맨위로가기

구명보트 (영화)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

구명보트는 제2차 세계 대전을 배경으로, 독일 유보트의 공격으로 침몰한 여객선에서 살아남은 사람들이 구명보트 안에서 겪는 갈등과 생존을 그린 1944년작 영화이다. 서로 다른 국적과 직업을 가진 생존자들은 식량 부족과 독일인 생존자의 합류로 인해 갈등을 겪는다. 알프레드 히치콕이 연출하고 탤룰라 뱅크헤드, 윌리엄 벤딕스 등이 출연했으며, 개봉 당시 나치 미화 논란과 인종차별적 묘사로 비판받기도 했다. 아카데미상 감독상 등 3개 부문에 노미네이트되었으며, 1950년 라디오 드라마로, 1993년에는 SF TV 영화로 리메이크되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 존 스타인벡의 작품 - 진주 (소설)
    존 스타인벡의 중편 소설 《진주》는 멕시코 라 파스를 배경으로 가난한 어부 키노가 '세계의 진주'를 발견하며 가족의 삶을 개선하려 하지만 탐욕과 폭력에 휘말려 비극적인 결말을 맞는 이야기를 통해 인간 본성을 성찰한다.
  • 앨프리드 히치콕 감독 영화 - 해리의 소동
    《해리의 소동》은 알프레드 히치콕 감독이 1955년에 발표한 코미디 영화로, 버몬트주의 작은 마을에서 해리 워프의 시체를 두고 벌어지는 소동을 그리고 있으며, 히치콕 특유의 연출과 블랙 유머, 버나드 허먼의 사운드트랙이 돋보인다는 평가를 받는다.
  • 대서양을 배경으로 한 영화 - 월드워Z
    《월드워Z》는 맥스 브룩스의 동명 소설을 원작으로, 브래드 피트 주연의 2013년 미국 좀비 영화로, 전직 유엔 조사관이 좀비 바이러스의 기원을 추적하고 백신 개발에 필수적인 정보를 찾는 과정을 그린 액션 스릴러 영화이다.
  • 대서양을 배경으로 한 영화 - 덩케르크 (영화)
    크리스토퍼 놀란 감독의 영화 《덩케르크》는 1940년 덩케르크 철수 작전을 배경으로 육지, 바다, 하늘 세 전선에서 벌어지는 연합군 병사들의 탈출 과정을 극도의 긴박감과 압박감으로 묘사하며 전쟁의 참혹함과 인간의 용기를 보여주는, 역사적 사실에 허구를 더한 IMAX 촬영 작품이다.
구명보트 (영화) - [영화]에 관한 문서
기본 정보
영화 라이프보트 포스터
극장 개봉 포스터
영화 정보
감독알프레드 히치콕
제작대릴 F. 자눅
케네스 맥고완
각본조 스월링
원작존 스타인벡
출연탈룰라 뱅크헤드
윌리엄 벤딕스
발터 슬레작
메리 앤더슨
존 호디악
헨리 헐
헤더 앤젤
흄 크로닌
캐나다 리
음악휴고 W. 프리드호퍼
촬영글렌 맥윌리엄스
편집도로시 스펜서
제작사20세기 폭스
배급사20세기 폭스
개봉일1944년 1월 28일
상영 시간97분
국가미국
언어영어
제작비159만 달러
흥행 수입100만 달러 (임대료)

2. 줄거리

제2차 세계 대전 중, 영국으로 향하던 여객선이 나치 독일군의 유보트 공격을 받아 침몰한다. 배에서 탈출한 여덟 명의 영국인과 미국인 민간인, 군인, 미국 상선 선원들은 구명보트에 표류하게 된다. 이들은 서로 다른 국적, 계층, 직업을 가진 사람들로, 처음에는 협력하며 생존을 모색한다.

유보트 역시 연합군의 공격으로 격침되고, 그 승무원 중 한 명인 빌리가 구명보트에 합류하면서 긴장감은 더욱 고조된다. 코니 포터는 전투를 촬영하게 되어 기뻐하지만, 그녀의 사진기는 바다에 빠져 잃어버리게 된다.

물에 빠져 죽은 젊은 영국 여성 히글리 부인은 자해를 막기 위해 묶어두어야 했다. 그녀는 다른 승객들이 잠든 사이 포터의 밍크 코트를 입고 보트에서 뛰어내린다.

