맨위로가기

가스통 르루

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

가스통 르루는 1868년 파리에서 태어난 프랑스의 저널리스트이자 소설가이다. 그는 변호사로 활동하다가 1890년부터 언론계에 입문하여 기자 생활을 했으며, 1907년부터 소설을 쓰기 시작했다. 르루는 탐정 조제프 룰르타비유를 주인공으로 한 미스터리 소설 시리즈와 《오페라의 유령》으로 유명하며, 그의 작품들은 여러 차례 영화, 뮤지컬 등으로 각색되었다. 1909년 레지옹 도뇌르 훈장을 받았으며, 1927년 니스에서 사망했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 추리 소설가 - G. K. 체스터턴
    G. K. 체스터턴은 탐정 소설 브라운 신부 시리즈를 쓴 영국의 소설가, 시인, 평론가, 언론인, 신학자이며, 사회 비평, 문학 비평, 종교 문학 등 다양한 분야에서 활동하며 분배주의를 옹호했다.
  • 추리 소설가 - 애거사 크리스티
    애거사 크리스티는 "범죄 여왕" 또는 "미스터리 여왕"으로 불리는 20세기 영국의 추리 소설 작가로, 에르퀼 푸아로와 미스 마플이라는 상징적인 탐정을 창조하고 섬세한 심리 묘사와 반전 플롯으로 전 세계적인 베스트셀러 작가가 되었으며, 그녀의 삶에서 10일간의 의문의 실종 사건 또한 주목할 만하다.
  • 프랑스의 판타지 작가 - 앙투안 갈랑
    프랑스의 동양학자이자 고고학자인 앙투안 갈랑은 콜레주 드 프랑스에서 히브리어와 아랍어를 배우고 중동 지역을 탐험하며 여러 언어를 익혔으며, 왕립 도서관에서 동양어 사본 목록 작성에 참여하고 『동방 도서관』 집필을 완성했을 뿐만 아니라 『천일야화』를 최초로 프랑스어 및 유럽어로 번역하여 유럽 전역에 큰 영향을 미쳤다.
  • 프랑스의 판타지 작가 - 기 드 모파상
    기 드 모파상은 19세기 프랑스 소설가로, 사실주의와 자연주의 문학의 영향을 받아 《여자의 일생》, 《벨아미》 등 장편소설과 300여 편의 단편을 발표하며 인간의 욕망과 사회 위선을 그려내 현대 단편 소설의 선구자로 평가받는다.
  • 프랑스의 저술가 - 피에르조제프 프루동
    피에르조제프 프루동은 19세기 프랑스의 사회주의 사상가이자 무정부주의자로, 사유 재산 제도를 비판하고 노동자 협동조합에 기반한 자유로운 사회를 옹호했으며, 반유대주의와 여성 차별적인 견해로 비판받았다.
  • 프랑스의 저술가 - 에밀 졸라
    에밀 졸라는 19세기 프랑스 자연주의 문학의 대표 작가이자 비평가, 사회 운동가로, 《루공마카르 총서》를 통해 제2제정 시대 프랑스 사회를 묘사했으며 드레퓌스 사건 당시 《나는 고발한다!》를 발표하여 사회적 반향을 일으켰다.
가스통 르루 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
1907년의 르루
1907년의 르루
본명가스통 루이 알프레드 르루
출생1868년 5월 6일
출생지프랑스 파리
사망1927년 4월 15일
사망지프랑스 니스
국적프랑스
직업저널리스트, 작가
작품 활동
데뷔작(제공된 텍스트에 정보 없음)
대표작오페라의 유령
기타
웹사이트나우루 공식 홈페이지

2. 생애와 경력

가스통 르루는 변호사 자격 취득 후, 상속받은 유산을 탕진하고 1909년 레지옹 도뇌르 훈장을 받았다.[6] 1925년 건강 악화와 시력 저하에도 불구하고 집필을 계속하다 1927년 수술 후 요독증으로 니스에서 사망했다.

