콩고 공화국의 국가
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
콩고 공화국의 국가는 "콩고 공화국의 국가"이며, 프랑스어로 된 가사와 한국어 번역본이 존재한다. 이 국가는 콩고 공화국의 단결, 노동, 진보를 강조하며, 숲에서 사바나, 바다에 이르기까지 콩고의 자연과 역사를 아우르는 내용을 담고 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 콩고 공화국의 노래 - 영광의 3일 (콩고 인민공화국)
콩고 인민공화국의 국가인 영광의 3일은 조국 건설의 의지와 인민의 힘을 강조하며, 과거의 아픔을 딛고 자유, 단결, 노동을 통해 영광스러운 미래를 건설하겠다는 콩고인들의 의지를 담고 있다. - 콩고 공화국의 상징 - 콩고 공화국의 국기
콩고 공화국의 국기는 녹색(농업과 삼림), 노란색(우정과 고귀함), 빨간색으로 이루어진 대각선 삼색기로, 범아프리카주의를 상징하며 1959년 채택 후 1991년 복원되어 대각선 패턴을 사용하는 유일한 범아프리카주의 국기이다. - 콩고 공화국의 상징 - 영광의 3일 (콩고 인민공화국)
콩고 인민공화국의 국가인 영광의 3일은 조국 건설의 의지와 인민의 힘을 강조하며, 과거의 아픔을 딛고 자유, 단결, 노동을 통해 영광스러운 미래를 건설하겠다는 콩고인들의 의지를 담고 있다. - 바장조 작품 - 모잠비크의 국가
모잠비크의 국가는 1975년 독립 이후 사용된 "파트리아 아마다"로, 독립 투쟁과 혁명의 역사를 반영하며 자유, 단결, 번영에 대한 열망을 담아 국민의 국가 정체성과 애국심을 고취하는 역할을 한다. - 바장조 작품 - 과테말라의 국가
1896년 공모전을 통해 확립된 과테말라의 국가는 라파엘 알바레스 오발레의 음악과 호세 호아킨 팔마의 가사로 이루어져 있으며, 1934년 호세 마리아 보닐라 루아노에 의해 가사가 수정되어 과테말라의 평화, 번영, 국기, 자연, 케찰을 찬양한다.
콩고 공화국의 국가 | |
---|---|
기본 정보 | |
제목 | 라 콩골레즈 |
영어 제목 | 콩고의 노래 |
콩고어 제목 | Besi Kôngo (베시 콩고) |
국가 | 콩고 공화국 |
세부 정보 | |
작사 | 자크 통드라, 조르주 키방기 |
작곡 | 장 루아예, 조제프 스파딜리에르 |
채택 | 1959년 |
재채택 | 1991년 |
폐지 | 1969년 |
이전 국가 | 영광스러운 3일 (1969–1991) |
캐나다 콩고 공화국 대사관 | 국가, 국기 및 문장 |
2. 가사
2. 1. 프랑스어 원문 및 번역
wikitext
2. 1. 1. 1절과 후렴
wikitext
2. 1. 2. 2절
오늘 해가 솟아오르네우리 콩고가 빛나네.
기나긴 밤이 끝나가고,
커다란 행복이 솟아올랐네.
모두 기쁨에 넘쳐 노래 부르세
자유의 노래를.
후렴:
콩고인들이여, 어디든 굳건히 일어서라,
우리 국가의 단결을 선언하자,
우리를 분열시키는 것을 잊고,
그 어느 때보다 더욱 단결하자,
우리 신조를 위해 살아가자:
단결, 노동, 진보!
우리 신조를 위해 살아가자:
단결, 노동, 진보!
숲에서 사바나까지,
사바나에서 바다까지,
하나의 민족, 하나의 영혼,
하나의 마음, 열렬하고 굳세게,
우리 모두 싸우자,
우리의 늙은 검은 조국을 위해.
후렴
만약 우리가 죽어야 한다면,
무슨 상관이 있으랴, 우리 아이들이,
어디든, 말할 수 있으니
싸워 승리한다고,
그리고 가장 작은 마을에서
우리의 세 가지 색깔 아래 노래 부르리라.
후렴
2. 1. 3. 3절
오늘 해가 솟아오르네우리 콩고가 빛나네.
기나긴 밤이 끝나가고,
커다란 행복이 솟아올랐네.
모두 기쁨에 넘쳐 노래 부르세
자유의 노래를.
후렴:
콩고인들이여, 어디든 굳건히 일어서라,
우리 국가의 단결을 선언하자,
우리를 분열시키는 것을 잊고,
그 어느 때보다 더욱 단결하자,
우리 신조를 위해 살아가자:
단결, 노동, 진보!
우리 신조를 위해 살아가자:
단결, 노동, 진보!
숲에서 사바나까지,
사바나에서 바다까지,
하나의 민족, 하나의 영혼,
하나의 마음, 열렬하고 굳세게,
우리 모두 싸우자,
우리의 늙은 검은 조국을 위해.
후렴
만약 우리가 죽어야 한다면,
무슨 상관이 있으랴, 우리 아이들이,
어디든, 말할 수 있으니
싸워 승리한다고,
그리고 가장 작은 마을에서
우리의 세 가지 색깔 아래 노래 부르리라.
후렴
2. 2. 한국어 번역
첫 번째 절과 후렴은 공식 국가로 간주되며 행사에서 가장 흔하게 연주된다.[1][3]프랑스어 원문 | 영어 번역 | 한국어 번역 |
---|---|---|
3. 국가의 상징과 의미
3. 1. "단결, 노동, 진보"
3. 2. 콩고의 자연
3. 3. 콩고의 역사
4. 한국과의 관계
참조
[1]
웹사이트
Hymne, Drapeau & armoiries
https://www.ambassad[...]
2022-01-11
[2]
간행물
La Semaine africaine
L'Harmattan, Paris
1959-11-29
[3]
서적
National Anthems of the World
https://books.google[...]
Blandford Press
1975
[4]
간행물
La Semaine africaine
L'Harmattan, Paris
1959-11-29
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com