맨위로가기

유대인의 너도밤나무

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

유대인의 너도밤나무는 1842년 발표된 독일 작가 아네테 폰 드로스테-휠스호프의 소설이다. 이 작품은 1783년 베스트팔렌 지방에서 발생한 실제 유대인 살인 사건을 바탕으로 하며, 당시 사회의 모순과 인간의 죄, 파멸을 사실주의적으로 묘사한다. 소설은 주인공 프리드리히 메르겔이 사회적 편견과 불법 벌목 등 열악한 환경 속에서 범죄자로 변해가는 과정을 그리며, 개인의 파멸과 사회적 불평등, 죄와 벌, 복수를 주요 주제로 다룬다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1842년 단편소설 - 구덩이와 진자
    에드거 앨런 포의 단편 소설 "구덩이와 진자"는 스페인 종교 재판소 감옥에 갇힌 화자가 구덩이, 진자, 좁혀오는 벽과 같은 극한 상황 속에서 겪는 고문과 죽음의 공포를 현실적으로 묘사하여 다양한 매체로 각색되었다.
  • 1842년 단편소설 - 적사병의 가면극
    에드거 앨런 포의 단편 소설 《적사병의 가면극》은 가상의 질병인 '적사병'이 창궐하는 동안 은둔한 프로스페로 왕자와 귀족들이 벌이는 가면무도회와 그 파국을 묘사하며 죽음을 피하려는 인간의 헛된 시도를 그리고, 다양한 예술 분야에 영감을 주어 각색되었다.
  • 독일 소설 - 더 리더
    베른하르트 슐링크의 소설 《더 리더》는 15세 소년 미하엘 베르크와 연상의 여성 한나 슈미츠의 사랑을 통해 독일 과거사 청산 문제를 다루며, 아우슈비츠 강제 수용소 경비원 출신인 한나의 과거가 드러나면서 기억, 역사, 도덕적 책임 등 다양한 주제를 탐구하는 작품으로, 동명의 영화로도 제작되었다.
  • 독일 소설 - 심판 (소설)
    프란츠 카프카의 미완성 소설 《심판》은 은행원 요제프 K가 30세 생일에 영문도 모른 채 체포되어 부조리한 재판에 휘말리는 과정을 그린 작품으로, 부조리한 상황에 처한 개인의 불안과 소외를 다룬 주제로 널리 알려져 있다.
  • 지식을만드는지식 공개자료를 인용한 문서 - 프리드리히 니체
    프리드리히 니체는 "신은 죽었다"라는 선언으로 알려진 19세기 독일 철학자이자, 도덕, 종교, 형이상학 비판, '힘에의 의지', '위버멘쉬', '영원회귀' 등의 개념 제시로 서양 철학에 큰 영향을 미쳤다.
  • 지식을만드는지식 공개자료를 인용한 문서 - 욘 포세
    욘 포세는 미니멀한 문체와 침묵을 활용해 인간의 불안과 고독을 탐구하는 노르웨이 소설가, 극작가, 시인으로, 2023년 노벨 문학상을 수상하며 "입센의 재림"이라 불린다.
유대인의 너도밤나무
기본 정보
유대인의 너도밤나무
제목유대인의 너도밤나무
원제Die Judenbuche (디 유덴부헤)
저자아네테 폰 드로스테휄스호프
국가독일
언어독일어
발표 매체교양있는 계층을 위한 모겐블라트
출판사Cotta'sche Verlagsbuchhandlung (코타 출판사)
발표 연도1842년
번역가Lionel and Doris Thomas (리오넬과 도리스 토마스)
영어 출판 연도1958년

2. 집필 배경

이 소설은 1783년 베스트팔렌 지방에서 실제 일어난 유대인 살해 사건과, 이를 바탕으로 작가의 외삼촌 아우구스트 폰 캑스타우젠이 1818년에 발표한 기록소설 《어느 알제리 노예의 이야기》(Geschichte eines Algierer Sklavende)에서 직접적인 영감을 받았다.[1] 드로스테는 외가에 머물면서 이 사건과 외삼촌의 글을 접하고 작품 구상에 착수했다.

