사비니 여인들의 개입
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《사비니 여인들의 개입》은 로마 건국 시대의 사건을 묘사한 자크 루이 다비드의 그림이다. 이 그림은 로마인과 사비니족 간의 갈등을 배경으로, 로물루스의 아내 헤르실리아가 남편과 아버지 사이에서 아이들을 안고 중재하는 모습을 담고 있다. 다비드는 프랑스 혁명 시기의 정치적 격변 속에서 이 작품을 구상했으며, 1799년 루브르 박물관에서 처음 전시하여 상업적으로 성공을 거두었다. 그림은 신고전주의 양식을 따르며, 다비드가 직접 제작하고 홍보한 작품으로, 이후 프랑스 우표에 사용되기도 했다.
더 읽어볼만한 페이지
- 신화를 바탕으로 한 회화 작품 - 아담의 창조
아담의 창조는 미켈란젤로가 시스티나 성당 천장에 그린 프레스코화로, 하느님이 아담에게 생명을 불어넣는 장면을 묘사하며, 인간의 뇌 해부학적 구조, 여성, 인류의 영혼 등을 상징한다는 다양한 해석이 존재하고 대중문화에 큰 영향을 미쳤다. - 고대 로마를 배경으로 한 회화 작품 - 호라티우스 형제의 맹세
《호라티우스 형제의 맹세》는 자크루이 다비드가 로마 건국사의 호라티우스 삼형제 이야기를 묘사하여 국가에 대한 충성을 강조하고 프랑스 혁명 전 시대정신을 반영하는 신고전주의 양식의 대표작이다.
사비니 여인들의 개입 | |
---|---|
개요 | |
![]() | |
제목 | 사비니 여인들의 개입 |
원제 | 레 사빈 (Les Sabines) |
화가 | 자크=루이 다비드 |
제작 연도 | 1799년 |
소장 | 루브르 박물관 |
도시 | 파리 |
크기 | 385cm x 522cm |
2. 역사적 배경 및 묘사
''레 사비네''(''Les Sabines'')는 일반적인 관행과 달리 다비드가 직접 구상하고 제작하여 홍보한 작품이다.[3] 다비드는 작품 전시와 함께 역사적 사건에 대한 설명과 누드 사용 근거를 담은 자료를 제작하여 배포했다.[4]
2. 1. 역사적 배경
다비드를 비롯한 예술가들이 루브르 박물관에서 쫓겨난 후, 이 그림은 그가 작업장으로 사용했던 고대 클루니 교회에서 전시되었다. 이 건물은 현재 클루니 미술관으로 운영되고 있다.[2] 역사적 묘사는 일반적으로 의뢰를 받아 제작되었으나, 다비드는 이익을 위해 자신의 작품을 직접 구상하고 제작, 홍보했다.[3] 그는 첫 번째 전시와 함께 홍보 자료를 제작했는데, 여기에는 작품 속 역사적 사건에 대한 자신의 설명과 누드 사용에 대한 근거를 설명하는 미주가 포함되어 있었다.[4] 1799년의 전시회는 몇 년 동안 많은 유료 방문객을 끌어들였다. 1819년 다비드는 레 사비네와 테르모필레 전투의 레오니다스를 왕립 미술관에 10000FRF에 판매했다.1977년부터 프랑스는 다비드의 그림을 바탕으로 헤르실리아의 머리가 그려진 일련의 우표를 발행했다.[5]
이 그림은 로마 건국자인 로물루스의 아내이자 사비니족의 지도자 티투스 타티우스의 딸인 헤르실리아가 남편과 아버지 사이로 달려들어 아이들을 그들 사이에 두는 모습을 묘사하고 있다. 기세등등한 로물루스는 창으로 반쯤 물러서는 타티우스를 공격하려 하지만 망설인다.
