맨위로가기

벌거숭이 임금님

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

"벌거숭이 임금님"은 옷을 좋아하는 임금이 두 재봉사에게 속아 '바보'에게는 보이지 않는 옷을 주문하면서 벌어지는 이야기를 다룬다. 임금은 옷을 입고 퍼레이드를 하지만, 아무도 옷을 볼 수 없었음에도 체면 때문에 칭찬한다. 결국 한 아이의 외침으로 진실이 드러난다. 이 이야기는 원작과 번안의 차이, 등장인물, 한국어 번역, 각색, 비평, 관용구 사용 등 다양한 측면에서 논의된다. '벌거숭이 임금님'은 집단적 환상과 진실에 대한 은유로, 사회적 압력과 인간의 허영심을 비판하는 교훈을 담고 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 덴마크 소설 - 즉흥시인
    《즉흥시인》은 안데르센이 이탈리아 여행 경험을 바탕으로 쓴 여행기이자 소설로, 가난한 시인 안토니오가 즉흥 시인으로 성장하는 과정을 그린 작품이며, 발표 당시 큰 성공을 거두고 일본 문학에도 영향을 미쳤다.
  • 1837년 책 - 역사철학강의
    《역사철학강의》는 헤겔이 세계사를 이성의 발전 과정으로 보고 강의한 내용을 담은 책으로, 역사 발전 단계, 신정론적 관점, 자유의 발전, 역사 고찰 방법, 세계사적 개인, 국가, 민족 정신 등을 다루며 세계사를 정신이 자유를 획득해가는 과정으로 해석한다.
  • 1837년 창조된 가공인물 - 인어공주
    인어공주는 한스 크리스티안 안데르센의 동화로, 바닷속 인어공주가 인간이 되기 위해 사랑과 희생을 통해 새로운 존재로 거듭나는 이야기를 담고 있으며, 다양한 비평과 해석의 대상이 된다.
벌거숭이 임금님
기본 정보
빌헬름 페데르센의 삽화
빌헬름 페데르센이 그린 삽화
원제Kejserens nye klæder (케이세렌스 뉘 클레더)
장르문학 민담
국가덴마크
언어덴마크어
출판 정보
저자한스 크리스티안 안데르센
발표1837년 4월 7일
출판물어린이를 위한 이야기 모음집. 첫 번째 컬렉션. 세 번째 소책자. 1837. (Eventyr, fortalte for Børn. Første Samling. Tredie Hefte. 1837.)
출판사C.A. Reitzel
연대기
이전 작품인어 공주
다음 작품Only a Fiddler
한국어 제목
한국어 제목裸の王様 (하다카노 오사마, 벌거벗은 임금님)

2. 줄거리

옛날 어느 왕국에 새 옷을 좋아하고 화려한 생활을 즐기는 임금이 살고 있었다. 어느 날, 왕실 재봉사 두 명이 임금에게 멋진 옷을 지어주겠다고 했지만, 그들이 만든 옷은 "눈에 보이지 않는 옷"이었다. 사실 이 옷은 아무것도 없는 옷이었다.[37]

임금이 이 옷을 입고 행진하자, 사람들은 처음에는 칭찬했지만 바보 소리를 들을까 봐 일부러 말을 아꼈다. 그런데 한 아이가 "임금님이 벌거벗었다"라고 진실을 말하자, 그제서야 임금이 아무것도 입지 않았다는 것을 모두 알게 되었다. 하지만 임금은 체통을 지키기 위해 계속 행진했다.[37]

두 사기꾼은 임금이 사는 수도를 방문하여, 어리석은 사람에게는 보이지 않는 훌륭한 옷을 만들겠다고 제안했다. 임금은 이들을 고용하고, 사기꾼들은 베틀을 설치하고 일을 하는 척했다. 임금과 신하들은 베틀이 비어 있는 것을 보았지만, 바보로 보일까 봐 모르는 척했다.[37]

마침내 사기꾼들은 옷이 완성되었다고 하며 임금에게 옷을 입는 시늉을 했고, 임금은 도시를 행진했다. 사람들은 처음에는 모르는 척했지만, 한 아이가 임금이 아무것도 입지 않았다고 외치자 모두 속았다는 것을 깨달았다. 임금은 놀랐지만, 더욱 당당하게 행진을 계속했다.[37]

