거룩, 거룩, 거룩
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
"거룩, 거룩, 거룩"은 1800년대 초 레지널드 헤버가 작사한 찬송가로, 그의 사후 1826년에 처음 출판되었다. 삼위일체를 주제로 하며, 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 인용하여 "거룩, 거룩, 거룩, 만군의 주 하나님"으로 시작한다. 이 찬송가는 다양한 교파에서 널리 불리며, 존 바쿠스 다이키스가 작곡한 곡조 "니케아"와 함께 사용된다. 한국에서는 1903년 찬송가에 처음 수록된 이후 여러 찬송가집에 실렸다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1861년 노래 - 아메리카 연합국의 국가
아메리카 연합국의 국가는 남북 전쟁 당시 남부 연합의 국가로, 남부의 문화적 정체성 확립과 독립 및 번영을 기원하는 내용을 담고 있지만, 노예 제도 옹호로 논란이 되기도 한다. - 잉글랜드의 노래 - 아일 텔 마이 마
"아일 텔 마이 마"는 클랜시 형제, 더 더블리너스 등 다양한 아티스트에 의해 녹음 및 리메이크된 아일랜드 민요로, 여러 장르로 편곡 및 패러디되면서 다재다능함을 보여준다. - 잉글랜드의 노래 - 어메이징 그레이스
어메이징 그레이스는 존 뉴턴이 작사하고 작곡가는 불명인 찬송가로, 죄에서 구원받은 감격, 과거 회한, 신의 사랑에 대한 감사를 담고 있으며, 다양한 설과 함께 전 세계적으로 알려져 있다. - 기독교의 찬가 - 영광송
영광송은 기독교에서 삼위일체를 기리는 찬양으로, 다양한 형태가 존재하며 예배 의식에서 중요한 위치를 차지하고, 글로리아 파트리와 개신교 찬송가, 성찬례나 주기도에 덧붙여지는 형태 등 교파별로 고유하게 사용된다. - 기독교의 찬가 - 어메이징 그레이스
어메이징 그레이스는 존 뉴턴이 작사하고 작곡가는 불명인 찬송가로, 죄에서 구원받은 감격, 과거 회한, 신의 사랑에 대한 감사를 담고 있으며, 다양한 설과 함께 전 세계적으로 알려져 있다.
거룩, 거룩, 거룩 | |
---|---|
일반 정보 | |
![]() | |
종류 | 찬송가 |
용도 | 삼위일체 |
가사 | 레지널드 히버 |
곡 | "니카에아" (존 바쿠스 다이크 작곡) |
작곡 | 1861년 |
기반 | Sanctus 요한계시록 4:1–11 |
미터 | 11.12.12.10 |
2. 역사
이 찬송가는 헤버가 잉글랜드 슈롭셔 주 호드넷의 교구 목사 (1807–1823)로 재임하던 1800년대 초에 쓰여졌다. 이 시기에 그는 100편이 넘는 찬송가를 저술했으며, 이 중 많은 수가 현대까지 전해진다.[1] 이 찬송가는 사후에 ''밴버리 교구 교회 시편 및 찬송가 선집''(제3판, 1826)에 처음 출판되었으며, 이후 작가의 미망인이 ''연중 교회 예배에 맞춰 쓰여지고 개작된 찬송가''(1827)에서 출판했다.[2] 이 책은 교회력 내의 전례적 행사에 따라 찬송가를 묶어놓은 최초의 찬송가 중 하나이다.[12]
이 찬송가는 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 주요 성경 구절로 삼고 있으며,[12] 상투스(Sanctus)의 첫 구절과 유사하게 "거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!"으로 시작한다. 삼위일체(Holy Trinity)를 언급하며,[10][11] 삼위일체 주일(Trinity Sunday)에 사용하도록 작사되었지만,[11] 전례력(liturgical year) 전반에 걸쳐 일반적인 찬송가로도 사용할 수 있다.[12]
