페루의 국가
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
페루의 국가는 페루의 국가(國歌)로, 1821년 독립 선언 이후 국가행진곡 선정 공모를 통해 호세 베르나르도 알세도의 곡과 호세 데 라 토레 우가르테의 가사로 채택되었다. 1901년 가사가 수정되었고, 2009년부터는 후렴과 7절을 공식 가사로 사용한다. 이 국가는 스페인어, 케추아어 등 다양한 언어로 불리며, 페루의 역사와 자유에 대한 염원을 담고 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 페루의 노래 - El Cóndor Pasa (노래)
1913년 페루 작곡가 다니엘 알로미아 로블레스가 작곡한 "El Cóndor Pasa"는 안데스 원주민의 삶과 문화를 묘사하며 콘도르의 비상을 주제로 한 곡으로, 전통 악기 편곡과 사이먼 & 가펑클의 성공적인 버전을 거쳐 다양한 아티스트에 의해 커버되고 한국에서도 번안되어 대중문화에 영향을 미쳤다. - 페루의 상징 - 페루의 국기
페루의 국기는 페루 독립 용사들의 피를 상징하는 빨간색과 순수 및 평화를 의미하는 흰색으로 구성된 세로 삼색기로, 다양한 종류가 있으며 여러 번 디자인 변경을 거쳐 현재에 이른 페루의 중요한 상징이다. - 페루의 상징 - 페루의 국장
페루의 국장은 페루를 상징하는 문장으로 1825년에 제정되었으며, 비쿠냐, 키나 나무, 풍요의 뿔로 나뉜 세 부분으로 페루의 부를 나타내고 국가 휘장, 정부 문서, 해군 문장 등에 사용되어 페루 국민의 자긍심을 높이는 역할을 한다.
페루의 국가 | |
---|---|
기본 정보 | |
제목 | 페루의 국가 |
다른 제목 | (페루의 국가 행진곡) (우리는 자유롭다) |
국가 정보 | |
국가 | 페루 |
가사 정보 | |
작사 | 호세 데 라 토레 우가르테, 1821년 |
작사 시기 | 알 수 없음 |
음악 정보 | |
작곡 | 호세 베르나르도 알세도, 1821년 |
작곡 시기 | 알 수 없음 |
채택 정보 | |
채택 시기 | 1821년 |
사용 종료 시기 | 알 수 없음 |
음원 정보 | |
기타 정보 | |
추가 제목 | (페루의 국가 행진곡) (우리는 자유롭다) |
2. 역사
호세 데 산마르틴 장군은 페루가 독립을 선포한 후인 1821년 8월 7일, 국가행진곡(National March)을 선정하기 위한 공개 공모를 시작하였다. 이 공모는 시인, 작곡가, 일반 애호가들에게 9월 18일까지 서명된 작품을 국무부에 제출하도록 요청했다. 7개의 작품이 접수되었고, 정해진 날에 다음과 같은 순서로 심사 및 연주되었다.
순서 | 작곡가 | 비고 |
---|---|---|
1 | "누만시아" 대대 군악대장 | |
2 | 호세 베르나르도 알세도 | |
3 | 구아파야 | |
4 | 테나 | |
5 | (작곡가 미상) | |
6 | 아우구스티누스 예배당의 아길라르 신부 | |
7 | 호세 베르나르도 알세도 | 산토 도밍고 수도원 형제의 요청으로 제출 |
호세 베르나르도 알세도의 마지막 작품을 듣고 호세 데 산마르틴 장군은 자리에서 일어나 "의심할 여지 없이 이것이 페루의 국가입니다!"라고 외쳤다. 다음 날, 서명된 칙령은 이 의견을 확인했다. 국가는 1821년 9월 23일 밤 리마 극장에서 로사 메리노가 이카 지역 출신 시인 호세 데 라 토레 우가르테의 가사를 처음 부르면서 공개 연주되었으며, 청중들은 알세도가 지휘하는 오케스트라를 향해 기립 박수를 보냈다.[1]
1869년, 호세 베르나르도 알세도의 요청으로 클라우디오 레바글리아티가 복원한 이후, 국가 악보와 가사에는 여러 수정이 있었다.[1] 1874년, 유통되던 여러 판본과 발견된 오류들을 이유로 가사 개정 요청이 있었으나, 대중의 반대와 이미 굳어진 전통으로 인해 실패했다.[1]
1901년, 에두아르도 로페스 데 로마냐 정부는 레바글리아티가 복원한 곡을 승인하고, 스페인에 대한 공격적인 내용으로 여겨졌던 원래 가사 대신 새로운 가사를 공모했다.[1] 시인 호세 산토스 초카노가 당선되었고, 그의 시는 기존 후렴구와 함께 불렸으며, 첫 절에 남미 해방 영웅 시몬 볼리바르와 건국자 호세 데 산 마르틴을 언급했다.[1]
그러나 대중의 압력으로 1913년 기예르모 빌링허스트 대통령 시절 페루 의회는 가사와 후렴구를 불가침으로 선포했다.[1] 1954년 차부카 그란다가 라울 포라스 바레네체아의 요청으로 첫 절을 대체할 새 가사를 썼지만 실행되지 않았다.[1]
후안 벨라스코 알바라도 장군 정부는 2절과 3절을 변경하려 했고, 프란시스코 모랄레스 베르무데스 장군 정부는 첫 절 대신 마지막 절을 부르게 했으나, 모두 실패했다.[1] 1980년 페르난도 벨라운데 테리 대통령 취임 후 원래의 국가가 다시 불렸다.[1]
2005년 6월, 헌법재판소는 국가의 첫 번째 절이 호세 데 라 토레 우가르테가 작곡한 것이 아니며 단순한 민속 전승이라는 것을 판결했다.[1] 하지만 이것이 국가의 역사에 포함된 것은 의회에서 통과된 제1801호 법률에 의해 나타난 국민의 의지를 반영한 것으로, 무형의 유산으로 선포되었다. 헌법재판소는 또한 원래 국가에서 다섯 번째 절이 제외되었음을 확인하고, 저작권 및 작품의 완전성을 고려하여 다섯 번째 절을 여섯 번째 절로 복원하여 총 7절로 된 공식 국가로 하도록 명령했다.