2. 1. 초기 생애와 교육

르루는 1868년 파리에서 마리 비도와 도미니크 르루의 사생아로 태어났으며, 출생 한 달 후 두 사람은 결혼했다. 그는 노르망디에서 교육을 받았고 에서 변호사로 공부하여 1889년에 졸업했다.[1][2] 1886년 파리에서 로스쿨에 입학했으며, 1890년 변호사 자격을 취득하고 변호사 수습으로 일하였다.[6]

2. 2. 저널리스트 경력

1890년 그는 ''레코 드 파리''에서 법정 기자이자 극장 평론가로 일하기 시작했다. 1891년, 법정에서 『에코 드 파리(Écho de Paris)』지의 로베르 샤르베(Robert Charvet)를 만나 법률 및 소송 관련 기사를 쓰게 되었고, 그의 비서가 되었다. 곧 연극 평론을 담당하는 한편, "형사들의 집(刑事たちの館)" 등의 희곡을 직접 집필하기도 하였다. 1893년에는 파리 신문 ''르 마탱''의 국제 특파원으로 일하기 시작했다.[1] 『르 마탱(Le Matin)』(France)에 입사하여 연극 평론 등을 담당하였고, 법정 기자로 활약하며 해외 특파원으로 발탁되었다.

그는 1905년 러시아 혁명을 취재했으며,[1] 1904년에는 러일전쟁을 취재하고, 중동 등지에도 취재를 다녔다.

2. 3. 소설가로서의 변신

1907년 르루는 화산 폭발 취재 후 휴가도 없이 바로 다른 임무에 파견된 것에 대한 실망으로 저널리즘을 그만두고 소설을 쓰기 시작했다.[3] 그는 먼저 아마추어 탐정 조제프 룰라빌을 주인공으로 한 미스터리 소설 《황색 방의 비밀》(1907년)을 썼다.[3] 이 소설은 주간 삽화 신문 『일러스트라시옹(L’Illustration)』지 문예 부록에 연재되어 높은 평가를 받았고, 영어로 번역되었으며, 무성 영화 시대에 여러 차례 영화화되었다. 르루의 프랑스 탐정 소설에 대한 공헌은 영국의 아서 코난 도일과 미국의 에드거 앨런 포의 공헌과 비견된다.

《황색 방의 비밀》의 인기에 힘입어 르루는 『르 마탱』으로부터 속편을 요청받아 《흑의 여인의 향기(黒衣婦人の香り)》를 집필했고, 신문 기자 조제프 룰라빌(Joseph Rouletabille)을 주인공으로 한 시리즈 작품을 계속해서 집필하며 작가로서 큰 인기를 얻었다.

르루는 1909년과 1910년에 걸쳐 그의 가장 유명한 작품인 《오페라의 유령》을 연재했고, 1910년에는 단행본으로 출판했다(영어 번역본은 1911년에 출판됨).[4] 이 작품은 1925년 영화화되어 일본에서도 『키네마 준보』의 오락 영화 부문에서 6위를 차지하며 인기를 얻었고, 그 후에도 여러 차례 영화 및 뮤지컬로 제작되었다.

2. 4. 영화 제작 참여

1919년, 르루는 아르튀르 베르네드와 함께 자신의 영화 제작사인 소시에테 데 시네로망을 설립하여 소설을 출판하고 영화로 제작했다.[1] 그의 소설 ''발라오''는 1913년, 1927년, 1942년 등 여러 차례 영화로 제작되었다.

3. 주요 작품

가스통 르루는 추리 소설, 모험 소설, 괴기 소설 등 다양한 장르의 작품을 남겼다. 대표작으로는 조제프 룰르타비유 시리즈, 셰리 비비 시리즈, 오페라의 유령 등이 있다.
주요 작품 목록


  • 조제프 룰르타비유 시리즈: 젊은 신문기자이자 탐정인 조제프 룰르타비유가 활약하는 추리 소설 시리즈이다.
  • 《황색 방의 비밀》(1907): 밀실 살인 사건을 다룬 고전으로, 딕슨 카에게 극찬을 받았다.
  • 《흑의 여인의 향수》(1908): 《황색 방의 비밀》의 속편이다.
  • ''Rouletabille chez le Tsar''(1913): 러시아 1차 혁명을 배경으로 한 작품이다.
  • ''Rouletabille à la guerre''(1914)
  • ''Le château noir''
  • ''Les étranges noces de Rouletabille''
  • ''Rouletabille chez Krupp''(1917)
  • ''Le crime de Rouletabille''(1921)
  • ''Rouletabille chez les Bohémiens''(1922)

  • 셰리 비비 시리즈:
  • 『셰리-비비의 첫 모험』(1913)
  • 『셰리-비비와 세실리』(1916)
  • 『셰리-비비의 새로운 모험』(1921)
  • 『셰리-비비의 쿠데타』(1926)

  • 오페라의 유령(1910): 오페라 극장(가르니에 궁)을 배경으로 한 괴기 소설로, 영화와 뮤지컬로도 제작되어 큰 성공을 거두었다.

