맨위로가기

거룩, 거룩, 거룩

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

"거룩, 거룩, 거룩"은 1800년대 초 레지널드 헤버가 작사한 찬송가로, 그의 사후 1826년에 처음 출판되었다. 삼위일체를 주제로 하며, 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 인용하여 "거룩, 거룩, 거룩, 만군의 주 하나님"으로 시작한다. 이 찬송가는 다양한 교파에서 널리 불리며, 존 바쿠스 다이키스가 작곡한 곡조 "니케아"와 함께 사용된다. 한국에서는 1903년 찬송가에 처음 수록된 이후 여러 찬송가집에 실렸다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1861년 노래 - 아메리카 연합국의 국가
    아메리카 연합국의 국가는 남북 전쟁 당시 남부 연합의 국가로, 남부의 문화적 정체성 확립과 독립 및 번영을 기원하는 내용을 담고 있지만, 노예 제도 옹호로 논란이 되기도 한다.
  • 잉글랜드의 노래 - 아일 텔 마이 마
    "아일 텔 마이 마"는 클랜시 형제, 더 더블리너스 등 다양한 아티스트에 의해 녹음 및 리메이크된 아일랜드 민요로, 여러 장르로 편곡 및 패러디되면서 다재다능함을 보여준다.
  • 잉글랜드의 노래 - 어메이징 그레이스
    어메이징 그레이스는 존 뉴턴이 작사하고 작곡가는 불명인 찬송가로, 죄에서 구원받은 감격, 과거 회한, 신의 사랑에 대한 감사를 담고 있으며, 다양한 설과 함께 전 세계적으로 알려져 있다.
  • 기독교의 찬가 - 영광송
    영광송은 기독교에서 삼위일체를 기리는 찬양으로, 다양한 형태가 존재하며 예배 의식에서 중요한 위치를 차지하고, 글로리아 파트리와 개신교 찬송가, 성찬례나 주기도에 덧붙여지는 형태 등 교파별로 고유하게 사용된다.
  • 기독교의 찬가 - 어메이징 그레이스
    어메이징 그레이스는 존 뉴턴이 작사하고 작곡가는 불명인 찬송가로, 죄에서 구원받은 감격, 과거 회한, 신의 사랑에 대한 감사를 담고 있으며, 다양한 설과 함께 전 세계적으로 알려져 있다.
거룩, 거룩, 거룩
일반 정보
레지널드 히버
레지널드 히버
종류찬송가
용도삼위일체
가사레지널드 히버
"니카에아" (존 바쿠스 다이크 작곡)
작곡1861년
기반Sanctus
요한계시록 4:1–11
미터11.12.12.10

2. 역사

이 찬송가는 헤버가 잉글랜드 슈롭셔 주 호드넷의 교구 목사 (1807–1823)로 재임하던 1800년대 초에 쓰여졌다. 이 시기에 그는 100편이 넘는 찬송가를 저술했으며, 이 중 많은 수가 현대까지 전해진다.[1] 이 찬송가는 사후에 ''밴버리 교구 교회 시편 및 찬송가 선집''(제3판, 1826)에 처음 출판되었으며, 이후 작가의 미망인이 ''연중 교회 예배에 맞춰 쓰여지고 개작된 찬송가''(1827)에서 출판했다.[2] 이 책은 교회력 내의 전례적 행사에 따라 찬송가를 묶어놓은 최초의 찬송가 중 하나이다.[12]

이 찬송가는 성공회 당국이 운율 시편 외에는 교회에서 찬송가 제창을 반대하던 시기에 출판되었지만, 교구에서는 상당한 수준의 비공식적인 찬송가 제창이 이루어지고 있었다.[3] 헤버는 원래 찬송가의 교회 수용에 대한 지지를 얻고자 했다.[2] 이 찬송가는 성공회 전통에서 인기가 높으며, 영향력 있는 ''고대와 현대의 찬송가''(1861)는 물론 ''영국 찬송가''(1906)와 ''새로운 영국 찬송가''(1986)에도 수록되었다. 이 찬송가는 작가의 가장 유명하고 널리 사용되는 찬송가로 여겨지며,[6] 많은 교파에서 여전히 인기가 있다. 이 찬송가는 "거의 모든 찬송가집"에 등장하는 몇 안 되는 찬송가 중 하나로 묘사되어 왔다. 이 찬송가는 스티븐 커티스 채프먼, 서프얀 스티븐스, 힐송 유나이티드, 케임브리지 킹스 칼리지 합창단, 2nd Chapter of Acts 및 몰몬교 태버내클 합창단과 같은 다양한 스타일로 연주되고 녹음되었다.[12]