이 찬송가는 성공회 당국이 운율 시편 외에는 교회에서 찬송가 제창을 반대하던 시기에 출판되었지만, 교구에서는 상당한 수준의 비공식적인 찬송가 제창이 이루어지고 있었다.[3] 헤버는 원래 찬송가의 교회 수용에 대한 지지를 얻고자 했다.[2] 이 찬송가는 성공회 전통에서 인기가 높으며, 영향력 있는 ''고대와 현대의 찬송가''(1861)는 물론 ''영국 찬송가''(1906)와 ''새로운 영국 찬송가''(1986)에도 수록되었다. 이 찬송가는 작가의 가장 유명하고 널리 사용되는 찬송가로 여겨지며,[6] 많은 교파에서 여전히 인기가 있다. 이 찬송가는 "거의 모든 찬송가집"에 등장하는 몇 안 되는 찬송가 중 하나로 묘사되어 왔다. 이 찬송가는 스티븐 커티스 채프먼, 서프얀 스티븐스, 힐송 유나이티드, 케임브리지 킹스 칼리지 합창단, 2nd Chapter of Acts 및 몰몬교 태버내클 합창단과 같은 다양한 스타일로 연주되고 녹음되었다.[12]
3. 가사
가사는 아이작 와츠(Isaac Watts)나 찰스 웨슬리(Charles Wesley)와 같은 이전의 대부분 영어 찬송가의 짧은 연과 대조적으로, 길고 특이한 11.12.12.10의 운율로 되어 있다. 또한, 모든 행이 처음의 "거룩"과 운을 맞춘다.[4]
이 텍스트는 인간, 성도, 천사, 그리고 모든 살아있는 피조물을 순차적으로 언급하며,[12] 주요 주제는 대부분의 기독교 교단이 공유하는 "삼위일체에 대한 기본적인 믿음"이다.[5]
3. 1. 원문 및 번역
이 찬송가는 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 인용하여[12] 상투스(Sanctus)의 첫 구절과 유사하게 "거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!"으로 시작한다. 삼위일체(Holy Trinity)를 언급하며,[10][11] 삼위일체 주일(Trinity Sunday)에 사용하도록 작성되었지만,[11] 전례력(liturgical year) 전반에 걸쳐 일반적인 찬송가로도 사용할 수 있다.[12]
이 텍스트는 인간, 성도, 천사, 그리고 모든 살아있는 피조물을 순차적으로 언급하며,[12] 주요 주제는 대부분의 기독교 교단이 공유하는 "삼위일체에 대한 기본적인 믿음"이다.[5]
3. 1. 1. 영어 가사
거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!
아침 일찍이 우리의 노래가 주님께 이르리이다.
거룩, 거룩, 거룩! 자비롭고 전능하신 주여!
삼위일체이신 하나님, 복되신 삼위일체여!
거룩, 거룩, 거룩! 모든 성도들이 주님을 경배하며,
유리 바다 주변에 황금 면류관을 던지네;
그룹과 스랍이 주님 앞에서 엎드리네,
과거에도 계셨고, 지금도 계시며, 영원히 계시리로다.
거룩, 거룩, 거룩! 어둠이 주님을 숨길지라도,
죄 많은 사람의 눈으로 주님의 영광을 볼 수 없을지라도:
오직 주님만이 거룩하시니, 주님 외에는 아무도 없네,
능력과 사랑과 순결함에 완벽하시도다.
거룩, 거룩, 거룩! 전능하신 주 하나님!
모든 만물이 땅과 하늘과 바다에서 주의 이름을 찬양하리라;
거룩, 거룩, 거룩! 자비롭고 전능하신 주여,
삼위일체이신 하나님, 복되신 삼위일체여![7]
3. 1. 2. 한국어 번안 가사
이른 아침 우리 주를 찬송합니다
거룩 거룩 거룩 자비하신 주여
성삼위 일체 우리 주로다[7]
거룩 거룩 거룩 주의 보좌 앞에
모든 성도 면류관을 벗어드리네[7]
천군 천사 모두 주께 굴복하니[7]
영원히 위에 계신 주로다[7]
거룩 거룩 거룩 주의 빛난 영광
모든 죄인 눈 어두워 보지 못하네[7]
거룩하신 이가 주님밖에 뉘뇨[7]
온전히 전능하신 주로다[7]
거룩 거룩 거룩 전능하신 주여
천지 만물 모두 주를 찬송합니다[7]
거룩 거룩 거룩 전능하신 주여
성삼위 일체 우리 주로다[7]
3. 2. 가사 해설
이 찬송가는 삼위일체(Holy Trinity)를 명확하게 언급하며,[10][11] 삼위일체 주일(Trinity Sunday)에 사용하기 위해 쓰였지만,[11] 전례력(liturgical year) 전체에 걸쳐 일반적인 찬송가로도 사용될 수 있다.[12]
각 연의 내용은 다음과 같이 요약할 수 있다.
