맨위로가기

보이체크

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《보이체크》는 1821년 라이프치히에서 발생한 요한 크리스티안 보이체크의 살인 사건을 모티브로 한 게오르크 뷔히너의 미완성 희곡이다. 가난한 병사 보이체크가 생계와 열악한 환경 속에서 겪는 고통과, 결국 연인 마리를 살해하는 비극적인 내용을 담고 있다. 작품은 뷔히너의 요절로 미완성으로 남았지만, 독일 문학에 큰 영향을 미쳤으며, 다양한 예술 분야에서 각색되었다. 주요 등장인물들의 계급적 특징을 통해 사회 구조의 모순을 드러내며, 돈, 도덕, 말, 노래 등 다양한 소재를 활용하여 작품의 주제를 심화한다. 1913년 초연 이후 독일 연극계에서 중요한 위치를 차지하며, 오페라, 영화, 뮤지컬 등 다양한 형태로 각색되었다.

2. 작품 배경

이 작품은 1821년 라이프치히에서 발생한 요한 크리스티안 보이체크의 살인 사건을 바탕으로 한다. 보이체크는 자신의 연인이었던 크리스티아네 우스트를 살해한 혐의로 체포되어 1824년 공개 처형되었다.[1] 이 사건은 당시 그의 정신 이상 증세와 사형 집행의 정당성에 대한 논쟁을 불러일으켰다.

뷔히너는 클라루스 교수가 작성한 보이체크에 대한 정신 감정서가 실린 잡지 기사를 접하고 이 사건에 관심을 갖게 되었다. 뷔히너는 이 감정서를 주요 자료로 활용하여 희곡 집필을 시작한 것으로 알려져 있다.

뷔히너는 1836년 6월에서 9월 사이에 이 희곡을 쓰기 시작했으나,[1] 1837년 갑작스러운 죽음으로 인해 작품은 미완성으로 남게 되었다. 그럼에도 불구하고, 《보이체크》는 독일 문학에서 가장 많이 공연되고 영향력 있는 희곡 중 하나로 평가받는다.

3. 내용

《보이체크》는 요한 크리스티안 보이체크의 실화를 바탕으로 한 희곡이다. 보이체크는 1821년 연인 크리스티아네 우스트를 칼로 찔러 살해했는데, 가난한 자신을 비웃고 다른 군인에게 추파를 던졌기 때문으로 추정된다. 1824년 공개 처형되었는데, 정신 이상 증세를 보여 사형 집행의 정당성에 대한 논쟁이 있었다. 클라루스 교수의 정신 감정서와 살인 사건 기사를 뷔히너가 접하여 희곡이 탄생했다.[1]

뷔히너는 1836년 6~9월 사이 집필을 시작했으나 이듬해 요절하여 미완성으로 남았다. 그럼에도 독일 문학 작품 중 가장 많이 공연되고 영향력 있는 희곡 중 하나이다. 희곡 속 보이체크는 돈을 벌기 위해 가혹한 실험에 참여하고, 결국 정신 이상 증세를 보이며 연인을 살해한다. 가난하고 억압받는 하층민에 대한 동정심을 나타내어 사회극의 시작을 알렸다.[1]

1875년과 1877년 정기 간행물에 발표되었고, 1879년 뷔히너 작품집에 수록되기 전 카를 에밀 프란초스에 의해 편집 및 증보된 버전으로 처음 공개되었다.[2] 프란초스는 원고에서 주인공 이름을 "보체크(Wozzeck)"로 잘못 이해했고,[2][3] 초연과 이후 출판물에서 이 제목을 사용했다. 1913년 11월 8일 뮌헨 레지덴츠극장에서 초연되었다.

프란초스는 뷔히너의 필체를 해독하기 위해 화학 처리를 해야 했고, 희곡의 실제 사건을 알지 못했다. 1921년 게오르크 비트코프스키가 편집한 새 판본이 등장하여 수정된 제목 "보이체크(Woyzeck)"를 도입하면서 널리 보급되었다.[4]

작품 소재는 1821년 라이프치히에서 발생한 요한 크리스티안 보이체크 살인 사건이다. 보이체크는 애인이 다른 군인과 밀회한 것을 알고 다투다 살해했다. 체포 전후 행동으로 보아 정신 이상이 의심되어 상세한 정신 감정서가 작성되었다. 이 감정서는 뷔히너의 아버지가 동인이었던 의학 잡지에 게재되었고, 작품의 직접적인 자료가 되었다.

뷔히너가 1837년 급사하여 작품은 미완성으로 남았다. 유고는 단편적이라 오랫동안 발표되지 않았고, 1850년 출판된 뷔히너 첫 작품집에도 수록되지 않았다. 카를 에밀 프란초스(Carl Emil Franzos)가 유족에게 원고를 빌려 판독 불가능했던 원고에 화학 처리를 하여 해독하고, 1875년 10월 『메어 리히트(Meer Licht)』 제1호에서 처음 발표, 1879년 『보이체크(Woyzeck)』를 포함한 뷔히너 작품집을 출판했다. 난독으로 제목과 주인공 이름 "보이체크(Woyzeck)"는 처음에는 "보체크(Wozzeck)"로 여겨졌고, 1920년 비트코프스키 유고집이 출판될 때까지 "보체크"로 표기되었다. 이 때문에 오페라에서는 현재도 『보체크(Wozzeck)』로 표기된다.