배경의 바위 노두는 타르페이아 절벽으로, 반역죄에 대한 로마의 형벌이 그 절벽에서 떨어뜨리는 것이었기 때문에 시민 간의 갈등을 의미한다. 전설에 따르면, 타티우스가 로마를 공격했을 때, 베스타 여신의 타르페이아가 배신하여 카피톨리노 언덕의 요새 지사였던 스푸리우스 타르페이우스의 딸인 그녀는 "그들이 팔에 들고 있는 것"을 대가로 사비니족을 위해 도시의 문을 열었다고 한다. 그녀는 사비니족이 금 팔찌를 줄 것이라고 믿었지만, 대신 사비니족은 그녀를 짓밟아 죽이고 그녀의 이름을 따서 명명된 절벽에서 던져 버렸다.
그림 배경의 우뚝 솟은 벽들은 바스티유 감옥을 연상시키는 것으로 해석되었으며, 1789년 7월 14일 바스티유 감옥 습격은 프랑스 혁명의 시작을 알렸다.
2. 2. 그림의 묘사
이 그림은 로마 건국자인 로물루스의 아내이자 사비니족의 지도자 티투스 타티우스의 딸인 헤르실리아가 남편과 아버지 사이로 달려들어 아이들을 그들 사이에 두는 모습을 묘사하고 있다. 기세등등한 로물루스는 창으로 반쯤 물러서는 타티우스를 공격하려 하지만 망설인다.[2]배경의 바위 노두는 타르페이아 절벽으로, 반역죄에 대한 로마의 형벌이 그 절벽에서 떨어뜨리는 것이었기 때문에 시민 간의 갈등을 의미한다. 전설에 따르면, 타티우스가 로마를 공격했을 때, 베스타 여신을 모시는 타르페이아의 배신 때문에 거의 도시에 침입할 뻔했는데, 그녀는 카피톨리노 언덕의 요새 지사였던 스푸리우스 타르페이우스의 딸이었다. 그녀는 "그들이 팔에 들고 있는 것"을 대가로 사비니족을 위해 도시의 문을 열었다. 그녀는 사비니족이 금 팔찌를 줄 것이라고 믿었다. 대신 사비니족은 그녀를 짓밟아 죽이고 그녀의 이름을 따서 명명된 절벽에서 던져 버렸다.[2]
3. 제작 과정
''레 사비네''(Les Sabines)는 당시의 중요한 출발을 나타냈다.[2] 역사적 묘사는 일반적으로 의뢰를 받아 제작되었지만, 다비드는 이익을 위해 자신의 작품을 직접 구상하고 제작하고 홍보했다.[3] 그는 첫 번째 전시와 함께 마케팅 자료를 제작했는데, 국립 미술 과학 궁전에 전시된 사비니 작품에는 역사적 사건에 대한 자신의 설명과 누드 사용에 대한 근거를 설명하는 미주가 포함되어 있었다.[4] 1799년의 전시회는 몇 년 동안 많은 유료 방문객을 끌어들였다.
다비드를 비롯한 예술가들이 루브르 박물관에서 쫓겨난 후, 그림은 그가 작업장으로 사용했던 고대 클루니 교회(현재 클루니 미술관)에서 전시되었다. ''사비니 여인들의 개입''은 1799년 12월 21일 브뤼메르 18일 쿠데타 직후, 파리에서 1790년대 후반의 "주요 예술 행사"라고 묘사된 곳에서 루브르 박물관에서 처음 전시되었다. 여성 캐릭터들이 입은 얇은 가운은 파리 상류 사회에서 à la antique프랑스어 (고대 스타일한국어) 드레스라고 알려진 유사한 의상에 대한 유행을 시작한 것으로 여겨졌다.