3. 가사

이 찬송가는 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 주요 성경 구절로 삼고 있으며,[12] 상투스(Sanctus)의 첫 구절과 유사하게 "거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!"으로 시작한다. 삼위일체(Holy Trinity)를 언급하며,[10][11] 삼위일체 주일(Trinity Sunday)에 사용하도록 작사되었지만,[11] 전례력(liturgical year) 전반에 걸쳐 일반적인 찬송가로도 사용할 수 있다.[12]

가사는 아이작 와츠(Isaac Watts)나 찰스 웨슬리(Charles Wesley)와 같은 이전의 대부분 영어 찬송가의 짧은 연과 대조적으로, 길고 특이한 11.12.12.10의 운율로 되어 있다. 또한, 모든 행이 처음의 "거룩"과 운을 맞춘다.[4]

이 텍스트는 인간, 성도, 천사, 그리고 모든 살아있는 피조물을 순차적으로 언급하며,[12] 주요 주제는 대부분의 기독교 교단이 공유하는 "삼위일체에 대한 기본적인 믿음"이다.[5]

3. 1. 원문 및 번역

이 찬송가는 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 인용하여[12] 상투스(Sanctus)의 첫 구절과 유사하게 "거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!"으로 시작한다. 삼위일체(Holy Trinity)를 언급하며,[10][11] 삼위일체 주일(Trinity Sunday)에 사용하도록 작성되었지만,[11] 전례력(liturgical year) 전반에 걸쳐 일반적인 찬송가로도 사용할 수 있다.[12]

이 텍스트는 인간, 성도, 천사, 그리고 모든 살아있는 피조물을 순차적으로 언급하며,[12] 주요 주제는 대부분의 기독교 교단이 공유하는 "삼위일체에 대한 기본적인 믿음"이다.[5]

『찬송가』 35번, 1903년

3. 1. 1. 영어 가사





거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!

아침 일찍이 우리의 노래가 주님께 이르리이다.

거룩, 거룩, 거룩! 자비롭고 전능하신 주여!

삼위일체이신 하나님, 복되신 삼위일체여!

거룩, 거룩, 거룩! 모든 성도들이 주님을 경배하며,

유리 바다 주변에 황금 면류관을 던지네;

그룹과 스랍이 주님 앞에서 엎드리네,

과거에도 계셨고, 지금도 계시며, 영원히 계시리로다.

거룩, 거룩, 거룩! 어둠이 주님을 숨길지라도,

죄 많은 사람의 눈으로 주님의 영광을 볼 수 없을지라도:

오직 주님만이 거룩하시니, 주님 외에는 아무도 없네,

능력과 사랑과 순결함에 완벽하시도다.

거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!

모든 만물이 땅과 하늘과 바다에서 주의 이름을 찬양하리라;

거룩, 거룩, 거룩! 자비롭고 전능하신 주여,

삼위일체이신 하나님, 복되신 삼위일체여![7]




3. 1. 2. 한국어 번안 가사



이른 아침 우리 주를 찬송합니다

거룩 거룩 거룩 자비하신 주여

성삼위 일체 우리 주로다[7]

거룩 거룩 거룩 주의 보좌 앞에

모든 성도 면류관을 벗어드리네[7]

천군 천사 모두 주께 굴복하니[7]

영원히 위에 계신 주로다[7]

거룩 거룩 거룩 주의 빛난 영광

모든 죄인 눈 어두워 보지 못하네[7]

거룩하신 이가 주님밖에 뉘뇨[7]

온전히 전능하신 주로다[7]

거룩 거룩 거룩 전능하신 주여

천지 만물 모두 주를 찬송합니다[7]

거룩 거룩 거룩 전능하신 주여

성삼위 일체 우리 주로다[7]

3. 2. 가사 해설

이 찬송가는 삼위일체(Holy Trinity)를 명확하게 언급하며,[10][11] 삼위일체 주일(Trinity Sunday)에 사용하기 위해 쓰였지만,[11] 전례력(liturgical year) 전체에 걸쳐 일반적인 찬송가로도 사용될 수 있다.[12]

각 연의 내용은 다음과 같이 요약할 수 있다.