프란초스가 복원한 원고는 크게 세 개의 블록(초고, 두 번째 블록, 정서)으로 나뉘며, 현재 바이마르 괴테·실러 기념관에 보관되어 있다.

3. 1. 줄거리

보이체크는 가난한 군인으로, 생계를 위해 대위의 잡일을 돕고 의사의 의학 실험에 참여한다. 의사는 보이체크에게 완두콩만 먹으라고 지시하고, 이로 인해 보이체크는 환각과 환청에 시달린다.[4] 그의 연인 마리는 군악대장과 바람을 피우고, 질투와 분노에 휩싸인 보이체크는 결국 마리를 칼로 찔러 살해한다. 보이체크는 피를 씻어내기 위해 연못에 칼을 버리고, 그 자신도 물에 빠져 익사하는 것으로 이야기는 끝맺는다.

3. 2. 주요 등장인물

주요 등장인물들은 대위, 군악대장, 의사 등 이름 없이 신분으로만 표현되어, 개인의 문제가 아닌 사회 구조적 모순임을 강조한다. 이들은 간결하면서도 상징적인 언어를 사용하여 당시 사회 계층의 전형을 보여준다.[4]

  • '''안드레스(Andres):''' 보이체크의 동료 병사. 보이체크의 이상한 행동을 목격하지만 거의 무시한다.
  • '''카를(Karl):''' 바보. 마리의 방에 있으며, 크리스티안을 달랜다.

3. 2. 1. 프란츠 보이체크 (Franz Woyzeck)

프란츠 보이체크는 가난한 하층민을 대표하는 인물로, 돈 때문에 의사의 실험 대상이 되어 정신 이상 증세를 겪는다. 그는 독일 지방 도시에 주둔한 고독한 병사로, 혼외 자식을 낳아 교회의 축복을 받지 못한 마리와 함께 살고 있다. 보이체크는 생계를 위해 대위의 잡일을 하고, 의사의 의학 실험에 참여하여 추가 수입을 얻는다. 의사는 실험에서 보이체크에게 완두콩만 먹으라고 지시하는데, 이로 인해 그는 환영을 보고 환청을 듣는 등 정신 건강이 악화된다.[4]

그의 연인 마리는 군악대장과 바람을 피운다. 질투심에 불타는 의심이 커진 보이체크는 군악대장과 대치하지만, 군악대장은 보이체크를 때리고 굴욕을 준다. 결국 보이체크는 연못가에서 마리를 칼로 찔러 죽인다.[4]

작품의 소재는 1821년 라이프치히에서 발생한 요한 크리스티안 보이체크의 살인 사건이다. 41세의 하급 군인이었던 보이체크는 애인 요한나 보스트가 다른 군인과 밀회한 것을 알고 다투다 살해했다. 체포 전후의 행동으로 보아 정신 이상이 의심되어 상세한 정신 감정서가 작성되었다. 이 감정서는 뷰흐너의 아버지가 동인이었던 의학 잡지에 게재되었으며, 작품의 직접적인 자료가 된 것으로 생각된다.[4]

극중에서 프란츠 보이체크는 30대 병사로 묘사된다. 특히 들판 장면에서 정신 이상을 암시하는 언행을 보이며, 머릿속에서 울리는 이상한 목소리에 이끌려 정부(情婦) 마리를 살해한다.[4]

3. 2. 2. 마리 (Marie)

보이체크의 연인으로, 군악대장과 바람을 피워 보이체크의 분노를 사서 살해당한다.[4] 보이체크와 사이에 크리스티안(Christian)이라는 남자아이를 두었다. 소대장과 간통하여 죄책감에 시달리다가 결국 보이체크에게 살해된다.

3. 2. 3. 군악대장 (Tambourmajor)

마리와 바람을 피운 인물로, 상류층을 대표한다.[4]

3. 2. 4. 대위 (Hauptmann)

보이체크의 상관으로, 하층민을 착취하는 전형적인 시민 계급을 대표한다. 보이체크를 정신적으로 착취하며,[4] '도덕'을 요구한다. 선량하고 양심이 바른 사람이라면 급하게 걷지 않는다고 생각한다.

3. 2. 5. 의사 (Doktor)

의사는 보이체크를 신체적으로 착취하는 전형적인 시민 계급을 대표하는 인물이다.[4] 그는 보이체크에게 완두콩만 먹이는 실험을 통해 인간이 당나귀가 될 수 있다는 것을 증명하려 한다. 의사는 보이체크를 단순한 실험 대상으로 취급하며, 오직 분석적인 시각으로만 접근한다.

