』에서 『아라베스크』로부터 약 30년 만에 발레 만화 『마이히메 테레프시코라』의 연재를 시작했다. 이 작품으로 2007년도 제11회 데즈카 오사무 문화상 만화 대상을 수상했다. 2011년 연재를 종료했다.

2011년, 『다 빈치』에서 『케사란 파사란』의 연재를 시작하여 2012년 10월호로 종료했다. 2014년, 『모닝』에서 100년 전쟁을 소재로 잔 다르크를 주인공으로 한 『레벨레이션(啓示)』의 월 2회 연재를 시작하여 2020년 10월에 완결했다.

작품을 풍부하게 하기 위해 취재를 철저하게 진행한다.[57] 『마이히메 테레프시코라』 2부 집필 당시에는 주인공이 출전하는 로잔 국제 발레 콩쿠르의 주요 무대인 스위스 로잔에 4회에 걸쳐 취재 여행을 다녀왔다.[57] 소녀 시절 배웠던 발레를 40대에 다시 시작했다.[58]

2. 1. 초기 생애

山岸 凉子|야마기시 료코일본어는 1947년 9월 24일 일본 홋카이도 가미스나가와에서 태어났다.[3][4] 2살 위의 오빠와 1살 아래의 여동생이 있었다. 아버지의 직장 이동으로 인해 2살 때 하코다테로, 초등학교 3학년 때 오타루로, 중학교 2학년 때 삿포로로 이사했다. 삿포로로 이사 온 후 어머니가 큰 병으로 입원했으며, 고등학교 3학년 때 어머니가 돌아가셨다.

어린 시절 발레를 배웠는데, 이는 훗날 그녀의 작품에 큰 영향을 미쳤다.[3] 삿포로 시립 아사히가오카 고등학교 2학년 때, 여동생이 사 온 만화 잡지에 실린 리츄 만지코의 데뷔작을 보고 자신과 같은 나이에 데뷔한 것에 충격을 받아 만화가를 꿈꾸게 되었다. 부모님의 반대에도 불구하고, 1966년 「쇼죠 프렌드」 공모전에 참가하여 준결승에 진출했다.[3]

1968년 3월, 홋카이도 여자 단기대학(현재 북쇼대학 단기대학부) 미술과를 졸업하고, 4월부터 아르바이트로 모은 돈으로 도쿄로 가서 여러 출판사에 원고를 제출했다. 마지막으로 가져간 『리본』 편집부에서 눈에 띄어, 『리본 코믹』 1969년 5월호에 「레프트 앤드 라이트」로 데뷔했다.[3]

2. 2. 데뷔 및 초기 활동

1947년 9월 24일 일본 홋카이도 가미스나가와에서 태어났다.[3][4] 1968년 3월, 홋카이도 여자 단기대학(현재 북쇼대학 단기대학부) 미술과를 졸업하고, 4월부터 아르바이트를 시작하여 모은 돈으로 도쿄로 가서 원고를 들고 출판사를 돌았다.[3] 마지막으로 가져간 슈에이샤의 『리본(りぼん)』 편집부의 눈에 띄어, 『리본 코믹』 1969년 5월호에 게재된 《왼쪽과 오른쪽》으로 데뷔했다.[3]

1971년, 슈에이샤의 『리본 코믹』에 프랑스의 여자 기숙학교에서 만난 두 여학생의 로맨스를 그린 단편 만화 《흰 방의 두 사람》을 발표했다. 이 작품은 최초의 유리() (여성 간의 로맨스) 만화로 여겨진다.[5]

1971년부터 『리본(りぼん)』에서 연재를 시작한 《아라베스크》는 소녀 만화계 최초의 본격 발레 만화로 인기를 얻었다.

2. 3. 전성기

1974년부터 1975년까지 하쿠센샤(白泉社)의 《하나토유메(花とゆめ)》에서 아라베스크 2부를 연재하며 더욱 발전된 그림체와 연출을 선보였다.[49]

1980년부터 1984년까지 하쿠센샤의 《라라(LaLa)》에서 히데토코노텐시(日出処の天子)를 연재했다. 이 작품은 쇼토쿠 태자(聖徳太子)를 주인공으로 한 역사 만화로, 파격적인 설정과 심리 묘사로 큰 화제를 모았으며, 1983년 고단샤 만화상 소녀 만화 부문을 수상했다.[49]

1986년부터 1987년까지는 ASUKA(月刊Asuka)에 연재했다.[49]

#작품명게재지발표년도・게재호참고
2아라베스크 제2부 (アラベスク 第二部)하나토유메(花とゆめ)1974년 6월호 - 1975년 22호
5히데토코노텐시(日出処の天子)라라(LaLa)1980년 4월호 - 1984년 6월호고단샤 만화상 소녀 부문 수상
6야마토타케루(ヤマトタケル)ASUKA(月刊Asuka)1986년 12월호 - 1987년 7월호원작: 우메하라 타케시(梅原猛)


2. 4. 후기 활동

2000년, 『다 빈치(ダ・ヴィンチ)』에서 『아라베스크』 이후 약 30년 만에 발레를 주제로 한 만화 『마이히메 테레프시코라(舞姫 テレプシコーラ)』 연재를 시작했다.[49] 2007년 제11회 데즈카 오사무 문화상 만화 대상을 수상했으며, 2011년 연재를 종료했다.

2011년에는 『다 빈치』에서 『케사란 파사란(ケサラン・パサラン)』 연재를 시작해 2012년 10월호로 종료했다. 2014년, 『모닝』에서 100년 전쟁을 소재로 잔 다르크(ジャンヌ・ダルク)를 주인공으로 한 『레벨레이션(啓示)』을 월 2회 연재를 시작하여 2020년 10월에 완결했다.[49]

2016년, 야요이 미술관에서 「야마기시 료코전(山岸凉子展) 「빛(光) ―비추다(てらす)―」 ―변태(メタモルフォーゼ)의 세계―」가 개최되었다.[49] 이듬해 교토 국제 만화 박물관에서도 개최되었다.[50] 2019년에는 홋카이도 상사가와정(上砂川町)에서 토크쇼를 개최했다.[51]

2021년 10월 4일, KADOKAWA와 고단샤(講談社)에서 처음으로 만화 전자책(電子書籍)판이 발매되었다.[52]

3. 작품 스타일 및 주제

야마기시 료코의 작품은 발레, 신화, 역사, 오컬트 등 다양한 주제를 다루며, 섬세하고 유려한 그림체와 독특한 심리 묘사가 특징이다.[6] 아르누보의 영향을 받은 화려한 일러스트풍 그림체와,[7] 인물의 내면을 깊이 있게 파고드는 심리 묘사가 돋보인다.