탑승자들은 식량을 정리하고, 버뮤다로 항해할 코스를 설정하고, 생존을 위해 공존하려고 한다. 부상당한 구스 스미스의 다리를 절단해야 할 때와 같이, 이러한 스트레스 속에서도 서로 협력한다. 그러나 시간이 지날수록 식량과 물 부족, 구조에 대한 불확실성으로 인해 갈등이 심화된다.

2. 1. 주요 등장인물 간의 갈등

빌리는 처음에는 평범한 선원처럼 보이지만, 사실 격침된 유보트의 선장임이 밝혀진다. 그는 뛰어난 항해술과 리더십으로 보트의 주도권을 잡으려 하고, 다른 생존자들은 이에 반발한다. 특히, 기관실 승무원 출신의 코바크는 빌리의 정체를 의심하며 끊임없이 대립한다. 코바크는 빌리가 숨겨둔 나침반을 가지고 있고 영어를 할 줄 안다는 것을 폭로하며, 폭풍우 속에서 빌리로부터 보트의 통제권을 빼앗기도 한다.

부유한 사업가 리튼하우스는 처음에는 이성적으로 상황을 판단하려 하지만, 점차 생존 본능에 휩싸여 극단적인 선택을 하기도 한다.

2. 2. 구스와 빌리의 죽음

다리를 심하게 다친 선원 구스는 환각 상태에서 빌리가 숨겨둔 물을 마시는 것을 목격한다. 구스는 스탠리에게 말하려고 하지만 스탠리는 그를 믿지 않는다. 다른 사람들이 잠든 사이, 빌리는 구스를 옆으로 밀어 바다에 빠뜨려 살해한다.[1]

구명보트 탑승자들은 빌리에게 실제로 물병이 있다는 것을 깨닫는다. 빌리는 모든 잠수함 승무원처럼 음식 정제와 에너지 알약을 가지고 있었다고 설명하며, 생존하려면 계획이 있어야 한다고 말한다. 분노한 다른 모든 생존자들은 빌리에게 달려들어 그를 구타하고 보트에서 던져 죽인다.[1]

2. 3. 구조와 새로운 갈등

생존자들은 그들이 발견한 배가 빌리가 조종하던 독일 보급선임을 알게 된다. 미군 함선의 포격으로 보급선과 독일 보급선은 침몰하고, 두 배 사이에 짧은 전투가 벌어져 구명정을 거의 파괴한다. 전투가 끝나고 코바크는 연합군 선박이 20분 안에 도착할 것이라고 추정한다.

겁에 질리고 부상당한 어린 독일 수병이 구명보트에 올라탄다. 리튼하우스는 이제 그를 죽여야 한다고 주장하고, 코바크를 포함한 다른 사람들은 그를 막아야 한다. 독일 수병이 총을 꺼내지만 조에 의해 무장 해제된다. 수병은 저를 죽이지 않으실 건가요?de라고 묻는다. 코바크는 "'저를 죽이지 않으실 건가요?' 저런 사람들을 어떻게 할 건가요?"라고 생각한다.

2. 4. 결말

리튼하우스는 빌리의 배은망덕함을 이해할 수 없다며 "저런 사람들을 어떻게 해야 할까?"라고 읊조린다. 아무도 대답하지 않는다. 스탠리는 앨리스에게 청혼하고 그녀는 받아들인다. 비록 그들은 생존할 희망이 거의 없지만. 코니는 모두에게 포기했다고 꾸짖고, 까르띠에 다이아몬드 팔찌를 낚시에 미끼로 제공한다. 물고기가 물지만, 조가 배를 발견하고 노를 젓는 과정에서 낚싯줄이 바다로 떨어지고 팔찌를 잃어버린다.

그들이 발견한 배는 빌리가 그들을 향해 조종하고 있던 독일 보급선이었다. 구명보트로 그들을 구조하기 전에, 보급선은 미국 군함의 포격으로 침몰되고 두 배 사이에 짧은 전투가 벌어져 구명정을 거의 파괴한다. 전투가 끝나고 코바크는 연합군 선박이 20분 안에 도착할 것이라고 추정한다. 코니는 자신의 모습에 당황하고, 조는 아내가 걱정하지 않기를 바란다. 리튼하우스는 조의 가족 사진을 감탄하며, 계속해서 그를 "조지"라고 부른다.