3. 2. 6. 안드레스 (Andres)

보이체크의 동료 병사이다. 들판 장면에서 보이체크와 함께 나타나 그의 이상한 행동을 목격하지만 거의 무시한다.

3. 2. 7. 기타 등장인물


  • 아이 (크리스티안Christian, ihr Kindde) : 마리와 보이체크가 돌보는 아이이다.
  • 하사관
  • 마르그레트: 마리의 이웃이다.
  • 호객꾼
  • 떠버리 장사치
  • 손풍금 연주하는 노인
  • 춤추는 아이
  • 유대인: 보이체크에게 칼을 파는 무기점 주인이다.
  • 술집 주인
  • 견습공 1
  • 견습공 2
  • 바보 카를
  • 케테
  • 할머니
  • 아이 1, 2, 3
  • 사람 1, 2
  • 법원 직원
  • 이발사
  • 재판관
  • 군인들, 대학생들, 젊은이들, 사람들, 처녀들, 아이들
  • -

4. 주요 소재

이 작품은 요한 크리스티안 보이체크의 살인 사건을 바탕으로 한다.[4] 보이체크는 애인이었던 크리스티아네 우스트를 칼로 찔러 살해했는데, 그녀가 가난한 자신을 비웃고 다른 군인에게 추파를 던졌기 때문으로 추정된다. 이 사건은 뷔히너가 희곡을 쓰는 데 직접적인 소재가 되었다.

작품 속 주요 소재들은 다음과 같다:


  • 말: 작품 속에서 '말'은 다양한 상징적 의미를 지닌다. 백마는 순수함과 희망을, 떠버리 장사치의 말은 인간의 동물적 본능을, 당나귀는 인간성 말살을, 대위와 말의 관계는 불안과 억압을 상징한다.
  • 노래: 등장인물들의 노래는 극의 분위기를 조성하고 미래를 암시하는 역할을 한다.
  • 돈: 돈은 보이체크를 파멸로 이끄는 간접적 원인이다. 그는 돈 때문에 의사의 실험에 참여하고, 결국 2그로셴짜리 칼로 마리를 살해한다.
  • 도덕: 대위는 보이체크에게 도덕을 요구하지만, 이는 하층민을 착취하는 시민 계급의 위선을 드러낼 뿐이다. 보이체크는 가난 때문에 도덕을 지킬 수 없다고 항변하며 사회 구조적 모순을 지적한다.


이러한 소재들은 작품의 주제 의식을 강조하고, 가난과 사회적 억압이 어떻게 인간을 파멸로 이끄는지를 보여준다.

4. 1. 말

작품 속에서 ‘말(horse)'은 여러 형태로 나타난다.[33]

  • 백마: 2장에서 마리가 아이에게 "한스야, 여섯 마리 백마는 매어 두고, 먹을 걸 새로 갖다 주려무나. 귀리도 먹지 않고, 맹물도 안 마시고, 시원한 포도주여야만 마신단다, 야호!"라는 노래를 불러준다. 27장에서 보이체크와 카를이 아이를 달랠 때 "달려라! 달려! 백마야."라고 말한다.
  • 떠버리 장사치의 말: 4장에서 떠버리 장사치가 가설극장에서 말을 보여주며 '짐승같은 사람'이라고 주장한다.
  • 당나귀: 의사는 보이체크에게 세 달 동안 완두콩만 먹여 사람이 당나귀가 될 수 있는지 실험한다. 이는 인간성 말살을 상징한다.
  • 대위와 말: 10장에서 대위는 말들을 보면 불안해진다고 말하며, 쫓기는 듯한 말들의 모습을 좋지 않게 본다.

4. 2. 노래

등장인물들은 노래를 통해 극의 분위기를 조성하거나, 미래를 암시한다.[1]

등장인물노래 제목 (일부)
1장안드레스두 마리 토끼가 푸른 풀을 뜯어 먹는다
2장마리아비 없는 자식을 두었나요?, 백마
3장광장의 노인세상만사는 뜬구름 같은 것, 우린 다 죽어야 할 몸이야, 그야 누구나 익히 아는 거지
5장마리집시 총각이 아가씨를 데리고 집시 나라로 데려간다
11장안드레스아가씨가 정원에 앉아 군인들을 바라본다
12장겹슨공1내 영혼에선 브랜디 냄새가 난다, 돈도 결국 썩게 마련
12장젊은이들사냥꾼이 즐겁게 사냥한다
20장소녀들화창한 성촉일에 들길을 가로질러 둘이 갔다. 피리 부는 사람이 앞장서고 바이올린 켜는 사람이 뒤를 따르며, 붉은 양말을 신고서
22장보이체크아가씨가 지나가는 군인들 훔쳐본다


4. 3. 돈

돈은 보이체크에게 모든 사건의 간접적 원인이다. 가난이 어떻게 인간을 파멸로 이끄는지 보여준다. 보이체크는 매일 2그로셴을 벌기 위해 의사의 실험에 참여하고, 결국 2그로셴짜리 칼로 마리를 살해한다.[4] 이는 돈의 비극성을 강조한다.