연 | 내용 |
---|---|
1 | 아침에 하나님을 예배하도록 초대[1] |
2 | 성인(saint)들이 하늘의 위엄을 숭배하며 합류[1] |
3 | 기독교 신의 속성 묘사[1] |
4 | "땅과 하늘과 바다"가 신성을 찬양하며 앞의 내용 절정[1] |
첫 구절은 이사야 6:3과 요한계시록 4:8을 인용하며,[12] 상투스(Sanctus)의 첫 구절과 유사하다. 이 찬송가는 "요한계시록 4:8-11과 하늘에서의 끊임없는 예배에 대한 요한의 비전에 대한 경건하고 충실한 의역"으로 묘사되며,[2] 과도한 감상주의를 피하려는 시도로 평가받는다.[2]
이 찬송가는 인간, 성도, 천사, 그리고 모든 피조물을 순차적으로 언급하며,[12] 주요 주제는 대부분의 기독교 교단이 공유하는 "삼위일체에 대한 기본적인 믿음"이다.[5]
현대 찬송가에서 원문에 대한 변형은 비교적 사소하며, 주로 비삼위일체론(Nontrinitarianism) 그룹(예: 몰몬교(Mormons))이나 성 중립적인 언어를 사용하려는 시도에서 발견된다.[12] 일부 유니테리언(Unitarianism) 찬송가에서는 원 텍스트의 삼위일체론에 대한 "신중한 응답"으로 묘사된 다른 텍스트를 의도적으로 사용하기도 한다.[8]
4. 곡조
"니케아(Nicaea)"는 존 바쿠스 다이키스가 1861년에 고대와 현대 찬송가 초판을 위해 작곡한 곡조이다.[9][10][11] 제1차 니케아 공의회를 기념하는 의미를 담고 있으며,[10][11] 찬송가 가사와 거의 분리되지 않는다.[1][12] 필리프 니콜라이의 16세기 루터교 코랄 "와흐트 아우프, 루프트 운스 디 슈티메"와 유사점을 보인다.[12]
4. 1. 특징
존 바쿠스 다이키스가 1861년 ''고대와 현대 찬송가'' 초판을 위해 작곡한 "니케아(Nicaea)"[9][10][11] 곡조의 이름은 325년 로마 황제 콘스탄티누스 1세가 소집하여 삼위일체의 교리를 공식화한 제1차 니케아 공의회를 기념하는 것이다.[10][11] 이 곡은 가사와 거의 분리되지 않으며,[1][12] 다이키스의 가장 훌륭한 작품 중 하나로 언급된다. 필리프 니콜라이의 16세기 루터교 코랄 "와흐트 아우프, 루프트 운스 디 슈티메"와 유사점을 보인다.[12]"니케아"는 빅토리아 시대 찬송가 작곡 방식의 특징을 잘 보여주는 예시로, "견고한 화성과 미묘한 반음계"가 두드러진다. 곡조는 삼위일체를 상징하는 듯한 상승하는 주요 3화음으로 시작한다. 도약이 거의 없고 많은 연속 음표의 반복은 찬트와 유사한 특성을 보인다. 다이키스가 쓴 4성부 화성은 대개 찬송가집에서 변경되지 않지만, 처음의 E 장조에서 한 음 아래로 조옮김되는 경우가 많다.[4]
4. 2. 작곡 배경 및 이설
이 찬송가의 곡조인 '니케아(Nicaea)'는 1861년 ''고대와 현대 찬송가''의 초판을 위해 존 바쿠스 다이키스가 작곡했다.[9][10][11] 곡조의 이름은 325년에 로마 황제 콘스탄티누스 1세가 소집하여 삼위일체의 교리를 공식화한 제1차 니케아 공의회에 대한 헌사이다.[10][11] 이 곡은 가사와 거의 분리되지 않았으며,[1][12] 작곡가의 가장 훌륭한 작품 중 하나로 언급되었고, 필리프 니콜라이의 16세기 루터교 코랄 "와흐트 아우프, 루프트 운스 디 슈티메"와 유사점을 보인다.[12]이 곡은 "견고한 화성과 미묘한 반음계"를 특징으로 하는 빅토리아 시대 찬송가 곡조 작법의 좋은 예이다. 삼위일체를 상징하는 것으로 볼 수 있는 상승하는 주요 3화음으로 시작한다. 도약이 거의 없고 많은 연속 음표의 반복은 찬트와 같은 특성을 부여한다. 다이키스가 쓴 4성부 화성은 대개 찬송가집에서 변경되지 않지만, 처음의 E 장조에서 한 음 아래로 조옮김되는 경우가 많다.[4]
존 다이크스가 필리프 니콜라이의 "오 기쁜 밤이여"에서 힌트를 얻어 작곡했다는 설과, 존 홉킨스가 1850년에 Trinity라는 제목으로 발표한 곡이 니케아와 유사한 점을 들어 다이크스가 홉킨스의 곡을 편곡했다는 설이 있다.[16]
4. 3. 악보
이 찬송가의 곡조인 '니케아(Nicaea)'는 1861년 ''고대와 현대 찬송가'' 초판을 위해 존 바쿠스 다이키스가 작곡했다.[9][10][11] 곡조의 이름은 로마 황제 콘스탄티누스 1세가 325년에 소집하여 삼위일체의 교리를 공식화한 제1차 니케아 공의회에 대한 헌사이다.[10][11]이 곡은 "견고한 화성과 미묘한 반음계"를 특징으로 하는 빅토리아 시대 찬송가 곡조 작법의 좋은 예이다. 삼위일체를 상징하는 것으로 볼 수 있는 상승하는 주요 3화음으로 시작한다. 도약이 거의 없고 많은 연속 음표의 반복은 찬트와 같은 특성을 부여한다. 다이키스가 쓴 4성부 화성은 대개 찬송가집에서 변경되지 않지만, 처음의 E 장조에서 한 음 아래로 조옮김되는 경우가 많다.[4]
5. 한국에서의 수용
한국에서는 여러 교단의 찬송가에 이 곡이 수록되어 널리 불리고 있다.