겁에 질리고 부상당한 어린 독일 수병이 구명보트에 올라탄다. 리튼하우스는 이제 그를 죽여야 한다고 주장하고, 코바크를 포함한 다른 사람들은 그를 막아야 한다. 독일 수병이 총을 꺼내지만 조에 의해 무장 해제된다. 수병은 독일어로 "저를 죽이지 않으실 건가요?"라고 묻는다. 코바크는 "'저를 죽이지 않으실 건가요?' 저런 사람들을 어떻게 할 건가요?"라고 생각한다. 스탠리는 "모르겠어요, 히글리 부인과 그녀의 아기, 그리고 구스에 대해 생각했어요."라고 말한다. 코니는 "글쎄요, 아마 그들이 대답할 수 있을 거예요."라고 말한다. 영화는 거기서 끝나고, 등장인물들이 구조되어 미국 사회로 돌아간다는 것을 암시한다.

3. 등장인물

왼쪽부터: 발터 슬레자크, 존 호디액, 탈룰라 뱅크헤드, 헨리 헐, 윌리엄 벤딕스, 헤더 엔젤, 메리 앤더슨, 캐나다 리, 흄 크로닌


배역배우일본어 더빙 (텔레비전판)일본어 더빙 (PDDVD판)
콘스탄스 "코니" 포터탈룰라 뱅크헤드테라시마 노부코미야데라 토모코
거스 스미스윌리엄 벤딕스니시 케이타코마타니 마사오
빌리 선장발터 슬레자크사가미 타로마루야마 소시
앨리스 매켄지메리 앤더슨사와다 토시코츠네마츠 아유미
존 코백존 호디액하사마 미치오아오야마 죠
찰스 J. "리트" 리텐하우스 주니어헨리 헐치바 준지코지마 토시히코
스탠리 "스파크스" 개럿흄 크로닌이시모리 타츠유키미야지마 후미토시
히글리 부인헤더 엔젤
조 스펜서캐나다 리


  • 윌리엄 예터 주니어는 독일 병사 역으로 출연했으나 영화 크레딧에는 이름이 올라가지 않았다.[7]
  • 탈룰라 뱅크헤드는 카메오 출연작인 ''스테이지 도어 캔틴''(1943)을 제외하고 1932년작 ''페이스리스'' 이후 영화에 출연하지 않았다. 그녀는 ''구명 보트'' 출연료로 75000USD를 받았다.[8]

  • 텔레비전판 일본어 더빙은 20세기 폭스에서 발매한 정규판 DVD에 수록되었다.

: 번역: 이이시마 나가아키

  • PDDVD판 일본어 더빙 (발매원: 믹 엔터테인먼트)

: 연출: 오마에 고우, 번역: 미네마 타카코, 제작: 믹 엔터테인먼트

3. 1. 주연



배역배우일본어 더빙 (텔레비전판)일본어 더빙 (PDDVD판)
코니탈룰라 뱅크헤드테라시마 노부코미야데라 토모코
가스윌리엄 벤딕스니시 케이타코마타니 마사오
윌리발터 슬레작사가미 타로마루야마 소시
앨리스메리 앤더슨사와다 토시코츠네마츠 아유미
코바크존 호디액하사마 미치오아오야마 죠
리트헨리 헐치바 준지코지마 토시히코
스탠리흄 크로닌이시모리 타츠유키미야지마 후미토시
히긴스 부인헤더 엔젤
캐나다 리


  • 탈룰라 뱅크헤드 - 콘스탄스 "코니" 포터 역
  • 윌리엄 벤딕스 - 거스 스미스 역
  • 발터 슬레작 - 빌리 선장 역
  • 메리 앤더슨 - 앨리스 매켄지 역
  • 존 호디액 - 존 코백 역
  • 헨리 헐 - 찰스 J. "리트" 리텐하우스 주니어 역
  • 헤더 엔젤 - 히글리 부인 역
  • 흄 크로닌 - 스탠리 "스파크스" 개럿 역
  • 캐나다 리 - 조 스펜서 역

3. 2. 조연



배역배우텔레비전판 일본어 더빙PDDVD판 일본어 더빙
코바크존 호디악하사마 미치오아오야마 죠
리트헨리 헐치바 준지코지마 토시히코
히긴스 부인헤더 엔젤
스탠리흄 크로닌이시모리 타츠유키미야지마 후미토시
캐나다 리


