맨위로가기

베트남의 국장

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

베트남의 국장은 베트남의 국가를 상징하는 문장으로, 시대에 따라 다양한 형태를 거쳐 현재의 디자인에 이르렀다. 1950년대 베트남 민주 공화국 수립 이후, 사회주의 국가의 특징을 반영하여 중화인민공화국 및 소련의 국장과 유사한 디자인이 채택되었다. 현재의 국장은 붉은색 바탕에 금색 별, 벼 이삭, 톱니바퀴, 그리고 "베트남 사회주의 공화국"이라는 문구가 새겨져 있다. 응우옌 왕조 시대에는 용과 국호가 새겨진 문장이 사용되었으며, 남베트남은 별도의 국장을 사용했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1976년 작품 - 우정의 종
    우정의 종은 한국 정부가 미국 건국 200주년 기념으로 기증한 종으로, 양국 우정을 상징하며 신라 시대 에밀레종을 모델로 제작되었고, 자유의 여신과 한국 선녀 부조로 장식되었으며 로스앤젤레스에서 정기적으로 타종된다.
  • 1976년 작품 - 바이센테니얼맨
    바이센테니얼 맨은 예술적 재능을 가진 로봇 앤드루 마틴이 인간성을 갈망하며 200년에 걸쳐 인간으로 인정받는 과정을 그린 아이작 아시모프의 소설이자 영화로, 인간성의 정의와 로봇 윤리에 대한 질문을 던진다.
  • 베트남의 상징 - 베트남의 국기
    베트남의 국기는 붉은색 바탕에 노란색 별이 있는 디자인으로 혁명의 피와 사회의 다섯 계급을 상징하며, 가로세로 비율은 2:3이다.
  • 베트남의 상징 - 공민에게 고함
    "공민에게 고함"은 류흐우프억의 "청년 행진곡"을 개작하여 응오딘지엠 정권의 이념을 담아 남베트남의 국가로 사용되었으며, 작곡가의 반대에도 불구하고 남베트남 멸망 시까지 국가로 사용되었고, 일부 베트남 난민들에게는 자유와 희망을 상징하는 노래로 여겨진다.
  • 벼 문장 - 스리랑카의 국장
    스리랑카의 국장은 역사적 변화에 따라 여러 차례 변경되었으며, 1972년 공화국 수립 후 사자, 연꽃, 벼 이삭 등 다양한 상징을 담은 현재의 국장이 제정되어 스리랑카의 역사, 문화, 정체성을 나타낸다.
  • 벼 문장 - 자캅카스 사회주의 연방 소비에트 공화국의 국장
베트남의 국장
기본 정보
베트남 국장
국장
국가베트남 사회주의 공화국
채택일1955년 11월 30일 (북베트남)
1976년 7월 2일 (현재 버전)
문장 설명붉은색 원형 바탕에 금색 5각별이 있고, 그 아래에는 톱니바퀴가 있으며, 벼 이삭으로 둘러싸여 있음
표어
"사회주의 베트남 공화국"
로마자 표기Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam
구성 요소
방패붉은색 바탕에 금색 5각별, 아래에 금색 10개 톱니바퀴
지지자금색 5개 벼 이삭과 54개 낟알 두 묶음
리본금색 테두리가 있는 붉은색 리본에 "사회주의 공화국" 문구와 "베트남" 문구
이전 국장
북베트남 국장
북베트남 국장 (1956-1976)
사용처북베트남 (1956-1976)

2. 역사

1951년 1월 28일자 베트남 외교부가 발행한 문서. 베트남 민주공화국의 국장과 국새 제정을 촉구하는 내용임


1950년대, 세계 여러 나라가 베트남 민주 공화국(북베트남)과 외교 관계를 수립했다.[3] 다른 국가들과의 관계 확대 및 외교 활동을 통한 베트남 주권 강화를 위해, 외교부는 국회 상무위원회에 국장 제정을 위한 공식 공문을 발송했다.[3] 베트남 노동당(북베트남 노동당)과 북베트남 정부는 "국제적 거래의 질서를 확립하기 위해" 국장 제정을 옹호했다.[3]

북베트남의 국장은 화가 부이 장 쩌억(Bùi Trang Chước)이 디자인하고, 화가 쩐 반컨(Trần Văn Cẩn)이 수정했다.[4][5] 1953년 6월, 부이 장 쩌억은 베트남 민주 공화국의 국장 디자인 공모전에 참가하여 112개의 상세한 연구 도면, 스케치, 연필 그림을 제출했다.[6] 그중 15개의 스케치가 중앙미술위원회의 심사를 거쳐 1954년 10월 수상에게 제출하기 위해 선전부로 보내졌다.[6]

베트남이 사회주의 국가였던 만큼, 국장 디자인은 중화인민공화국의 국장과 밀접한 유사성을 보이며, 소련의 국장을 기반으로 한다.