  • 기타 장편 소설:
  • ''La Double Vie de Théophraste Longuet''(1903)
  • ''Le Roi Mystère''(1908)
  • ''Le Fauteuil hanté''(1909)
  • ''Un homme dans la nuit''(1910)
  • ''La Reine du sabbat''(1910)
  • ''Balaoo''(1911)
  • ''L'Epouse du soleil''(1912)
  • ''La Colonne infernale''(1916)
  • ''Confitou''(1916)
  • ''L'Homme qui revient de loin''(1916)
  • ''Le Capitaine Hyx''(1917)
  • ''La Bataille invisible''(1917)
  • ''Tue-la-mort''(1920)
  • ''Le Cœur cambriolé''(1920)
  • ''Le Sept de trèfle''(1921)
  • ''La Poupée sanglante''(1923): 인조인간과 흡혈귀를 소재로 한 기괴한 작품이다.[9]
  • ''La Machine à assassiner''(1923)
  • ''Les Ténébreuses: La Fin d'un monde & Du sang sur la Neva''(1924)
  • ''Hardis-gras ou le Fils des trois pères''(1924)
  • ''La Farouche Aventure''(1924)
  • ''La Mansarde en or''(1925)
  • ''Les Mohicans de Babel''(1926)
  • ''Mister Flow''(1927)
  • ''Les Chasseurs de danses''(1927)
  • ''Pouloulou''(1990, 유작)

  • 단편 소설:
  • "Le petit marchand de pommes de terre frites"(1887)
  • "Les trois souhaits"(1902)
  • "Baïouchki baïou"(1907)
  • "L'homme qui a vu le diable"(1908)
  • "Le dîner des bustes"(1911)[4]
  • "La hache d'or"(1912)
  • "Le Noël du petit Vincent-Vincent"(1924)
  • "La femme au collier de velours"(1924)
  • "Not' Olympe"(1924)
  • "L'Auberge épouvantable"(1925)

3. 1. 조제프 룰르타비유 시리즈

가스통 르루는 조제프 룰르타비유라는 젊은 신문기자이자 탐정을 주인공으로 하는 추리 소설 시리즈를 썼다. 이 시리즈는 밀실 살인 사건을 다룬 고전 《황색 방의 비밀》(1907)과 그 속편인 《흑의 여인의 향수》(1908)로 유명하다. 《황색 방의 비밀》은 딕슨 카에게 "이 종류의 것 중 최고 걸작"이라는 칭찬을 받으며 밀실 살인물의 고전으로 평가받는다.[7]

룰르타비유 시리즈는 다음과 같다.

발표년도원제한국어 번역 제목(출판사)
1907Le mystère de la chambre jaune프랑스어황색 방의 비밀
1908Le parfum de la dame en noir프랑스어흑의 여인의 향수 (히카게 조키치 역, 하야카와 미스터리 문고 외)
1913Rouletabille chez le Tsar프랑스어아이치 히로시 역 『러시아 음모단』 및 『딸 나타샤』
1914Rouletabille à la guerre프랑스어
Le château noir프랑스어아이치 히로시 역 『악귀의 굴』
1916Les étranges noces de Rouletabille프랑스어아이치 히로시 역 『수중의 밀실』
1917Rouletabille chez Krupp프랑스어아이치 히로시 역 『도시 멸망 기계』
1921Le crime de Rouletabille프랑스어『복수의 르뤼타비유』
1922Rouletabille chez les Bohémiens프랑스어『공포의 집시 예언서』


3. 1. 1. 《황색 방의 비밀》

Le mystère de la chambre jaune프랑스어은 인간 심리의 맹점을 찌른 트릭으로 딕슨 카에게 "이 종류의 것 중 최고 걸작"이라고 칭찬받았으며, 현재까지 밀실 살인물의 고전적 걸작으로 높이 평가받고 있다.[7] 하지만 시대에 뒤떨어진 묘사 등에 대해서는 하워드 헤이크래프트가 "교묘한 수수끼의 고안자로서 아무리 뛰어나더라도 현대 독자를 위한 읽을거리로서는 전혀 아니다"라는 평가도 있다.[7]