어릴 적부터 오브리 비어즐리의 그림을 좋아하여 가늘고 또렷한 선을 추구했다. 고등학교 2학년 때 시라토 산페이의 「카무이전」에 영향을 받아 만화가가 되기로 결심했다.[53] 데뷔 초기에는 편집부의 영향으로 귀여운 그림체를 사용했으나,[54] 1971년 「비와 코스모스」를 기점으로 자신만의 독특한 그림체를 확립해 나갔다.[55] 등장인물의 대사를 네모난 말풍선 안에 넣는 독특한 스타일을 사용한다.[56]

공포, 영적(霊的)인 모티브를 활용하여 운명과 업(業)의 깊이를 추구하는 작품도 다수 발표했다. 그리스 신화에 대한 조예가 깊어, 이를 모티프로 한 작품이 많다. 1972년의 『게싱 게임』은 소녀 만화 잡지 최초의 남성 동성애 이야기이다.

작품의 완성도를 위해 철저한 취재를 하는 것으로 알려져 있다. 『무희 테레프시코라』 2부 집필 당시에는 스위스 로잔에 4회에 걸쳐 취재 여행을 다녀왔다.[57]

4. 수상 및 평가

1983년, 《히 이즈루 토코로노 텐시》로 고단샤 만화상 소녀 만화 부문을 수상했다.[8] 2005년 데즈카 오사무 문화상 후보에 오른 《마이히메 텔레프시코라》는 2007년 제11회 데즈카 오사무 문화상을 수상했으며,[10] 2002년 일본 미디어 예술 페스티벌 심사위원 선정 작품이기도 하다.[11]

그녀의 작품은 2016년 9월부터 12월까지 도쿄의 야요이 미술관에서 전시되었다.[12]

5. 작품 목록

야마기시 료코는 다양한 장르의 만화를 연재 및 단편으로 출판했으며, 아트북도 출간했다. 주요 작품들은 다음과 같이 분류할 수 있다.

'''주요 연재작'''

야마기시 료코의 연재 만화 목록
제목연도비고참고자료
아라베스크 1부1971–1973리본 연재, 슈에이샤 4권 발행[13]
아라베스크 2부1974–1975하나토유메 연재, 하쿠센샤 4권 발행[13]
메타몰포시스 전1976하나토유메 연재, 하쿠센샤 2권 발행[14][15][16]
요정왕1977–1978하나토유메 연재, 하쿠센샤 5권 발행, 1988년 매드하우스에서 OVA로 제작[17][18]
히이즈루토코로노텐시1980–1984라라 연재, 하쿠센샤 11권 발행, 쇼토쿠 태자의 일대기를 바탕으로 함[19]
야마토타케루1986–1987먼슬리 아스카 연재, 카도카와 쇼텐 1권 발행, 우메하라 타케시의 가부키 작품을 바탕으로 함[20][21]
봉인1994–1995라라 연재, 하쿠센샤 2권 발행, 투탕카멘 1~2권으로 재발매[22][23]
투탕카멘1996–1997코믹 톰 연재, 우시오 출판 2권 발행, 봉인과 합쳐 총 4권[22][23]
오니1995–1996코믹 톰 연재, 우시오 출판 1권 발행[24][25]
청청의 시대1998–2000코믹 톰 플러스 연재, 우시오 출판 4권 발행[26]
백안자2000코믹 톰 플러스 연재, 우시오 출판 1권 발행[27][28]
마이히메 텔레프시코라2000–2006다 빈치 연재, 미디어 팩토리 10권 발행[29][30]
마이히메 텔레프시코라 2부2007–2010다 빈치 연재, 미디어 팩토리 5권 발행[29][30]
윌리스2006–2007다 빈치 연재, 미디어 팩토리 1권 발행[31][32]
케사란 파사란2011–2012다 빈치 연재, 미디어 팩토리 2권 발행[33][34]
레벨레이션2014–2020모닝 연재, 고단샤 6권 발행, 잔 다르크의 일대기를 바탕으로 함[35][36]



'''주요 단편집'''

야마기시 료코의 단편 만화 목록
제목연도비고참고자료
レフトアンドライト|레프트 앤드 라이트일본어1969리본 코믹 게재
데뷔작
[3][37]
白い部屋のふたり|시로이 헤야 노 후타리|흰 방의 두 사람일본어1971리본 코믹 게재
레즈비언 관계를 묘사한 최초의 만화
[5][38]
雨とコスモス|아메 토 코스모스|비와 코스모스일본어1971리본 게재[39]
セイレーン|세이렌일본어1977花とゆめ|하나토유메|꽃과 꿈일본어 게재[40]
プペ・シモーヌ|푸페 시모누일본어1977花とゆめ|하나토유메일본어 게재[40]
黒のヘレネー|쿠로 노 헤레네|검은 헬레네일본어1979花とゆめ|하나토유메일본어 게재
헬레네 이야기를 바탕으로 함
[41]
夜叉御前|야샤고젠일본어1982쁘띠 코믹 게재[42]



{| class="wikitable sortable" style="font-size:smaller"