3. 원작과 번안의 차이

원작과 이야기의 큰 틀은 변하지 않았지만, 원래 이야기에서는 바보의 눈에는 보이지 않는 천이 아니라, 간통으로 태어난 자에게는 보이지 않는 천이며, "임금님은 벌거벗었다"라고 진실을 말하는 것은 아이가 아니라 마부였던 흑인이다.[36]

히토츠바시대학교 부속 도서관이 공개하고 있는 『안데르센과 「벌거벗은 임금님」』에 따르면 주요 차이점은 다음과 같다.[36]

원작과 번안의 차이
후안 마누엘(1335년) 『루카노르 백작』안데르센(1837년) 『동화집』
제목어떤 과 가짜 재단사들에게 일어난 일황제의 새 옷
주인공황제
주인공의 관심사왕실 재산을 증대시키는 것아름다운 새 옷
사기꾼의 인원수3명2명
누구에게 보이지 않는 의상인가아버지의 친자가 아닌 자자신의 지위에 어울리지 않는 자나, 감당할 수 없는 바보
진실을 말하는 자왕의 마부였던 흑인한 명의 어린 아이


4. 등장인물


  • '''임금님'''


: 새 옷을 아주 좋아하는 인물로, 그를 거스를 사람은 아무도 없다.

  • '''사기꾼 2명'''


: 옷감 직공이라고 자신들을 소개하며, 바보에게는 보이지 않는 옷감을 짠다고 속여 임금님을 속인다.

  • '''대신'''


: 정직한 사람으로 알려진 노인으로, 마음씨가 착하다. 옷감이 보이는 척하며 거짓말을 한다.

  • '''관리'''


: 성격이 곧은 인물이다.

  • '''신하들과 마을 사람들'''


: 체면과 입장에 얽매여 진실을 말하지 못한다.

5. 한국어 번역

덴마크어 원제는 ''Kejserens nye klæder'' (''Keiserens nye klæder''){[50]}이며, 이를 일본어로 직역하면 "황제의 새 옷"이 된다[48]。독일어판 제목은 Des Kaisers neue Kleider|Des Kaisers neue Kleiderde[51], 영어판 제목은 The Emperor's New Clothes|The Emperor's New Clothes영어[52]}이며, 이들 역시 덴마크어 원제를 직역한 것이다.

일본에서는 "임금님은 벌거숭이다"라는 번역으로 알려져 있으나, 이와나미 문고의 오바타 스에요시 번역본에는 "하지만, 아무것도 입고 있지 않잖아!"라고 번역되어 있다[49]

원문과 번역은 다음과 같다.


  • »Men han har jo ikke noget paa!«|Men han har jo ikke noget paa!da ("하지만, 아무것도 입고 있지 않잖아!")[50]
  • „Aber er hat ja gar nichts an!“|„Aber er hat ja gar nichts an!“de ("하지만, 아무것도 입고 있지 않잖아!")[51]
  • “But he has nothing on at all.”|“But he has nothing on at all.”영어 ("하지만, 아무것도 입고 있지 않아.")[52]

5. 1. 메이지 시대의 번역 (일본)

이와모토 젠지가 필명 "해제의 옹"으로 잡지 『여학잡지』의 1888년(메이지 21년) 3월 10일호와 17일호에 『不可思議|후시기일본어의 新衣装|아타라시 이세우일본어』라는 제목으로 연재한 것이 최초의 번역으로 알려져 왔다. 그러나 1886년(메이지 19년) 11월에 Yasuoka Shunjirō가 로마자로 번역한 "Ō no atarashiki ishō"가 ''Rōmaji zasshi''에 게재된 것이 발견되었다[36]

단행본으로는 1888년(메이지 21년) 12월 19일에 다카하시 고로가 "자이이 거사"라는 필명으로 슌쇼도에서 『풍세 기담, 임금님의 새 의상』이라는 제목으로 간행한 것이 처음으로 여겨진다[38]。 그 외에도 많은 번역본이 나왔는데, 『제의 새 의복』[39], 『영주의 새 옷』[40], 『광언 의 대명』[41], 『착도락』[42], 『裸|하다카일본어의 王様|오사마일본어[43], 『裸|하다카일본어의 王様|와우사마일본어[44], 『霞|카스미일본어의 衣|코로모일본어[45], 『皇帝|쿠와우테이일본어의 召物|메시모노일본어[46] 등의 제목이 붙었다.

6. 각색

이 이야기는 처음 출판된 이후 다양한 방식으로 각색되었다.

