맨위로가기

인도로 가는 길

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《인도로 가는 길》은 E.M. 포스터의 소설로, 1912년부터 1913년까지의 인도 방문과 1921년부터 1922년까지의 데와스 시니어 마하라자의 비서관으로 근무한 경험을 바탕으로 쓰였다. 이 소설은 인도인과 영국인 사이의 관계, 인종적 편견, 제국주의 등을 다루며, 아지즈 박사, 시릴 필딩, 아델라 퀘스티드 등 다양한 등장인물들을 통해 이야기를 전개한다. 주요 줄거리는 찬드라포르 방문, 마라바르 동굴 사건, 재판과 갈등, 그리고 2년 후의 이야기로 구성된다. 이 소설은 제임스 테이트 블랙 기념상과 페미나 비외 으뢰즈를 수상했으며, 여러 차례 연극과 영화로 각색되었다. 문학적 비평에서는 식민주의, 오리엔탈리즘, 페미니즘 등 다양한 관점에서 작품을 분석하고 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 인도를 배경으로 한 소설 - 80일간의 세계 일주
    쥘 베른의 소설 《80일간의 세계 일주》는 필리어스 포그가 80일 안에 세계 일주를 할 수 있다는 내기를 걸고 하인 파스파르투와 함께 여행하며 픽스 형사의 방해와 아우다 구출 등의 역경을 헤쳐나가는 이야기로, 19세기 말의 시대적 배경과 함께 연재 당시 큰 인기를 얻고 실제 세계 일주 도전을 자극하는 등 큰 영향을 미쳤다.
  • 인도를 배경으로 한 소설 - 해저 2만리
    《해저 2만리》는 1866년 미지의 해양 생물을 쫓던 프랑스 해양학자가 잠수함 노틸러스호에 억류되어 네모 선장과 함께 세계 바닷속을 탐험하며 해양 생물과 위험을 마주하고, 네모 선장의 과거와 복수심이 드러나는 모험 소설로, 과학 기술에 대한 낙관과 비판, 제국주의 비판, 환경 보호의 중요성 등 다양한 주제를 다루며 여러 차례 영상화되었다.
  • BBC 텔레비전 드라마 - 닥터 후
    《닥터 후》는 1963년 BBC에서 시작된 영국의 장수 SF 드라마로, 시간 여행을 하는 외계인 닥터가 동행자들과 함께 악당과 싸우는 이야기를 그리며, 재생성 능력을 가진 닥터는 여러 배우가 연기했고, 2005년 부활 이후 다양한 미디어로 세계관을 확장해왔다.
  • BBC 텔레비전 드라마 - 로마 (드라마)
    HBO와 BBC가 공동 제작한 드라마 《로마》는 기원전 1세기 로마 공화정 말기를 배경으로 루키우스 보레누스와 티투스 풀로, 그리고 실존 인물들의 상호작용을 통해 정치적·군사적 갈등, 권력 투쟁, 사회상을 묘사하며 역사적 사실과 허구를 혼합한 서사를 특징으로 한다.
  • 영화화된 영국 소설 - 프랑켄슈타인
    메리 셸리가 18세에 익명으로 발표한 소설 《프랑켄슈타인》은 과학자 빅터 프랑켄슈타인이 창조한 괴물과 그로 인해 발생하는 비극을 다루며 고딕 소설, 낭만주의 문학, SF 소설의 요소가 결합된 작품으로, 과학 기술의 윤리적 책임과 사회적 소외 등의 주제를 다룬다.
  • 영화화된 영국 소설 - 이상한 나라의 앨리스
    《이상한 나라의 앨리스》는 루이스 캐럴이 1865년에 발표한 소설로, 앨리스라는 소녀가 토끼 굴을 통해 환상의 세계에서 모험하는 이야기를 담고 있으며, 넌센스 문학의 대표작으로서 언어유희와 패러디, 수학, 논리, 철학적 요소를 포함하여 다양한 형태로 각색되어 문화적 아이콘이 되었다.
인도로 가는 길
기본 정보
인도로 가는 길 초판본
초판본 (영국)
제목 (원어)A Passage to India
저자E. M. 포스터
삽화가해당 없음
표지 미술가해당 없음
국가영국
언어영어
장르소설
출판사 (영국)에드워드 아놀드
출판사 (미국)하코트 브레이스
출판일1924년 6월 4일
배경
시대적 배경영국령 인도, 1910년대
기타 정보
미디어 유형인쇄 (하드커버 및 페이퍼백)
쪽수해당 없음
ISBN해당 없음
OCLC59352597
Dewey 십진분류법823.912
의회도서관 분류PR6011.O58 P3