4. 4. 도덕

대위는 보이체크에게 '도덕'을 요구하며, 선량하고 양심이 바른 사람이라면 급히 걷지 않는다고 생각한다. 이는 하층민을 착취하는 전형적인 시민 계급의 모습을 보여주며, 보이체크를 정신적으로 착취하는 대위의 모습을 드러낸다. 보이체크는 가난 때문에 도덕을 지킬 수 없다고 항변하는데, 이는 사회 구조적 모순을 드러낸다.

5. 구성

게오르크 뷔히너가 1836년 6월부터 9월 사이에 집필한 미완성 희곡이다. 이 작품은 1821년 라이프치히에서 발생한 요한 크리스티안 보이체크의 살인 사건을 바탕으로 한다.[1] 보이체크는 질투심에 휩싸여 동거하던 여성을 살해하고 공개 처형되었다.[1]

뷔히너의 요절로 미완성으로 남겨진 이 작품은 카를 에밀 프란초스에 의해 복원 및 편집되어 1879년에 처음 출판되었다.[2] 프란초스는 원고의 필체를 해독하는 데 어려움을 겪었고, 주인공의 이름을 "보체크(Wozzeck)"로 잘못 표기했다.[2][3] 이 때문에 초기 공연 및 출판물에는 "보체크"라는 제목이 사용되었다. 1921년 게오르크 비트코프스키가 편집한 새로운 판본이 나오면서 "보이체크(Woyzeck)"라는 제목이 널리 보급되었다.[4]

프란초스가 복원한 원고는 초고, 관련 없는 두 장면, 정서로 추정되는 17개 장면 등 크게 세 개의 블록으로 나뉜다. 이 원고들은 현재 바이마르의 괴테·실러 기념관에 보관되어 있다.

독일어 원전과 번역본을 참고하여, 프리츠 베르게만 교정 신판(1949년)을 기준으로 주요 장면들을 배열한다. 각 장면은 매우 짧게 구성되어 있다. 베르게만 판에서는 다음 세 장면을 부록으로 배열에서 제외하고 있다.


  • 거리. 아이들이 마리의 죽음에 대해 이야기한다.
  • 숲 속 길. 사형 집행인, 의사, 판사 등. "훌륭한 살인마다"라는 사형 집행인의 대사만 나온다.
  • 마리의 방. 보이체크가 와서 아이를 달래지만, 아이는 울기 시작한다. 보이체크는 카를에게 쌍발자전거를 사주라고 돈을 주고, 카를은 아이를 안고 달아난다.


(참고: '주요 장면' 하위 섹션에서는 위에 언급되지 않은 다른 주요 장면들을 다룬다.)

5. 1. 주요 장면

# 대위의 집. 대위가 의자에 앉아 보이체크에게 수염을 깎게 하면서 이야기가 전개된다. 이 장면은 계급 간의 갈등과 보이체크의 불안정한 심리 상태를 보여준다.[4]

# 들판. 보이체크와 그의 동료 안드레스가 덤불 속에서 대장을 위해 나뭇가지를 자른다. 안드레스는 민요를 흥얼거리지만, 보이체크는 땅과 하늘에서 이상한 징후를 감지하고 "프리메이슨"의 짓이라고 말하며 환각과 환청을 경험한다.[4]

# 마을(마리의 방 앞). 마리와 이웃 마르그레테가 창가에서 군악대를 본다. 군악대 선두에는 드럼 연주자가 있다. 보이체크가 와서 몇 마디 나누고 다시 군대로 돌아간다. 이 장면은 마리와 군악대장의 관계를 암시하며, 보이체크의 질투심을 자극한다.[4]

# 흥행장. 보이체크와 마리가 흥행장 앞에서 광고를 듣고 안으로 들어간다. 이때 마리의 모습을 드럼 연주자가 엿본다. 흥행장 내부에서는 광고꾼이 당나귀를 끌고 재주를 부리는 모습이 나온다.[4]

# 의사의 집. 의사는 보이체크에게 완두콩만 먹이는 실험을 한다. 의사는 보이체크가 길가에서 소변을 보아서 검사를 할 수 없게 된 것에 화를 내지만, 그 후 보이체크가 환각 증세를 호소하자 흥미로운 증례라고 기뻐한다. 이 장면은 인간성 말살을 보여준다.[4]

# 병영. 보이체크가 안드레스에게 불안한 심정을 단편적으로 이야기한다.[4]

# 선술집. 마리와 드럼 연주자가 함께 춤을 추고, 보이체크가 창문에서 그 모습을 훔쳐본다. 보이체크는 "더 해라, 더 해라"하고 독백한 후 실신한다. 이 장면은 보이체크가 마리와 군악대장의 춤을 목격하고 절망하는 모습을 보여준다.[4]

