한국고전번역원
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
한국고전번역원은 한국고전번역원법에 따라 설립된 기관으로, 고전문헌의 수집·정리, 편찬·번역 및 보급, 인재 양성, 국내외 교류 및 협력 등의 사업을 수행한다. 2007년 설립되어, 고전 문헌 정본화 사업, 한문 고전 자문 서비스, 고전번역위원회 개최, 전문역자 모집, 학술대회 개최 등의 활동을 해왔다. 고전번역 전문 인력 양성을 위해 고전번역교육원을 운영하며, 조직은 원장, 기획처, 번역사업본부, 경영지원본부, 고전번역연구소, 고전번역교육원으로 구성되어 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 공공기관 (교육부 소관) - 서울대학교병원
서울대학교병원은 1885년 제중원으로 시작하여 대한의원, 조선총독부의원을 거쳐 서울대학교 의과대학 부속병원으로 개편 후 특수법인으로 전환되었으며, 현재 본원 외 분당서울대학교병원, 서울특별시 보라매병원 등을 운영하며 국내외 의료 활동을 수행하는 대한민국 병원이다. - 공공기관 (교육부 소관) - 한국장학재단
한국장학재단은 경제적 여건과 관계없이 고등교육 기회를 지원하기 위해 설립된 기관으로, 학자금 대출, 국가장학금, 국가 교육근로장학금, 국가우수장학금 등 다양한 장학금 제도를 운영한다. - 대한민국 교육부 - 전북대학교
전북대학교는 1947년 설립되어 전북특별자치도에 여러 캠퍼스를 둔 거점국립대학교로, 다양한 단과대학과 대학원을 운영하며 QS 아시아 대학 평가에서 우수한 순위를 기록했다. - 대한민국 교육부 - 대한민국학술원
대한민국학술원은 대한민국학술원법에 따라 설립된 학술 기관으로, 정부 학술 정책 자문, 학술 연구 지원, 국내외 학술 교류 등의 기능을 수행하며, 각 분야 최고 권위자인 회원들로 구성된다. - 2007년 설립 - BMO 필드
BMO 필드는 캐나다 토론토에 있는 다목적 경기장으로, FIFA U-20 월드컵 유치를 위해 건설되었으며, 축구, 캐나디안 풋볼 등 다양한 스포츠 경기를 개최하고 2026 FIFA 월드컵 경기를 개최할 예정이다. - 2007년 설립 - 양산시외버스터미널
양산시외버스터미널은 경상남도 양산시에 위치하며 고속버스와 시외버스 노선을 운영하고, 인천국제공항행 고속버스 및 수도권, 호남권, 영남권 주요 도시를 연결하는 시외버스를 이용할 수 있으며, 2017년 이후 터미널 내에서 시내버스 이용은 불가능하다.
한국고전번역원 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
이름 | 한국고전번역원 |
외국어 표기 | Institute for the Translation of Korean Classics |
약칭 | 고전번역원 |
설립일 | 2007년 11월 |
설립 근거 | 한국고전번역원법 |
전신 | 민족문화추진회 (1965년~2007년) |
소재지 | 서울특별시 은평구 진관1로 85 |
표어 | 우리 가슴에 우리 고전을 |
기관장 성명 | 김언종 |
기관장 직책 | 원장 |
상급 기관 | 교육부 |
웹사이트 | 한국고전번역원 공식 웹사이트 |
2. 설립 근거
한국고전번역원의 설립 근거는 한국고전번역원법이다.[1]
3. 사업
4. 연혁
- 2007년 7월 한국고전번역원법(안)이 국회에서 의결되었고, 8월에 한국고전번역원법이 제정ㆍ공포(법률 제8579호)되었다. 11월에는 박석무 초대 원장이 취임하고 한국고전번역원이 설립되었다.
- 2008년 1월 고전 문헌 정본화 사업에 착수하였고, 2월에는 한문 고전 자문 서비스를 개시하였다. 4월에는 제1회 고전번역위원회(위원 15명)를 개최하였고, 6월에는 제1회 전문역자 모집전형을 실시하였다. 11월에는 한국고전번역원 개원 1주년 기념 학술대회를 개최하였으며, 12월에는 민족문화추진회 42년사를 발간하였다.
- 2009년 5월 한국학중앙연구원, 동북아역사재단과 업무 협약을 체결하였고, 7월에는 부설 고전번역원교육원 전주분원 청사를 건립하였다.
- 2010년 5월 권역별거점연구소 협동번역사업에 착수하였고, 11월에는 제2대 이동환 원장이 취임하였다.
- 2011년 10월 세종문화상(대통령상) 민족문화부문을 수상하였다.
- 2012년 1월 부설 고전번역교육원 밀양분원을 설립하였고, 12월에는 한국문집총간 속편 596종 150책을 완간하였다.
- 2013년 2월 초중등용 고전읽기 자료(대중화도서) 6책을 간행하였다.
- 2014년 4월 제3대 이명학 원장이 취임하였고, 11월에는 제1회 방은 고전번역상을 시상하였다.
- 2015년 11월 ‘한국고전번역 50년’ 기념식을 개최하였다.
- 2016년 11월 신청사 기공식을 하였고, 12월에는 전국 초등학생 대상 제1회 ‘고구마(고전에서 구하는 마법 같은 지혜)’ 독후감 대회를 개최하였다.
- 2017년 3월 제4대 신승운 원장이 취임하였다.
- 2018년 6월 서울특별시 은평구 진관1로 85로 신청사로 이전하였다.
- 2020년 3월 제5대 신승운 원장이 취임하였다.
- 2023년 6월 제6대 김언종 원장이 취임하였다.
5. 조직
5. 1. 한국고전번역원장
wikitable한국고전번역원 경영지원본부 부서 |
---|
5. 1. 1. 기획처
- 기획예산팀
- 대외협력팀
5. 1. 2. 번역사업본부
5. 1. 3. 경영지원본부
wikitable한국고전번역원 경영지원본부 부서 |
---|
5. 1. 4. 고전번역연구소
5. 2. 고전번역교육원
한국고전번역원에는 고전번역 전문 인력을 양성하기 위한 고전번역교육원이 있다. 고전번역교육원은 교무처와 교무행정실을 두고 있으며, 전주, 밀양, 대전에 분원을 설치하여 운영하고 있다.참조
[1]
법률
한국고전번역원법 제1조(목적)
[2]
법률
한국고전번역원법 제6조
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com