2. 배경

《인도로 가는 길》은 E.M. 포스터가 1912년부터 1913년까지 인도를 방문했던 경험과 1921년부터 1922년까지 데와스 시니어 마하라자 투코지라오 3세의 비서관으로 근무했던 기간을 반영한 작품이다.[8] 이 책은 그의 친구 로스 마수드에게 헌정되었다.[9]

2. 1. 집필 배경

소설 속 마르바르 언덕의 모티브가 된 라지기르 언덕 전경


《인도로 가는 길》은 포스터가 1912년부터 1913년까지 인도를 방문했던 경험과 1921년부터 1922년까지 데와스 시니어 마하라자 투코지라오 3세의 비서관으로 근무했던 기간을 반영한 작품이다.[8] 그는 이 책을 친구인 로스 마수드에게 헌정했다.[9]

3. 등장인물

등장인물은 크게 인도인, 영국인, 기타 인물로 나눌 수 있다.

구분이름설명
인도인아지즈 박사찬드라포르 영국 병원에서 근무하는 젊은 무슬림 의사이다.
영국인시릴 필딩인도인을 위한 소규모 정부 운영 대학의 45세 독신 영국 교장이다.
영국인아델라 퀘스티드로니 히즐롭과 결혼할 막연한 의도를 가지고 인도를 방문하는 젊은 영국 여학교 교사이다.
영국인무어 여사로니 히즐롭의 어머니이다.
영국인로니 히즐롭찬드라포르의 영국 도시 치안 판사이다.
기타랄프 무어무어 여사의 둘째 아들이다.
기타스텔라 무어 (결혼 후 필딩)무어 여사의 딸이다.
인도인나라얀 고드볼레 교수필딩 씨 학교의 교수이다.[10]
인도인나와브 바하두르찬드라포르의 수장 인도 시민이다.
인도인하미둘라아지즈의 삼촌이다.
인도인암리트라오아지즈의 변호를 맡은 저명한 인도 변호사이다.
인도인마흐무드 알리영국을 공공연히 증오하는 인도 무슬림 변호사이다.
인도인빤나랄 박사신분이 낮은 힌두 의사이자 병원에서 아지즈의 라이벌이다.
영국인터튼 씨찬드라포르의 영국 도시 수집가이다.
영국인터튼 여사터튼 씨의 공공연히 인종차별적인 아내이다.
영국인캘린더 소령영국 병원 원장이자 아지즈의 상사이다.
영국인맥브라이드 씨찬드라포르의 영국 경찰서장이다.
영국인데렉 양힌두 왕족 가문에 고용된 영국 여성으로, 자주 그들의 차를 빌린다.


3. 1. 인도인

이름설명
아지즈 박사찬드라포르 영국 병원에서 근무하는 젊은 무슬림 의사이다.
나라얀 고드볼레 교수필딩 씨 학교의 교수이다.[10]
나와브 바하두르찬드라포르의 수장 인도 시민이다.
하미둘라아지즈의 삼촌이다.
암리트라오아지즈의 변호를 맡은 저명한 인도 변호사이다.
마흐무드 알리영국을 공공연히 증오하는 인도 무슬림 변호사이다.
빤나랄 박사신분이 낮은 힌두 의사이자 병원에서 아지즈의 라이벌이다.


3. 2. 영국인


  • 시릴 필딩: 인도인을 위한 소규모 정부 운영 대학의 45세 독신 영국 교장이다.[10]
  • 아델라 퀘스티드: 로니 히즐롭과 결혼할 막연한 의도를 가지고 인도를 방문하는 젊은 영국 여학교 교사이다.
  • 무어 여사: 로니 히즐롭의 어머니이다.
  • 로니 히즐롭: 찬드라포르의 영국 도시 치안 판사이다.
  • 터튼 씨: 찬드라포르의 영국 도시 수집가이다.
  • 터튼 여사: 터튼 씨의 공공연히 인종차별적인 아내이다.
  • 캘린더 소령: 영국 병원 원장이자 아지즈의 상사이다.
  • 맥브라이드 씨: 찬드라포르의 영국 경찰서장이다.
  • 데렉 양: 힌두 왕족 가문에 고용된 영국 여성으로, 자주 그들의 차를 빌린다.