|+ 야마기시 료코 단편 목록

|-

! 순서 !! 작품명 !! 게재지 !! 발표년도 및 게재호 !! 수록집 !! 비고

|-

! 1

| レフトアンドライト|레프트 앤드 라이트일본어

| rowspan="13" | りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1969년 5월호

| 전집 28

| 데뷔작

|-

! 2

| あしたは青空|아시타 와 아오조라|내일은 맑은 하늘일본어

| 1969년 7월호

|

|

|-

! 3

| あの子は天使|아노 코 와 텐시|저 아이는 천사일본어

| 1969년 8월호

|

|

|-

! 4

| ただいま試合中!|타다이마 시아이추!|지금은 경기 중!일본어

| 1969년 10월호

|

|

|-

! 5

| ミニミニ先生|미니미니 센세|미니미니 선생님일본어

| 1969년 11월호

|

|

|-

! 6

| ハロー!ヤングヤング|하로! 양구 양구|헬로! 젊은 젊은이일본어

| 1969년 12월호

| rowspan="2" | 전집 28

|

|-

! 7

| 3・2・1・0!|산 니 이치 제로!일본어

| 1970년 1월호

|

|

|-

! 8

| ミスめがねはお年ごろ|미스 메가네 와 오토시고로|안경 쓴 아가씨는 나이 들었어일본어

| 1970년 2월호

| 전집 32

|

|-

! 9

| 春風にジャンプ|하루카제 니 잔푸|봄바람에 점프일본어

| 1970년 3월호

|

|

|-

! 10

| 春には青い芽が…|하루 니 와 아오이 메가…|봄에는 푸른 싹이…일본어

| 1970년 4월호

|

|

|-

! 11

| クッキーとレモンティー|쿳키 토 레몬티|쿠키와 레몬티일본어

| 1970년 5월호

|

|

|-

! 12

| 貝がらの恋|카이가라 노 코이|조개껍질의 사랑일본어

| 1970년 5월호 증간호

|

|

|-

! 13

| ブラボー!夏休み|부라보! 나츠야스미|브라보! 여름방학일본어

| 1970년 7월호

|

|

|-

! 14

| ひまわり咲いた|히마와리 사이타|해바라기 피었네일본어

| りぼん|리본일본어

| 1970년 7월호 부록

|

|

|-

! 15

| 小さな鳩|치이사나 하토|작은 비둘기일본어

| rowspan="3" | りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1970년 8월호

|

|

|-

! 16

| ラグリマ|라구리마일본어

| 1970년 9월호

| 전집 28

|

|-

! 17

| 栄光のグリーン・フィールド|에이코 노 구린 피루도|영광의 그린 필드일본어

| 1970년 10월호

| 전집 32

|

|-

! 18

| 水の中の空|미즈노나카노소라|물속의 하늘일본어

| りぼん|리본일본어

| 1970년 10월호 부록

|

|

|-

! 19

| シンフォニー第5番|신포니 다이고반|교향곡 5번일본어

| rowspan="3" | りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1970년 11월호

| 전집 32

|

|-

! 20

| 遠い賛美歌|토오이 산비카|먼 찬송가일본어

| 1970년 12월호

|

|

|-

! 21

| わたしはコウモリちゃん|와타시 와 코모리찬|나는 박쥐야일본어

| rowspan="2" | 1971년 1월호

|

|

|-

! 22

| 冬の旅|후유노타비|겨울 여행일본어

| りぼん|리본일본어

|

|

|-

! 23

| 白い部屋のふたり|시로이헤야노후타리|흰 방의 두 사람일본어

| りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1971년 2월호

| 전집 28

| 이탈리아어판

|-

! 24

| ハロー!エブリボディ|하로! 에부리보디|헬로! 에브리바디일본어

| rowspan="4" | りぼん|리본일본어

| 1971년 4월호 - 6월호

|

|

|-

! 25

| 雨とコスモス|아메토코스모스|비와 코스모스일본어

| 1971년 8월호

|

|

|-

! 26

| ネジの叫び|네지노사케비|나사의 외침일본어

| 1971년 9월호

| 전집 26

|

|-

! 27

| 月の落葉|츠키노오치바|달의 단풍잎일본어

| 1972년 4월호 증간호

|

|

|-

! 28

| ゲッシング・ゲーム|겟신구 게무|추측 게임일본어

| rowspan="3" | 別冊セブンティーン

| 1972년 11월호

| 전집 25

|

|-

! 29

| だれかが風の中で…|다레카가카제노나카데…|누군가가 바람 속에서…일본어

| 1973년 1월호

| 전집 30

|

|-

! 30

| 赤い髪の少年|아카이카미노쇼넨|붉은 머리의 소년일본어

| rowspan="2" | 1973년 5월호

| 전집 31

|

|-

! 31

| 三色すみれ|산쇼쿠스미레|삼색 제비꽃일본어

| rowspan="2" | りぼん|리본일본어

| 전집 30

|

|-

! 32

| ゆうれい談|유우레에단|유령 이야기일본어

| 1973년 6월호 부록

| 전집 17

|

|-

! 33

| バロッコ・コンチェルト|바롯코 콘체루토|바로크 콘체르토일본어

| ファニー

| 1973년 9월호

| 전집 25

|

|-

! 34

| ティンカー・ベル|틘카 베루|팅커벨일본어

| デラックスマーガレット

| 1973년 가을호

| 전집 27

|

|-

! 35

| わたしの人魚姫|와타시노닌교히메|나의 인어공주일본어

| 別冊少女フレンド

| 1974년 1월호

| 전집 26

|

|-

! 36

| ねむれる森の…|네무레루모리노…|잠자는 숲의…일본어

| なかよし

| 1974년 3월호

| 전집 29

|

|-

! 37

| 学園のムフフフ|가쿠엔노무후후후|학원의 므후후후일본어

| 別冊セブンティーン|별책 세븐틴일본어

| rowspan="2" | 1974년 5월호

| 전집 31

|

|-

! 38

| ル・コック|루 콧쿠|르 콕일본어

| ティーニー|티니일본어

| 전집 25

|

|-

! 39

| ラプンツェル・ラプンツェル|라푼체루 라푼체루일본어

| 別冊少女フレンド|별책 소녀 프렌드일본어

| 1974년 6월호

| 전집 29

|

|-

! 40

| かぼちゃの馬車|카보챠노바샤|호박 마차일본어

| 月刊セブンティーン

| 1974년 11월호

| 전집 31

|

|-

! 41

| 幸福の王子|코후쿠노오지|행복의 왕자일본어

| プリンセス

| 1975년 1월호

| 전집 30

|

|-

! 42

| グリーン・カーネーション|구린 카네숀|그린 카네이션일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| rowspan="2" | 1976년 1월호

| 전집 25

|

|-

! 43

| クリスマス|쿠리스마스|크리스마스일본어

| プリンセス|프린세스일본어

| 전집 27

|

|-

! 44

| ひいなの埋葬|히이나노마이소|히이나의 매장일본어

| 花とゆめ|하나토유메|꽃과 꿈일본어

| 1976년 6호

| 전집 32

|

|-

! 45

| シュリンクス・パーン|슈린쿠스 판일본어

| プリンセス|프린세스일본어

| 1976년 5월호

|

|

|-

! 46

| 夏の寓話|나츠노구와|여름의 우화일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1976년 8월호

| 전집 26

|

|-

! 47

| 落窪物語

| リリカ

| 1976년 10월호・11월호

| 전집 32

|

|-

! 48

| パニュキス|파뉴키스일본어

| 花とゆめ|하나토유메일본어

| 1976년 24호・1977년 1호

| 전집 24

|

|-

! 49

| アルゴー・ノート|아루고 노토|아르고 노트일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1977년 1월호