부이 장 쩌억의 회고록 "나는 국장의 모델을 그렸다"(Tôi vẽ mẫu Quốc huy)에 따르면, 초기 국장 디자인은 원형으로, 양쪽은 베트남 쌀알로 둘러싸여 있었다. 내부에는 몇 개의 쌀꽃이 아래쪽에 모루를 들고 있는 형태로 농업을 상징했다. 모루 아래에는 "베트남 민주공화국"(Việt Nam Dân chủ Cộng hòa)이라는 글자가 새겨진 실크 띠가 있었고, 띠의 양 끝은 쌀꽃의 양쪽을 감싸고 있었다. 배경 위쪽 중앙에는 붉은색 바탕에 노란색 별이, 별 아래에는 햇살이 있는 태양의 호가 있었다.[7] 그는 자신의 국장 디자인 전체에 전통적인 국가 색상인 노란색과 붉은색 두 가지 색상만 사용했다고 언급했다.[7]

호찌민은 "모루의 이미지는 개인 수공업을 나타내므로, 현대 산업을 나타내는 것으로 바꿔야 한다"고 말했다.[7] 1955년 초부터 1955년 9월까지 세 번의 수정을 거쳐 디자인이 완성되었다.[7] 최종 디자인에서는 모루 대신 기어가 사용되었고, 태양과 그 광선도 제거되었다.[7] 쌀꽃, 별, 바퀴와 같은 모티프는 노란색, 내부 배경과 실크 메달은 붉은색으로 표현되었다.[7]

제5차 국회 회의(1955년 9월)에서 국장이 승인되기 전, 쌀 줄기 길이 조정 등 몇 가지 세부 사항이 수정되었다. 이 수정은 화가 쩐 반컨(Trần Văn Cẩn)에게 맡겨졌다.[7] 북베트남은 1955년 11월 30일 국장을 채택했다.

2. 1. 베트남 민주 공화국 (북베트남)

1950년대, 세계 여러 나라가 베트남 민주 공화국(북베트남)과 외교 관계를 수립했다.[3] 다른 국가들과의 관계 확대 및 외교 활동을 통한 베트남 주권 강화를 위해, 외교부는 국회 상무위원회에 국장 제정을 위한 공식 공문을 발송했다.[3] 베트남 노동당(북베트남 노동당)과 북베트남 정부는 "국제적 거래의 질서를 확립하기 위해" 국장 제정을 옹호했다.[3]

북베트남의 국장은 화가 부이 장 쩌억(Bùi Trang Chước)이 디자인하고, 화가 쩐 반컨(Trần Văn Cẩn)이 수정했다.[4][5] 1953년 6월, 부이 장 쩌억은 베트남 민주 공화국의 국장 디자인 공모전에 참가하여 112개의 상세한 연구 도면, 스케치, 연필 그림을 제출했다.[6] 그중 15개의 스케치가 중앙미술위원회의 심사를 거쳐 1954년 10월 수상에게 제출하기 위해 선전부로 보내졌다.[6]

베트남이 사회주의 국가였던 만큼, 국장 디자인은 중화인민공화국의 국장과 밀접한 유사성을 보이며, 소련의 국장을 기반으로 한다.

부이 장 쩌억의 회고록 "나는 국장의 모델을 그렸다"(Tôi vẽ mẫu Quốc huy)에 따르면, 초기 국장 디자인은 원형으로, 양쪽은 베트남 쌀알로 둘러싸여 있었다. 내부에는 몇 개의 쌀꽃이 아래쪽에 모루를 들고 있는 형태로 농업을 상징했다. 모루 아래에는 "베트남 민주공화국"(Việt Nam Dân chủ Cộng hòa)이라는 글자가 새겨진 실크 띠가 있었고, 띠의 양 끝은 쌀꽃의 양쪽을 감싸고 있었다. 배경 위쪽 중앙에는 붉은색 바탕에 노란색 별이, 별 아래에는 햇살이 있는 태양의 호가 있었다.[7] 그는 자신의 국장 디자인 전체에 전통적인 국가 색상인 노란색과 붉은색 두 가지 색상만 사용했다고 언급했다.[7]