내용
1아침에 하나님을 예배하도록 초대[1]
2성인(saint)들이 하늘의 위엄을 숭배하며 합류[1]
3기독교 신의 속성 묘사[1]
4"땅과 하늘과 바다"가 신성을 찬양하며 앞의 내용 절정[1]



첫 구절은 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 인용하며,[12] 상투스(Sanctus)의 첫 구절과 유사하다. 이 찬송가는 "요한계시록 4:8-11과 하늘에서의 끊임없는 예배에 대한 요한의 비전에 대한 경건하고 충실한 의역"으로 묘사되며,[2] 과도한 감상주의를 피하려는 시도로 평가받는다.[2]

이 찬송가는 인간, 성도, 천사, 그리고 모든 피조물을 순차적으로 언급하며,[12] 주요 주제는 대부분의 기독교 교단이 공유하는 "삼위일체에 대한 기본적인 믿음"이다.[5]

현대 찬송가에서 원문에 대한 변형은 비교적 사소하며, 주로 비삼위일체론(Nontrinitarianism) 그룹(예: 몰몬교(Mormons))이나 성 중립적인 언어를 사용하려는 시도에서 발견된다.[12] 일부 유니테리언(Unitarianism) 찬송가에서는 원 텍스트의 삼위일체론에 대한 "신중한 응답"으로 묘사된 다른 텍스트를 의도적으로 사용하기도 한다.[8]

4. 곡조

"니케아(Nicaea)"는 존 바쿠스 다이키스가 1861년에 고대와 현대 찬송가 초판을 위해 작곡한 곡조이다.[9][10][11] 제1차 니케아 공의회를 기념하는 의미를 담고 있으며,[10][11] 찬송가 가사와 거의 분리되지 않는다.[1][12] 필리프 니콜라이의 16세기 루터교 코랄 "와흐트 아우프, 루프트 운스 디 슈티메"와 유사점을 보인다.[12]

4. 1. 특징

존 바쿠스 다이키스가 1861년 ''고대와 현대 찬송가'' 초판을 위해 작곡한 "니케아(Nicaea)"[9][10][11] 곡조의 이름은 325년 로마 황제 콘스탄티누스 1세가 소집하여 삼위일체의 교리를 공식화한 제1차 니케아 공의회를 기념하는 것이다.[10][11] 이 곡은 가사와 거의 분리되지 않으며,[1][12] 다이키스의 가장 훌륭한 작품 중 하나로 언급된다. 필리프 니콜라이의 16세기 루터교 코랄 "와흐트 아우프, 루프트 운스 디 슈티메"와 유사점을 보인다.[12]

"니케아"는 빅토리아 시대 찬송가 작곡 방식의 특징을 잘 보여주는 예시로, "견고한 화성과 미묘한 반음계"가 두드러진다. 곡조는 삼위일체를 상징하는 듯한 상승하는 주요 3화음으로 시작한다. 도약이 거의 없고 많은 연속 음표의 반복은 찬트와 유사한 특성을 보인다. 다이키스가 쓴 4성부 화성은 대개 찬송가집에서 변경되지 않지만, 처음의 E 장조에서 한 음 아래로 조옮김되는 경우가 많다.[4]

4. 2. 작곡 배경 및 이설

이 찬송가의 곡조인 '니케아(Nicaea)'는 1861년 ''고대와 현대 찬송가''의 초판을 위해 존 바쿠스 다이키스가 작곡했다.[9][10][11] 곡조의 이름은 325년에 로마 황제 콘스탄티누스 1세가 소집하여 삼위일체의 교리를 공식화한 제1차 니케아 공의회에 대한 헌사이다.[10][11] 이 곡은 가사와 거의 분리되지 않았으며,[1][12] 작곡가의 가장 훌륭한 작품 중 하나로 언급되었고, 필리프 니콜라이의 16세기 루터교 코랄 "와흐트 아우프, 루프트 운스 디 슈티메"와 유사점을 보인다.[12]

이 곡은 "견고한 화성과 미묘한 반음계"를 특징으로 하는 빅토리아 시대 찬송가 곡조 작법의 좋은 예이다. 삼위일체를 상징하는 것으로 볼 수 있는 상승하는 주요 3화음으로 시작한다. 도약이 거의 없고 많은 연속 음표의 반복은 찬트와 같은 특성을 부여한다. 다이키스가 쓴 4성부 화성은 대개 찬송가집에서 변경되지 않지만, 처음의 E 장조에서 한 음 아래로 조옮김되는 경우가 많다.[4]

존 다이크스가 필리프 니콜라이의 "오 기쁜 밤이여"에서 힌트를 얻어 작곡했다는 설과, 존 홉킨스가 1850년에 Trinity라는 제목으로 발표한 곡이 니케아와 유사한 점을 들어 다이크스가 홉킨스의 곡을 편곡했다는 설이 있다.[16]

4. 3. 악보

이 찬송가의 곡조인 '니케아(Nicaea)'는 1861년 ''고대와 현대 찬송가'' 초판을 위해 존 바쿠스 다이키스가 작곡했다.[9][10][11] 곡조의 이름은 로마 황제 콘스탄티누스 1세가 325년에 소집하여 삼위일체의 교리를 공식화한 제1차 니케아 공의회에 대한 헌사이다.[10][11]

이 곡은 "견고한 화성과 미묘한 반음계"를 특징으로 하는 빅토리아 시대 찬송가 곡조 작법의 좋은 예이다. 삼위일체를 상징하는 것으로 볼 수 있는 상승하는 주요 3화음으로 시작한다. 도약이 거의 없고 많은 연속 음표의 반복은 찬트와 같은 특성을 부여한다. 다이키스가 쓴 4성부 화성은 대개 찬송가집에서 변경되지 않지만, 처음의 E 장조에서 한 음 아래로 조옮김되는 경우가 많다.[4]

5. 한국에서의 수용

한국에서는 여러 교단의 찬송가에 이 곡이 수록되어 널리 불리고 있다.