일본에서는 1915년에 미야지 타케미네에 의해 일본을 무대로 한 작품으로 각색되어 『의문의 창』이라는 제목으로 출판되었다. 1920년에 아이치 히로시에 의해 일본어로 번역되었고, 『신청년』 1937년 2월호의 해외 탐정 소설 10걸에서는 에도가와 란포, 코가 사부로가 1위에 올랐고, 집계에서도 1위를 차지했다. 그 후에도 1953년 일본출판협동사, 1955년 도쿄소겐샤 『세계소년소녀문학전집』, 1956년 도쿄소겐샤, 하야카와쇼보 『세계추리소설전집』, 신초샤 『신초문고』, 1957년 포플라사 『세계명작탐정문고』 등에서 여러 차례 번역 출판되었고, 1991년 하야카와쇼보 『미스터리 핸드북』에서 독자 투표 올타임 인기 순위 50위를 차지했다.

3. 1. 2. 《흑의 여인의 향수》

《흑의 여인의 향수》(Le Parfum de la dame en noir)는 가스통 르루가 1908년에 발표한 추리 소설로, 황색 방의 비밀의 속편이다. 일본에서는 히카게 조키치가 번역하여 하야카와 미스터리 문고 등에서 출간되었다.[5]

3. 1. 3. 기타 룰르타비유 시리즈 작품


  • Rouletabille chez le Tsar프랑스어, 1913년 (한국어 번역: 아이치 히로시 역 『러시아 음모단』 및 『딸 나타샤』)
  • Rouletabille à la guerre프랑스어, 1914년
  • Le château noir프랑스어, (한국어 번역: 아이치 히로시 역 『악귀의 굴』)
  • Les étranges noces de Rouletabille프랑스어, (한국어 번역: 아이치 히로시 역 『수중의 밀실』)
  • Rouletabille chez Krupp프랑스어, 1917년 (한국어 번역: 아이치 히로시 역 『도시 멸망 기계』)
  • Le crime de Rouletabille프랑스어, 1921년 (한국어 번역: 『복수의 르뤼타비유』)
  • Rouletabille chez les Bohémiens프랑스어, 1922년 (한국어 번역: 『공포의 집시 예언서』)

3. 2. 셰리 비비 시리즈


  • 『셰리-비비의 첫 모험』 (1913년, 영어 번역본: 『떠다니는 감옥』(영국), 『바다의 늑대들』(미국), 1923년 하나포드 베넷 번역)
  • 『셰리-비비와 세실리』 (1916년, 영어 번역본: 『실종된 남자들: 셰리-비비의 귀환』(미국), 『셰리-비비와 세실리』(영국), 1923년 하나포드 베넷 번역)
  • 『셰리-비비의 새로운 모험』 (1921년, 영어 번역본: 1부 – 『어두운 길』 (1924년), 2부 – 『춤추는 소녀』 (영국), 『밤의 유목민』 (미국), 1925년 하나포드 베넷 번역)
  • 『셰리-비비의 쿠데타』 (1926년, 영어 번역본: 『새로운 우상』 (1928년 하나포드 베넷 번역))

가스통 르루의 "Not' Olympe"는 영어로 "The Mystery of the Four Husbands"로 번역되어 1929년 12월호 ''위어드 테일즈''에 실렸습니다.

3. 3. 《오페라의 유령》

가스통 르루는 1910년 오페라 극장(가르니에 궁)을 방문하여 불가사의한 소문을 듣고 《오페라의 유령》을 집필했다.[8] 이 작품은 높은 판매고를 올렸고, 영국과 미국의 신문에도 연재되었다.[8] 1922년, 유니버설 영화 사장 카를 렘리는 오페라 극장의 건축에 감명을 받아 르루에게서 《오페라의 유령》을 선물받았다.[8] 렘리는 뛰어난 연기력을 가진 배우 론 채니의 《노트르담의 꼽추》 다음 출연작으로 이 작품을 영화화하기로 결정했다.[8] 1925년에 영화가 공개되어 큰 성공을 거두었고, 이후 여러 번 영화화되었다.[8] 1986년에는 앤드류 로이드 웨버가 이 작품을 뮤지컬로 만들어 뮤지컬 역사상 최대 히트작이 되었다.[8]

