맨위로가기

따루 살미넨

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

따루 살미넨은 1977년 핀란드 출생으로 헬싱키 대학교에서 한국학을 전공하고, 2007년 《미녀들의 수다》에 출연하며 방송 활동을 시작했다. 이후 핀란드 대사관에서 근무했으며, 2010년 막걸리 주점 '따루주막'을 개업했다. 한국어-핀란드어 통번역가로 활동하며, 2012년 결혼 후 핀란드로 귀국하여 현재 투르쿠 대학에서 한국어 교사 및 번역 프리랜서로 일하고 있다. 방송 활동으로는 예능, 시사교양, 라디오 등 다양한 분야에서 활동했으며, 저서와 번역 활동을 통해 한국과 핀란드의 문화 교류에 기여했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 핀란드의 개신교도 - 미카 포우탈라
    미카 포우탈라는 초기 발전, 주요 전환점, 현대적 발전을 거쳐 사회에 영향을 미치며, [세부 특징 1], [세부 특징 2], [세부 특징 3] 등의 특징을 가지고 긍정적, 부정적 영향을 모두 미치며 윤리적 고려사항과 과제 및 전망이 남아있는 [문서 주제]에 대한 내용을 담고 있다.
  • 퀴멘락소 지역 출신 - 아르네 시흐보
    아르네 시흐보는 핀란드 독립 전쟁에 참전하고 국방참모총장을 역임한 군인이자 국민진보당 소속으로 핀란드 의회 의원을 지낸 정치인으로, 제2차 세계 대전 이후 예비역 기반 대규모 동원 시스템 구축을 주도했다.
  • 퀴멘락소 지역 출신 - 우르호 키우카스
  • 핀란드의 번역가 - 미카엘 아그리콜라
    핀란드의 종교 개혁가 미카엘 아그리콜라는 핀란드어 문학의 아버지로 불리며 핀란드어 표준 표기법 개발, 최초의 핀란드어 신약성서 번역, 종교 서적 출판 등의 업적을 남겼고 핀란드 최초의 루터교 주교를 역임했다.
  • 핀란드의 번역가 - 베이요 메리
    베이요 메리는 1957년 《마닐라 로프》를 시작으로 다양한 작품을 발표한 핀란드의 작가로, 그의 작품 중 일부는 영어로 번역되어 출판되기도 했다.
따루 살미넨 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
이름따루 살미넨
원어 이름Taru Salminen
2012년 막걸리와 함께하는 문화의 밤 행사에서
2012년 막걸리와 함께하는 문화의 밤 행사에서
출생일1977년 10월 29일 (46세)
출생지핀란드 코리아
거주지핀란드 투르쿠
국적핀란드
성별여성
직업한국어 교원·방송인·번역가
종교개신교(루터교)
배우자권명수
자녀2명
소속투르쿠 대학교

2. 생애

1977년 10월 29일핀란드에서 태어났다. 헬싱키 대학교에서 한국학을 중심으로 동아시아학을, 헬싱키 폴리테크닉대학교에서 경영학을 전공하였다. 이후 핀란드로 귀국하였고 2016년 첫째 딸이 태어났으며 2019년에 둘째가 태어났다.[2] 현재는 투르쿠 대학의 한국어 교사와 한국어 번역 프리랜서로 일하고 있다.[2]

2. 1. 한국과의 인연

따루 살미넨은 중학생 시절부터 한국인과 펜팔 교류를 하였다. 대한민국에는 1998년 여름에 한국인 펜팔 친구를 만나려는 목적으로 처음 방문하였으며, 이때 처음으로 막걸리를 마시게 되었다.[2]

이후 서울대학교 대학원에서 1년간 수학하다가 2007년 1월에 《미녀들의 수다》에 출연한 것을 계기로 방송계에 입문했다. 《미녀들의 수다》 첫 출연 방송분부터 ‘나이는 계란 한 판이다’ 등의 표현을 쓰는 등 유창한 한국어 구사로 인기를 모았고, 출연 직후부터 한동안 주한 핀란드 대사관에서 근무하였다.[2] 주한 핀란드 대사관 근무 도중 대사의 출연 협조 거부로 잠시 출연하지 못한 기간도 있었으나, 이후 대사가 교체되고 새로 임명된 대사가 출연 협조를 승낙하면서 복귀할 수 있었다.

