맨위로가기

국제 번역의 날

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 본문

국제 번역의 날(International Translation Day)은 매년 9월 30일에 기념하는 국제적인 날로, 번역 전문가들의 노고를 기리고 그 중요성을 알리는 날입니다.
제정 배경 및 역사:


  • 9월 30일은 성경 번역가이자 번역가들의 수호성인으로 여겨지는 성 히에로니무스(St. Jerome)의 축일입니다.
  • 1953년 설립된 국제번역가연맹(FIT)은 1991년부터 9월 30일을 국제 번역의 날로 제정하여 기념해 왔습니다.
  • 2017년 UN 총회는 결의안(A/RES/71/288)을 채택하여 9월 30일을 공식적인 국제 번역의 날로 선포했습니다. 이는 국가 간의 연결, 평화, 이해 및 발전을 촉진하는 데 있어 언어 전문가의 역할을 인정한 것입니다.

국제 번역의 날의 의미:

  • 번역, 통역, 용어학을 포함한 전문 번역의 중요성을 강조합니다.
  • 국가 간의 소통, 문화 교류, 평화 증진에 기여하는 번역가들의 역할을 조명합니다.
  • 다국어 사용과 언어 다양성의 가치를 알립니다.
  • 사라질 위기에 처한 언어를 보존하고 활성화하는 데 번역의 역할이 중요함을 강조합니다.
  • 기술 발전에 적응하며 최상의 커뮤니케이션 결과를 위해 노력하는 언어 전문가들에게 경의를 표합니다.

기타:

  • 매년 국제 번역의 날을 기념하여 다양한 행사와 캠페인이 열립니다.
  • 국제번역가연맹(FIT)은 매년 주제를 정하고 포스터 디자인 공모전을 개최합니다.


국제 번역의 날
개요
기념일 이름국제 번역의 날
영어 이름International Translation Day
날짜9월 30일
제정국제 연합 총회
제정 년도2017년
첫 기념2018년
관련 주제번역, 통역, 전문 번역
배경
기원성 예로니모 축일
성 예로니모성경 번역가
번역가의 수호성인
목적
목표번역의 역할 알리기
국가 간 소통 촉진
세계 평화와 안전 증진
중요성
역할다양한 형태의 번역 장려
언어 전문가들의 업적 기리기
다자간 소통에서 번역의 중요성 강조


본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com