| 전집 25

|

|-

! 50

| セイレーン|세이렌일본어

| rowspan="2" | 花とゆめ|하나토유메일본어

| rowspan="2" | 1977년 3호

|

|

|-

! 51

| プペ・シモーヌ|푸페 시모누일본어

|

|

|-

! 52

| 愛天使|아이텐시|사랑의 천사일본어

| LaLa

| 1977년 3월호

|

|

|-

! 53

| 幻想曲|겐소쿄쿠|환상곡일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1977년 8월호

| 전집 24

|

|-

! 54

| ドリーム|도리무|드림일본어

| LaLa|라라일본어

| 1978년 2월호・3월호

| rowspan="3" | 전집 23

|

|-

! 55

| ウンディーネ|운디네일본어

| rowspan="2" | プチコミック

| 1978년 10월호 증간호

|

|-

! 56

| ハーピー|하피일본어

| 1978년 12월호 증간호

|

|-

! 57

| 天人唐草|텐닌카라쿠사|천인당초일본어

| 週刊少女コミック

| 1979년 2호

| 전집 26

|

|-

! 58

| キルケー|키루케일본어

| プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1979년 2월호 증간호

| 전집 24

|

|-

! 59

| 黒のヘレネー|쿠로노헤레네|검은 헬레네일본어

| 花とゆめ|하나토유메일본어

| 1979년 11호

| 전집 31

|

|-

! 60

| 雨の訪問者|아메노호몬샤|비의 방문자일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1979년 7월호

| 전집 24

|

|-

! 61

| グール|구루|굴일본어

| ペーパームーン|페파 문일본어

| 1979년 18호

| 전집 31

|

|-

! 62

| バンシー|반시일본어

| LaLa|라라일본어

| 1979년 10월호

| 전집 29

|

|-

! 63

| スピンクス|스핀쿠스|스핑크스일본어

| 花とゆめ|하나토유메일본어

| 1979년 20호

| 전집 27

|

|-

! 64

| メデュウサ|메듀우사|메두사일본어

| 別冊奇想天外

| 1979년 9호

| 전집 23

|

|-

! 65

| 悪夢|아쿠무|악몽일본어

| マンガ少年

| 1980년 5월호

| 전집 27

|

|-

! 66

| 恐怖の甘い物一家|쿄후노아마이모노잇카|공포의 단 것 집안일본어

| ギャルズライフ|갸루즈라이후|갤즈 라이프일본어

| 1980년 10월호

| rowspan="2" | 전집 29

|

|-

! 67

| ダフネー|다후네일본어

| プチフラワー

| 1981년 겨울호

|

|-

! 68

| ストロベリー・ナイト・ナイト|스토로베리 나이토 나이토|스트로베리 나이트 나이트일본어

| マンガ少年|만가 쇼넨일본어

| 1981년 3월호

| 전집 26

|

|-

! 69

| 狐女|키츠네온나|여우 여자일본어

| フォアレディ|포아레디일본어

| 1981년 4월호

| 전집 16

|

|-

! 70

| あやかしの館|아야카시노야카타|요괴의 저택일본어

| rowspan="2" | プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1981년 6월호

| 전집 17

|

|-

! 71

| さすらいのネーム作り|사스라이노네무츠쿠리|방황하는 이름 만들기일본어

| rowspan="2" | 1981년 9월호

| 전집 32

|

|-

! 72

| 籠の中の鳥|카고노나카노토리|새장 속의 새일본어

| プチフラワー|푸치후라와일본어

| 전집 16

|

|-

! 73

| ある夜に|아루요루니|어느 밤에일본어

| グレープフルーツ

| 1981년 창간호

|

|

|-

! 74

| 鬼来迎|키라이고|귀왕영일본어

| デュオ

| 1981년 11월호

| 전집 16

|

|-

! 75

| 化野の…|케야노노…일본어

| rowspan="2" | プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1982년 1월호

| 전집 27

|

|-

! 76

| 夜叉御前|야샤고젠일본어

| 1982년 4월호

| rowspan="2" | 전집 16

|

|-

! 77

| 八百比丘尼|핫퍄쿠비쿠니|야오비쿠니일본어

| プチフラワー|푸치후라와일본어

| 1982년 9월호

|

|-

! 78

| あらら・内輪話|아라라 우치와바나시|아라라・내막 이야기일본어

| 別冊LaLa

| 1982년 여름호

| 전집 32

|

|-

! 79

| 汐の声|시오노코에|밀물의 소리일본어

| プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1982년 11월호・12월호

| 전집 17

|

|-

! 80

| 青海波|세이카이하|청해파일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1982년 7호

|

|

|-

! 81

| 読者からのゆうれい談|도쿠샤카라노유우레에단|독자로부터 온 유령 이야기일본어

| バラエティ

| 1983년 6월호 - 8월호

| 전집 17

|

|-

! 82

| 黄泉比良坂|요모츠히라사카일본어

| ボニータ

| 1983년 10월호

|

|

|-

! 83

| 海底(おぞこ)より|오조코요리|해저(海底)로부터일본어

| ひとみDelluxe

| 1983년 11월호

|

|

|-

! 84

| 副馬(そえうま)|소에우마|부마(副馬)일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1983년 10호

|

|

|-

! 85

| 日出処の天子・楽屋裏|히이즈루토코로노텐시・가쿠야우라일본어

| LaLa|라라일본어

| 1984년 3월호

|

|

|-

! 86

| キメィラ

| プチフラワー|푸치후라와일본어

| 1984년 5월호

|

|

|-

! 87

| 千引きの石(いわ)|센비키노이시일본어

| ぶ〜け|부케일본어

| 1984년 9월호

|

|

|-

! 88

| 馬屋古女王

| LaLa|라라일본어

| 1984년 11월호

| 전집 9

| 『일출처의 천자』 속편. 『LaLa|라라일본어』에는 전편이 게재되지 않고, 후에 『ASUKA|아스카일본어』로 이적 후 전편이 게재되었다.

|-

! 89

| 天鳥船|아메노토리후네일본어

| rowspan="3" | プチフラワー|푸치후라와일본어

| 1985년 1월호

|

|

|-

! 90

| 海の魚鱗宮|우미노교린큐|바다의 어린인궁일본어

| 1985년 4월호

| 전집 16

|

|-

! 91

| 蛭子|히루코일본어

| 1985년 7월호

|

|

|-

! 92

| 馬屋古女王

| ASUKA

| 1985년 8월호・9월호

| 전집 9

| 『LaLa|라라일본어』 게재 작품의 속편

|-

! 93

| 蛇比礼|헤미히레일본어

| ぶ〜け|부케일본어

| 1985년 9월호

|

|

|-

! 94

| 時じくの香の木の実|토키지쿠노카노키노미|시각의 향기 나무 열매일본어

| ASUKA|아스카일본어

| 1985년 10월호

|

|

|-

! 95

| 常世長鳴鳥|토코요나가나키도리|도코요나가나키토리일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1985년 21호