처음에는 《범죄소설, 프리드리히 메르겔》(Kriminalgeschichte, Friedrich Mergelde)이라는 제목으로 집필을 시작했으나, 산림관과 프리드리히가 만나는 장면까지 쓰고 중단했다. 이후 1839년 여름, 소설의 실제 무대인 벨레르젠 근교를 방문하여 여전히 변하지 않은 지역 상황을 확인하고 집필을 재개하여 1840년 초에 잠정적으로 완성했다.

드로스테는 원래 이 작품을 베스트팔렌의 풍경과 민속을 다루는 광범위한 연작 소설의 일부로 포함시키려 했고, 제목도 《베스트팔렌 산악 지방의 풍속화》(Ein Sittengemälde aus dem gebirgigten Westphalende)로 바꾸려 했다.[1][2] 그러나 계획을 변경하여 레빈 쉭킹의 주선으로 1842년 4월 22일부터 5월 10일까지 문학 잡지 《모르겐블라트 퓌어 게빌데테 슈텐데》에 16회에 걸쳐 연재하며 발표했다. 이때 편집자 헤르만 하우프가 제안한 《유대인의 너도밤나무》(Die Judenbuchede)가 최종 제목이 되었고, 원래 제목은 부제로 사용되었다.[1][2] 이 과정에서 하우프 또는 원고를 전달한 쉭킹에 의해 일부 내용이 축약되었는데, 드로스테는 처음에는 비판적이었으나 나중에는 이를 받아들였다.[2]

작가는 단순한 범죄 이야기를 넘어, 범죄가 발생하는 사회적 환경과 집단의 편견이 개인에게 미치는 영향을 묘사하고자 했다.

2. 1. 실제 사건

이 소설은 실제로 일어난 사건을 소재로 한다. 작가 드로스테의 외조부는 오늘날의 베스트팔렌 지방 북부에 영지를 소유한 대지주였다. 1783년 2월, 그의 소유지에서 벨레르젠 출신의 하인 헤르만 게오르크 빙켈하겐이 빚 독촉을 했다는 이유로 한 유대인을 살해하는 사건이 일어났다.

살인자 빙켈하겐은 사건 이후 고향을 떠나 알제리로 가서 노예가 되었다. 그로부터 22년이 지난 후 노예 상태에서 풀려난 그는 자신의 범행 장소로 되돌아와 그곳에서 죽었다.

드로스테의 외삼촌은 1818년에 이 사건을 《어느 알제리 노예의 이야기》(Geschichte eines Algierer Sklaven|de)라는 제목의 기록소설 형식으로 엮어 괴팅겐에서 발행하는 잡지 《마술 지팡이》(Die Wünchelrethe|de)에 발표한 바 있다. 드로스테는 외가에 머물면서 이 유대인 살해 사건에 대해 알게 되었고, 외삼촌이 쓴 소설을 읽었던 것으로 보인다. 이후 그녀는 이 사건을 바탕으로 소설 집필에 착수하게 된다.