3. 3. 기타


  • 랄프 무어: 무어 여사의 둘째 아들이다.
  • 스텔라 무어 (결혼 후 필딩): 무어 여사의 딸이다.

4. 줄거리

아지즈는 마라바르 동굴로의 여행을 계획하지만, 여성들이 약속을 지키지 않을 것이라고 오해한다. 그는 많은 돈을 들여 여행을 준비하고, 필딩과 고드볼레도 동행하기로 했으나 기차를 놓친다. 첫 번째 동굴에서 무어 여사는 폐쇄공포증과 메아리 때문에 불안을 느껴 탐험을 포기한다. 아델라와 아지즈는 안내인과 함께 위쪽 동굴로 올라간다.[1]

아델라가 아지즈에게 아내가 여러 명인지 묻자, 아지즈는 당황하여 동굴로 들어가 마음을 진정시킨다. 그가 나왔을 때 안내인은 아델라가 혼자 다른 동굴로 들어갔다고 말한다. 아지즈는 땅에서 아델라의 부러진 쌍안경을 발견하고 주머니에 넣는다. 언덕 아래에서 아델라가 필딩과 함께 온 데릭 양과 이야기하는 것을 본다. 아지즈는 필딩에게 인사하지만, 데릭 양과 아델라는 차를 타고 떠나고, 필딩, 무어 여사, 아지즈는 기차를 타고 찬드라포르로 돌아간다.[1]

아지즈는 도착 즉시 체포되어 아델라를 성폭행한 혐의로 기소된다. 재판 준비 과정에서 인종적 긴장이 고조된다. 아델라는 아지즈가 자신을 따라 동굴로 들어왔고, 쌍안경을 휘둘러 그를 막았다고 주장하며, 유일한 증거는 아지즈가 가진 쌍안경이다. 필딩은 아지즈의 무죄를 믿는다고 선언하여 배신자로 낙인찍힌다.[1]

재판을 기다리는 동안 무어 여사는 건강 악화로 영국행 배를 타지만, 항해 도중 사망한다. 재판에서 아델라는 동굴 메아리 때문에 혼란스러웠다고 인정하며, 공격한 사람이 누구인지 확신하지 못하고 고소를 취하한다. 사건은 기각되고, 히슬롭은 아델라와 약혼을 파기한다. 아델라는 영국으로 돌아갈 때까지 필딩의 집에 머문다.[1]

아지즈는 무죄가 입증되었지만, 필딩이 아델라와 친구가 된 것에 분노한다. 필딩은 신사적인 행동으로 아지즈에게 금전적 보상을 요구하지 말라고 설득하지만, 둘의 우정은 훼손되고 필딩은 영국으로 떠난다. 아지즈는 필딩이 아델라와 결혼하기 위해 떠났다고 믿고, 친구의 배신에 분노하여 다시는 백인과 친구가 되지 않겠다고 맹세한다.[1]

4. 1. 찬드라포르 방문

영국의 여학교 교사 아델라 퀘스티드와 무어 여사는 인도 찬드라포르를 방문한다. 아델라는 무어 여사의 아들이자 도시 치안 판사인 로니 히즐롭과의 결혼 여부를 결정해야 한다.[1]

한편, 젊은 인도 무슬림 의사인 아지즈 박사는 병원에서 그의 상관인 콜린더 소령의 부름을 받지만, 친구들과의 식사가 늦어져 만나지 못한다. 실망한 아지즈는 걸어 돌아가다 충동적으로 가장 좋아하는 모스크에 들어가는데, 거기서 무어 여사를 보고 신성한 곳을 더럽히지 말라고 소리친다. 하지만 두 사람은 대화를 나누고 친구로 헤어진다. 무어 여사가 나중에 그 경험을 이야기하자, 로니는 원주민의 주제넘음에 분개한다.[1]

새로 온 사람들이 인도인들을 만나고 싶다고 말했기 때문에, 도시 세금징수원인 터튼 씨는 여러 명의 인도인들을 그의 집으로 초대하지만, 인도인들의 소심함과 영국인들의 편견으로 인해 파티는 어색하게 진행된다. 찬드라포르 정부 운영 인도인 대학의 학장인 시릴 필딩은 아델라와 무어 여사를 나라얀 고드볼레라는 힌두교 브라만 교수와 함께 차 파티에 초대하고, 아델라의 요청으로 아지즈 박사도 초대한다.[1]