4. 제작

알프레드 히치콕은 20세기 폭스와 계약하여 영화 《구명보트》를 제작했다. 원래 테크니컬러로 촬영하고, 출연진은 모두 남성으로 구성할 예정이었다.[8] 이 영화에는 주로 연극 배우였던 캐나다 리가 처음으로 캐스팅되었다.[14]

1940년대에 아프리카계 미국인 배우이자 극작가인 시드니 이스턴은 자신의 희곡 《Lifeboat #13》을 영화의 기초로 사용했다며 20세기 폭스를 고소했다.[12] 이스턴은 4년 후, 수천 달러를 받고 합의했으며, 희곡 저작권을 포기했다.[13]

이 영화는 내러티브 시퀀스 동안 음악 악보가 없다(U-보트 선장과 거스의 플루트 반주 노래 제외). 폭스 스튜디오 오케스트라는 오프닝과 엔딩 크레딧에만 사용되었다. 히치콕은 바다에 표류하는 사람들에 관한 영화에 음악을 넣는 아이디어를 일축하며 "오케스트라가 어디서 나올까?"라고 질문했고, 이에 음악 감독 휴고 프리드호퍼는 "카메라는 어디서 나올까?"라고 대답했다고 한다.[18]

영화 제작진은 다음과 같다.

역할담당
감독앨프레드 히치콕
프로듀서케네스 맥고완
각본존 스타인벡(원작), 조 스월링(각본)
촬영글렌 맥윌리엄스(촬영 감독)
미술제임스 베이스비, 모리스 란스포드(미술), 토마스 리틀, 프랭크 E. 휴즈(세트 장식)
편집도로시 스펜서
의상르네 위베르
분장가이 피어스
특수 촬영 효과프레드 서슨
기술 자문 (해양)토마스 피츠시몬스
음향버나드 프리릭스, 로저 헤먼
음악휴고 W. 프리드호퍼(음악), 에밀 뉴먼(음악 감독)


4. 1. 기획 및 각본

알프레드 히치콕은 데이비드 O. 셀즈닉과의 계약 기간 동안 《구명보트》를 기획했다. 20세기 폭스는 히치콕의 연출을 얻기 위해 여러 배우와 기술자, 그리고 폭스가 소유한 세 개의 소설에 대한 권리를 교환했다.[8]

히치콕은 존 스타인벡에게 원작 소설 집필을 의뢰했고, 조 스월링이 각본을 맡았다.[8] A.J. 크로닌, 제임스 힐튼, 어니스트 헤밍웨이도 각본 작업에 도움을 주었다.[9] 스타인벡은 1941년 다큐멘터리 《잊혀진 마을》의 각본을 썼지만, 극영화를 위한 픽션 스토리는 쓴 적이 없었다.[9] 스타인벡은 소설을 쓰고 출판하여 그 권리를 스튜디오에 판매할 의도였지만, 그의 문학 에이전트들이 "열등하다"고 판단하여 그 이야기는 출판되지 않았다. 스타인벡은 자신의 이야기에 대한 권리로 5만달러를 받았다.[10]

스타인벡은 영화가 "조직화된 노동에 대한 비방"과 "전형적인 코미디 흑인"을 묘사한다고 비판했다. 그의 이야기는 "품위, 목적, 개성을 가진 흑인"을 그렸기 때문에 이 영화에 불만을 품고 자신의 이름이 크레딧에서 삭제되기를 요청했지만, 받아들여지지 않았다.[10] 히치콕의 아이디어를 바탕으로 한 단편 소설은 1943년 11월 13일 콜리어스 잡지에 실렸으며, 해리 실베스터와 히치콕이 공동 집필하고 스타인벡은 "원작 스크린 스토리"로 이름을 올렸다.[8]

조 스월링이 각본 대부분을 썼으며, 히치콕의 아내 앨마 레빌, 매킨레이 칸토, 패트리샤 콜린지, 앨버트 만하이머, 마리안 스피처 등도 각본 작업에 참여했다.[8] 히치콕은 벤 헤크트에게 결말을 다시 쓰게 했다.[11]

4. 2. 촬영

영화는 대부분 센추리 시티의 피코 대로에 있는 20세기 폭스 스튜디오에서 촬영되었다.[8] 히치콕은 미니어처 구명보트와 인형을 사용하여 카메라 앵글을 계획했다. 실제 촬영에는 네 척의 구명보트가 사용되었는데, 한 척은 리허설에, 다른 한 척은 클로즈업과 롱 숏에, 나머지 한 척은 스튜디오의 대형 탱크에서 물 속 장면 촬영에 사용되었다.[8] 플로리다 키스, 샌 미겔 섬에서 촬영된 2차 유닛의 배경 장면을 제외하고는 모두 스튜디오에서 촬영되었다.[8]