1925년 영화 ''오페라의 유령''의 론 채니 사진

3. 4. 기타 소설



1913년 영화 ''Balaoo'' 포스터

  • 《라 두블 비 드 테오프라스트 롱게》(La Double Vie de Théophraste Longuet, 1903): 영어 번역으로는 《더블 라이프》(1909), 《더 맨 위드 더 블랙 페더》(1912)가 있다.
  • 《르 루아 미스테르》(Le Roi Mystère, 1908)
  • 《르 폴퇴유 앙테》(Le Fauteuil hanté, 1909): 영어 번역 《더 헌티드 체어》(1931)로 출간되었다.
  • 《앵 옴므 당 라 뉘》(Un homme dans la nuit, 1910)
  • 《라 렌 드 사바》(La Reine du sabbat, 1910): 영어 번역은 1부 《더 미드나잇 레이디》(1930), 2부 《더 미싱 아치듀크》(1931)로 나뉘어 출간되었다.
  • 《르 팡톰 드 롭페라》(Le Fantôme de L'Opèra, 1910): 영어 번역은 《오페라의 유령》(1911)이다.
  • 《Balaoo》(1911): 영어 번역 《Balaoo》(1913)로 출간되었다.
  • 《엘푸즈 드 솔레일》(L'Epouse du soleil, 1912): 영어 번역 《더 브라이드 오브 더 선》(1915)으로 출간되었다.
  • 《라 콜론 인페르날》(La Colonne infernale, 1916)
  • 《콩피투》(Confitou, 1916)
  • 《엘 옴므 키 르비앵 드 르와앵》(L'Homme qui revient de loin, 1916): 영어 번역 《더 맨 후 케임 백 프롬 더 데드》(1916)로 출간되었다.
  • 《르 캡테인 익스》(Le Capitaine Hyx, 1917): 영어 번역 《더 어메이징 어드벤처스 오브 캐롤러스 허버트》(1922)로 출간되었다.
  • 《라 바타유 인비지블》(La Bataille invisible, 1917): 영어 번역 《더 베일드 프리즈너》(1923)로 출간되었다.
  • 《튀 라 모르》(Tue-la-mort, 1920): 영어 번역 《더 마스크드 맨》(1929)으로 출간되었다.
  • 《르 꾀르 깡브리올레》(Le Cœur cambriolé, 1920): 영어 번역 《더 버글드 하트》(1925), 《더 뉴 테러》(1926)로 출간되었다.
  • 《르 셉 드 트레플》(Le Sept de trèfle, 1921)
  • 《라 푸페 상글랑트》(La Poupée sanglante, 1923): 영어 번역 《더 키스 댓 킬드》(1934)로 출간되었다.
  • 《라 마신 아 아사시네》(La Machine à assassiner, 1923): 영어 번역 《더 머신 투 킬》(1934)로 출간되었다.
  • 《레 테네브뢰즈: 라 팡 드 앵 몽드 & 뒤 상 쉬르 라 네바》(Les Ténébreuses: La Fin d'un monde & Du sang sur la Neva, 1924)
  • 《아르디-그라스 우 르 휫 드 트로와 페르》(Hardis-gras ou le Fils des trois pères, 1924): 영어 번역 《더 썬 오브 3 파더스》(1927)로 출간되었다.
  • 《라 파루슈 아방튀르》(La Farouche Aventure, 1924): "르 주르날"에 《라 코켓 퓨니》로 연재되었으며, 영어 번역 《더 어드벤처스 오브 어 코켓》(1926)으로 출간되었다.
  • 《라 망사르드 앙 오르》(La Mansarde en or, 1925)
  • 《레 모히컨 드 바벨》(Les Mohicans de Babel, 1926)
  • 《미스터 플로우》(Mister Flow, 1927): 영어 번역은 1부 《더 맨 오브 어 헌드레드 페이시스》, 《더 퀸 오브 크라임》(1930), 2부 《레이디 헬레나, 오어 더 미스테리어스 레이디》(1931)로 나뉘어 출간되었다.
  • 《레 샤세르 드 당스》(Les Chasseurs de danses, 1927)
  • 《풀룰루》(Pouloulou, 1990, 유작)
  • 《[https://www.kokusho.co.jp/np/isbn/9784336073570/ 셰리-비비의 첫 번째 모험]》(Premières aventures de Chéri-bibi, 1914)
  • 《피투성이 인형》(La Poupée sanglante, 1924)