2009년 9월부터 페루 정부가 승인한 국가 제7절이 첫 번째 절을 대체하여 공식적으로 제창되는 절이 되었으며, 2010년부터 학교에서도 이 절을 포함하여 가르치기 시작했다. 페루군과 페루 국가경찰 또한 새로운 공식 절을 채택했으며, 국가의 새로운 공식 7절 채택과 동시에 이를 위한 새로운 뮤직비디오가 제작되었다.
민간인은 국가 연주 시 "정지 자세"를 취해야 하며, 군인, 경찰 및 소방대원은 대열을 이루지 않은 경우에는 경례를 해야 한다. 미국식 관행을 따라 "손을 가슴에 대는" 자세를 취하는 사람들도 있다. 의식이나 콘서트에서는 국가 연주가 끝나면 다음과 같은 구호를 외친다.
- 사회자: ¡Viva el Perú!|페루 만세!es/Kawsachun Piruw!|페루 만세!qu/Ayaya Piruw!|페루 만세!aym/Kimoshiretantsi Peru!|페루 만세!ash
- 모두: ¡Viva!|만세!es/Kawsachun!|만세!qu/Ayaya!|만세!aym/Kimoshiretantsi!|만세!ash
"페루 만세!" 구호는 스포츠 행사, 콘서트, 기념일 및 기타 행사에서 국가 연주 후에도 외친다.
2. 1. 1821년 공개 공모전



호세 데 산마르틴 장군은 페루가 독립을 선포한 후인 1821년 8월 7일, 국가행진곡(National March)을 선정하기 위한 공개 공모를 시작하였다. 이 공모는 시인, 작곡가, 일반 애호가들에게 9월 18일까지 서명된 작품을 국무부에 제출하도록 요청했다.
7개의 작품이 접수되었고, 정해진 날에 다음과 같은 순서로 심사 및 연주되었다.
순서 | 작곡가 | 비고 |
---|---|---|
1 | "누만시아" 대대 군악대장 | |
2 | 호세 베르나르도 알세도 | |
3 | 구아파야 | |
4 | 테나 | |
5 | (작곡가 미상) | |
6 | 아우구스티누스 예배당의 아길라르 신부 | |
7 | 호세 베르나르도 알세도 | 산토 도밍고 수도원 형제의 요청으로 제출 |
호세 베르나르도 알세도의 마지막 작품을 듣고 호세 데 산마르틴 장군은 자리에서 일어나 "의심할 여지 없이 이것이 페루의 국가입니다!"라고 외쳤다. 다음 날, 서명된 칙령은 이 의견을 확인했다. 국가는 1821년 9월 23일 밤 리마 극장에서 처음으로 공개 연주되었다. 이카 지역 출신 시인 호세 데 라 토레 우가르테의 가사를 로사 메리노가 처음 불렀으며, 청중들은 알세도가 지휘하는 오케스트라를 향해 기립 박수를 보냈다.[1]
2. 2. 수정 및 변경
1869년, 호세 베르나르도 알세도의 요청으로 클라우디오 레바글리아티가 복원한 이후, 안토니오 국민의 노래 악보와 가사에는 여러 미묘한 수정이 있었다.[1] 1874년, 유통되던 여러 판본과 발견된 오류들을 이유로 가사 개정 요청이 있었으나, 대중의 반대와 이미 굳어진 전통으로 인해 실패했다.[1]1901년, 에두아르도 로페스 데 로마냐 정부는 레바글리아티가 복원한 곡을 승인하고, 스페인에 대한 공격적인 내용으로 여겨졌던 원래 가사 대신 새로운 가사를 공모했다.[1] 시인 호세 산토스 초카노가 당선되었고, 그의 시는 기존 후렴구와 함께 불렸으며, 첫 절에 남미 해방 영웅 시몬 볼리바르와 건국자 호세 데 산 마르틴을 언급했다.[1]
그러나 대중의 압력으로 1913년 기예르모 빌링허스트 대통령 시절 페루 의회는 가사와 후렴구를 불가침으로 선포했다.[1] 1954년 차부카 그란다가 라울 포라스 바레네체아의 요청으로 첫 절을 대체할 새 가사를 썼지만 실행되지 않았다.[1]
후안 벨라스코 알바라도 장군 정부는 2절과 3절을 변경하려 했고, 프란시스코 모랄레스 베르무데스 장군 정부는 첫 절 대신 마지막 절을 부르게 했으나, 모두 실패했다.[1] 1980년 페르난도 벨라운데 테리 대통령 취임 후 원래의 국민의 노래가 다시 불렸다.[1]
2. 3. 불리는 절의 공식화