3. 등장인물


  • 프리드리히 메르겔: 주인공. 폭력적인 알코올 중독자 아버지 헤르만 메르겔과 그의 두 번째 부인 마르그레트 사이에서 태어난 외아들이다. 18세기 베스트팔렌의 작고 고립된 B. 마을("도르프 B.")에서 성장했다. 마을 주민 대부분은 농부였으며 일부는 불법 벌목에 연루되어 있었다. 아버지가 사망한 후, 12살 때 어머니의 남동생이자 유일한 생존 친족인 시몬 셈러에게 입양되어 인근 마을 브레데에서 살게 된다. 처음에는 과묵하고 사색적인 소년이었으나, 시간이 지나면서 과시적인 젊은이로 변모한다. 숲지기가 도끼에 맞아 살해된 사건 당시, 프리드리히가 의도적으로 숲지기를 잘못된 길로 안내했다는 정황이 있었으나 처벌받지 않았다. 이후 유대인 아론을 살해한 주요 용의자로 지목되자 시몬의 하인 요하네스와 함께 마을을 떠난다. 28년이 지난 1788년, 노인이 되어 돌아와 자신이 터키에서 노예 생활을 하다 돌아온 요하네스라고 주장한다. 그러나 몇 달 후 아론이 살해되었던 너도밤나무에서 목을 매 자살한 채 발견되고, 몸의 흉터를 통해 그가 실제로는 프리드리히 메르겔이었음이 밝혀진다. 그의 삶은 불우한 환경과 사회적 압박 속에서 비극적인 결말을 맞이하는 인물로 그려진다.
  • 헤르만 메르겔: 프리드리히의 아버지. 폭력적인 성향을 지닌 알코올 중독자였다.
  • 마르그레트: 프리드리히의 어머니이자 헤르만 메르겔의 두 번째 부인이다.
  • 시몬 셈러: 프리드리히의 외삼촌이자 후견인. 마르그레트의 남동생으로, 프리드리히가 12살 때 그를 입양하여 브레데 마을에서 함께 살았다. 숲지기 살해 사건 당시 그의 집에서 도끼가 사라졌다는 사실이 암시되는 등, 그의 행동에도 의심스러운 점이 있었다. 프리드리히가 마을을 떠난 후 사망했다.
  • 요하네스: 시몬 셈러의 하인. 프리드리히가 아론 살해 용의자로 몰리자 그와 함께 마을을 떠났다. 프리드리히는 28년 후 돌아와 요하네스 행세를 했다.
  • 아론: 유대인. 마을 축제에서 프리드리히가 은시계 값을 아직 지불하지 않았다고 공개적으로 말하여 그에게 망신을 주었다. 얼마 후, 너도밤나무 아래에서 둔기에 맞아 살해된 채 발견된다. 그의 죽음은 프리드리히가 도망치는 직접적인 원인이 된다. 지역 유대인 공동체는 아론의 시체가 발견된 너도밤나무를 사들여 히브리어로 אם תעמוד במקום תות יפגע בך כאשר אתת עשית ליheb 라는 경고 문구를 새겼다.

4. 줄거리

프리드리히 메르겔은 폭력적인 알코올 중독자 아버지 헤르만 메르겔과 그의 두 번째 부인 마르그레트 사이에서 태어난 외아들이다. 그는 18세기 베스트팔렌의 작고 고립된 마을인 B.("도르프 B.")에서 성장했다. 마을 주민 대부분은 농업에 종사했지만, 일부는 불법 벌목과 같은 일에 연루되기도 했다. 아버지가 세상을 떠난 후, 12살의 프리드리히는 어머니의 남동생이자 유일한 생존 친척인 시몬 셈러에게 입양되어 인근 마을 브레데에서 살게 되었다.

시간이 흐르면서 프리드리히는 과묵하고 생각이 깊던 소년에서 남들에게 자신을 과시하려는 성향의 젊은이로 변해갔다. 어느 날, 프리드리히가 일부러 숲지기에게 잘못된 길을 알려준 뒤 숲지기가 도끼에 맞아 살해되는 사건이 발생했다. 프리드리히는 당국의 조사를 받았지만, 그를 포함한 마을 사람들 누구에게도 혐의가 적용되지 않았다. 이후 프리드리히는 외삼촌 시몬의 집에서 도끼가 사라진 것을 발견했고, 이에 대해 묻자 시몬은 설득력 없는 변명을 늘어놓았다. 마을 축제에서는 은시계를 자랑하며 사람들의 이목을 끌려 했으나, 유대인 아론이 사람들 앞에서 프리드리히가 아직 시계 값을 치르지 않았다고 폭로하면서 망신을 당했다. 얼마 지나지 않아 아론은 둔기에 맞아 살해된 채 발견되었고, 주요 용의자로 지목된 프리드리히는 시몬의 일꾼 요하네스와 함께 마을을 떠났다. 지역 유대인 공동체는 아론의 시신이 발견된 너도밤나무를 사들여 그곳에 히브리어로 다음과 같은 문구를 새겼다: אם תעמוד במקום תות יפגע בך כאשר אתת עשית ליheb 반년 후, 체포된 다른 범죄자가 숲에서 아론이라는 사람을 죽였다고 자백했지만, 그가 너도밤나무 근처에서 살해된 아론을 지칭하는 것인지는 명확하지 않았다.