3. 5. 단편 소설

가스통 르루는 Le petit marchand de pommes de terre frites프랑스어(1887), Les trois souhaits프랑스어(1902), Baïouchki baïou프랑스어(1907) 등 여러 단편 소설을 발표했다. 1908년에 발표한 L'homme qui a vu le diable프랑스어는 같은 해 In Letters of Fire영어로 영어 번역되었다.[4] 1911년작 Le dîner des bustes프랑스어는 1925년 A Terrible Tale영어로 영어 번역되었다.[4]

1924년에는 Le Noël du petit Vincent-Vincent프랑스어(The Crime on Christmas Night영어, 1930), La femme au collier de velours프랑스어(The Woman with the Velvet Collar영어, 위어드 테일즈 1929년 10월호), Not' Olympe프랑스어(The Mystery of the Four Husbands영어, 위어드 테일즈 1929년 12월호)를 발표했다. 1925년작 L'Auberge épouvantable프랑스어는 The Inn of Terror영어로 번역되어 위어드 테일즈 1929년 8월호에 실렸다.

4. 작품의 영향과 유산

가스통 르루의 작품은 문학, 영화, 연극, 뮤지컬 등 다양한 분야에 큰 영향을 미쳤다. 특히 『황색의 방의 비밀』은 딕슨 카에게 "이 종류의 것 중 최고 걸작"이라는 찬사를 받으며 밀실 살인물의 고전으로 평가받는다.[7] 반면 하워드 헤이크래프트는 "현대 독자를 위한 읽을거리로서는 전혀 아니다"라고 평가했다.[7]

일본에서는 1915년 『황색의 방의 비밀』이 『의문의 창』으로 각색되었고, 1920년 번역되었다. 『신청년』지(1937년 2월호) 해외 탐정 소설 10걸에서 에도가와 란포와 코가 사부로가 1위로 선정, 집계에서도 1위를 차지했다.[7] 이후 여러 출판사에서 번역되었고, 1991년 독자 투표 올타임 인기 순위 50위에 올랐다.[7] 르타뷔유 시리즈는 추리 소설로서의 평가는 낮다.

『오페라의 유령』은 르루가 1910년 오페라 극장(가르니에 궁전)에서 영감을 얻어 집필한 작품이다. 1922년 유니버설 영화 사장 카를 렘리에게 선물했고, 렘리는 론 채니 주연의 영화로 제작해 크게 성공했다.[8] 1986년 앤드루 로이드 웨버의 뮤지컬은 뮤지컬 역사상 최대 히트작이 되었다.[8]

『피투성이 인형』(1924년)은 『프랑켄슈타인』풍의 인조인간과 흡혈귀를 소재로 한 기괴한 작품으로, 19세기 말 낭만주의와 상징주의가 대중소설에 미친 영향을 보여준다고 평가받는다.[9]

4. 1. 한국에서의 수용과 영향

가스통 르루의 작품은 20세기 초부터 한국에 소개되기 시작했다. 일본에서 번안 및 번역된 르루의 작품들이 한국어로 다시 번역되어 소개된 경우가 많았다. 예를 들어, 『황색 방의 비밀』은 1915년 일본에서 『의문의 창』으로 각색되어 출판되었고, 1920년에는 일본어로 번역되었다.[7] 이러한 일본어 번역본이 다시 한국어로 번역되어 소개되었을 가능성이 있다.

오페라의 유령은 소설뿐만 아니라 영화, 뮤지컬로도 큰 성공을 거두었는데, 이는 한국에서도 마찬가지였다. 1925년 유니버설 영화사에서 제작한 영화는 큰 인기를 얻었으며,[8] 1986년 앤드루 로이드 웨버의 뮤지컬은 한국에서도 큰 인기를 얻어 뮤지컬 역사에 한 획을 그었다.[8]

르루의 작품은 한국 대중문화에도 영향을 미쳤다. 특히, 『오페라의 유령』은 다양한 형태로 각색되어 한국 관객들에게 사랑받고 있다.