3. 1. 구상
다비드는 1795년 5월 29일부터 8월 3일까지 룩셈부르크 궁전에 수감되어 있는 동안 작품을 계획하기 시작했다. 프랑스는 공포 정치와 테르미도르 반동으로 절정에 달했던 내전 이후 다른 유럽 국가들과 전쟁 중이었으며, 다비드는 로베스피에르의 지지자로서 투옥되었다. 다비드는 이 주제를 묘사할지, 호메르가 동료 그리스인들에게 자신의 시를 낭송하는 주제를 묘사할지 망설였다. 그는 결국 푸생의 ''사비니 여인들의 강간''의 "속편"으로 로마인과 사비니인을 분리하기 위해 개입하는 사비니 여인들을 묘사하는 캔버스를 선택했다. 널리 알려진 이야기에 따르면, 그는 그곳에서 그를 방문한 소원해진 아내 샬롯을 기리기 위해 영감을 받아 그림을 그렸다.[1]그는 1795년 가을, 석방된 직후 준비를 시작했으며, 그의 학생인 피에르-막시밀리앙 들라퐁텐의 도움을 받아 연구를 진행했다.[2] 1796년 2월부터 그는 루브르 박물관의 임시 스튜디오에서 작업했으며,[3] 나중에는 샹젤리제에 있는 건물로 옮겼다.[4]
''사비니 여인들의 개입''의 여성 모델들은 고전 조각상과 다비드가 섞어 놓은 모습의 귀족 여성이었다.[5] 중앙 사비니 여인 두 명의 모델이 된 아델 드 벨가르드와 그녀의 여동생 오로르의 참여에 대한 수많은 비화가 파리에서 생겨났다. 오로르 드 벨가르드는 에르실리아의 다비드의 모델이 되었고, 아델은 그녀의 오른쪽에 보이는 웅크린 인물의 모델이 되었다. 이 배치가 어떻게 시작되었는지에 대해 출처가 엇갈린다. 1850년 미에트 드 빌라르가 보고한 버전에 따르면, 자매들과 당시 파리 상류 사회의 주요 인물이었던 테레사 탈리엔이 다비드가 여성 모델을 찾는 데 어려움을 겪고 있다는 소식을 듣고 그의 스튜디오를 나체로 방문하여 에르실리아의 모델이 되기를 자청했다. 다비드는 "Mesdames, me voilà comme Pâris devant les trois grâces!프랑스어" ("Mesdames, me voilà comme Pâris devant les trois grâces!|여신들이여, 여기 세 명의 은혜의 여신 앞에 있는 파리스처럼 내가 있소!한국어")라고 외쳤다고 한다. 1855년 다비드의 제자인 에티엔-장 들라클루즈가 보고한 두 번째 버전에 따르면, 벨가르드 자매는 다비드의 친구인 Madame de Noailles|italic=no프랑스어에 의해 스튜디오로 불려 왔고 그들의 길고 아름다운 헤어스타일로 화가의 관심을 끌었다. 확실히 두 벨가르드 자매는 파리 예술계에서 널리 알려져 있었고, 다양한 장르의 예술가들과의 친분으로도 유명했다.
드 빌라르의 버전에 따르면, 다비드는 에르시티아를 위해 앉아 있던 오로르에게 가장 감명을 받았고, "예의상" 아델과 탈리엔에게 포즈를 취하도록 요청했다. 그러나 들라클루즈에 따르면, 그를 가장 매료시킨 것은 아델의 길고 검은 머리카락이었다. 당시 그는 이미 에르시티아 옆에 웅크린 인물(1796년 10월까지 완성됨)을 그렸고, 벨가르드의 얼굴을 모델로 삼지 못한 것을 후회했다. 이에 벨가르드는 그가 자신의 얼굴과 머리카락을 따라 인물의 얼굴과 머리카락을 다시 칠하도록 허락했고, 그는 오로르의 다리 일부를 에르시티아의 그림에 사용했다. 다비드가 벨가르드 자매를 모델로 사용한 것은 신화 속 사비니 여인과 그 시대 파리 여성 사이의 연관성을 만드는 것으로 해석되었으며, 이는 "분열되고 전쟁 중인 혁명 후 프랑스의 화해를 위한 가족적 기반을 제공"하는 것으로 해석되었다.
