맨위로가기

고통 (영화)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《고통》은 가학적인 라틴어 교사가 학생들을 억압하는 내용을 그린 잉마르 베르히만의 영화이다. 스톡홀름의 학교를 배경으로, 교사와 학생, 그리고 술과 남자를 좋아하는 여성의 얽힌 관계를 통해 갈등과 고통을 그린다. 이 영화는 스웨덴 학교 현실에 대한 사회적 논쟁을 불러일으켰으며, 한국 사회의 억압적인 교육 현실과 교육 개혁의 필요성을 시사한다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 스웨덴의 흑백 영화 - 제7의 봉인
    14세기 유럽 페스트 시대, 십자군 전쟁에서 귀환한 기사 안토니우스 블록이 죽음과 체스 게임을 통해 운명을 시험하며 삶의 의미와 신의 존재에 대한 의문을 탐구하는 잉마르 베르그만 감독의 영화로, 삶과 죽음, 믿음과 회의를 주제로 대중문화에 큰 영향을 미쳤다.
  • 스웨덴의 흑백 영화 - 마녀들
    마녀들(Häxan)은 1922년에 제작된 덴마크의 무성 영화로, 마녀와 마녀 사냥에 대한 역사적, 문화적 고찰을 담아 벤자민 크리스텐센이 감독하고 출연했으며, 다큐멘터리와 극영화 형식을 혼합하여 중세 시대의 미신, 마녀 재판, 현대적 해석 등을 특수 효과와 독창적인 촬영 기법으로 묘사했다.
  • 1944년 영화 - 캔터베리 이야기 (1944년 영화)
    마이클 파웰과 에메릭 프레스버거가 감독한 1944년 영국 코미디 드라마 영화 《캔터베리 이야기》는 제2차 세계 대전 중 켄트 주에서 만난 세 젊은이가 "접착제 남자" 사건을 조사하며 벌어지는 이야기로, 무명 배우들을 주연으로 캐스팅하고 베이데커 폭격으로 훼손된 켄트 주의 실제 마을을 배경으로 촬영되었으며, 재편집 후 재평가받아 다양한 문화 행사에 영향을 미쳤다.
  • 1944년 영화 - 미이라의 유령
    미이라의 유령은 1944년 유니버설 픽처스에서 제작된 공포 영화로, 론 채니 주니어가 미이라 카리스 역을 맡아 아난카 공주의 환생인 아미나를 이집트로 데려가려는 사제 유세프 베이와 갈등하는 이야기를 그린다.
  • 스웨덴어 영화 작품 - 제7의 봉인
    14세기 유럽 페스트 시대, 십자군 전쟁에서 귀환한 기사 안토니우스 블록이 죽음과 체스 게임을 통해 운명을 시험하며 삶의 의미와 신의 존재에 대한 의문을 탐구하는 잉마르 베르그만 감독의 영화로, 삶과 죽음, 믿음과 회의를 주제로 대중문화에 큰 영향을 미쳤다.
  • 스웨덴어 영화 작품 - 나이트호크 (1981년 영화)
    1981년 개봉한 미국의 범죄 액션 영화 나이트호크는 뉴욕 시 경찰 형사가 국제 테러리스트를 추적하는 이야기로, 도시 테러리즘을 다루며 다양한 평가를 받았고 리메이크가 발표되기도 했다.
고통 (영화) - [영화]에 관한 문서
기본 정보
극장 개봉 포스터
극장 개봉 포스터
원제혿스(Hets)
장르드라마
개봉일1944년 10월 2일
상영 시간101분
제작 국가스웨덴
언어스웨덴어
제작진
감독알프 셰베리
제작자빅토르 셰스트룀
각본잉마르 베르히만
음악힐딩 로젠베르그
촬영마르틴 보딘
편집오스카르 로산데르
출연
주연스티그 예렐
알프 셸린
마이 제테를링
괴스타 세데르룬드
올로프 빈네르스트란드
휴고 비에르네
스티그 올린
제작사 및 배급사
제작사스벤스크 필름인더스트리
배급사스벤스크 필름인더스트리

2. 줄거리

가학적인 성격의 라틴어 교사 칼리굴라는 스톡홀름의 한 학교에서 학생들을 억압하며, 특히 모범생 얀-에리크에게 가혹하게 대한다. 어느 날 밤, 얀-에리크는 술에 취해 울고 있는 젊은 여성 베르타를 만나 그녀를 집까지 데려다주고, 그녀와 깊은 관계를 맺게 된다. 베르타는 칼리굴라와도 연관되어 있었고, 칼리굴라는 얀-에릭의 삶을 더욱 힘들게 만들며 베르타를 자신의 뜻대로 조종하려 한다. 결국 베르타는 죽음을 맞이하고, 얀-에릭은 칼리굴라를 의심하지만 증거가 없어 풀려난다. 얀-에릭은 학교 교장 앞에서 칼리굴라를 고발하고, 학교에서 퇴학당한다. 이후 교장의 도움으로 얀-에릭은 새 삶을 찾으려 하고, 칼리굴라는 용서를 구하지만 거절당한다.