5. 1. 수록 현황

다음은 여러 찬송가에 수록된 현황이다.

찬송가명
찬송가 (1903년)35장
찬송가 (1954년)66장
어린이 찬송가12장
일본 복음 연맹의 성가96장 ("거룩, 거룩, 전능의 하나님")
성가의 벗사의 성가40장 ("거룩, 거룩, 전능의 하나님")
리빙 프레이즈22장 ("거룩하다, 거룩하다, 만군의 주여")
찬송가 21351장
신성가137장


5. 2. 한국적 변용

한국 교회에서는 일반적으로 다음과 같은 번안 가사로 찬송한다.[1]

:1. 거룩하다 거룩하다 거룩하다 전능하신 주 하나님

:저희는 아침 일찍부터 주님을 찬양합니다

:거룩하다 거룩하다 거룩하다 자비로우시고 권능있는

:셋 안에 하나이신 삼위일체 하나님을 경배합니다

:2. 거룩하다 거룩하다 거룩하다

:바다에 금 면류관을 던져 버리고 모든 성도들이 주님을 높이 받듭니다

:주님앞의 케루빔과 스랍 천사들도 무릎을 꿇습니다

:예전에 계셨고 지금 계시고 장차 오실 영원하신 하나님

:3. 거룩하다 거룩하다 거룩하다 어둠이 주님을 가리고

:죄인인 사람이 주님의 영광을 보지 못하더라도

:주님만이 거룩하신 분이시며 경배받으실 분이시며

:완전하시고 권능 있으시며 사랑이시고 깨끗하신 분이십니다

:4. 거룩하다 거룩하다 거룩하다 전능하신 주 하나님

:주님께서 창조하신 모든것 땅 하늘 바다

:주님의 이름을 찬양합니다

:거룩하다 거룩하다 거룩하다 전능하신 주 하나님

:셋 안에 하나이신 삼위일체 하나님을 경배합니다

이 번안 가사는 원 가사의 의미를 대체로 따르면서도, 한국 교회의 문화와 정서에 맞게 일부 표현이 수정되었다. 예를 들어, '바다에 금 면류관을 던져 버리고'와 같은 표현은 원 가사에는 없지만, 한국 찬송가에서는 흔히 사용되는 표현이다. 또한, '케루빔과 스랍 천사'와 같은 표현은 개신교에서 사용되는 용어로, 천주교의 '케루빔과 스랍 천사'와는 다소 차이가 있다.

참조

[1] 웹사이트 Holy, Holy, Holy! https://www.christco[...] Christ Covenant Church 2019-04-05
[2] 웹사이트 Holy, holy, holy! Lord God Almighty https://hymnology.hy[...] Canterbury Press
[3] 서적 Bishop Sahib: A Life of Reginald Heber Churchman Publishing
[4] 웹사이트 History of Hymns: "Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty" https://www.umcdisci[...] United Methodist Church 2020-05-18
[5] 웹사이트 Hymn society tournament reveals 'greatest hymn of all time' https://religionnews[...] 2019-07-24
[6] 서적 Dictionary of Hymnology 1907
[7] 서적 Hymns Ancient and Modern Novello & Co. 1861
[8] 웹사이트 Bring, O morn, thy music https://hymnology.hy[...] Canterbury Press
[9] 서적 The Story of the Hymns and Tunes BiblioBazaar
[10] 서적 My Life and the Story of the Gospel Hymns and of Sacred Songs and Solos BiblioBazaar
[11] 서적 101 hymn stories https://archive.org/[...] Kregel Publications
[12] 웹사이트 Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty! https://hymnary.org/[...] 2020-05-12
[13] 웹사이트 The New English Hymnal page 328 https://hymnary.org/[...]
[14] 간행물 讃美歌説明 https://dl.ndl.go.jp[...] 警醒社
[15] 간행물 賛美歌略解(前編-歌詞の部)
[16] 간행물 賛美歌略解(後編-曲の部)
[17] 문서 현행「聖徒らも」
[18] url http://books.google.[...]
[19] url http://books.google.[...]
[20] url http://books.google.[...]



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com