파티에서 필딩과 아지즈는 친구가 되고, 아지즈는 무어 여사와 아델라를 멀리 떨어진 마라바르 동굴로 데려가겠다고 약속한다. 로니가 도착하여 아델라가 아지즈 박사와 고드볼레 교수와 "함께" 있는 것을 보고 무례하게 파티를 망친다.[1]

4. 2. 아지즈와 무어 여사의 만남

아지즈는 병원에서 콜린더 소령의 부름을 받았지만, 친구들과의 식사가 늦어져 그를 만나지 못하고 돌아가던 중 평소 좋아하던 모스크에 들어간다. 그곳에서 우연히 무어 여사를 만난 아지즈는 처음에는 그녀가 신성한 장소를 더럽힌다고 생각하여 소리치지만, 대화를 통해 서로를 이해하고 친구가 된다. 무어 여사는 이 경험을 아들 로니에게 이야기하지만, 로니는 인도인에 대한 편견을 드러내며 분개한다.

이후, 도시 세금 징수원 터튼 씨가 인도인들을 초대하여 파티를 열지만, 영국인들의 편견과 인도인들의 소심함으로 인해 분위기는 어색하게 흘러간다. 이 자리에 참석한 찬드라포르 정부 운영 인도인 대학 학장 시릴 필딩은 아델라 퀘스티드와 무어 여사를 힌두교 브라만 교수 고드볼레와 함께 차 파티에 초대하고, 아델라의 요청으로 아지즈도 초대한다.

4. 3. 터튼 씨의 파티

영국인들이 인도인들을 만나고 싶어했기 때문에, 도시 세금 징수원 터튼 씨는 여러 명의 인도인들을 그의 집으로 초대하는 파티를 열었다. 하지만 인도인들의 소심함과 영국인들의 편견으로 인해 파티는 어색하게 진행되었다.[3] 찬드라포르 정부 운영 인도인 대학의 학장인 시릴 필딩은 아델라와 무어 여사를 나라얀 고드볼레 교수와 함께 차 파티에 초대한다.[3] 아델라의 요청으로 필딩은 아지즈 박사도 초대했다.[3]

4. 4. 마라바르 동굴 사건

아지즈는 무어 여사와 아델라에게 마라바르 동굴로의 여행을 제안한다. 필딩과 고드볼레도 이 여행에 동행할 예정이었으나, 기차를 놓치고 만다.

무어 여사는 첫 번째 동굴에서 폐쇄된 공간감과 메아리 때문에 불안감을 느껴 더 이상 동굴 탐험을 할 수 없게 된다. 아델라와 아지즈는 안내인과 함께 언덕 위쪽 동굴로 올라간다.

아델라가 아지즈에게 아내가 여러 명인지 묻자, 아지즈는 당황하여 잠시 동굴로 들어가 마음을 가라앉힌다. 아지즈가 동굴에서 나왔을 때, 안내인은 아델라가 혼자 다른 동굴로 들어갔다고 말한다. 아지즈는 땅에서 아델라의 부러진 쌍안경을 발견하고 주머니에 넣는다. 언덕 아래를 내려다보니 아델라는 필딩과 함께 온 데릭 양과 이야기하고 있었다.

아지즈는 필딩 일행과 함께 기차를 타고 찬드라포르로 돌아오지만, 도착하자마자 아델라를 성폭행한 혐의로 체포된다. 아델라는 아지즈가 자신을 따라 동굴로 들어왔고, 쌍안경을 휘둘러 그를 막았다고 주장한다. 유일한 증거는 아지즈가 소지하고 있던 부러진 쌍안경이었다.

4. 5. 재판과 갈등

아지즈는 아델라를 성폭행한 혐의로 체포되어 기소된다. 이 사건으로 인해 인도인과 영국인 사이의 인종적 긴장이 고조된다. 아델라는 아지즈가 자신을 따라 동굴로 들어왔고, 쌍안경을 휘둘러 그를 막았다고 주장하며, 아지즈가 소지하고 있던 쌍안경이 유일한 증거로 제시된다. 필딩은 아지즈의 무죄를 믿는다고 선언하여, 영국인들에게 배신자로 낙인찍히고 비난받는다.