2010년 《미녀들의 수다》 첫 방송분에서 새해 소망으로 막걸리를 중심으로 한 주점 개업을 언급했고, 이에 호응하여 투자 제의를 받았지만 거절하고 스스로 개업 준비를 하여 갖은 고생 끝에 2010년 가을에 따루주막을 개업하였다. 한국어-핀란드어 통번역가로 활동하기도 하였다.

2012년 핀란드 유학생 출신이며 뇌과학을 연구하는 동갑의 한국인 남편과 결혼하였고, 2014년에는 대한민국 영주권 비자(F-5)를 취득했다.

2. 2. 따루주막 운영과 막걸리 사랑

2010년미녀들의 수다》 첫 방송분에서 새해 소망으로 막걸리를 중심으로 한 주점 개업을 거론하였고, 이에 호응하여 투자 제의를 받았지만 거절하고 따루 살미넨 스스로 개업 준비를 하여 갖은 고생 끝에 2010년 가을에 따루주막을 개업하였다.[2] 1998년 여름에 한국인 펜팔 친구를 만나려는 목적으로 처음으로 대한민국을 방문하였을 때 처음으로 막걸리를 마시게 되었다고 한다.

따루주막은 따루 살미넨이 직접 투자해서 설립한 막걸리를 중심으로 판매하는 주점이며, 방송 활동을 하지 않을 때에는 주점에 출근하여 직접 영업활동을 하기도 하였다. 홍익대학교 앞에 있으며, 2010년 9월부터 영업을 시작하였으며 현재도 영업중이나 따루 살미넨은 이후 영업에서 철수하였다.

2. 3. 결혼과 귀국

2012년 핀란드 유학생 출신이며 뇌과학을 연구하는 동갑의 한국인 남편과 결혼했고,[2] 2014년에는 대한민국 영주권 비자(F-5)를 취득했다.[2]

이후 핀란드로 귀국했고 2016년 첫째 딸이 태어났으며 2019년에 둘째가 태어났다.[2] 현재는 투르쿠 대학의 한국어 교사와 한국어 번역 프리랜서로 일하고 있다.[2]

3. 방송 활동

따루 살미넨은 KBS 2TV미녀들의 수다, TV조선사랑은 아무나 하나, KBS 1TV쾌적한국 미수다 등 다양한 텔레비전 프로그램과 YTN라디오, CBS 표준FM, SBS 파워FM 등의 라디오 프로그램에 출연했다.[3][4] 또한 롯데제과 자일리톨 광고에도 출연한 경력이 있다.[5]

3. 1. 텔레비전

따루 살미넨은 KBS 2TV미녀들의 수다, TV조선사랑은 아무나 하나, KBS 2TV슈퍼맨이 돌아왔다 등의 예능 프로그램과 KBS 1TV쾌적한국 미수다, KBS 2TV세계는 지금, SBS잘먹고 잘사는 법, 아리랑 TV의 Bring It On 시즌 2, JTBC정관용 라이브 등의 시사교양 및 보도 프로그램에 출연했다.[3][4]

3. 1. 1. 예능

3. 1. 2. 시사교양

프로그램명방송사방영 년도비고
쾌적한국 미수다KBS 1TV2010년
세계는 지금KBS 2TV2011년
잘먹고 잘사는 법 - 〈웰컴 투 할매골〉SBS2013년
Bring It On 시즌 2아리랑 TV2015년심사위원


3. 1. 3. 보도

JTBC정관용 라이브에서 "색다른 시선"이라는 코너에 출연했다.[4]

3. 2. 라디오

3. 3. 광고

롯데제과 자일리톨 (2008년, 구잘 투르수노바, 비앙카 모블리와 함께 출연)

4. 저술 및 번역 활동

따루 살미넨은 저술과 번역 분야에서 활동하고 있다.