들라클루즈에 따르면, 다비드가 아델 드 벨가르드의 얼굴을 그리는 데 주의를 기울인 것은 그녀와 화가 사이의 불륜에 대한 소문으로 이어졌으며, 들라클루즈는 이를 근거 없는 것으로 간주했다. 그녀가 완전히 나체로 포즈를 취했는지에 대한 다른 소문도 돌았다.
3. 2. 모델
''사비니 여인들의 개입''의 여성 모델들은 고전 조각상과 다비드가 혼합한 귀족 여성이었다.[1] 중앙 사비니 여인 두 명의 모델이 된 아델 드 벨가르드와 그녀의 여동생 오로르의 참여에 대한 여러 일화가 파리에서 생겨났다.[2] 오로르 드 벨가르드는 에르실리아의 모델이 되었고, 아델은 그녀의 오른쪽에 보이는 웅크린 인물의 모델이 되었다.[2]이러한 배치가 어떻게 시작되었는지에 대해서는 여러 가지 이야기가 전해진다. 1850년 미에트 드 빌라르가 보고한 바에 따르면, 자매들과 당시 파리 상류 사회의 주요 인물이었던 테레사 탈리엔이 다비드가 여성 모델을 찾는 데 어려움을 겪고 있다는 소식을 듣고 그의 스튜디오를 나체로 방문하여 에르실리아의 모델이 되기를 자청했다.[3] 다비드는 "Mesdames, me voilà comme Pâris devant les trois grâces!프랑스어" (Mesdames프랑스어, 여기 세 명의 은혜의 여신 앞에 있는 파리스처럼 내가 있소!)라고 외쳤다고 한다.[4] 1855년 다비드의 제자인 에티엔-장 들라클루즈는 벨가르드 자매가 다비드의 친구인 Madame de Noailles|italic=no프랑스어에 의해 스튜디오로 불려 왔다고 보고했다.[5] 그들의 길고 아름다운 머리 모양이 화가의 관심을 끌었다. 두 벨가르드 자매는 파리 예술계에서 널리 알려져 있었고, 다양한 장르의 예술가들과의 친분으로도 유명했다.
드 빌라르의 버전에 따르면, 다비드는 에르실리아를 위해 앉아 있던 오로르에게 가장 감명을 받았고, "예의상" 아델과 탈리엔에게 포즈를 취하도록 요청했다. 그러나 들라클루즈에 따르면, 그를 가장 매료시킨 것은 아델의 길고 검은 머리카락이었다. 당시 그는 이미 에르실리아 옆에 웅크린 인물(1796년 10월까지 완성됨)을 그렸고, 벨가르드의 얼굴을 모델로 삼지 못한 것을 후회했다. 이에 벨가르드는 그가 자신의 얼굴과 머리카락을 따라 인물의 얼굴과 머리카락을 다시 칠하도록 허락했고, 그는 오로르의 다리 일부를 에르실리아의 그림에 사용했다.[2] 다비드가 벨가르드 자매를 모델로 사용한 것은 신화 속 사비니 여인과 그 시대 파리 여성 사이의 연관성을 만드는 것으로 해석되었으며,[2] 이는 "분열되고 전쟁 중인 혁명 후 프랑스의 화해를 위한 가족적 기반을 제공"하는 것으로 해석되었다.
들라클루즈에 따르면, 다비드가 아델 드 벨가르드의 얼굴을 그리는 데 주의를 기울인 것은 그녀와 화가 사이의 불륜에 대한 소문으로 이어졌으며, 들라클루즈는 이를 근거 없는 것으로 간주했다. 그녀가 완전히 나체로 포즈를 취했는지에 대한 다른 소문도 돌았다.
