기아나 크리올
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
기아나 크리올은 프랑스령 기아나에서 사용되는 언어로, 노예와 정착민 사이에서 사용되던 언어에서 유래했다. 프랑스어, 캉 방언 등의 영향을 받아 마르티니크, 아이티, 세인트루시아, 과들루프의 크리올과는 다른 특징을 보인다. 서인도 제도의 크리올과 어휘를 공유하지만, 몇몇 차이점이 존재하며, 프랑스어 알파벳을 기반으로 표기된다. 다른 프랑스어 기반 크리올과 어휘 및 문법적 유사성을 공유하며, 기본적인 인사말과 표현을 포함한 어휘들을 사용한다.
더 읽어볼만한 페이지
- 프랑스어 기반 피진과 크리올 - 차고스 크리올
- 프랑스어 기반 피진과 크리올 - 아이티어
아이티어는 아이티에서 사용되는 크리올 언어로, 포르투갈어에서 유래된 어원을 가지며 프랑스어에 뿌리를 두고 서아프리카 언어의 영향을 받아 형성되었고, 1987년 아이티 헌법에서 프랑스어와 함께 공용어로 지정되어 문학 작품에도 활발히 사용되고 있다. - 언어에 관한 - 네팔어
네팔어는 데바나가리 문자로 표기되며, 산스크리트어와 프라크리트어의 영향을 받았으며, 10세기에서 14세기 사이에 나타나, 20세기 이후 표준화 과정을 거쳐 현대 네팔어로 자리 잡았으며, 인도 내 네팔어 사용자들의 권익 신장에 기여했다. - 언어에 관한 - 슬로바키아어
슬로바키아어는 슬로바키아의 공용어이자 약 500만 명이 사용하는 서슬라브어군 언어로, 라틴 문자 기반의 고유한 문자를 사용하며 체코어와 유사하고 폴란드어 등 다른 슬라브어와도 연관성을 가진다.
2. 역사
프랑스령 기아나 크리올은 노예와 정착민 사이에서 사용되던 언어였다. 프랑스, 영국, 네덜란드, 포르투갈, 스페인 간의 갈등과 캉 방언 등의 프랑스 방언의 영향으로 마르티니크, 아이티, 세인트루시아, 과들루프의 크리올과는 상당히 다른 특징을 보인다.[1]
2. 1. 서인도 제도 크리올과의 차이점
프랑스령 기아나 크리올은 서인도 제도의 크리올과 공통으로 사용되는 단어가 많지만, 많은 단어에서 큰 차이를 보인다.또한 프랑스령 기아나에서는 문자 'r'이 어두 위치에서 대부분 유지되는 반면, 서인도 제도에서는 'r'의 발음이 반모음 /w/에 가깝게 발음되는 경향이 있다.
소유 한정사는 명사 앞에 위치한다.
프랑스령 기아나 크리올은 몇 가지 예외를 제외하고는 대부분 프랑스어 알파벳을 사용하여 표기된다. 'Q'와 'X'는 각각 'k'와 'z'로 대체된다. 'C'는 ch 이중 자음에서만 사용되며, 이때 를 나타낸다(말을 뜻하는 단어는 프랑스어의 ''cheval''과 유사한 ''chouval''이다). 그 외에는 를 나타낼 때는 'k'로, 를 나타낼 때는 's'로 대체된다. 무성 'h'는 어원적 이유로 프랑스어에서 표기되는 것과 달리, 절대 표기되지 않는다. 'OU' 이중 모음은 를 나타낼 때 'w'로 대체된다. 'OI' 이중 모음은 'we'로 대체되지만, "mo"와 "to" 단어에서는 'o'로 표기된다.
기본적인 어휘 및 표현 예시는 다음과 같다.
기아나 크리올은 프랑스어 기반 크리올에 속하며, 과들루프 크리올, 아이티어, 루이지애나 크리올 등 다른 프랑스어 기반 크리올과 어휘 및 문법적 유사성을 공유한다.
[1]
웹사이트
How to write French Guianese Creole in the language, with a lexicon of French Guianese words.
http://www.krakemant[...]
3. 문자 및 발음
4. 어휘
5. 다른 크리올과의 관계
프랑스령 기아나 크리올은 노예와 정착민 사이에서 사용되던 언어였다. 그러나 프랑스령 기아나 크리올의 구성 조건은 서인도 제도의 크리올과는 상당히 달랐는데, 프랑스, 영국, 네덜란드, 포르투갈, 스페인 간의 갈등과 캉 방언과 같은 프랑스 방언의 영향으로 마르티니크, 아이티, 세인트루시아, 과들루프의 크리올과는 상당히 다른 특징을 보이게 되었다.
따라서 프랑스령 기아나 크리올에는 서인도 제도의 크리올과 공통으로 사용되는 단어가 많지만, 많은 단어에서 큰 차이를 보인다.
또한 프랑스령 기아나에서는 문자 'r'이 어두 위치에서 대부분 유지되는 반면, 서인도 제도에서는 'r'의 발음이 반모음 /w/에 가깝게 발음되는 경향이 있다.
소유 한정사는 명사 앞에 위치한다.
참조
[2]
서적
"La Langue kréyol" in ''Langues de Guyane''
IRD Éditions: Marseille
2009
[3]
서적
Zété kréyòl
Ibis Rouge Éditions: Marseille
2004
[4]
서적
"Guyanais" in '' The Survey of Pidgin & Creole Languages, Volume II: Portuguese-based, Spanish-based, and French-based Languages ''
Oxford UP
2013
[5]
웹사이트
How to write French Guianese Creole in the language, with a lexicon of French Guianese words.
http://www.krakemant[...]
[6]
서적
"La Langue kréyol" in ''Langues de Guyane''
IRD Éditions: Marseille
2009
[7]
서적
Zété kréyòl
Ibis Rouge Éditions: Marseille
2004
[8]
서적
"Guyanais" in '' The Survey of Pidgin & Creole Languages, Volume II: Portuguese-based, Spanish-based, and French-based Languages ''
Oxford UP
2013
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com