|

|

|-

! 96

| {{lang|ja|神かくし

5. 1. 주요 연재작

야마기시 료코의 연재 만화 목록
제목연도비고참고자료
아라베스크 1부1971–1973리본 연재, 슈에이샤 4권 발행[13]
아라베스크 2부1974–1975하나토유메 연재, 하쿠센샤 4권 발행[13]
메타몰포시스 전1976하나토유메 연재, 하쿠센샤 2권 발행[14][15][16]
요정왕1977–1978하나토유메 연재, 하쿠센샤 5권 발행, 1988년 매드하우스에서 OVA로 제작[17][18]
히이즈루토코로노텐시1980–1984라라 연재, 하쿠센샤 11권 발행, 쇼토쿠 태자의 일대기를 바탕으로 함[19]
야마토타케루1986–1987먼슬리 아스카 연재, 카도카와 쇼텐 1권 발행, 우메하라 타케시의 가부키 작품을 바탕으로 함[20][21]
봉인1994–1995라라 연재, 하쿠센샤 2권 발행, 투탕카멘 1~2권으로 재발매[22][23]
투탕카멘1996–1997코믹 톰 연재, 우시오 출판 2권 발행, 봉인과 합쳐 총 4권[22][23]
오니1995–1996코믹 톰 연재, 우시오 출판 1권 발행[24][25]
청청의 시대1998–2000코믹 톰 플러스 연재, 우시오 출판 4권 발행[26]
백안자2000코믹 톰 플러스 연재, 우시오 출판 1권 발행[27][28]
마이히메 텔레프시코라2000–2006다 빈치 연재, 미디어 팩토리 10권 발행[29][30]
마이히메 텔레프시코라 2부2007–2010다 빈치 연재, 미디어 팩토리 5권 발행[29][30]
윌리스2006–2007다 빈치 연재, 미디어 팩토리 1권 발행[31][32]
케사란 파사란2011–2012다 빈치 연재, 미디어 팩토리 2권 발행[33][34]
레벨레이션2014–2020모닝 연재, 고단샤 6권 발행, 잔 다르크의 일대기를 바탕으로 함[35][36]


5. 2. 주요 단편집

데뷔작[3][37]白い部屋のふたり|시로이 헤야 노 후타리|흰 방의 두 사람일본어1971리본 코믹 게재
레즈비언 관계를 묘사한 최초의 만화[5][38]雨とコスモス|아메 토 코스모스|비와 코스모스일본어1971리본 게재[39]セイレーン|세이렌일본어1977花とゆめ|하나토유메|꽃과 꿈일본어 게재[40]プペ・シモーヌ|푸페 시모누일본어1977花とゆめ|하나토유메일본어 게재[40]黒のヘレネー|쿠로 노 헤레네|검은 헬레네일본어1979花とゆめ|하나토유메일본어 게재
헬레네 이야기를 바탕으로 함[41]夜叉御前|야샤고젠일본어1982쁘띠 코믹 게재[42]



{| class="wikitable sortable" style="font-size:smaller"