5. 작품 목록

발표 연도제목비고
1903년『테오프라스트 롱게의 이중 생활』La Double Vie de Théophraste Longuet|테오프라스트 롱게의 이중 생활프랑스어
1908년황색의 방의 비밀르뤼타비유 시리즈
1909년흑의 부인의 향기르뤼타비유 시리즈
1910년오페라의 유령Le Fantôme de L'Opèra|오페라의 유령프랑스어
1911년Le Roi MystèreLe Roi Mystère|신비의 왕프랑스어
1911년Le Fauteuil hantéLe Fauteuil hanté|유령의 안락의자프랑스어
1911년Un homme dans la nuitUn homme dans la nuit|밤의 남자프랑스어
1911년BalaooBalaoo|발라오프랑스어
1913년Rouletabille chez le Tsar르뤼타비유 시리즈, Rouletabille chez le Tsar|러시아 황제와 룰레타비유프랑스어
1913년La Reine du sabbatLa Reine du sabbat|사바트의 여왕프랑스어
1914년셰리-비비의 첫 번째 모험Premières aventures de Chéri-bibi|셰리 비비의 첫 번째 모험프랑스어
1916년Le Château noir르뤼타비유 시리즈, Le Château noir|검은 성프랑스어
1916년Les Étranges Noces de Rouletabille르뤼타비유 시리즈, Les Étranges Noces de Rouletabille|룰레타비유의 이상한 결혼프랑스어
1916년ConfitouConfitou|콩피투프랑스어
1917년La Colonne infernaleLa Colonne infernale|지옥의 기둥프랑스어
1920년Le Capitaine HyxLe Capitaine Hyx|익스 선장프랑스어
1920년La Bataille invisibleLa Bataille invisible|보이지 않는 전투프랑스어
1920년Rouletabille chez Krupp르뤼타비유 시리즈, Rouletabille chez Krupp|크루프와 룰레타비유프랑스어
1921년Nouvelles aventures de Chéri-BibiNouvelles aventures de Chéri-Bibi|셰리 비비의 새로운 모험프랑스어
1921년Tue-la-mortTue-la-mort|죽음을 죽이다프랑스어
1921년Le Sept de trèfleLe Sept de trèfle|클로버 7프랑스어
1922년Le Crime de Rouletabille르뤼타비유 시리즈, Le Crime de Rouletabille|룰레타비유의 범죄프랑스어
1923년Rouletabille chez les bohémiens르뤼타비유 시리즈, Rouletabille chez les bohémiens|보헤미안과 룰레타비유프랑스어
1923년La Machine à assassinerLa Machine à assassiner|살인 기계프랑스어
1924년『피투성이 인형』La Poupée sanglante|피투성이 인형프랑스어
1925년Les TénébreusesLes Ténébreuses|테네브뢰즈프랑스어
1925년Mister FlowMister Flow|미스터 플로우프랑스어
1926년Le Fils de trois pèresLe Fils de trois pères|세 아버지의 아들프랑스어
1926년'Le Coup détat de Chéri-bibi''Le Coup d'état de Chéri-bibi|셰리 비비의 쿠데타프랑스어
1928년Les Mohicans de BabelLes Mohicans de Babel|바벨의 모히칸족프랑스어
미완성Les Chasseurs de dansesLes Chasseurs de danses|춤 사냥꾼프랑스어
1983년『가스통 르루의 공포 야화』단편집, Histoires épouvantables|무서운 이야기프랑스어 수록 단편: 「황금 도끼」, 「흉상들의 만찬」, 「벨벳 목걸이의 여인」, 「뱅상-뱅상 소년의 크리스마스」, 「노트럼프」, 「공포의 저택」, 「불의 글자」, 「밀랍 인형관」



참조

[1] 서적 The Undergrounds of the Phantom of the Opera: Sublimation and the Gothic in Leroux's Novel and its Progeny https://books.google[...] Springer 2016-04-30
[2] 서적 Le Fantôme de l'Opéra by Gaston Leroux: The novel's evolution and its theatrical and cinematic adaptations in the twentieth century https://books.google[...] LED Edizioni Universitarie
[3] 서적 Phantom Variations: The Adaptations of Gaston Leroux's Phantom of the Opera, 1925 to the Present https://books.google[...] McFarland
[4] 학술지 Making the Shadow Conscious: The Enduring Legacy of Gaston Leroux https://doi.org/10.1[...] 2001-01-01
[5] 학술지 Gaston Leroux journaliste parisien, journaliste et parisien in G. Leroux https://pascal-franc[...] 1981
[6] 문서 ルールタビーユの母校ともなっている。
[7] 서적 ノート 創元推理文庫
[8] 서적 マンハッタンの怪人 角川書店
[9] 서적 ゴシック名訳集成 吸血妖異譚 学習研究社



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com