3. 등장인물

스티그 야렐과 알프 켈린


배역배우
얀-에릭 비드그렌 (링 IV L 학생)알프 켈린
"칼리굴라" (라틴어 교사)스티그 야렐
베르타 올손 (담배 가게 점원)마이 제터링
교장올로프 비너스트란
피피 (교사)예스타 세데를룬
샌드맨 (학생)스티그 올린
페테르손 (학생)얀 몰란데르
비드그렌 씨올라브 리에고
비드그렌 부인마르타 아르빈
의사후고 비에르네


3. 1. 주연


  • 알프 켈린 - 얀-에릭 비드그렌 (링 IV L 학생)
  • 스티그 야렐 - "칼리굴라" (라틴어 교사)
  • 마이 제터링 - 베르타 올손 (담배 가게 점원)
  • 올로프 비너스트란 - 교장
  • 예스타 세데를룬 - 피피 (교사)
  • 스티그 올린 - 샌드맨 (학생)
  • 얀 몰란데르 - 페테르손 (학생)
  • 올라브 리에고 - 비드그렌 씨
  • 마르타 아르빈 - 비드그렌 부인
  • 후고 비에르네 - 의사


3. 2. 조연


  • 알프 켈린 - 얀-에릭 비드그렌 (''링 IV L'' 학생)
  • 스티그 야렐 - "칼리굴라" (라틴어 교사)
  • 마이 제터링 - 베르타 올손 (담배 가게 점원)
  • 올로프 비너스트란 - 교장
  • 예스타 세데를룬 - 피피 (교사)
  • 스티그 올린 - 샌드맨 (학생)
  • Jan Molandersv - 페테르손 (학생)
  • 올라브 리에고 - 비드그렌 씨
  • 마르타 아르빈 - 비드그렌 부인
  • 후고 비에르네 - 의사


4. 제작

1943년 1월 16일, 잉마르 베르히만은 스벤스크 필름인두스트리(SF)에 1년 계약으로 "조감독 및 시나리오 작가"로 임명되었다.[3] 베르히만은 1942년-43년 겨울 동안 질병으로 입원했다가, 1943년 7월 SF가 판권을 획득한 영화 ''고통''의 시나리오를 썼다. 라틴어 교사 칼리굴라는 하세 에크만 감독의 1942년 영화 ''어둠 속의 불꽃''에서 라틴어 교사 쇼그렌(스티그 예렐이 연기)을 부분적으로 참고했다.[3]

영화 촬영은 두 단계로 진행되었다. 첫 번째는 실내 장면으로, 1944년 2월 21일부터 3월 31일까지 스톡홀름 북쪽 필름스타덴 스튜디오와 스톡홀름 시내 ''쇠드라 라틴'' 고등학교에서 진행되었다. 두 번째는 야외 장면으로, 같은 해 5월 말 10일 동안 진행되었다. 베르히만은 자서전 ''이미지: 영화 속 나의 삶''에서 야외 촬영을 자신의 영화 감독 데뷔로 묘사한다.[4]

베르히만은 영화가 거의 완성되었을 때, 야외 촬영을 담당하면서 영화 감독으로 데뷔했다. 원래 ''고통''은 알프 셸린이 연기한 학생을 제외한 모든 학생이 최종 시험을 통과하고 뒷문으로 나가 비를 맞는 장면으로 끝났다. ''칼리굴라''는 창가에서 작별 인사를 하는 설정이었다. 그러나 이 결말이 너무 어둡다고 판단되어, 베르히만은 죽은 소녀의 아파트에서 학교 교장이 셸린과 대화하는 장면을 추가했다. 새로운 마지막 장면은 새벽에 깨어나는 도시를 향해 걸어가는 셸린을 보여준다. 베르히만은 셰베리 감독 대신 이 마지막 야외 장면을 촬영했다. 그는 이때의 경험에 대해 매우 흥분했다고 회고했다. 작은 영화 제작진은 촬영장에서 나가겠다고 위협했고, 베르히만은 큰 소리로 욕을 해서 사람들이 창밖을 내다볼 정도였다고 한다. 당시 시각은 새벽 4시였다.[4]