|+ 야마기시 료코 단편 목록

|-

! 순서 !! 작품명 !! 게재지 !! 발표년도 및 게재호 !! 수록집 !! 비고

|-

! 1

| レフトアンドライト|레프트 앤드 라이트일본어

| rowspan="13" | りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1969년 5월호

| 전집 28

| 데뷔작

|-

! 2

| あしたは青空|아시타 와 아오조라|내일은 맑은 하늘일본어

| 1969년 7월호

|

|

|-

! 3

| あの子は天使|아노 코 와 텐시|저 아이는 천사일본어

| 1969년 8월호

|

|

|-

! 4

| ただいま試合中!|타다이마 시아이추!|지금은 경기 중!일본어

| 1969년 10월호

|

|

|-

! 5

| ミニミニ先生|미니미니 센세|미니미니 선생님일본어

| 1969년 11월호

|

|

|-

! 6

| ハロー!ヤングヤング|하로! 양구 양구|헬로! 젊은 젊은이일본어

| 1969년 12월호

| rowspan="2" | 전집 28

|

|-

! 7

| 3・2・1・0!|산 니 이치 제로!일본어

| 1970년 1월호

|

|

|-

! 8

| ミスめがねはお年ごろ|미스 메가네 와 오토시고로|안경 쓴 아가씨는 나이 들었어일본어

| 1970년 2월호

| 전집 32

|

|-

! 9

| 春風にジャンプ|하루카제 니 잔푸|봄바람에 점프일본어

| 1970년 3월호

|

|

|-

! 10

| 春には青い芽が…|하루 니 와 아오이 메가…|봄에는 푸른 싹이…일본어

| 1970년 4월호

|

|

|-

! 11

| クッキーとレモンティー|쿳키 토 레몬티|쿠키와 레몬티일본어

| 1970년 5월호

|

|

|-

! 12

| 貝がらの恋|카이가라 노 코이|조개껍질의 사랑일본어

| 1970년 5월호 증간호

|

|

|-

! 13

| ブラボー!夏休み|부라보! 나츠야스미|브라보! 여름방학일본어

| 1970년 7월호

|

|

|-

! 14

| ひまわり咲いた|히마와리 사이타|해바라기 피었네일본어

| りぼん|리본일본어

| 1970년 7월호 부록

|

|

|-

! 15

| 小さな鳩|치이사나 하토|작은 비둘기일본어

| rowspan="3" | りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1970년 8월호

|

|

|-

! 16

| ラグリマ|라구리마일본어

| 1970년 9월호

| 전집 28

|

|-

! 17

| 栄光のグリーン・フィールド|에이코 노 구린 피루도|영광의 그린 필드일본어

| 1970년 10월호

| 전집 32

|

|-

! 18

| 水の中の空|미즈노나카노소라|물속의 하늘일본어

| りぼん|리본일본어

| 1970년 10월호 부록

|

|

|-

! 19

| シンフォニー第5番|신포니 다이고반|교향곡 5번일본어

| rowspan="3" | りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1970년 11월호

| 전집 32

|

|-

! 20

| 遠い賛美歌|토오이 산비카|먼 찬송가일본어

| 1970년 12월호

|

|

|-

! 21

| わたしはコウモリちゃん|와타시 와 코모리찬|나는 박쥐야일본어

| rowspan="2" | 1971년 1월호

|

|

|-

! 22

| 冬の旅|후유노타비|겨울 여행일본어

| りぼん|리본일본어

|

|

|-

! 23

| 白い部屋のふたり|시로이헤야노후타리|흰 방의 두 사람일본어

| りぼんコミック|리본 코믹일본어

| 1971년 2월호

| 전집 28

| 이탈리아어판

|-

! 24

| ハロー!エブリボディ|하로! 에부리보디|헬로! 에브리바디일본어

| rowspan="4" | りぼん|리본일본어

| 1971년 4월호 - 6월호

|

|

|-

! 25

| 雨とコスモス|아메토코스모스|비와 코스모스일본어

| 1971년 8월호

|

|

|-

! 26

| ネジの叫び|네지노사케비|나사의 외침일본어

| 1971년 9월호

| 전집 26

|

|-

! 27

| 月の落葉|츠키노오치바|달의 단풍잎일본어

| 1972년 4월호 증간호

|

|

|-

! 28

| ゲッシング・ゲーム|겟신구 게무|추측 게임일본어

| rowspan="3" | 別冊セブンティーン

| 1972년 11월호

| 전집 25

|

|-

! 29

| だれかが風の中で…|다레카가카제노나카데…|누군가가 바람 속에서…일본어

| 1973년 1월호

| 전집 30

|

|-

! 30

| 赤い髪の少年|아카이카미노쇼넨|붉은 머리의 소년일본어

| rowspan="2" | 1973년 5월호

| 전집 31

|

|-

! 31

| 三色すみれ|산쇼쿠스미레|삼색 제비꽃일본어

| rowspan="2" | りぼん|리본일본어

| 전집 30

|

|-

! 32

| ゆうれい談|유우레에단|유령 이야기일본어

| 1973년 6월호 부록

| 전집 17

|

|-

! 33

| バロッコ・コンチェルト|바롯코 콘체루토|바로크 콘체르토일본어

| ファニー

| 1973년 9월호

| 전집 25

|

|-

! 34

| ティンカー・ベル|틘카 베루|팅커벨일본어

| デラックスマーガレット

| 1973년 가을호

| 전집 27

|

|-

! 35

| わたしの人魚姫|와타시노닌교히메|나의 인어공주일본어

| 別冊少女フレンド

| 1974년 1월호

| 전집 26

|

|-

! 36

| ねむれる森の…|네무레루모리노…|잠자는 숲의…일본어

| なかよし

| 1974년 3월호

| 전집 29

|

|-

! 37

| 学園のムフフフ|가쿠엔노무후후후|학원의 므후후후일본어

| 別冊セブンティーン|별책 세븐틴일본어

| rowspan="2" | 1974년 5월호

| 전집 31

|

|-

! 38

| ル・コック|루 콧쿠|르 콕일본어

| ティーニー|티니일본어

| 전집 25

|

|-

! 39

| ラプンツェル・ラプンツェル|라푼체루 라푼체루일본어

| 別冊少女フレンド|별책 소녀 프렌드일본어

| 1974년 6월호

| 전집 29

|

|-

! 40

| かぼちゃの馬車|카보챠노바샤|호박 마차일본어

| 月刊セブンティーン

| 1974년 11월호

| 전집 31

|

|-

! 41

| 幸福の王子|코후쿠노오지|행복의 왕자일본어

| プリンセス

| 1975년 1월호

| 전집 30

|

|-

! 42

| グリーン・カーネーション|구린 카네숀|그린 카네이션일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| rowspan="2" | 1976년 1월호

| 전집 25

|

|-

! 43

| クリスマス|쿠리스마스|크리스마스일본어

| プリンセス|프린세스일본어

| 전집 27

|

|-

! 44

| ひいなの埋葬|히이나노마이소|히이나의 매장일본어

| 花とゆめ|하나토유메|꽃과 꿈일본어

| 1976년 6호

| 전집 32

|

|-

! 45

| シュリンクス・パーン|슈린쿠스 판일본어

| プリンセス|프린세스일본어

| 1976년 5월호

|

|

|-

! 46

| 夏の寓話|나츠노구와|여름의 우화일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1976년 8월호

| 전집 26

|

|-

! 47

| 落窪物語

| リリカ

| 1976년 10월호・11월호

| 전집 32

|

|-

! 48

| パニュキス|파뉴키스일본어

| 花とゆめ|하나토유메일본어

| 1976년 24호・1977년 1호

| 전집 24

|

|-

! 49

| アルゴー・ノート|아루고 노토|아르고 노트일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1977년 1월호