# 숲 속 길. 보이체크가 마리와 말을 나눈 후 그녀를 난자한다. 이후 보이체크는 케테라는 여성과 함께 민요를 부른다. 그 후 주위 사람들에게 팔에 피가 묻은 것을 발견당하고 밖으로 달아난다. 다시 숲 속 길에서 보이체크는 놓고 간 단검을 찾아내어 샘 속에 버리고 자신도 물속으로 들어간다. 이 장면은 보이체크가 마리를 살해하는 비극적인 결말을 보여준다.[4]

6. 각색 및 영향

Woyzeckde는 실존 인물 요한 크리스티안 보이체크를 모델로 한 희곡이다. 보이체크는 1821년 자신의 연인이었던 크리스티아네 우스트를 칼로 찔러 살해했다. 우스트가 보이체크를 가난하다고 비웃고 다른 군인들에게 추파를 던진 것에 분노와 질투를 느껴 살해한 것으로 추정된다. 보이체크는 1824년 공개 처형되었는데, 학계에서는 사형 집행의 당위성에 대한 논쟁이 있었다. 보이체크가 정신 이상 증세를 보였기 때문에 정신 감정까지 받았기 때문이다.[1] 작가 게오르크 뷔히너는 클라루스 교수의 정신 감정서가 실린 전문 잡지 및 살인 사건 기사를 접하고, 이를 소재로 희곡 Woyzeckde를 썼다.

뷔히너는 1836년 6월에서 9월 사이에 희곡을 쓰기 시작한 것으로 추정되나, 이듬해 요절하여 초고 단계의 미완성 작품으로 남게 되었다. 그럼에도 불구하고 Woyzeckde는 독일 문학 작품 중에서 가장 많이 공연되고 가장 영향력 있는 희곡 중 하나가 되었다.[1]

희곡 속 주인공 보이체크는 가난 때문에 자신을 극한으로 몰아붙이다 결국 정신 이상 증세를 보이고 연인을 살해한다. 이 작품은 가난하고 억압받는 하층민에 대한 동정심을 나타냄으로써 1890년대에 등장할 사회극의 시작을 알렸다.[1]

이 희곡은 1875년과 1877년에 정기 간행물에 발표되었고, 1879년 뷔히너의 작품집에 수록되기 전에 카를 에밀 프란초스가 대폭 편집하고 증보한 버전으로 처음 공개되었다.[2] 프란초스는 원고에서 주인공의 이름을 잘못 이해하여 "보체크(Wozzeck)"로 적었고,[2][3] 이 희곡은 최초의 무대 공연과 프란초스의 버전을 기반으로 한 이후 출판물에서 그 제목을 사용했다. 1913년 11월 8일 뮌헨 레지덴츠극장에서 초연되었다.

이 희곡은 게오르크 비트코프스키가 편집한 새로운 판본이 등장하여 수정된 제목 "보이체크(Woyzeck)"를 도입한 1921년에 처음으로 널리 보급되었다.[4]

《보이체크》는 연극, 오페라, 영화, 뮤지컬 등 다양한 형태로 각색되었다.

6. 1. 연극

Woyzeckde는 1913년 11월 8일 뮌헨의 레지덴츠 극장에서 초연된 이후, 독일 문학 작품 중에서 가장 많이 공연되는 작품 중 하나가 되었다.[5] 원작 희곡이 미완성인 관계로, 많은 공연들이 대사와 장면 순서를 자유롭게 다루었다.

주목할 만한 공연으로는 다음과 같은 것들이 있다.