호찌민은 "모루의 이미지는 개인 수공업을 나타내므로, 현대 산업을 나타내는 것으로 바꿔야 한다"고 말했다.[7] 1955년 초부터 1955년 9월까지 세 번의 수정을 거쳐 디자인이 완성되었다.[7] 최종 디자인에서는 모루 대신 기어가 사용되었고, 태양과 그 광선도 제거되었다.[7] 쌀꽃, 별, 바퀴와 같은 모티프는 노란색, 내부 배경과 실크 메달은 붉은색으로 표현되었다.[7]

제5차 국회 회의(1955년 9월)에서 국장이 승인되기 전, 쌀 줄기 길이 조정 등 몇 가지 세부 사항이 수정되었다. 이 수정은 화가 쩐 반컨(Trần Văn Cẩn)에게 맡겨졌다.[7] 북베트남은 1955년 11월 30일 국장을 채택했다.

2. 2. 베트남 사회주의 공화국

1976년 7월 2일 베트남 민주공화국과 남베트남이 통일된 후, 새로 수립된 베트남 사회주의 공화국은 약간 수정된 국장을 채택하였다.[8] 새로운 국장은 "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa"라는 문구를 "Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam"으로 대체하였다.

2007년 베트남 국회의 대표이자 화가인 쩐 칸 쩌엉(Trần Khánh Chương)은 베트남 국장의 인쇄 과정에 많은 오류와 문제가 있다고 언급하였으며,[9] 이로 인해 많은 부정확한 "버전"이 생겨났다고 지적하였다. 주목할 만한 오류로는 벼 이삭이 너무 크고(밀 이삭과 같음), 기어의 이빨이 10개 대신 6개뿐이며, 기어 안의 원이 정확하지 않고, 벼 이삭 사이의 간격이 고르지 않다는 점 등이 있다.[10]

2021년 12월 25일 베트남 총리는 국보 인정에 관한 ''Quyết định số 2198/QĐ-TTg''(결정 제2198/QD-TTg호)를 발표하였는데, 여기에는 부이 장 쩌억(Bùi Trang Chước)이 1953년~1955년에 제안한 북베트남 국장 디자인 모음을 국보로 선포하는 내용이 포함되어 있다.[11] 이 스케치들은 2022년 12월 현재 내무부 소속 국가기록보존센터 3국에 보관되어 있다.[11] 이 결정 이후, 이 스케치들은 ("당신의 기억 – 우리의 역사") 전시회의 일부로 공개 전시되었다.[11] 베트남과 외국 연구원들을 지원하기 위해 국가기록보존센터 3국은 북베트남 국장 디자인 제안을 디지털화하여 온라인으로 공개할 계획이다.[11]

2. 3. 응우옌 왕조

응우옌 왕조의 국장은 성 thái제 치세 동안 도입되었다.[12][13] 1903년 후에의 황실은 프랑스의 ''Alfred Hache & Co.'' 도자기 공장(비에르종, 셰르주, 파리)에 도자기를 주문했는데, 이 도자기에 새겨진 문장은 국호(國號, ''quốc hiệu'')인 ''Đại Nam''(大南)이 적힌 두루마리를 다섯 발톱의 용과 수평으로 놓인 칼이 받치고 있는 형태였다.[12][13] 이 도자기들은 외교 사절단이 후에를 방문했을 때 사용되었다.[12][13] 프랑스 지배하에 있던 베트남에서 "''Đại Nam'' 문장"의 사용은 민족주의의 예상치 못한 표현으로 여겨졌는데, 이는 문장이 국제 관계에서 국가의 주권을 나타내는 국가 상징으로 간주되었기 때문이다.[12]

카이딘제 시대에는 ''세브르 국립 제작소''에서 제작한 청색 도자기에 다른 버전의 문장이 등장한다.[13]

카이딘제와 바오다이제 시대에는 문장의 개인적인 변형도 사용되었다. 카이딘제의 황실 인장에는 황실 문장의 변형이 포함되어 있었는데, 국호 대신 두루마리에 "카이딘 다이남 호앙데/Khải Định Đại Nam Hoàng đếvi"(啟定大南皇帝vi)가 새겨져 있었다.[14] 바오다이제 시대에는 두루마리에 황제의 연호가 적힌 두 자의 한자만 새겨져 있었다.[15] 그의 개인 문장은 응우옌 왕조 폐지 후에도 응우옌 푹 왕가 구성원들에 의해 계속 사용되었다.[16]

2. 4. 베트남국 (남베트남)



1954년 제네바 협정 이후 "남베트남"으로 알려지게 된 베트남국의 문장에는 노란색과 빨간색 줄무늬 방패에 응우옌 왕조의 상징인 푸른색 용이 그려져 있었다.[17]

2. 5. 베트남 공화국 (남베트남)



2. 6. 남베트남 공화국 (베트콩)



1975년부터 1976년까지 사용된 남베트남 공화국의 국장은 노란색 바탕에 빨간색 세로 줄무늬 세 개가 그려져 있으며, 이는 베트남 공화국의 국장과 유사하다.