3. 3. 제작
다비드는 1795년 5월 29일부터 8월 3일까지 룩셈부르크 궁전에 수감되어 있는 동안 이 작품을 계획하기 시작했다.[1] 그는 공포 정치와 테르미도르 반동으로 절정에 달했던 프랑스 내전 이후, 로베스피에르의 지지자로 투옥되어 있었다.[1] 다비드는 이 주제를 그릴지, 아니면 호메로스가 동료 그리스인들에게 자신의 시를 낭송하는 모습을 그릴지 고민했다.[1] 결국 그는 푸생의 ''사비니 여인들의 강간''의 "속편"으로, 로마인과 사비니인을 분리하기 위해 개입하는 사비니 여인들을 묘사하기로 결정했다.[1] 널리 알려진 이야기에 따르면, 그는 그곳에서 자신을 방문한 소원해진 아내 샬롯을 기리기 위해 이 그림을 그리기로 결심했다고 한다.[2]1795년 가을, 석방된 직후 다비드는 준비를 시작했고, 그의 학생인 피에르-막시밀리앙 들라퐁텐의 도움을 받아 연구를 진행했다.[3] 1796년 2월부터 그는 루브르 박물관의 임시 스튜디오에서 작업했으며,[3] 나중에는 샹젤리제에 있는 건물로 옮겼다.[4]
''사비니 여인들의 개입''의 여성 모델들은 고전 조각상과 다비드가 섞어 놓은 모습의 귀족 여성이었다.[5] 중앙 사비니 여인 두 명의 모델이 된 아델 드 벨가르드와 그녀의 여동생 오로르의 참여에 대한 많은 이야기가 파리에서 생겨났다. 오로르 드 벨가르드는 에르실리아의 모델이 되었고, 아델은 그녀의 오른쪽에 보이는 웅크린 인물의 모델이 되었다. 이 배치가 어떻게 시작되었는지에 대해서는 여러 이야기가 있다. 1850년 미에트 드 빌라르가 보고한 버전에 따르면, 자매들과 당시 파리 상류 사회의 주요 인물이었던 테레사 탈리엔이 다비드가 여성 모델을 찾는 데 어려움을 겪고 있다는 소식을 듣고 그의 스튜디오를 나체로 방문하여 에르실리아의 모델이 되기를 자청했다. 다비드는 "Mesdames, me voilà comme Pâris devant les trois grâces!프랑스어" (Mesdames한국어, 여기 세 명의 은혜의 여신 앞에 있는 파리스처럼 내가 있소!)라고 외쳤다고 한다. 1855년 다비드의 제자인 에티엔-장 들라클루즈가 보고한 두 번째 버전에 따르면, 벨가르드 자매는 다비드의 친구에 의해 스튜디오로 불려 왔다. 그들의 길고 아름다운 헤어스타일이 화가의 관심을 끌었다. 확실히 두 벨가르드 자매는 파리 예술계에서 널리 알려져 있었고, 다양한 장르의 예술가들과의 친분으로도 유명했다.
드 빌라르의 버전에 따르면, 다비드는 에르실리아를 위해 앉아 있던 오로르에게 가장 감명을 받았고, "예의상" 아델과 탈리엔에게 포즈를 취하도록 요청했다. 그러나 들라클루즈에 따르면, 그를 가장 매료시킨 것은 아델의 길고 검은 머리카락이었다. 당시 그는 이미 에르실리아 옆에 웅크린 인물(1796년 10월까지 완성됨)을 그렸고, 벨가르드의 얼굴을 모델로 삼지 못한 것을 후회했다. 이에 벨가르드는 그가 자신의 얼굴과 머리카락을 따라 인물의 얼굴과 머리카락을 다시 칠하도록 허락했고, 그는 오로르의 다리 일부를 에르실리아의 그림에 사용했다. 다비드가 벨가르드 자매를 모델로 사용한 것은 신화 속 사비니 여인과 그 시대 파리 여성 사이의 연관성을 만드는 것으로 해석되었으며, 이는 "분열되고 전쟁 중인 혁명 후 프랑스의 화해를 위한 가족적 기반을 제공"하는 것으로 해석되었다.