이 영화의 오리지널 오케스트라 악보는 힐딩 로젠베르그가 작곡했으며, 그는 말콤 아놀드, 랄프 본 윌리엄스, 조르주 오릭, 드미트리 쇼스타코비치처럼 1940년대와 1950년대에 콘서트 음악과 영화 작업을 병행했다.[5]

5. 사회적 논쟁

영화 ''고통''은 스웨덴 고등학교의 현실에 대해 언론에서 격렬한 논쟁을 불러일으켰다. 친독일 신문인 ''아프톤블라데트''는 잉마르 베르히만이 학생이었던 사립 학교인 팔름그렌 고등학교 교장 헤닝 호칸손의 편지를 게재했다. 호칸손은 영화 개봉일에 ''아프톤블라데트''에 게재된 베르히만의 인터뷰에 대해 다음과 같이 비판했다.[6]

베르히만 씨의 "학교 생활 전체가 지옥이었다"라는 발언은 나를 놀라게 합니다. 나는 그와 그의 형, 그리고 그의 아버지가 모두 학교에 매우 만족했던 것을 분명히 기억합니다. 마지막 시험을 치른 후 잉마르 베르히만은 크리스마스 파티에 참석하기 위해 학교에 돌아왔는데, 겉보기에는 밝고 쾌활했고, 학교나 선생님에 대해 원한을 품고 있는 것 같지도 않았습니다. 아마도 사실은 다른 곳에 있을 것입니다. 우리의 친구 잉마르는 문제아였고, 게으르면서도 재능이 있었으며, 그런 사람이 학업의 일상에 쉽게 적응하지 못하는 것은 매우 자연스러운 일입니다. 학교는 보헤미안적인 몽상가에게 맞춰질 수 없지만, 정상적인 성향의 근면한 사람들에게 맞춰져야 합니다.


며칠 후 베르히만은 이에 대해 다음과 같이 반박했다.[7]

'12년 지옥' (그런데 거칠게 표현됐습니다. 제 말은 아니고, 저를 인터뷰한 사람이 한 말입니다. 저는 그보다는 부드러운 표현을 썼던 것으로 기억합니다.)부터 시작해 봅시다. 정말… 저는 매우 게으른 소년이었고, 게으름 때문에 매우 두려웠으며, 학교 대신 연극에 몰두했고, 시간을 지키고, 아침에 일어나고, 숙제를 하고, 가만히 앉아 있고, 지도를 들고 다니고, 쉬는 시간을 갖고, 시험을 보고, 구두 시험을 치르는 것을 싫어했습니다. 솔직히 말해서, 저는 학교를 원칙, 시스템, 제도 자체로 싫어했습니다. 그리고 저는 제 학교를 비판하려는 것이 아니라 모든 학교를 비판하려는 것이었습니다. 제가 이해하기로는, 그리고 그 불운한 인터뷰에서 분명히 지적했듯이, 제 학교는 같은 목적을 가진 다른 기관들보다 더 좋지도 나쁘지도 않았습니다. 존경하는 교장 선생님도 (다소 가혹하게) 다음과 같이 쓰셨습니다. '학교는 보헤미안적인 몽상가들에게 맞춰질 수 없지만, 정상적인 성향의 근면한 사람들에게 맞춰져야 합니다.' 불쌍한 보헤미안들은 어디로 가야 할까요? 학생들을 다음과 같이 분류해야 할까요? "당신은 보헤미안이고, 당신은 근면한 사람이고, 당신은 보헤미안이고, 등등." 보헤미안들은 용서받아야 할까요? 잊을 수 없는 선생님들이 있습니다. 좋아했던 사람도 있고, 싫어했던 사람도 있습니다. 존경하는 교장 선생님은 전자에 속했고, 제 경우에는 지금도 그렇습니다. 또한 존경하는 교장 선생님이 아직 이 영화를 보지 못하신 것 같은 느낌이 듭니다. 함께 가서 볼까요!

참조

[1] 뉴스 Films of Ingmar Bergman https://www.reuters.[...] Reuters 2007-07-30
[2] 웹사이트 Hets - Grand Prix, 1946 au Festival International du Film (Cannes) Fiche Film - La Cinémathèque française http://cinema.encycl[...]
[3] 서적 The Film Encyclopedia HarperCollins 1998
[4] 서적 Images: my life in film Bloomsbury 1994
[5] 웹사이트 PRX https://beta.prx.org[...] 2024-06-20
[6] 간행물 Aftonbladet 1944-10-03
[7] 간행물 Aftonbladet 1944-10-09



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com