재판을 기다리는 동안 무어 여사는 건강이 악화되어 영국으로 가는 배를 타지만, 항해 도중 사망한다. 재판 중에 아델라는 동굴의 메아리 때문에 혼란스러웠다고 인정하며, 누가 자신을 공격했는지 확신하지 못하고 고소를 취하한다. 이로 인해 사건은 기각되고, 히슬롭은 아델라와의 약혼을 파기한다. 아델라는 영국으로 돌아갈 준비가 될 때까지 필딩의 집에 머문다.

4. 6. 2년 후

2년 후, 아지즈는 힌두교가 지배하는 마우 주로 이사하여 라자의 주치의가 된다.[1] 필딩은 무어 여사의 두 번째 결혼으로 낳은 딸인 스텔라와 결혼하여 인도로 돌아온다.[1] 아지즈와 필딩은 다시 만나게 되지만, 여전히 서로에게 끌리면서도 인도가 영국의 지배에서 독립할 때까지 진정한 친구가 될 수 없다는 것을 깨닫는다.[1]

5. 문학적 비평

《인도로 가는 길》에 대한 비평은 집필 시대와 비평 작업의 성격에 따라 다양하게 나타난다. 초기에는 식민 지배자와 피식민지 주민 사이의 부적절한 우정을 다룬다는 비판이 있었으나, 최근에는 소설 속 성차별, 인종차별, 제국주의 묘사에 주목하는 경향이 있다.

바라바르 석굴(Barabar Caves) 평면도


바라바르 석굴 입구


《인도로 가는 길》은 유럽 주류 문학에서 인도를 야만적이고 무질서한 지배가 필요한 땅으로 묘사하던 시대에 출간되었다. 포스터의 소설은 전형적인 식민 지배-피식민지 관계 서사에서 벗어나, 알려지지 않은 오리엔트를 강조했다. 마리암 와시프 칸(Maryam Wasif Khan)과 같은 탈식민주의 이론가들은 이 소설을 현대 오리엔탈리즘 텍스트라고 평가한다. 그러나 베니타 패리(Benita Parry)는 소설이 인도를 신비화한다고 비판한다.[13]

5. 1. 초기 비평

《인도로 가는 길》에 대한 초기 비평은 주로 작품이 쓰인 시대적 배경과 비평의 성격에 따라 달라졌다. 초기 비평가들은 포스터의 소설이 식민 지배자와 피식민지 주민 사이의 부적절한 우정을 묘사한다고 보았지만, 최근에는 소설 속 성차별, 인종차별, 제국주의 묘사에 주목하고 있다.

《인도로 가는 길》이 처음 출판되었을 당시, 서평들은 포스터가 인도 체류 경험을 바탕으로 쓴 소설 속 특정 세부 사항과 태도에 이의를 제기했다.[11] 초기 비평가들은 아지즈와 필딩 사이의 인종 간 동지애에 대해서도 우려를 표했다.[12] 또 다른 비평가들은 이 소설을 인간 관계의 중요성에 대한 인본주의적 관점과 식민주의가 인도 사회에 미치는 영향에 대한 비난으로 해석했다.[13]

5. 2. 탈식민주의 비평

《인도로 가는 길》은 출판 당시 인도에 대한 묘사와 영국-인도 관계에 대한 시각으로 인해 다양한 비평을 받았다. 초기에는 아지즈와 필딩의 우정을 부적절하게 보기도 했지만, 시간이 지나면서 탈식민주의적 관점에서 소설을 재해석하는 비평이 주를 이루게 되었다.

현대 비평가들은 《인도로 가는 길》을 조셉 콘래드의 《암흑의 심연》, 러디어드 키플링의 《》과 함께 탈식민주의 오리엔탈리즘 담론의 중요한 작품으로 평가한다.[11] 이 소설은 인도를 신비롭고 이국적인 땅으로 묘사하면서도, 동시에 유럽 중심적 시각에서 벗어나고자 한 시도로 평가받는다.

그러나 베니타 패리(Benita Parry)는 소설이 인도의 수학, 과학, 역사 등 বাস্তব적인 측면을 간과하고, 인도를 신비화하여 묘사한다고 비판한다.[13] 즉, 인도의 복잡하고 다층적인 문화를 제대로 반영하지 못했다는 것이다.