빌헬름 페데르센 삽화


오덴세 기념비


타르투의 낙서


일본에서 출판된 각색 목록
제목저자잡지/출판발행일
오의 새로운 의상야스오카 슌지로로마자 잡지1886-11-10
불가사의의 새 의상 (상)이와모토 젠지여학 잡지1888-03-10
불가사의의 새 의상 (하)이와모토 젠지여학 잡지1888-03-17
제국의 새로운 의복와타나베 마쓰시게뉴 내셔널 제5 리더 직역1888-06
풍세 기담 임금님의 새 의상다카하시 고로슌쇼도1888-12-19
영주의 새 의상쓰보우치 쇼요국어 독본1900-10
풍세 기담다카하시 고로언문 일치1903-09
광언 의상 대명스기타니 다이스이와세다 문학1906-03
옷을 좋아하는 사람스게노 도쿠스케, 나쿠라 지로고쿠로지, 다이쿠로지/옷을 좋아하는 사람1907-01-29
벌거벗은 임금님기무라 쇼후네교육 옛날 이야기1908-10-15
나체의 임금님와다가키 겐조, 호시노 히사나리교육 옛날 이야기1910-10-13
안개의 옷우에다 만넨안데르센 가정 이야기1911-04-01
황제의 옷곤도 빈사부로안데르센 옛날 이야기1911-04-18


6. 1. 영화 및 텔레비전


  • 1919년 유리 젤랴부시스키 감독의 러시아 단편 영화가 제작되었다.
  • 1953년, 유나이티드 프로덕션 오브 아메리카(UPA)가 제작한 ''벌거벗은 임금님''이라는 연극 단편이 제작되었다.
  • 1961년, 안테 바바야 감독, 보지다르 비올리치 각본의 크로아티아 장편 영화 ''벌거벗은 임금님''이 제작되었다.[12]
  • 1965년, 닥터 후 시리즈 ''로마인''에서 닥터는 자신의 리라 연주자 변장을 들키지 않기 위해 이 이야기를 참고한다. 그는 나중에 안데르센에게 원래 이 이야기의 아이디어를 제공했다고 주장한다.
  • 1970년, 패트릭 와이마크는 안데르센의 가장 유명한 세 이야기를 다룬 호주 뮤지컬 코미디 텔레비전 스페셜 ''한스 크리스티안 안데르센''에서 임금님으로 출연했다. 이 작품은 와이마크가 멜버른에서 갑작스럽게 사망한 지 5주 후에 방송되었다.[13]
  • 1972년, 랭킨/배스 프로덕션은 아메리칸 방송 회사(ABC) 시리즈 ''대니 케이의 마법의 세계''의 첫 번째이자 유일한 뮤지컬 에피소드로 이 이야기를 각색했다. 여기에는 대니 케이 (20년 전, 같은 이름의 뮤지컬에서 한스 크리스티안 안데르센 역을 맡았음), 시릴 리처드, 이모젠 코카, 앨런 스위프트, 밥 맥패든이 출연했다. 이 텔레비전 스페셜은 모리 로스의 음악과 줄스 배스의 가사로 8곡의 노래가 수록되어 있으며, 덴마크 오르후스에서 촬영된 실사, 애니메이션, 특수 효과, 그리고 일본에서 제작된 스톱 모션 애니메이션 프로세스 "애니매직"을 결합했다.
  • 1978년, 이 이야기는 로베르토 고메즈 볼라노스가 제작한 멕시코 TV 쇼 엘 차풀린 콜로라도의 4부작 특별 에피소드를 만드는 데 사용되었다. 이 특별 에피소드에서 볼라노스는 임금을 속이기 위해 똑똑한 사람만이 볼 수 있는 환상적인 천을 가지고 있다고 주장하는 공예가의 조수 역할을 한다. 이 특별 에피소드는 안데르센에서 그림 형제까지 여러 동화들을 모아 편집했다. 이 에피소드는 그림 형제의 동화에서 영감을 받은 "용감한 작은 재봉사"로 알려져 있다.
  • 1985년, ''셸리 듀발의 페어리 테일 극장''은 이 동화를 각색했으며, 임금님 역에 딕 쇼운, 사기꾼 역에 앨런 아킨과 아트 카니가 출연했다.
  • 1987년, 하라 가즈오 감독의 일본 전쟁 다큐멘터리 영화 ''천황의 나체 군대 행진''은 일본 제2차 세계 대전 뉴기니 전역 참전 용사였던 62세의 오쿠자키 겐조를 중심으로 하며, 그의 옛 부대에서 두 명의 병사가 설명할 수 없는 죽음을 맞이한 것에 대한 책임을 찾는 그의 여정을 따라간다.
  • ''벌거벗은 임금님''은 1987년 뮤지컬 코미디 각색 작품으로 시드 시저가 주연을 맡았으며, 캐논 무비 테일스 시리즈의 일부였다.[1]
  • ''벌거벗은 임금님''(1991)은 버뱅크 애니메이션 스튜디오의 애니메이션 영화이다.
  • ''머펫 클래식 극장''은 이 이야기를 각색하여 포지(Fozzie)가 임금님 역할을 맡고, 리조와 그의 동료 쥐 두 명이 사기꾼 역할을 맡았다.
  • 2000년 월트 디즈니 애니메이션 스튜디오의 영화 ''쿠스코? 쿠스코!''는 제목의 표현에도 불구하고 안데르센의 고전적인 이야기와 관련이 없지만, 두 이야기 모두 허영심 많은 임금이 속는 내용을 담고 있다.[14]
  • 애니메이션 프랜차이즈 ''비키니 워리어스''의 오리지널 비디오 애니메이션(OVA) 에피소드는 이 이야기를 유머러스하게 각색하여, 주요 등장인물들이 "바보"만 볼 수 없는 새로운 전설적인 비키니 갑옷을 선물받았다는 구실로 보이지 않는 신에 의해 벌거벗겨진다.[15]
  • HBO Family은 2018년에 ''가장 최신 임금님의 옷''이라는 제목의 애니메이션 각색본을 방영했다. 앨런 알다가 이야기를 내레이션하고 제프 다니엘스가 임금님의 목소리를 연기했다.[16][17]