헌법재판소는 2005년 6월, 국가(Largo tiempo…)의 첫 번째 절이 호세 데 라 토레 우가르테가 작곡한 것이 아니며 단순한 민속 전승이라는 것을 판결했다.[1] 하지만 이것이 국가의 역사에 포함된 것은 의회에서 통과된 제1801호 법률에 의해 나타난 국민의 의지를 반영한 것으로, 무형의 유산으로 선포되었다. 헌법재판소는 또한 원래 국가에서 다섯 번째 절이 제외되었음을 확인하고, 저작권 및 작품의 완전성을 고려하여 다섯 번째 절을 여섯 번째 절로 복원하여 총 7절로 된 공식 국가로 하도록 명령했다.2009년 9월부터 페루 정부가 승인한 국가 제7절이 첫 번째 절을 대체하여 공식적으로 제창되는 절이 되었으며, 2010년부터 학교에서도 이 절을 포함하여 가르치기 시작했다. 페루군과 페루 국가경찰 또한 새로운 공식 절을 채택했으며, 국가의 새로운 공식 7절 채택과 동시에 이를 위한 새로운 뮤직비디오가 제작되었다.
민간인에게 연주될 때는 "정지 자세"를 취해야 하며, 군인, 경찰 및 소방대원은 대열을 이루지 않은 경우에는 경례를 해야 한다. 미국식 관행을 따라 "손을 가슴에 대는" 자세를 취하는 사람들도 있다. 의식이나 콘서트에서는 국가 연주가 끝나면 다음과 같은 구호를 외친다.
- 사회자: ¡Viva el Perú!|페루 만세!es/Kawsachun Piruw!|페루 만세!qu/Ayaya Piruw!|페루 만세!aym/Kimoshiretantsi Peru!|페루 만세!ash
- 모두: ¡Viva!|만세!es/Kawsachun!|만세!qu/Ayaya!|만세!aym/Kimoshiretantsi!|만세!ash
"페루 만세!" 구호는 스포츠 행사, 콘서트, 기념일 및 기타 행사에서 국가 연주 후에도 외친다.
3. 가사
페루의 국가는 스페인어, 케추아어, 아이마라어 등 다양한 언어로 불린다. 호세 데 라 토레 우가르테가 스페인어 가사를 작사하고 호세 베르나르도 알세도가 작곡했으며, 케추아어와 아이마라어 가사는 원주민들의 언어로 번역되었다. 각 언어별 가사는 다음과 같다.
언어 | 후렴 | 1절 |
---|---|---|
스페인어 | ||
케추아어 | ||
아이마라어 | ||
한국어 |
3. 1. 공식 가사 (2009년~)
2009년부터 공식 가사는 전체 가사 중 후렴과 7절(원래는 6절)로 구성된다.[2][3]스페인어 원문 | 한국어 번역 |
---|---|
3. 2. 전체 가사
3. 3. 다양한 언어
페루의 국가는 스페인어, 케추아어, 아이마라어 등 다양한 언어로 번역되어 불린다. 다음은 각 언어별 가사의 일부이다.언어 | 후렴 | 1절 |
---|---|---|
스페인어 | ||
케추아어 | ||
아이마라어 | ||
한국어 |
호세 데 라 토레 우가르테가 스페인어 가사를 작사하고 호세 베르나르도 알세도가 작곡했다. 케추아어와 아이마라어 가사는 원주민들의 언어로 번역된 것이다.
참조
[1]
웹사이트
La restauración del Himno Nacional
https://larepublica.[...]
2022-05-04
[2]
웹사이트
Himno Nacional del Perú
https://web.archive.[...]
2022-05-04
[3]
서적
Anuario de la legislacion peruana
https://books.google[...]
Taller de linotipia
1912
[4]
뉴스
Controversia por el himno peruano
http://news.bbc.co.u[...]
2022-05-04
[5]
웹사이트
Himno Nacional
https://www.congreso[...]
2022-02-20
[6]
서적
Filosofia elemental de la música: ó, Sea la exegesis of las doctrinas conducentes á su mejor inteligencia ...
https://books.google[...]
Imprenta liberal
1869
[7]
서적
El Album de Ayacucho. Coleccion de los principales documentos de la guerra de la Independencia del Perú, y de los cantos de victoria y poesías relativos á ella, etc
https://books.google[...]
1862
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com