연도극장/단체연출비고
1913년뮌헨 레지덴츠극장(Residenztheater)막스 라인하르트(Max Reinhardt)초연
1969년스톡홀름 왕립극장(Royal Dramatic Theatre)잉마르 베르히만(Ingmar Bergman)토미 베르그렌(Thommy Berggren) 주연
1975년클래식 스테이지 컴퍼니(Classic Stage Company)크리스토퍼 마틴(Christopher Martin)론 펄먼(Ron Perlman) 주연
1990년하트퍼드 스테이지(Hartford Stage)리처드 포먼(Richard Foreman)데이비드 패트릭 켈리(David Patrick Kelly) 주연
1997년캘리포니아대학교 어바인캠퍼스키스 포울러(Keith Fowler)
베스투르포르트(Vesturport)기슬리 외른 가르다르손(Gísli Örn Garðarsson)아이슬란드 극단
2002년케이프코드 커뮤니티 칼리지(Cape Cod Community College)빅터 워렌(Victor Warren)
2007년카네기멜론대학교 드라마스쿨(Carnegie Mellon University School of Drama)단 리가치(Dan Rigazzi)1951년 배경, 군대 내 인종적 압력 주제 반영
2009년멜버른 몰트하우스 극장(Malthouse Theatre)마이클 칸토어(Michael Kantor)닉 케이브(Nick Cave)와 워렌 엘리스(Warren Ellis) 작곡
토토 펀즈 더 아츠(Toto Funds the Arts)와 라피키(Rafiki)안몰 벨라니(Anmol Vellani)인도
2010년 가을NTGent와 토넬그룹 세레모니아(Toneelgroep Ceremonia)에릭 드 볼더(Eric De Volder)벨기에 극단, 현대적인 Woyzeckde 버전
2010년텔아비브 카메리 극장(Cameri Theater)이타이 티란(Itay Tiran)정신병원 배경, 톰 웨이츠(Tom Waits) 노래 히브리어 번역 특징
2012년오리건주 포틀랜드 헤드워터스 극장(The Headwaters Theatre)벤 로버츠(Ben Roberts)캠벨 밥슨(Campbell Babson) 재번역
2012년버지니아텍 공연예술 및 영화학교(Virginia Tech School of Performing Arts and Cinema)밥 맥그래스(Bob McGrath)닐 라뷰트(Neil LaBute) 각색
2014년뉴잉글랜드 고스트라이트 극단(Ghostlight Theater Company of New England)과 디 카르나발 본 바인지(die Karneval von Wahnsinn)딜런 갬블린(Dylan Gamblin)
2017년올드 빅 극장(Old Vic Theatre)잭 쏜(Jack Thorne) 각색, 1980년대 베를린 배경, 존 보예가(John Boyega) 주연[10]
2018년버밍엄 레퍼토리 극장(Birmingham Repertory Theatre)록사나 실버트(Roxana Silbert)레오 버틀러(Leo Butler) 각색, 100명의 배우 출연[11]
2018년플리즌스(The Pleasance)스파이스 라이크 어스(Spies Like Us)"현대적인 강렬함"으로 찬사[12][13]



《보이체크》의 많은 각색 작품에는 다음이 포함된다.

연도종류제목제작자비고
1922년오페라Wozzeckde알반 베르크(Alban Berg)1925년 베를린 초연[14]
1926년오페라Wozzeckde만프레트 구를리트(Manfred Gurlitt)브레멘 초연
1947년영화Wozzeckde게오르크 C. 클라렌(Georg C. Klaren)
1959년무대 각색World of Woyzeck영어존 허버트(John Herbert)[15]
1966년TV 영화Woyzeckde루돌프 노엘테(Rudolf Noelte)[16]
1972년영화پستچیfa (우편 배달부)다리우시 메흐주이(Dariush Mehrjui)[17][18]
1979년영화Woyzeckde베르너 헤르초크(Werner Herzog)
1984년영화Wodzeckde올리버 허브리히(Oliver Herbrich)[19]
1984년1막 발레Different Drummer영어케네스 매클래런(Kenneth MacMillan)
1991년소설Woyzeck's Head영어에크베르트 파스(Ekbert Faas)
1994년영화Woyzeckhu야노시 사스(János Szász)
연극W – Workers' Circushu아르파드 실링(Árpád Schilling)아틸라 요제프(Attila József)의 시 포함
2010년영화Woyzeck영어프랜시스 애넌(Francis Annan)최초의 장편 영어 영화 각색
뮤지컬Woyzeck영어로버트 윌슨(Robert Wilson) 기획, 톰 웨이츠(Tom Waits)와 캐슬린 브레넌(Kathleen Brennan) 작사/작곡
노래"어린이 이야기"(Children's Story)톰 웨이츠앨범 《Orphans: Brawlers, Bawlers & Bastards영어》 수록
연극Re: Woyzeck영어제러미 게이블(Jeremy Gable)현대화된 연극
연극Skin영어나오미 이이즈카(Naomi Iizuka)
인형극Woyzeck on the Highveld영어핸드스프링 퍼펫 컴퍼니(Handspring Puppet Company)윌리엄 켄트리지(William Kentridge) 연출
연극Woyzeck영어스플렌디드 프로덕션(Splendid Productions)
2011년연극Woyzeck, from Georg Büchnerpt안토니우 모르타구아(António Mortágua), 카타리나 로사(Catarina Rosa), 베라 바레토(Vera Barreto)포르투갈
2011년뮬렌버그 칼리지(Muhlenberg College) 학생, 잭 트레비노(Zach Trebino) 연출필라델피아 프린지 페스티벌(Philadelphia Fringe festival) 공연
2011년뮤지컬 극장Woyzeck Musical Deathmetal영어크리스토퍼 카터 샌더슨(Christopher Carter Sanderson)노르웨이 EFTN, 2012년 타임스퀘어 국제 극장 페스티벌(Times Square International Theater Festival) 공연[20]
2012년연극वासीमhi (와심)샤르미스타 사하(Sharmistha Saha)힌디어 각색, 뉴델리 자와할랄 네루 대학교(Jawaharlal Nehru University) 공연[21]
2012년연극The Woyzeck영어세바스찬 렉스(Sebastian Rex)런던 뉴 디오라마 극장(New Diorama Theatre) 공연
2013년공연The Drowned Man: A Hollywood Fable영어펀치드렁크(Punchdrunk)1960년대 영화 스튜디오 배경[22]
2014년각색Master of the Universe영어카일 햇리(Kyle Hatley)미주리주 캔자스시티 리빙 룸 극장(The Living Room Theatre) 제작[23]
2012년단편 영화Woyzeck - The Filmde미노나 폰 비팅호프(Minona von Vietinghoff)실험적인 각색[24]
연극Wendell영어존 몰레트레스(John Moletress)현대 교외 배경, 보이체크와 마리의 자녀(현재 10대)의 시각에서 재구성[25]
2015년록 뮤지컬Woyzeck Masalıtr에르달 베식치오울루(Erdal Beşikçioğlu)터키 앙카라 타트비카트 사흐네시(Tatbikat Sahnesi) 제작[26][27][28]
2021년연극Woyzeck, Inc.영어토마스 월버(Thomas Wolber)와 로건 코바치(Logan Kovach)가상 회사 프리미디어(Primedia) 소유 유통 센터 배경, 아마존(Amazon) 비판[29]
소설The Evolution of Bruno Littlemore영어벤저민 헤일(Benjamin Hale)주인공 침팬지가 연극 공연
2024년연극The Unravelling영어샘 콜비(Sam Colby)블루 오렌지 극장(Blue Orange Theatre) 초연[30]