에드워드 사이드(Edward Said)는 《문화와 제국주의》, 《오리엔탈리즘》에서 《인도로 가는 길》이 인도의 식민 통치를 비판하면서도, 인도 민족주의 운동에 대한 지지는 부족하다고 지적했다.[15] 또한, 소설 속 무슬림과 힌두교도 간의 분리된 묘사가 서구 중심적 시각을 반영하며, 아지즈와 필딩의 우정이 실패하는 것은 동서양 간의 문화적 차이를 극복하기 어렵다는 점을 보여준다고 분석했다.[15][16]

이 외에도 탈식민주의와 페미니즘적 관점에서 소설을 분석하는 다양한 시각이 존재한다. 소설 속 여성 인물들을 통해 영국 여성의 사회적 역할과 제국 내 위치를 조명하거나,[17] 인종화된 신체 묘사를 비판하는 연구[18] 등이 있다.

5. 3. 에드워드 사이드의 비평

에드워드 사이드는 자신의 저서 《문화와 제국주의》와 《오리엔탈리즘》에서 《인도로 가는 길》을 비평했다. 사이드는 이 작품이 인도의 식민주의와 식민 통치에 대한 일반적인 견해를 뒤집었지만, 인도의 민족주의 운동이나 식민주의 자체를 완전히 비난하지는 못했다고 주장한다.[15]

사이드는 포스터가 무슬림과 힌두교도를 분리하여 영국-인도 관계 문제를 다루며, 이슬람을 서구 가치관과 연결하고 힌두교는 혼란스럽고 무질서하다고 제시한다고 주장한다.[15] 또한 아지즈와 필딩 사이의 실패한 우정은 동양과 서양 사이의 문화적 거리를 보여주는 것이라고 해석한다.[16]

5. 4. 페미니스트 비평

마리아 왓시프 칸(Maryam Wasif Khan)은 이 책이 성별과 제국 내 영국 여성의 위치에 대한 논평이라고 주장한다. 칸은 "오리엔트"에 와서 영국에서의 사회적 역할을 벗어나려는 여성 인물들이 영국 여성과 그들의 사회적 역할 사이의 불화를 나타내며, "식민지에서 형태와 목소리를 찾은 신흥 페미니즘을 가진 개척적인 영국 여성들"의 이야기를 들려준다고 보았다.[17]

사라 술레리 고디어(Sara Suleri Goodyear)는 인도에 대한 이 책의 오리엔탈리즘적 묘사와 특히 아지즈의 경우처럼, 개인이 아닌 성적 대상으로서 인종화된 신체의 사용을 비판했다.[18]

6. 수상 내역

7. 각색

E. M. 포스터의 소설 《인도로 가는 길》은 여러 차례 각색되었다.


  • 1948년, 조지 레퍼츠가 각색한 작품이 NBC 대학극장에서 방영되었다.[19]
  • 산타 라마 라우가 쓴 연극은 1960년 웨스트엔드, 1962년 브로드웨이에서 공연되었다.[20]
  • 인도 영화 감독 사타야지트 레이는 소설의 영화화를 계획했지만, 실현되지 않았다.[22]
  • 데이비드 린 감독의 1984년 영화아카데미상 2개를 포함한 여러 상을 수상했다.[23]
  • 마틴 셔먼의 각색 버전은 2002년 런던 리치먼드의 공유 경험에서 초연되었다.[24]

7. 1. 연극


  • 1948년, 조지 레퍼츠(George Lefferts)가 각색한 작품이 NBC 대학극장(NBC University Theatre)에서 방영되었으며, 알마 로턴, 벤 라이트(벤 라이트), 조셉 실드크라우트가 아지즈 박사 역을 맡았다.[19]
  • 인도로 가는 길: 산타 라마 라우가 소설을 바탕으로 쓴 연극으로, 1960년 웨스트엔드, 1962년 브로드웨이에서 공연되었다.[20] 1965년 BBC 텔레비전 버전은 '한 달의 연극' 시리즈에서 방송되었다.[21]
  • 마틴 셔먼은 무대를 위한 추가 버전을 썼으며, 2002년 런던 리치먼드의 공유 경험(Shared Experience)에서 초연되었다.[24] 이 작품은 영국을 순회 공연했으며, 2004년 11월 브루클린 음악 아카데미 하비 극장에서 공연되었다.[25]

7. 2. 영화

인도로 가는 길은 여러 차례 영화와 연극으로 각색되었다.