들라클루즈에 따르면, 다비드가 아델 드 벨가르드의 얼굴을 그리는 데 주의를 기울인 것은 그녀와 화가 사이의 불륜에 대한 소문으로 이어졌으며, 들라클루즈는 이를 근거 없는 것으로 간주했다. 그녀가 완전히 나체로 포즈를 취했는지에 대한 다른 소문도 돌았다.
''사비니 여인들의 개입''은 1799년 12월 21일 브뤼메르 18일 쿠데타 몇 주 후, 파리에서 1790년대 후반의 "주요 예술 행사"라고 묘사된 곳에서 루브르 박물관에서 처음 전시되었다. 여성 캐릭터들이 입은 얇은 가운은 파리 상류 사회에서 à la antique프랑스어 (고대 스타일한국어) 드레스라고 알려진 유사한 의상에 대한 유행을 시작한 것으로 여겨졌다.
4. 작품의 중요성 및 영향
《사비니 여인들의 개입》은 당시 역사화 제작 방식에서 벗어나, 다비드가 영리를 목적으로 직접 기획하고 제작한 작품이라는 점에서 중요한 의미를 지닌다.[2][3]
1977년 프랑스는 이 그림을 바탕으로 헤르실리아의 머리를 담은 우표를 발행했다.[5]
루브르 박물관에서 쫓겨난 후, 다비드는 클뤼니 수도원의 옛 교회 건물을 작업실로 사용했으며, 이 그림도 그곳에 보관되었다. 현재 이 건물은 클뤼니 박물관으로 운영되고 있다.
4. 1. 상업적 성공
''레 사비네''(''Les Sabines'')는 역사적 묘사화로서는 이례적으로 의뢰받지 않고, 다비드가 이익을 위해 직접 기획, 제작, 홍보한 작품이다.[3] 그는 첫 전시회와 함께 마케팅 자료를 제작했는데, 국립 미술 과학 궁전에 전시된 사비니 작품에는 역사적 사건에 대한 자신의 설명과 누드 사용에 대한 근거를 설명하는 각주가 포함되어 있었다.[4]1799년의 전시회는 수년간 많은 유료 방문객을 끌어모았다. 1819년 다비드는 ''레 사비네''와 ''테르모필레 전투의 레오니다스''를 왕립 미술관에 10000FRF에 판매했다.
4. 2. 후대 영향
''레 사비네''(''Les Sabines'')의 기원과 작업 자체는 당시의 중요한 출발을 나타냈다.[2] 역사적 묘사는 일반적으로 의뢰를 받아 제작되었다. 그러나 다비드는 이익을 위해 자신의 작품을 구상하고 제작, 홍보했다.[3] 그는 첫 번째 전시와 함께 마케팅 자료를 제작했다. 국립 미술 과학 궁전에 전시된 사비니 작품에는 역사적 사건에 대한 자신의 설명과 그림에서 누드를 사용한 이유를 설명하는 각주가 포함되어 있었다.[4] 1799년의 전시회는 몇 년 동안 많은 유료 방문객을 끌어들였다. 1819년 다비드는 왕립 박물관에 ''레 사비네''와 ''테르모필레 전투의 레오니다스''를 10000FRF에 판매했다.1977년부터 프랑스는 다비드의 그림을 바탕으로 헤르실리아의 머리가 그려진 일련의 우표를 발행했다.[5]
다비드를 비롯한 예술가들이 루브르 박물관에서 쫓겨난 후, 그림은 그가 작업장으로 사용했던 고대 클뤼니 수도원 교회에서 보관되었다. 그 건물은 현재 클뤼니 박물관으로 운영되고 있다.
참조
[1]
서적
Stanley Gibbons Stamps of the World 2012
[2]
논문
The Trouble with Tatius
2006
[3]
문서
Tatius
[4]
간행물
Le tableau des Sabines, exposé publiquement au Palais national des sciences et des arts
https://books.google[...]
Pierre Didot
2016-12-12
[5]
서적
Stanley Gibbons Stamps of the World 2012
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com