5. 1. 수록 현황
다음은 여러 찬송가에 수록된 현황이다.찬송가명 | 장 |
---|---|
찬송가 (1903년) | 35장 |
찬송가 (1954년) | 66장 |
어린이 찬송가 | 12장 |
일본 복음 연맹의 성가 | 96장 ("거룩, 거룩, 전능의 하나님") |
성가의 벗사의 성가 | 40장 ("거룩, 거룩, 전능의 하나님") |
리빙 프레이즈 | 22장 ("거룩하다, 거룩하다, 만군의 주여") |
찬송가 21 | 351장 |
신성가 | 137장 |
5. 2. 한국적 변용
한국 교회에서는 일반적으로 다음과 같은 번안 가사로 찬송한다.[1]:1. 거룩하다 거룩하다 거룩하다 전능하신 주 하나님
:저희는 아침 일찍부터 주님을 찬양합니다
:거룩하다 거룩하다 거룩하다 자비로우시고 권능있는
:셋 안에 하나이신 삼위일체 하나님을 경배합니다
:2. 거룩하다 거룩하다 거룩하다
:바다에 금 면류관을 던져 버리고 모든 성도들이 주님을 높이 받듭니다
:주님앞의 케루빔과 스랍 천사들도 무릎을 꿇습니다
:예전에 계셨고 지금 계시고 장차 오실 영원하신 하나님
:3. 거룩하다 거룩하다 거룩하다 어둠이 주님을 가리고
:죄인인 사람이 주님의 영광을 보지 못하더라도
:주님만이 거룩하신 분이시며 경배받으실 분이시며
:완전하시고 권능 있으시며 사랑이시고 깨끗하신 분이십니다
:4. 거룩하다 거룩하다 거룩하다 전능하신 주 하나님
:주님께서 창조하신 모든것 땅 하늘 바다
:주님의 이름을 찬양합니다
:거룩하다 거룩하다 거룩하다 전능하신 주 하나님
:셋 안에 하나이신 삼위일체 하나님을 경배합니다
이 번안 가사는 원 가사의 의미를 대체로 따르면서도, 한국 교회의 문화와 정서에 맞게 일부 표현이 수정되었다. 예를 들어, '바다에 금 면류관을 던져 버리고'와 같은 표현은 원 가사에는 없지만, 한국 찬송가에서는 흔히 사용되는 표현이다. 또한, '케루빔과 스랍 천사'와 같은 표현은 개신교에서 사용되는 용어로, 천주교의 '케루빔과 스랍 천사'와는 다소 차이가 있다.
참조
[1]
웹사이트
Holy, Holy, Holy!
https://www.christco[...]
Christ Covenant Church
2019-04-05
[2]
웹사이트
Holy, holy, holy! Lord God Almighty
https://hymnology.hy[...]
Canterbury Press
[3]
서적
Bishop Sahib: A Life of Reginald Heber
Churchman Publishing
[4]
웹사이트
History of Hymns: "Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty"
https://www.umcdisci[...]
United Methodist Church
2020-05-18
[5]
웹사이트
Hymn society tournament reveals 'greatest hymn of all time'
https://religionnews[...]
2019-07-24
[6]
서적
Dictionary of Hymnology
1907
[7]
서적
Hymns Ancient and Modern
Novello & Co.
1861
[8]
웹사이트
Bring, O morn, thy music
https://hymnology.hy[...]
Canterbury Press
[9]
서적
The Story of the Hymns and Tunes
BiblioBazaar
[10]
서적
My Life and the Story of the Gospel Hymns and of Sacred Songs and Solos
BiblioBazaar
[11]
서적
101 hymn stories
https://archive.org/[...]
Kregel Publications
[12]
웹사이트
Holy, Holy, Holy! Lord God Almighty!
https://hymnary.org/[...]
2020-05-12
[13]
웹사이트
The New English Hymnal page 328
https://hymnary.org/[...]
[14]
간행물
讃美歌説明
https://dl.ndl.go.jp[...]
警醒社
[15]
간행물
賛美歌略解(前編-歌詞の部)
[16]
간행물
賛美歌略解(後編-曲の部)
[17]
문서
현행「聖徒らも」
[18]
url
http://books.google.[...]
[19]
url
http://books.google.[...]
[20]
url
http://books.google.[...]
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com