| 전집 25

|

|-

! 50

| セイレーン|세이렌일본어

| rowspan="2" | 花とゆめ|하나토유메일본어

| rowspan="2" | 1977년 3호

|

|

|-

! 51

| プペ・シモーヌ|푸페 시모누일본어

|

|

|-

! 52

| 愛天使|아이텐시|사랑의 천사일본어

| LaLa

| 1977년 3월호

|

|

|-

! 53

| 幻想曲|겐소쿄쿠|환상곡일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1977년 8월호

| 전집 24

|

|-

! 54

| ドリーム|도리무|드림일본어

| LaLa|라라일본어

| 1978년 2월호・3월호

| rowspan="3" | 전집 23

|

|-

! 55

| ウンディーネ|운디네일본어

| rowspan="2" | プチコミック

| 1978년 10월호 증간호

|

|-

! 56

| ハーピー|하피일본어

| 1978년 12월호 증간호

|

|-

! 57

| 天人唐草|텐닌카라쿠사|천인당초일본어

| 週刊少女コミック

| 1979년 2호

| 전집 26

|

|-

! 58

| キルケー|키루케일본어

| プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1979년 2월호 증간호

| 전집 24

|

|-

! 59

| 黒のヘレネー|쿠로노헤레네|검은 헬레네일본어

| 花とゆめ|하나토유메일본어

| 1979년 11호

| 전집 31

|

|-

! 60

| 雨の訪問者|아메노호몬샤|비의 방문자일본어

| 月刊セブンティーン|월간 세븐틴일본어

| 1979년 7월호

| 전집 24

|

|-

! 61

| グール|구루|굴일본어

| ペーパームーン|페파 문일본어

| 1979년 18호

| 전집 31

|

|-

! 62

| バンシー|반시일본어

| LaLa|라라일본어

| 1979년 10월호

| 전집 29

|

|-

! 63

| スピンクス|스핀쿠스|스핑크스일본어

| 花とゆめ|하나토유메일본어

| 1979년 20호

| 전집 27

|

|-

! 64

| メデュウサ|메듀우사|메두사일본어

| 別冊奇想天外

| 1979년 9호

| 전집 23

|

|-

! 65

| 悪夢|아쿠무|악몽일본어

| マンガ少年

| 1980년 5월호

| 전집 27

|

|-

! 66

| 恐怖の甘い物一家|쿄후노아마이모노잇카|공포의 단 것 집안일본어

| ギャルズライフ|갸루즈라이후|갤즈 라이프일본어

| 1980년 10월호

| rowspan="2" | 전집 29

|

|-

! 67

| ダフネー|다후네일본어

| プチフラワー

| 1981년 겨울호

|

|-

! 68

| ストロベリー・ナイト・ナイト|스토로베리 나이토 나이토|스트로베리 나이트 나이트일본어

| マンガ少年|만가 쇼넨일본어

| 1981년 3월호

| 전집 26

|

|-

! 69

| 狐女|키츠네온나|여우 여자일본어

| フォアレディ|포아레디일본어

| 1981년 4월호

| 전집 16

|

|-

! 70

| あやかしの館|아야카시노야카타|요괴의 저택일본어

| rowspan="2" | プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1981년 6월호

| 전집 17

|

|-

! 71

| さすらいのネーム作り|사스라이노네무츠쿠리|방황하는 이름 만들기일본어

| rowspan="2" | 1981년 9월호

| 전집 32

|

|-

! 72

| 籠の中の鳥|카고노나카노토리|새장 속의 새일본어

| プチフラワー|푸치후라와일본어

| 전집 16

|

|-

! 73

| ある夜に|아루요루니|어느 밤에일본어

| グレープフルーツ

| 1981년 창간호

|

|

|-

! 74

| 鬼来迎|키라이고|귀왕영일본어

| デュオ

| 1981년 11월호

| 전집 16

|

|-

! 75

| 化野の…|케야노노…일본어

| rowspan="2" | プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1982년 1월호

| 전집 27

|

|-

! 76

| 夜叉御前|야샤고젠일본어

| 1982년 4월호

| rowspan="2" | 전집 16

|

|-

! 77

| 八百比丘尼|핫퍄쿠비쿠니|야오비쿠니일본어

| プチフラワー|푸치후라와일본어

| 1982년 9월호

|

|-

! 78

| あらら・内輪話|아라라 우치와바나시|아라라・내막 이야기일본어

| 別冊LaLa

| 1982년 여름호

| 전집 32

|

|-

! 79

| 汐の声|시오노코에|밀물의 소리일본어

| プチコミック|푸치코밋쿠일본어

| 1982년 11월호・12월호

| 전집 17

|

|-

! 80

| 青海波|세이카이하|청해파일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1982년 7호

|

|

|-

! 81

| 読者からのゆうれい談|도쿠샤카라노유우레에단|독자로부터 온 유령 이야기일본어

| バラエティ

| 1983년 6월호 - 8월호

| 전집 17

|

|-

! 82

| 黄泉比良坂|요모츠히라사카일본어

| ボニータ

| 1983년 10월호

|

|

|-

! 83

| 海底(おぞこ)より|오조코요리|해저(海底)로부터일본어

| ひとみDelluxe

| 1983년 11월호

|

|

|-

! 84

| 副馬(そえうま)|소에우마|부마(副馬)일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1983년 10호

|

|

|-

! 85

| 日出処の天子・楽屋裏|히이즈루토코로노텐시・가쿠야우라일본어

| LaLa|라라일본어

| 1984년 3월호

|

|

|-

! 86

| キメィラ

| プチフラワー|푸치후라와일본어

| 1984년 5월호

|

|

|-

! 87

| 千引きの石(いわ)|센비키노이시일본어

| ぶ〜け|부케일본어

| 1984년 9월호

|

|

|-

! 88

| 馬屋古女王

| LaLa|라라일본어

| 1984년 11월호

| 전집 9

| 『일출처의 천자』 속편. 『LaLa|라라일본어』에는 전편이 게재되지 않고, 후에 『ASUKA|아스카일본어』로 이적 후 전편이 게재되었다.

|-

! 89

| 天鳥船|아메노토리후네일본어

| rowspan="3" | プチフラワー|푸치후라와일본어

| 1985년 1월호

|

|

|-

! 90

| 海の魚鱗宮|우미노교린큐|바다의 어린인궁일본어

| 1985년 4월호

| 전집 16

|

|-

! 91

| 蛭子|히루코일본어

| 1985년 7월호

|

|

|-

! 92

| 馬屋古女王

| ASUKA

| 1985년 8월호・9월호

| 전집 9

| 『LaLa|라라일본어』 게재 작품의 속편

|-

! 93

| 蛇比礼|헤미히레일본어

| ぶ〜け|부케일본어

| 1985년 9월호

|

|

|-

! 94

| 時じくの香の木の実|토키지쿠노카노키노미|시각의 향기 나무 열매일본어

| ASUKA|아스카일본어

| 1985년 10월호

|

|

|-

! 95

| 常世長鳴鳥|토코요나가나키도리|도코요나가나키토리일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1985년 21호

|

|

|-

! 96

| 神かくし|카미카쿠시일본어

| rowspan="3" | ASUKA|아스카일본어

| 1985년 11월호 - 1986년 1월호

| 전집 9

|

|-

! 97

| わたしの人形は良い人形|와타시노닌교와요이닌교|나의 인형은 좋은 인형일본어

| 1986년 2월호 - 4월호

|

|

|-

! 98

| 水煙|스이엔|수연일본어

| 1986년 5월호

|

|

|-

! 99

| 天沼矛|아메누보코일본어

| グレープフルーツ|구레푸후루쓰일본어

| 1986년 27호

|

|

|-

! 100

| 木花佐久夜毘売|코노하나사쿠야비메|키하나사쿠야히메일본어

| rowspan="5" | ASUKA|아스카일본어

| 1986년 6월호

|

|

|-

! 101

| 流々草花|류루소카|류류소카일본어

| 1986년 7월호

| 전집 21

|

|-

! 102

| 月読|츠쿠요미일본어

| 1986년 8월호

|

|

|-

! 103

| 星の素白き花束の…|호시노스하라키하나타바노…|별의 흰 꽃다발의…일본어

| 1986년 9월호

|

|

|-

! 104

| 瑠璃の爪|루리노츠메|유리의 발톱일본어

| rowspan="2" | 1986년 10월호

|

|

|-

! 105

| 鏡よ鏡…|카가미요카가미…|거울아 거울아…일본어

| ぶ〜け|부케일본어

|

| 「별의 운행」을 개제

|-

! 106

| 鳥向楽|초쿄라쿠|조향락일본어

| ASUKA|아스카일본어

| 1986년 11월호

|

|

|-

! 107

| 笛吹き童子|후에후키도지|피리 부는 아이일본어

| VIVA PRINCESS|비바 프린세스일본어

| 1986년 12월 25일호

|

|

|-

! 108

| 月の絹

| rowspan="8" | ASUKA|아스카일본어

| 1987년 8월호

|

|

|-

! 109

| グリーン・フーズ Part1・Part2

| 1987년 9월호・11월호

|

|

|-

! 110

| コスモス|코스모스일본어

| 1987년 12월호

|

|

|-

! 111

| 奈落 タルタロス

| 1988년 2월호

|

|

|-

! 112

| パエトーン

| 1988년 5월호

|

| 시오 출판사가 웹에서 무료 공개하고 있다

|-

! 113

| 死者の家|시샤노이에|죽은 자의 집일본어

| 1988년 8월호

|

|

|-

! 114

| 銀壷・金鎖|긴호・킨사|은병・금쇄일본어

| 1988년 11월호

|

|

|-

! 115

| {{llang|ja|夜の

5. 3. 아트북

제목출판일ISBN
山岸凉子画集 光|야마기시 료코 화집 빛일본어978-4-309-27755-4
山岸凉子原画集 奏|야마기시 료코 원화집 주일본어



山岸凉子画集 光|야마기시 료코 화집 빛일본어은 도쿄의 야요이 미술관에서 열린 야마기시의 첫 번째 대규모 미술 전시회와 함께 출시되었다.[45] 山岸凉子原画集 奏|야마기시 료코 원화집 주일본어는 야마기시의 만화가 50주년을 기념하여 출시되었으며, 고품질의 색상 보정된 원본 스캔본에서 인쇄된 20개의 아트 복제품이 천으로 안감을 댄 상자에 보관되어 있다.[46]