3. 역대 베트남의 국장

(1954년 ~ 1955년)]]


  • 고대 시대: 동선 문화의 동선 북에는 고대 베트남인의 일상생활을 묘사하는 그림이 새겨져 있었으며, 이는 기원전 600년 또는 그 이전부터 기원전 258년까지 사용되었다. 남월의 문제는 "''Văn đế hành tỉ'' (文帝行璽)"라는 글자가 전서체로 새겨진 옥새를 사용했다. (기원전 137년 – 기원전 124년)
  • 제국 베트남 시대: 응우옌 왕조는 "''Đại Việt quốc Nguyễn Chúa vĩnh trấn chi bảo'' (大越國阮𪐴永鎮之寶, "대월 왕국의 응우옌 영주 영구 통치의 인장")라는 글자가 전서체로 새겨진 인장을 사용했다. 1846년부터 1945년까지는 "''Đại Nam thụ thiên vĩnh mệnh truyền quốc tỷ'' (大南受天永命傳國璽, "대남은 영원한 천명을 받았으니, 제국의 유산을 전달하는 옥새")라는 글자가 새겨진 옥새를 사용했다.
  • 프랑스 식민지 시대: 프랑스 코친차이나와 프랑스 인도차이나는 프랑스의 대인장을 변형한 인장을 사용했다. 이 인장에는 벼 이삭, 닻 등이 추가되었고, 보통선거를 상징하는 항아리는 생략되었다. 프랑스 안남 보호령은 검과 베트남 용, 두 개의 전통 중국 문자(大南)가 새겨진 두루마리로 구성된 문장을 사용했다.
  • 베트남 민주 공화국: 1955년 11월 30일부터 1976년 7월 2일까지 붉은색 바탕에 다섯 개의 금색 별, 벼 이삭과 반쪽 톱니바퀴, 그리고 "Việt Nam Dân chủ Cộng hòa" (베트남 민주 공화국)라는 글자가 적힌 휘장을 사용했다.
  • 베트남국: 1954년부터 1955년 10월 26일까지 남베트남 깃발과 청색 베트남 용이 새겨진 문장을 사용했다.
  • 남베트남: 1955년부터 1957년까지 언덕에서 자라는 대나무 덤불을 인장으로 사용했다. 1957년부터 1963년까지는 대나무 덤불, "VIỆT-NAM"이라는 글자가 적힌 두루마리, 먹붓과 검이 포함된 휘장을 사용했다. 1963년부터 1975년까지는 남베트남 깃발과 두 마리의 청색 베트남 용이 있는 문장을 사용했다.
  • 남베트남 공화국: 1975년부터 1976년까지 남베트남 해방군(NLF)의 휘장을 사용했다.
  • 통일 베트남: 1976년 7월 2일부터 현재까지 붉은색 바탕에 다섯 개의 금색 별, 벼 이삭과 반쪽 톱니바퀴, 그리고 ""라는 글자가 적힌 휘장을 사용하고 있다.