그로부터 28년이 지난 1788년 12월 24일, 늙고 허약해진 남자가 브레데에 나타나 자신이 프리드리히와 함께 도망쳤던 요하네스라고 주장했다. 그는 프리드리히와 함께 오스트리아 군대에 입대했으며, 자신은 터키군의 포로가 되어 노예 생활을 하다가 네덜란드 배를 타고 유럽으로 돌아왔다고 설명했다. 외삼촌 시몬은 이미 오래전에 사망했기에, 이 남자는 마을의 한 미망인에게 맡겨졌고, 지역 지주는 그에게 새 옷과 정기적인 식사를 제공하며 돌보았다.

몇 달 후, 이 남자는 갑자기 사라졌다. 얼마 뒤 그의 부패한 시신이 아론이 살해되었던 바로 그 너도밤나무에 목을 매단 채 발견되었다. 지주는 시신을 조사하던 중 흉터를 발견하고, 그가 요하네스가 아니라 오랫동안 행방이 묘연했던 프리드리히 메르겔임을 확인했다. 소설은 나무에 새겨진 히브리어 문구의 의미를 밝히며 끝을 맺는다: "이 자리에 네가 다가서면, 네가 나에게 행한 대로 너에게 이루어지리라."

5. 주제 및 상징

이 작품은 드로스테를 세계 문학계에 알린 대표작으로, 사실주의적 문체와 낭만적 분위기 묘사를 통해 당시 사회의 모순과 인간 본성의 어두운 면이 초래하는 죄, 그리고 그 결과로서의 파멸을 그린다. 작가는 단순한 범죄 이야기를 넘어, 범죄가 발생한 베스트팔렌 산악 지방의 환경과 풍속, 나아가 한 인간을 범죄자로 만드는 사회적 환경과 집단적 편견의 영향을 깊이 탐구하고자 했다. 소설에서는 네 번의 죽음이 묘사되는데, 이는 모두 집단의 편견이라는 횡포에서 비롯된 것으로 해석되며, 주인공 프리드리히 메르겔 역시 이러한 횡포의 희생자가 되어 파멸한다.
사회적 불평등과 편견소설의 배경인 18세기 베스트팔렌의 고립된 마을 '도르프 B.'는 불법 벌목 등이 암암리에 이루어지는 폐쇄적인 사회로 그려진다. 이러한 환경 속에서 사회 구성원들 사이에 존재하는 편견, 특히 유대인에 대한 차별과 적대감이 중요한 주제로 다뤄진다. 유대인 아론이 프리드리히에게 공개적으로 빚 독촉을 했다는 이유로 조롱받고 결국 살해당하는 사건은 당시 사회에 만연했던 반유대주의를 보여준다. 또한 유대인 공동체가 살해 현장의 너도밤나무를 사들여 히브리어로 경고 문구를 새기는 행위는 이러한 차별에 대한 침묵하지 않는 저항을 상징적으로 나타낸다. 작가는 이러한 집단의 편견이 개인에게 미치는 파괴적인 영향을 극명하게 보여주고자 했다.
개인의 파멸주인공 프리드리히 메르겔의 삶은 사회적 억압과 개인의 도덕적 약점이 결합하여 파멸에 이르는 과정을 보여준다. 폭력적인 아버지 밑에서 자라 외삼촌 시몬에게 입양된 후, 과묵했던 소년은 점차 허영심 많고 불안정한 청년으로 변모한다. 그는 불법 벌목과 관련된 숲지기 살해 사건에 연루된 정황을 보이며, 결정적으로 유대인 아론을 살해한 유력한 용의자로 지목되어 도주한다. 오랜 시간이 흘러 노예 생활을 거쳐 비참한 모습으로 돌아온 그는 결국 범죄 현장에서 스스로 목숨을 끊음으로써, 사회적 편견과 개인의 죄가 한 인간을 어떻게 파멸로 이끄는지를 보여주는 비극적 인물로 그려진다.
죄와 벌프리드리히의 범죄 행위와 그로 인한 결과는 소설의 핵심적인 주제이다. 숲지기 살해에 대한 암묵적 동조 또는 방조 의혹, 그리고 아론 살해라는 직접적인 죄는 그를 평생 동안 따라다니는 굴레가 된다. 오랜 도피와 타향살이는 그가 겪었을 심리적, 육체적 고통을 암시하며, 결국 자신의 죄가 시작된 장소인 너도밤나무 아래에서의 자살은 피할 수 없는 죄의 대가를 상징한다.
너도밤나무와 히브리어 문구소설의 제목이기도 한 너도밤나무는 작품 전체를 관통하는 중요한 상징물이다. 이곳은 유대인 아론이 살해된 비극의 장소이자, 훗날 프리드리히가 스스로 생을 마감하는 속죄와 심판의 장소이다. 유대인 공동체가 나무에 새긴 히브리어 문구는 다음과 같다.