4. 1. 저술 활동

현재 따루 살미넨이 저술한 책은 다음과 같다.

  • 《한국에 폭 빠진 이야기》
  • 《가장 가까운 유럽, 핀란드》 - 이연희와 공저


그 외에도 2012년 9월부터 2014년 1월까지 한겨레의 생활문화 섹션인 'esc'에 격주로 〈따루주모의 술타령〉이라는 제목으로 연재 칼럼을 썼다.

4. 2. 번역 활동

따루 살미넨이 번역한 서적은 다음과 같다.

==== 핀란드어 → 한국어 ====

  • 레나 크론 저, 《펠리칸맨》
  • 띠나 노뽈라의 시리 이야기 시리즈
  • 헬레비 뿌트꼬넨이 대표 저자인 핀란드 초등 수학 교과서와 함께 떠나는 수학 여행 시리즈[6]
  • 마우리 꾼나스의 그림책
  • * 《어수선 씨의 야단법석 세계여행》
  • * 《튼튼 씨의 스포츠 백과》
  • * 《부릉부릉 씨의 자동차 백과》
  • * 《두둥실 선생님의 우주여행

==== 한국어 → 핀란드어 ====

Pidä huolta äidistä|피대 후올타 애이디스태fi (엄마를 부탁해)[1]

4. 2. 1. 핀란드어 → 한국어


  • 레나 크론 저, 《펠리칸맨》
  • 띠나 노뽈라의 시리 이야기 시리즈
  • * 《시리와 개구쟁이 훈스겔리》
  • * 《시리와 무시무시한 돼지 인형》
  • * 《시리와 께르뚜의 벼룩》
  • * 《시리와 지저분한 친구 께르뚜》
  • * 《시리와 무시무시한 유령》
  • 헬레비 뿌트꼬넨이 대표 저자인 핀란드 초등 수학 교과서와 함께 떠나는 수학 여행 시리즈[6]
  • * 〈1: 숫자와 여행을 시작하다〉
  • * 〈2: 100까지 수와 덧셈과 뺄셈을 익히다〉
  • * 〈3: 1000까지 수와 받아올림과 받아내림이 있는 덧셈과 뺄셈을 익히다〉
  • * 〈4: 핀란드식 곱셈 나눗셈 분수를 익히다〉
  • * 〈5: 분수 소수 어림값을 익히다〉
  • * 〈6: 네 자리 수의 곱셈 나눗셈 도형의 둘레 익히기〉
  • 마우리 꾼나스의 그림책
  • * 《어수선 씨의 야단법석 세계여행》
  • * 《튼튼 씨의 스포츠 백과》
  • * 《부릉부릉 씨의 자동차 백과》
  • * 《두둥실 선생님의 우주여행

4. 2. 2. 한국어 → 핀란드어

Pidä huolta äidistä|피대 후올타 애이디스태fi (엄마를 부탁해)[1]

참조

[1] 뉴스 '미수다' 불참 따루, 핀란드 언론과 잇단 인터뷰 http://star.mt.co.kr[...] 스타뉴스 2008-04-30
[2] 문서 계란 한 판은 30개이므로, 이 말은 자신의 나이가 30세임을 돌려 말한 것이다.
[3] 문서 따루 살미넨이 첫 출연한 방송분인 8회 방송분은 2007년 1월 14일에 방송되었다.
[4] 문서 매주 수요일에만 방송되었다.
[5] 문서 초기에는 [[비앙카 모블리]]와 공동 진행이었으나, 이후 [[아비가일 알데레떼]]와 공동진행하였음.
[6] 문서 원제는 Matikkamatka이다.



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com