뷔히너 탄생 100주년인 1913년, 뮌헨 레지덴츠극장에서 오이겐 킬리안(Eugen Kilian) 연출, 알베르트 슈타인뤼크(:de:Albert Steinrück) 주연으로 초연되었다. 이 공연은 1919년까지 20회 정도 상연되었고, 1915년까지 다른 세 번의 연출로도 상연되었다. 제1차 세계 대전 후에는 독일 현대극에서 중요한 텍스트로 여겨졌으며, 특히 막스 라인하르트 연출, 오이겐 클뢸퍼(:de:Eugen Klöpfer) 주연의 상연(1921년, 베를린, 독일극장 초연)은 큰 반향을 일으켰다. 1920년대에는 많은 연출 아래에서 활발하게 상연되었다. 킬리안 연출의 상연을 보았던 알반 베르크는 오페라 《[보체크](Wozzeck)》를 제작하여 1925년 12월 에리히 클라이버의 지휘로 베를린 국립오페라에서 초연했다. 4주 후에는 만프레트 구를리트 작곡의 오페라도 브레멘에서 상연되었다.

제2차 세계 대전 중에는 Woyzeckde의 상연이 드물었지만, 종전 직후 다시 무대에 오르게 되었다. 1945년에는 라이프치히에서 한스 슐러(:de:Hans Schüler) 연출, 슈투트가르트에서는 프레드 슈뢰어(Fred Schroer) 연출로 상연되었다. 이후 Woyzeckde는 독립계 극장, 시민극장, 학생극단 등에서 즐겨 다루어지며 새로운 연출이 시도되었고, 2000년까지의 연출은 420건에 달한다. 2000년 11월에는 로버트 윌슨(Robert Wilson)이 톰 웨이츠의 작곡으로 뮤지컬을 코펜하겐 베티 난센극장 무대에 올렸고, 일본에서도 게스트 공연을 했다.

6. 2. 오페라

알반 베르크는 1925년에 이 희곡을 바탕으로 오페라 《보체크》를 작곡했다.[14] 이 오페라는 1925년 12월 베를린에서 초연되었다. 만프레트 구를리트도 이 희곡을 바탕으로 오페라 《보체크》(Wozzeck)를 작곡하여 1926년 4월 브레멘에서 초연했다.[14]

6. 3. 영화


  • 1947년 게오르그 클라렌 감독 영화 《보체크(Wozzeck)》가 개봉되었다. 쿠르트 마이젤이 주연인 보이체크 역을 맡았다.[14] 이 영화는 표현주의 영화로 높은 평가를 받았으나, 마르크스주의적 경향 때문에 곧 상영이 금지되었고, 1958년 서독에서 상영될 때까지 세상에 나오지 못했다.
  • 1979년 베르너 헤어초크 감독 영화 《보이체크》가 개봉되었다. 클라우스 킨스키가 주연인 보이체크 역을 맡았다.[19]
  • 1994년 헝가리의 야노스 사스 감독 영화 《보이체크(Woyzeck)》가 개봉되었다.[14]
  • 2014년 누란 데이비드 칼리스 감독 영화 《보이체크(Woyzeck)》가 개봉되었다.