6. 2. 음악

Голый корольru라는 제목으로 1919년 유리 젤랴부시스키 감독이 제작한 러시아 단편 영화가 있다. 1953년에는 유나이티드 프로덕션 오브 아메리카(UPA)가 제작한 ''벌거벗은 임금님''이라는 연극 단편이 제작되었다.

1961년에는 안테 바바야 감독, 보지다르 비올리치 각본의 크로아티아 장편 영화 ''벌거벗은 임금님''이 제작되었다.[12] 1970년, 패트릭 와이마크는 안데르센의 가장 유명한 세 이야기를 다룬 호주 뮤지컬 코미디 텔레비전 스페셜 ''한스 크리스티안 안데르센''에서 임금님으로 출연했다. 이 작품은 와이마크가 멜버른에서 갑작스럽게 사망한 지 5주 후에 방송되었다.[13]

1972년, 랭킨/배스 프로덕션은 아메리칸 방송 회사(ABC) 시리즈 ''대니 케이의 마법의 세계''의 첫 번째이자 유일한 뮤지컬 에피소드로 이 이야기를 각색했다. 여기에는 대니 케이, 시릴 리처드, 이모젠 코카, 앨런 스위프트, 밥 맥패든이 출연했다. 이 텔레비전 스페셜은 모리 로스의 음악과 줄스 배스의 가사로 8곡의 노래가 수록되어 있으며, 덴마크 오르후스에서 촬영된 실사, 애니메이션, 특수 효과, 그리고 일본에서 제작된 스톱 모션 애니메이션 프로세스 "애니매직"을 결합했다.

1978년, 이 이야기는 로베르토 고메즈 볼라노스가 제작한 멕시코 TV 쇼 엘 차풀린 콜로라도의 4부작 특별 에피소드를 만드는 데 사용되었다. 1985년, ''셸리 듀발의 페어리 테일 극장''은 이 동화를 각색했으며, 임금님 역에 딕 쇼운, 사기꾼 역에 앨런 아킨과 아트 카니가 출연했다.

''벌거벗은 임금님''은 1987년 뮤지컬 코미디 각색 작품으로 시드 시저가 주연을 맡았으며, 캐논 무비 테일스 시리즈의 일부였다.[1] ''벌거벗은 임금님''(1991)은 버뱅크 애니메이션 스튜디오의 애니메이션 영화이다. ''머펫 클래식 극장''은 이 이야기를 각색하여 포지(Fozzie)가 임금님 역할을 맡고, 리조와 그의 동료 쥐 두 명이 사기꾼 역할을 맡았다.