《구명보트》는 1943년 8월 3일부터 11월 17일까지 제작되었다.[16] 장면들은 캐릭터 개발을 돕기 위해 순서대로 촬영되었다.[17] 제작 초반부터 질병이 끊이지 않았다. 촬영 시작 전, 윌리엄 벤딕스가 머레이 앨퍼의 질병으로 인해 그를 대신했다. 촬영 2주 후에는 촬영 감독 아서 밀러가 질병으로 글렌 맥윌리엄스로 교체되었다. 털룰라 뱅크헤드는 촬영 중 두 번이나 폐렴에 걸렸고, 메리 앤더슨은 제작 중 심각하게 아파 며칠간 촬영이 중단되기도 했다.[8] 휴 크로닌은 폭풍 장면 촬영 중 파도를 만드는 장치에 끼여 갈비뼈 두 개가 부러지고 거의 익사할 뻔했으나, 구조대원에 의해 구출되었다.[8][11]

4. 3. 히치콕의 카메오 출연

알프레드 히치콕(카메오 출연)은 자신의 영화 대부분에 카메오로 출연했다. 그는 프랑수아 트뤼포와의 인터뷰 ''히치콕/트뤼포''(사이먼 앤 슈스터, 1967)에서 이 영화의 카메오 출연은 행인이 없어 어려웠다고 언급했다. 원래는 구명보트 옆을 떠다니는 시체로 등장하는 것을 고려했지만, 나중에 영화 ''프렌지''에서 이 방식을 고려했다. 히치콕은 자신의 체중 감량 성공에 영감을 받아 보트 안에 있던 신문에 실린 가상의 체중 감량 약품 "레두코(Reduco)" 광고에 "비포"와 "애프터" 사진으로 출연하기로 했다.[19] 히치콕은 레두코에 대해 묻는 사람들의 편지에 시달렸다고 한다.[19] 그는 ''로프''에서도 이 제품을 다시 사용했는데, 그의 옆모습과 "레두코"가 붉은 네온사인에 나타난다.[8][20] ''구명보트''에서의 카메오 출연은 영화 시작 25분 후에 등장한다.

5. 평가 및 논란

구명보트》는 개봉 당시 대체로 호평을 받았지만, 도로시 톰슨과 보즐리 크로더를 포함한 일부 비평가들은 독일인 등장인물을 지나치게 미화하고 미국인과 영국인 등장인물을 비하했다는 비판을 제기했다. 크로더는 "나치들이 여기저기 몇 군데를 삭제하면 '타락한 민주주의'에 대한 채찍질로 ''구명보트''를 바꿀 수 있을 것이다."라고 썼다.[21]

버라이어티는 "존 스타인벡의 파괴적인 나치 야만성에 대한 고발은 ... 강력한 성인 영화로 나타난다. ... 히치콕은 이 작품을 능숙하게 지휘하며, 서스펜스와 액션을 독창적으로 전개한다."고 칭찬했다.[21] 반면 영화 평론가 매니 파버는 "'구명보트'는 ... 훌륭한 연극이다. ... 등장인물들은 더 이상 상황에 의해 이끌리고 도발되는 것이 아니라, 관객에 의해 이끌리고 도발된다."라고 평했다.[22]

이러한 비판에 대해 히치콕은 이 영화의 도덕은 연합국이 전쟁에서 승리하기 위해 협력해야 한다는 것이라고 설명하며, "나는 항상 내 악당을 ... 강력한 인물로 구축한다."라고 말했다. 뱅크헤드는 인터뷰에서 "감독은 중요한 교훈을 가르치고 싶어했다. 그는 적을 믿을 수 없다는 것을 말하고 싶어했다..."라고 덧붙였다.[8]

원작자 스타인벡은 영화에서 공개적으로 자신을 분리하고, 히치콕과 스월링의 자신의 자료에 대한 처리를 비난하며, 그의 이름을 영화 상영과 관련하여 사용하지 않도록 요청했다.[10]