: אם תעמוד במקום תות יפגע בך כאשר אתת עשית ליheb

이 문구는 "이 지점에 접근하면, 당신이 나에게 한 일이 당신에게 일어날 것이다"라는 의미로 번역되며, 단순한 복수를 넘어선 정의의 실현과 인과응보의 법칙을 강력하게 암시한다.

6. 평가 및 영향

『유대인의 너도밤나무』는 발표 당시 독자들에게는 상당한 인기를 끌었으나, 문학 평론가나 동료 작가들 사이에서는 평가가 엇갈렸다.[3] 특히 이야기의 모호함이 비판의 대상이 되곤 했는데, 이는 훗날 여러 초고를 비교 분석한 결과 작가가 의도적으로 설정한 장치였음이 밝혀졌다.[3]

작품을 높이 평가한 초기 인물 중 한 명은 작가 테오도어 슈토름이었다.[1][4] 시간이 흘러 1876년, 과거 이 작품에 비판적이었던 편집자 파울 하이세는[3] 자신의 단편 소설 선집 Deutscher Novellenschatz|도이처 노벨렌샤츠de 24권에 이 작품을 포함시켰다.[1][4] 이 선집 수록을 계기로 소설은 본격적으로 널리 알려지기 시작한 것으로 평가받는다.[1][4][3]

6. 1. 번역

릴리 윈터(Lillie Winter)가 번역한 초기 영어 번역본은 1913년에 출판되었는데, 서시를 생략하는 등 자유로운 번역 방식을 취했다.[5][6] 이후 1958년에는 라이오넬 토마스(Lionel Thomas)와 도리스 토마스(Doris Thomas)가 번역본을 제공했다.[7]

참조

[1] 서적 Die Judenbuche Reclam
[2] 서적 Annette von Droste-Hülshoff Handbuch De Gruyter
[3] 서적 Herausforderung der Literaturwissenschaft: Droste-Hülshoffs 'Judenbuche' J. B. Metzler
[4] 서적 Annette von Droste-Hülshoff: Die Judenbuche. Reclam Lektüreschlüssel Reclam
[5] 서적 The German Classics of the Nineteenth and Twentieth Centuries The German Publication Society
[6] 서적 Kuno Francke's Edition of the German Classics (1913–15). A Historical and Critical Overview Peter Lang
[7] 서적 The Jew's Beech Alma Classics



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com