  • 1948년, 조지 레퍼츠의 각색 작품이 NBC 대학극장에서 방영되었으며, 알마 로턴, 벤 라이트, 조셉 실드크라우트가 아지즈 박사 역을 맡았다.[19]
  • 산타 라마 라우가 쓴 연극은 1960년 웨스트엔드, 1962년 브로드웨이에서 공연되었다.[20] 1965년 BBC 텔레비전 버전은 '한 달의 연극' 시리즈로 방송되었다.[21]
  • 인도 영화 감독 사타야지트 레이는 소설의 영화화를 계획했지만, 실현되지 않았다.[22]
  • 데이비드 린 감독의 1984년 영화아카데미상 2개를 포함한 여러 상을 수상했다. 주연 배우는 주디 데이비스, 빅터 바네르지, 제임스 폭스, 페기 애쉬크로프트, 알렉 기네스이다.[23]
  • 마틴 셔먼의 각색 버전은 2002년 런던 리치먼드의 공유 경험에서 초연되었다.[24] 이 작품은 영국을 순회 공연했으며, 2004년 11월 브루클린 음악 아카데미 하비 극장에서 공연되었다.[25]

8. 원고

1960년, 포스터는 《인도로 가는 길》 원고를 루퍼트 하트-데이비스에게 기증했고, 이는 런던 도서관을 위한 기금 마련을 위해 판매되어 당시 현대 영국 원고로는 기록적인 6500GBP에 팔렸다.[26]

참조

[1] 웹사이트 The 100 best novels: No 47 – A Passage to India by EM Forster (1924) https://www.theguard[...] 2015-01-16
[2] 뉴스 'Ulysses' at Top As Panel Picks 100 Best Novels https://www.nytimes.[...] 1998-07-20
[3] 웹사이트 Fiction winners Award winners http://www.ed.ac.uk/[...] 2014-08-22
[4] 잡지 All Time 100 Novels https://entertainmen[...] 2005-10-16
[5] 서적 A Companion to E.M. Forster https://books.google[...] Atlantic Publishers & Dist 2007-01-01
[6] 서적 A Companion to Walt Whitman https://books.google[...] John Wiley & Sons 2009-10-19
[7] 서적 A Companion to E.M. Forster https://books.google[...] Atlantic Publishers & Dist 2007-01-01
[8] 서적 Novelists and Novels 2004
[9] 웹사이트 The Sunday Tribune - Books https://www.tribunei[...]
[10] 서적 Fiction & the Colonial Experience https://books.google[...] Routledge 2022-02-14
[11] 웹사이트 The mystery and muddle of A Passage to India https://www.bl.uk/20[...]
[12] 서적 Delusions and discoveries : India in the British imagination, 1880-1930 Verso 1998
[13] 서적 Postcolonial Studies: A Materialist Critique https://archive.org/[...] Routledge
[14] 학술지 Enlightenment Orientalism to Modernist Orientalism: The Archive of Forster's A Passage to India 2016-06-22
[15] 서적 Culture and Imperialism Vintage Books 1994
[16] 서적 Orientalism Vintage Books 1979
[17] 학술지 Enlightenment Orientalism to Modernist Orientalism: The Archive of Forster's A Passage to India 2016-06-22
[18] 서적 The rhetoric of English India https://archive.org/[...] University of Chicago Press 1992
[19] 뉴스 Sunday Programs https://www.newspape[...] Los Angeles Evening Citizen News 1948-11-27
[20] 웹사이트 A Passage to India http://www.ibdb.com/[...]
[21] 웹사이트 Passage to India, A (1965) http://www.screenonl[...] BFI Screenonline 2014-07-18
[22] 웹사이트 IndiaStar book review: Satyajit Ray by Surabhi Banerjee http://www.indiastar[...]
[23] 웹사이트 A Passage to India https://www.imdb.com[...] IMDb
[24] 웹사이트 Shared Experience Take Forster Passage to India http://www.whatsonst[...] 2002-08-30
[25] 뉴스 A Minimal Meeting of Forster's Twain https://www.nytimes.[...] 2004-11-04
[26] 서적 Halfway to Heaven Sutton Publishing Ltd 1998
[27] 서적 A Companion to E.M. Forster https://books.google[...] Atlantic Publishers & Dist 2007-01-01



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com