HBO Family는 2018년에 ''가장 최신 임금님의 옷''이라는 제목의 애니메이션 각색본을 방영했다. 앨런 알다가 이야기를 내레이션하고 제프 다니엘스가 임금님의 목소리를 연기했다.[16][17] 1957년 3월 1일, 빙 크로스비는 어린이들을 위한 이 이야기의 음악적 각색을 녹음하여 1957년 골든 레코드에서 앨범 ''두려워하지 마''로 발매했다.[18]

1968년, 픽윅 플레이어스는 그들의 앨범 ''네 개의 동화와 다른 어린이 이야기''에서 영화 ''한스 크리스티안 안데르센''의 "벌거벗은 임금님" 버전을 공연했다. 2001년, 엘튼 존은 그의 26번째 앨범 Songs from the West Coast를 위해 'The Emperor's New Clothes'라는 제목의 노래를 썼다.

6. 3. 뮤지컬 (극단 사계)

극단 사계는 한스 크리스티안 안데르센의 작품을 오랫동안 상연하고 있다. 《벌거숭이 임금님》은 1964년 초연되었으며, 대본은 테라야마 슈지가 담당했다.

7. 비평

홀리스 로빈스는 "The Emperor's New Critique"(2003)에서 이 이야기가 너무 투명하여 "비판적 조사가 거의 필요하지 않았다"고 주장한다.[7] 로빈스는 안데르센의 이야기가 "능력주의 문관 제도, 노동의 가치 평가, 민주적 권력의 확장, 예술 평가 등 네 가지 현대 논쟁을 명확하게 되풀이하고 있다"고 주장한다.[8] 로빈스는 이야기의 매력이 진실을 말하는 아이에 의해 갈등이 "매혹적으로 해결"되는 데 있다고 결론 내린다.

캔자스 주립 대학교의 나오미 우드는 로빈스의 해석에 이의를 제기하며, 2001년 세계 무역 센터 공격 이전에는 "로빈스의 주장이 단순히 장난스럽고, 직관에 반하며, 도발적으로 보일 수 있다"고 주장한다.[9] 우드는 다음과 같이 결론 내린다. "아마도 '벌거벗은 임금님'의 진실은 아이의 진실이 어른의 부패로부터 자비롭게 자유롭다는 것이 아니라, 우리가 두려움을 덮기 위해 어떤 말을 사용하든, 그 천이 우리를 그것들로부터 보호할 수 없다는 끔찍한 가능성을 인식한다는 것일 것이다."[10]

2017년, 로빈스는 이 이야기로 돌아가서, 자신이 보는 것을 보지 않는 척하는 시종들이 직장에서의 남성들의 모델이며, 이들은 괴롭힘을 보지 않는다고 주장한다고 시사했다.[11]

8. 관용구 및 대중문화

이 이야기의 제목은 일반 대중이 비판을 꺼리거나, 대중의 의견에 반하는 것으로 비춰지는 것을 꺼리기 때문에 진실이라고 널리 받아들여지거나 칭찬할 만하다고 공언되는 것을 가리킨다.[20] "벌거숭이 임금님"이라는 구절은 논리적 오류에 관한 관용구가 되었다.[21][22] 이 이야기는 다원적 무지나 집단적 환상으로 설명될 수 있다.[23] 이야기에서, 마을 사람들은 임금님의 존재하지 않는 옷을 보고, 거기에 맞춰 행동한다. 모두가 임금님이 옷을 입었는지 안 입었는지에 대해 무지하지만, 다른 모든 사람들이 무지하지 않다고 믿는다. 이것은 "아무도 믿지 않지만, 모두가 다른 모든 사람들이 믿는다고 믿는" 상황의 예시이다. 간단히 말해서, 집단적 환상은 개인이 집단의 거짓된 믿음에 따를 때 발생하며, 이는 종종 사회적 압력 때문이다.[24][25]

9. 민화 유형 분류

「벌거숭이 임금님」은 유럽 각지와 인도에도 유사한 이야기가 있으며, 아르네-토머스 유형 지수에서는 「웃음거리·일화」의 일종인 “The King's New Clothes”(임금님의 새 옷)으로 AT 1620 번호가 부여되어 있다[36]. 미국의 민화 학자 스티스 톰슨에 의한 민간 문학 모티프 색인에서는 “The emperor's new clothes”(황제의 새로운 옷)로 K445번, “Naked person made to believe that he is clothed”(옷을 입고 있다고 믿게 된 벌거벗은 사람)로 J2312 번호가 부여되어 있다[36]. 중국에는 진(秦)나라 2세 황제 호해와 조고의 이야기인 「지록위마」가 사서에 우화적으로 남아 있으며, 이는 일본에서 「바보」의 어원이 되었다고도 한다.