참조

[1] 웹사이트 QUỐC HUY NƯỚC CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM https://web.archive.[...] 2010-09-06
[2] 웹사이트 National flag, emblem, anthem, declaration of independence http://vietnam.gov.v[...] Government of Vietnam 2023-09-24
[3] 웹사이트 Khai mạc Triển lãm "Phác thảo mẫu Quốc huy Việt Nam – Họa sĩ Bùi Trang Chước". https://moha.gov.vn/[...] Ministry of Home Affairs of Vietnam 2020-08-26
[4] 웹사이트 越南国徽设计诞生记 https://vietnam.vnan[...] 2020-10-14
[5] 웹사이트 越南国徽诞生背后故事 https://zh.vietnampl[...] 2020-08-31
[6] 웹사이트 Những phác thảo mẫu vẽ Quốc huy Việt Nam. https://daibieunhand[...] Đại biểu nhân dân (Government of Vietnam) 2020-08-24
[7] 웹사이트 Cố họa sĩ Bùi Trang Chước: Người tạo hình Quốc huy. – (LĐTĐ) Cố họa sĩ Bùi Trang Chước được xem là một trong những họa sĩ tài năng hàng đầu của nền hội họa Việt Nam. Cả cuộc đời của ông đã sáng tác rất nhiều tác phẩm có giá trị nghệ thuật cao, trong đó phải kể đến tác phẩm mẫu Quốc huy nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa nay là Cộng hòa Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam. Ông cũng được giới hội họa ghi nhận là người họa sĩ đầu tiên của Việt Nam và Đông Dương vẽ nhiều tem thư, tiền giấy... https://laodongthudo[...] Báo Lao Động Thủ đô (Vietnam General Confederation of Labour) 2019-10-01
[8] 웹사이트 Mẫu Quốc huy là của HS Bùi Trang Chước và Trần Văn Cẩn http://phienbancu.tu[...] 2004-09-29
[9] 뉴스 Biểu tượng Quốc huy—In quá tùy tiện Thể thao & Văn hóa 2007-03-24
[10] 웹사이트 Sai trên Quốc huy: Lúa nếp thành lúa mì! http://vietnamnet.vn[...]
[11] 웹사이트 Phát huy giá trị Tập phác thảo mẫu Quốc huy Việt Nam sau một năm trở thành Bảo vật quốc gia. – Trong 1 năm qua, khối Bảo vật quốc gia này luôn được các cơ quan quản lý, cơ quan chuyên môn, các tổ chức, cá nhân trong nước và nước ngoài quan tâm, tìm hiểu, trân quý, bảo quản và phát huy giá trị. https://luutru.gov.v[...] Cục Văn thư và Lưu trữ nhà nước (State Records And Archives Management Department Of VietNam) 2022-12-08
[12] 간행물 The European ceramics at the Huế Royal Antiques Museum - Đồ gốm sứ Châu Âu tại Bảo tàng cổ vật cung đình Huế NXB. Tổng hợp tp. Hồ Chí Minh 2018
[13] 웹사이트 Vua Thành Thái và bộ đồ ăn Đại Nam. http://nghethuatxua.[...] Nghệ Thuật Xưa 2017-02-17
[14] 웹사이트 Sceau en or et pierre dure de l'empereur Khai Dinh. http://www.alaintruo[...] Les Carnets de Philippe Truong 2012-06-17
[15] 서적 S.M. Bao Daï, Le Dragon d'Annam Plon 1980
[16] 웹사이트 Gouvernement de S.M. Bao Daï (1949-1955) UN... http://www.lyndatrou[...]
[17] 서적 Neue und veränderte Staatswappen seit 1945 IIa. Die Wappen der Staaten Asiens 1969
[18] 서적 Đại Nam thực lục
[19] 웹사이트 No royal seal left in Hue today. VietNamNet Bridge – It is a great regret that none of more than 100 seals of the Nguyen emperors are in Hue City today. https://www.vietnamb[...] VietNam Breaking News 2016-02-10
[20] 웹사이트 Bảo vật Quốc gia: Ấn ngọc Đại Nam thụ thiên vĩnh mệnh truyền quốc tỷ. http://baotanglichsu[...] BẢO TÀNG LỊCH SỬ QUỐC GIA (VIETNAM NATIONAL MUSEUM OF HISTORY) 2018-01-24
[21] 서적 Monnaies et jetons de l'Indochine Française. 2013
[22] 서적 Album Artistique de la France & de ses Colonies 1900
[23] 간행물 Bulletin officiel de l'Annam et du Tonkin – Issue of July 1891 1891-07
[24] 서적 Ấn chương trên Châu bản triều Nguyễn 2013
[25] 웹사이트 Hymnes et pavillons d'Indochine. https://gallica.bnf.[...] 1941
[26] 웹사이트 L'Indochine Française dans la Tourmente 1939-1955+ – À LA RECHERCHE D'UN GOUVERNEMENT – PRO-OCCIDENTAL – mars 1947-octobre 1948 (Page 2/2 : mai – octobre 1948) https://histoireetph[...] 2021-04-19
[27] 이미지 Letter with photograph, signature, and Grand Seal of the State from his majesty the Chief of State Bảo Đại to Madame Jeanne Leveque in New York City 1952
[28] 웹사이트 State of Vietnam – Passport 1957 https://www.passport[...] 2021-12-15
[29] 웹사이트 Country Study and Station Report: Republic of Vietnam https://web.archive.[...]
[30] 웹사이트 Décoration vietnamienne. - LE KIM KHANH. http://carnetdephili[...] Les Carnets de Philippe Truong 2008-03-08
[31] 웹사이트 QUỐC HUY VIỆT NAM CỘNG HOÀ https://hoangkybay.w[...] 2015-11-17
[32] 문서 Chứng chỉ 1958
[33] 웹사이트 2013年ベトナム社会主義共和国憲法 https://www.moj.go.j[...] 法務省



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com