5. 1. 인종 문제

흑인 등장인물 조의 묘사가 "너무 전형적"이라는 비판도 있었다. 배우 캐나다 리는 대본을 수정하여 캐릭터를 보완하려고 노력했는데, 주로 복종적인 어조의 반복적인 "예, 선생님(yessir)"과 "아니오, 선생님(nossir)"을 제거하고,[23] 몇몇 행동을 삭제했다.[8] 전미 유색인 지위 향상 협회(NAACP)는 리의 연기를 칭찬하면서도 그의 역할에 대해서는 비판적인 입장을 보였다.[23]

6. 수상 내역

부문대상결과
아카데미상감독상앨프레드 히치콕후보
각본상존 스타인벡후보
촬영상글렌 맥윌리엄스후보
전미 비평 위원회상10대 영화[25]수상
뉴욕 영화 비평가 협회여우주연상[26]탤룰라 뱅크헤드수상
새턴상최우수 클래식 영화 DVD수상


7. 각색

1950년 11월 16일, NBC는 《스크린 디렉터스 플레이하우스》를 통해 《구명보트》를 1시간 분량의 라디오 드라마로 방송했다. 히치콕이 연출을 맡았고, 뱅크헤드는 영화에서 맡았던 역할을 다시 연기했다. 제프 챈들러와 셸던 레너드도 출연했다.

1993년에는 《구명보트》가 SF TV 영화로 리메이크되었으며, 제목은 《라이프포드》였다. 2169년, 구명보트에서 우주선의 탈출 캡슐로 배경을 옮긴 이 리메이크 영화에는 론 실버가 출연했으며, 그가 연출도 맡았다. 로버트 로지아와 CCH 파운더도 출연했다. 이 영화는 미국에서 폭스 채널을 통해 방영되었다. 이 영화는 히치콕과 해리 실베스터를 원작자로 크레딧했다.[1]

참조

[1] 서적 Twentieth Century Fox: A Corporate and Financial History Scarecrow Press 1989
[2] IMDB Box office/business https://www.imdb.com[...]
[3] 문서 Solomon (1989), p. 220
[4] 웹사이트 10 Most Underrated Hitchcock Movies You Should Watch Now http://www.tasteofci[...] Taste of Cinema 2016-04-10
[5] 서적 A Year of Hitchcock: 52 Weeks with the Master of Suspense https://books.google[...] Scarecrow Press 2009
[6] 웹사이트 The Genius of Alfred Hitchcock at the BFI: 10 of his lesser-known gems https://www.theguard[...] 2016-04-10
[7] 서적 the complete HITCHCOCK Virgin Publishing Ltd 1999
[8] TCM Notes http://www.tcm.com/t[...]
[9] IMDB The Forgotten Village
[10] 웹사이트 John Steinbeck Wanted His Name Taken Off Hitchcock's 'Lifeboat' http://flavorwire.co[...] Flavorpill Productions, LLC. 2014-02-27
[11] IMDB Lifeboat
[12] 서적 Afi: American Film Institute Catalog of Motion Pictures Produced in the United States : Feature Films 1941-1950 Indexes https://books.google[...] University of California Press
[13] 문서 "Sidney Easton papers, 1913-1980". The New York Public Library, Archives and Manuscripts. The New York Public Library.
[14] IBDB Canada Lee
[15] IMDB Canada Lee
[16] TCM Overview http://www.tcm.com/t[...]
[17] 서적 Hitchcock and the Censors The University Press of Kentucky
[18] 서적 Hitchcock's Music https://books.google[...] Yale University Press 2008
[19] 웹사이트 "Lifeboat" Notes http://www.tcm.com/t[...]
[20] 문서 In ''Rope'', "Reduco" appears on a red neon sign in the far distance outside the apartment's living room window.
[21] 뉴스 Lifeboat https://variety.com/[...] 2024-09-29
[22] 문서 Farber, 2009 p. 143-144: ellipsis added for brevity, clarity
[23] 서적 Black Culture and the New Deal: The Quest for Civil Rights in the Roosevelt Era University of North Carolina Press 2009
[24] 문서 Sklaroff (2009), p. 230
[25] Allmovie Awards http://www.allmovie.[...]
[26] IMDB Awards https://www.imdb.com[...]
[27] IMDB Lifepod
[28] 간행물 A Brief History of Hitchcock Remakes https://www.filmink.[...] 2023-03-25
[29] 서적 Twentieth Century Fox: A Corporate and Financial History Scarecrow Press 1989
[30] IMDB Box office/business https://www.imdb.com[...]



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com