참조

[1] 서적 (제목 없음)
[2] 웹사이트 Of that which happened to a King and three Impostors http://www.elfinspel[...] 2010-03-06
[3] 서적
[4] 서적 (제목 없음)
[5] 서적 Count Lucanor by Don Juan Manuel as Inspiration for Hans Christian Andersen and Other European Writers http://www.andersen.[...] HC Andersen Centret
[6] 서적 Indian Kāvya Literature: The art of storytelling, Volume 6 https://books.google[...] 1992-09-05
[7] 학술지 The Emperor's New Critique http://muse.jhu.edu/[...] 2013-03-01
[8] 학술지 The Emperor's New Critique http://muse.jhu.edu/[...] 2013-03-01
[9] 서적
[10] 서적
[11] 웹사이트 The Emperor's New Clothes and Workplace Harassment https://medium.com/@[...] 2020-01-01
[12] 웹사이트 Carevo novo ruho https://www.imdb.com[...]
[13] 웹사이트 Hans Christian Andersen https://www.imdb.com[...] IMDb
[14] 뉴스 Every Disney Animated Movie Ever Made Ranked from Worst to Best https://collider.com[...] 2019-11-22
[15] 방송 これが伝説の防具を手に入れた勇者たちの姿である 2016-12-07
[16] 잡지 HBO Unbuttons 'The Emperor's Newest Clothes' Special Nov. 15. http://www.animation[...] 2020-01-01
[17] 뉴스 The Emperor's Newest Clothes, Featuring Songs by William Finn, Debuts on HBO November 15 https://playbill.com[...] 2018-11-15
[18] 웹사이트 A Bing Crosby Discography http://www.bingmagaz[...] International Club Crosby 2017-10-04
[19] 음반 Four Fairy Stories and Other Children's Stories
[20] 웹사이트 Idoioms http://idioms.thefre[...]
[21] 서적 The Emperor's New Clothes: Biological Theories of Race at the Millennium https://books.google[...] Rutgers University Press
[22] 학술지 The Emperor's New Critique http://muse.jhu.edu/[...] 2013-03-01
[23] 서적 Sects, Cults, and Spiritual Communities: A Sociological Analysis https://books.google[...] Bloomsbury Academic
[24] 웹사이트 A Logic-Based Approach to Pluralistic Ignorance https://www.academia[...] 2013-03-01
[25] 뉴스 Collective Illusions: Conformity, Complicity and the Science of Why We Make Bad Decisions https://www.floridab[...] 2022-12-01
[26] 웹사이트 Steam Community :: Crusader Kings III :: Achievements https://steamcommuni[...] 2024-02-15
[27] 웹사이트 Hans Christian Andersen : The Emperor's New Clothes http://www.andersen.[...]
[28] 웹사이트 『日本大百科全書』「裸の王様」 https://kotobank.jp/[...]
[29] 서적
[30] 서적
[31] 서적 ルカノール伯爵 (El conde Lucanor)
[32] 위키소스 Conde Lucanor
[33] 위키소스 Conde_Lucanor:Ejemplo_32
[34] 웹사이트 「裸の王様」上司にならない7つの方法 https://president.jp[...] 2023-05-29
[35] 웹사이트 管理職よ、裸の王様になるな!企業戦士のよろいを脱ぐために必要な職場環境とは https://diamond.jp/a[...] 2023-05-29
[36] 논문 2008
[37] 논문 1984
[38] 논문 1888
[39] 논문 1888
[40] 논문 1900
[41] 논문 1906
[42] 논문 1907
[43] 논문 1908
[44] 논문 1910
[45] 논문 1911
[46] 논문 1911
[47] 논문 2011
[48] 논문 2011
[49] 논문 1984
[50] 웹사이트 Keiserens nye Klæder http://www.adl.dk/ad[...] 2018-08-22
[51] 논문 Sämmtliche Märchen http://www.zeno.org/[...] 1900
[52] 논문 Hans Andersen's Fairy Tales http://www.surlalune[...] Warne & Co. 1875



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com