6. 4. 뮤지컬

2014년 한국에서 뮤지컬 《보이첵》이 초연되었다. 윤호진이 연출을 맡았고, 영국의 밴드 '싱잉로인즈'가 극본과 작곡을 담당했다.[34] 싱잉로인즈는 낮에는 공장에서 일하고 저녁에는 펍에서 노래하는 노동 계층 출신 음악가들로 구성되었다. 윤호진 연출과 장소영 음악감독은 싱잉로인즈 멤버들이 정규 음악 교육을 받지는 못했지만, 남다른 표현력을 지녔다고 평가했다.[34]

7. 한국적 관점

뮤지컬 《보이체크》는 윤호진이 연출을 맡아 2014년 10월 9일부터 11월 8일까지 LG 아트센터에서 초연되었다.[34] 극본과 작곡은 영국의 언더그라운드 밴드 '싱잉로인즈'가 맡았다. 싱잉로인즈는 낮에는 공장에서 일하고 저녁에는 펍에서 노래하는 노동 계층 출신으로 구성되었다. 윤호진 연출과 장소영 음악감독은 이들이 정규 음악 교육을 받지 못했지만, 보이체크와 같은 날것의 감각으로 뛰어난 표현력을 지녔다고 평가한다.[34]

대표곡으로는 '[https://www.youtube.com/watch?v=sW3iiOTkX1Y 루비 목걸이]', '[https://www.youtube.com/watch?v=cHXK3o2z5R8 사랑한다면(If you love me)]' 등이 있다.

참조

[1] 논문 Woyzeck or Wozzeck? Karl-Emil Franzos and Border Lines between Eastern Europe and German Culture https://www.proquest[...] 2019-09-01
[2] 서적 Georg Büchner's Woyzeck: A History of Its Criticism https://books.google[...] Camden House 2001
[3] 논문 Woyzeck or Wozzeck? Karl-Emil Franzos and Border Lines between Eastern Europe and German Culture https://www.proquest[...] 2019-09-01
[4] 서적 The Operas of Alban Berg: Volume I/Wozzeck University of California Press 1980
[5] 뉴스 The Theatre: 'Woyzeck': 19th-Century Drama Staged by the CSC https://www.nytimes.[...] 1975-04-13
[6] 서적 Principles of Shakespearean Production https://eee.uci.edu/[...] Faber and Faber 1936
[7] 뉴스 'Woyzeck' poses a dark challenge http://www.capecodti[...] 2002-11-02
[8] 웹사이트 תיאטרון - וויצק (הקאמרי) http://www.habama.co[...] 2018-11-23
[9] 웹사이트 WOYZECK- Ghostlight Theatre Company of New England https://caughtinthea[...] 2018-11-23
[10] 웹사이트 Woyzeck review – John Boyega shines as traumatised soldier in 80s Berlin http://www.theguardi[...] 2022-10-06
[11] 웹사이트 Woyzeck review at Birmingham Repertory Theatre – 'joyous and complex' https://www.thestage[...] 2018-06-20
[12] 웹사이트 Spies Like Us Theatre https://www.spieslik[...]
[13] 웹사이트 Woyzeck https://edinburghfes[...] 2018-08-22
[14] 웹사이트 Unknown https://www.koreatim[...] 2020-01-21
[15] 웹사이트 John Herbert http://www.npconsult[...] 2018-11-23
[16] 웹사이트 Woyzeck https://www.imdb.com[...] 2018-11-23
[17] 웹사이트 The Postman https://www.imdb.com[...] 2018-11-23
[18] 위키피디아 پستچی (فیلم ۱۳۵۱)
[19] 웹사이트 Wodzeck - official film website http://oliver-herbri[...] 2019-09-25
[20] 웹사이트 Times Square International Theater Festival https://web.archive.[...] 2012-11-20
[21] 웹사이트 WINGS Cultural Society http://www.ourwingss[...] 2018-11-23
[22] 웹사이트 The Drowned Man: A Hollywood Fable | A Punchdrunk production at Temple Studios https://web.archive.[...] 2014-04-11
[23] 웹사이트 Living Room's 'Master of the Universe' fills stage with light and sound http://www.kansascit[...] 2018-11-23
[24] 웹사이트 WOYZECK – The Film https://thenonabona.[...] 2014-11-14
[25] 웹사이트 McDaniel hosts original play 'Wendell' - Carroll County Times https://www.baltimor[...] 2021-07-01
[26] 웹사이트 Woyzeck Masalı-Bir Rock Müzikali http://www.gazetebil[...] 2018-11-23
[27] 웹사이트 Woyzeck ile anlatılamayan masal - BAHAR ÇUHADAR http://www.radikal.c[...] 2018-11-23
[28] 웹사이트 Womanintouch.com http://www.womaninto[...] 2018-11-23
[29] 웹사이트 'Woyzeck, Inc.' Information https://www.owu.edu/[...]
[30] 웹사이트 The Unravelling https://www.birmingh[...]
[31] 웹사이트 보이체크 / 레옹스와 레나 http://zmanzclassics[...]
[32] 서적 보이체크∙당통의 죽음 민음사
[33] 서적 보이체크∙당통의 죽음 민음사
[34] 뉴스 '보이첵', 뮤지컬로 나왔다… 세계최초로 우리나라에서 http://www.newsis.co[...] 뉴시스 2014-07-21



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com