참조

[1] 논문 Shôjo Manga—Something for the Girls https://www.matt-tho[...]
[2] 논문 A History of Manga https://www.matt-tho[...]
[3] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...]
[4] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...]
[5] 웹사이트 An Introduction to Yuri Manga and Anime http://www.afterelle[...] 2005-08-08
[6] 웹사이트 Girls' Stuff, January (?) 94 https://www.matt-tho[...]
[7] 서적 God of Comics https://books.google[...] Univ. Press of Mississippi
[8] 웹사이트 Kodansha Manga Awards http://www.hahnlibra[...]
[9] 웹사이트 Tezuka Cultural Awards https://www.animenew[...] 2005-05-06
[10] 웹사이트 11th Annual Tezuka Cultural Prize Winners Announced https://www.animenew[...] 2007-05-10
[11] 웹사이트 Manga Division https://j-mediaarts.[...]
[12] 웹사이트 Ryoko Yamagishi Exhibition: Illumination ―The World of Metamorphosis― http://gotokyo.org/e[...]
[13] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[14] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs
[15] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs
[16] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs
[17] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[18] 웹사이트 Madhouse.co.jp http://www.madhouse.[...]
[19] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[20] 웹사이트 http://www.kudan.jp/[...]
[21] 웹사이트 https://www.kadokawa[...]
[22] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[23] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[24] 웹사이트 https://mangapedia.c[...] Heibonsha, Shogakukan, et al.
[25] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs
[26] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[27] 웹사이트 http://www.usio.co.j[...] Ushio Publishing
[28] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs
[29] 웹사이트 https://www.asahi.co[...] The Asahi Shimbun Company
[30] 웹사이트 https://kotobank.jp/[...] The Asahi Shimbun Company
[31] 웹사이트 https://ddnavi.com/p[...]
[32] 웹사이트 https://www.kadokawa[...]
[33] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...] 2011-02-05
[34] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...] 2012-12-23
[35] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...] 2014-12-25
[36] 웹사이트 Ryouko Yamagishi's ''Revelation'' Manga About Joan of Arc Ends https://www.animenew[...] 2020-11-03
[37] 웹사이트 https://ndlonline.nd[...] National Diet Library 2020-09-02
[38] 웹사이트 https://ndlonline.nd[...] National Diet Library 2020-09-02
[39] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs 2020-09-02
[40] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs 2020-09-02
[41] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs 2020-09-02
[42] 웹사이트 http://www.kudan.jp/[...] 2020-09-02
[43] 웹사이트 https://mediaarts-db[...] Agency for Cultural Affairs 2020-09-02
[44] 웹사이트 http://www.kawade.co[...] 2020-09-02
[45] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...] 2020-09-02
[46] 웹사이트 https://natalie.mu/c[...] 2020-09-02
[47] 웹사이트 https://kodanshaonli[...] 2020-09-02
[48] 웹사이트 自信のなさや心の傷が作品を描かせてくれた──山岸凉子が“最初で最後の”トークショーで語ったこと https://bunshun.jp/a[...] 2020-02-16
[49] 웹사이트 山岸凉子展 「光 -てらす-」 ―メタモルフォーゼの世界― | 過去の展覧会 https://www.yayoi-yu[...]
[50] 웹사이트 山岸凉子展「光-てらす-」-メタモルフォーゼの世界- https://www.kyotomm.[...]
[51] 웹사이트 【画業50周年記念】 山岸凉子初のトークショーが、いよいよ今週末10/6(日)開催。故郷・北海道上砂川町の体育センターにて。 https://morning.koda[...] 2019-10-04
[52] 웹사이트 山岸凉子作品ついに電子書籍解禁!! 伝説的傑作『日出処の天子』や最新連載作ほか10/4発売、9/17より予約開始! https://ddnavi.com/n[...] 2021-09-19
[53] 문서 「コミック'94 春号」 - わが心のまんが山岸凉子が心の師と仰ぐ白土三平の『カムイ伝』
[54] 서적 『Otome continue Vol.6』 太田出版 2011
[55] 서적 『舞姫 テレプシコーラ』第4巻 メディア・ファクトリー 2003
[56] 간행물 『だっくす』1978年9,10月号 特集 山岸凉子 「とりとめもなくささやかに少女マンガを語ること 山岸凉子 樹村みのり ささやななえ」 1978-09
[57] 뉴스 北海道ひと紀行 - ヒットメーカー 北海道新聞 2010-09-23
[58] 웹사이트 山岸凉子、有吉京子さん 30年ぶりバレエ漫画:本よみうり堂:YOMIURI ONLINE https://www.yomiuri.[...] 2006-02-12
[59] 문서 「恐怖の甘い物一家」より
[60] 웹인용 야마기시 료코(山岸 凉子) https://kotobank.jp/[...] 2021-02-04
[61] 웹인용 야마기시 료코(山岸 凉子) https://mangapedia.c[...] 2021-02-04
[62] 웹인용 야마기시 료코(山岸 凉子) https://kotobank.jp/[...] 헤본사(平凡社) 2021-02-08
[63] 웹인용 아라베스크(アラベスク) https://kotobank.jp/[...] 쇼가쿠칸 2021-02-04
[64] 웹인용 쇼토쿠 태자 https://ko.wikisourc[...] 2021-02-08
[65] 웹인용 히 이즈루 도코로노 덴시(日出処の天子) https://mangapedia.c[...] 2021-02-08
[66] 웹인용 히 이즈루 도코로노 덴시(日出処の天子) https://kotobank.jp/[...] 쇼가쿠칸 2021-02-08
[67] 웹인용 마이히메 데레푸시코라(舞姫 テレプシコーラ) https://kotobank.jp/[...] 쇼가쿠칸 2021-02-12
[68] 웹인용 테르프시코레 https://terms.naver.[...] 네이버 2021-02-12
[69] 웹인용 마이히메 데레푸시코라(舞姫 テレプシコー라) https://www.asahi.co[...] 아사히 신문사 2021-02-12



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com