붉은 청어
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
붉은 청어는 훈제 청어를 뜻하는 영어 관용구로, 논리적 오류의 일종이다. 이는 겉으로는 그럴듯해 보이지만 실제로는 논점과 관련 없는 정보를 제시하여 주의를 분산시키는 전술을 의미한다. 이 표현은 19세기 초 언론인 윌리엄 코벳이 나폴레옹의 패배를 오보한 영국 언론을 비판하며 사용하면서 널리 알려졌다. 붉은 청어는 소설, 미스터리, 법률 등 다양한 분야에서 독자나 청중을 잘못된 결론으로 이끄는 데 사용되며, 법조계에서는 학생들의 법적 사고 능력을 시험하는 데 활용된다.
"붉은 청어"라는 표현은 1807년 윌리엄 코빗의 글에서 유래했다는 설이 유력하다. 코빗 이전에도 토마스 내시와 같은 작가들이 붉은 청어를 사냥과 관련하여 언급한 기록이 있지만, 코빗의 글이 비유적 의미로 사용된 최초의 사례로 여겨진다.[48] 코빗은 나폴레옹의 패배를 오보한 영국 언론을 비판하면서, 붉은 청어를 사용하여 사냥개를 훈련시킨 경험을 비유적으로 사용했다. 그는 "정치적 붉은 청어"라는 표현을 통해, 언론이 대중의 관심을 다른 곳으로 돌리려 한다고 주장했다.[40]
붉은 청어는 비형식적 오류 중 하나인 관련성의 오류에 속한다. 붉은 청어는 겉으로는 그럴듯해 보이지만 궁극적으로는 별 뜻이 없는 우회 전술이다.[34] 상대방의 입장을 왜곡하는 허수아비와는 달리, 붉은 청어는 논의 중인 문제와 관련이 없는 주장을 펼치는 것이다.[33]
2. 역사
호기심 해결사 시리즈의 실험에 따르면, 냄새를 맡는 사냥개를 쫓는 데 붉은 청어를 사용하여 주의를 분산시키는 방법은 효과가 없는 것으로 나타났다.[49] 사냥개는 일시적으로 붉은 청어에 관심을 보였지만, 결국 원래 목표물의 냄새를 찾아냈다.[50]
2. 1. 어원
"붉은 청어"라는 어종은 없으며, 이는 생선(일반적으로 청어)을 소금물에 절이거나 훈제하여 만든 엄어를 가리키는 말이다.[40] 이 과정을 거치면 생선에서 특히 매운 냄새가 나고, 센 소금물을 쓰면 살이 붉게 변한다.[40] 이러한 문자 그대로의 뜻에서, 세게 절인 엄어라는 용어는 앵글로 노르만 시 비베스워스의 월터가 쓴 "논문"에서 13세기 후반으로 거슬러 올라가며, 14세기 초 중세 영어에 처음 등장한다: "He eteþ no ffyssh / But heryng red.|italic=noenm"[30]
2008년까지[40] "붉은 청어"라는 비유적인 뜻은 어린 후각 수렵견을 훈련시키는 기술에서 유래한 것으로 생각되었다.[41] 여러 이야기가 있지만, 한 판본에 따르면 강아지가 냄새를 따르는 법을 배울 때까지 매운 붉은 청어를 길을 따라 끌고 간다고 한다.[42] 나중에 개가 여우나 오소리의 희미한 냄새를 따르도록 훈련받을 때, 조련사는 개를 혼란시키기 위해 동물의 흔적에 수직으로 붉은 청어를 끌곤 했다.[43] 개는 결국 더 센 냄새보다는 원래의 냄새를 따르는 법을 배웠다.
그러나 어원론자 마이클 퀴니언이 지지하고 옥스포드 영어 사전에서 인정한 "어원에 관한 논평"(2008)에 게재된 제럴드 코헨 교수와 로버트 스콧 로스의 두 기사에 따르면, 이 관용구는 사냥 관행에서 유래한 것이 아니다.[40] 로스는 이야기의 기원을 조사한 결과 동물 훈련을 위해 청어를 쓰는 것에 대한 최초의 언급이 겔랜드 랭바인이 1697년에 출판한 승마술에 관한 소책자에서 발견되었다.[40] 랭바인은 말이 사냥대의 혼란을 따라가는 데 익숙해지도록 고양이나 여우의 시체를 끌고 말(사냥개가 아닌)을 훈련시키는 방법을 권장했다.[40] 그는 죽은 동물이 없다면 붉은 청어가 대신할 것이라고 말했다.[40] 이 권장 사항은 니콜라스 콕스에 의해 오해되었는데, 그는 (말이 아닌) 사냥개를 훈련하는 데 써야 한다고 말했다.[40] 어느 쪽이든, 청어는 사냥개나 말의 주의를 산만하게 하는 데 쓰인 것이 아니라 길을 따라 안내하는 데 쓰였다.[40]
사냥개의 주의를 산만하게 하기 위해 청어를 쓰는 것에 대한 최초의 언급은 1807년 2월 14일 급진적인 언론인 윌리엄 코빗이 그의 논쟁적인 정기 간행물 "정치 기록부"에 게재한 기사이다.[40][30][47] 코헨과 로스에 따르면, 이것이 붉은 청어의 비유적 의미의 기원이다.[40] 이 글에서 윌리엄 코빗은 나폴레옹의 패배를 잘못 보도한 영국 언론을 비판하며, 자신이 토끼를 쫓는 사냥개를 막기 위해 붉은 청어를 썼다고 회고하면서 "그것은 정치적 붉은 청어의 일시적인 효과일 뿐이었다. 토요일에는 냄새가 돌처럼 차가워졌기 때문이다."라고 덧붙였다.[40] 퀴니언은 "이 이야기와 [코빗의] 1833년의 확장된 반복은 붉은 청어에 대한 비유적인 의미를 독자의 마음에 심어주기에 충분했으며, 불행하게도 그것이 사냥꾼의 실제 관행에서 나왔다는 잘못된 생각도 함께 가지고 있었다."라고 결론 내린다.[40]
윌리엄 코빗은 비유적인 사용법을 대중화했지만, 문자 그대로 사냥개의 냄새를 맡는 데 붉은 청어를 고려한 최초의 사람은 아니다. 초기 언급은 엘리자베스 시대 작가 토마스 내시가 1599년에 출판한 소논문 "내시의 사순절 이야기"에서 "다음으로 사냥개를 향기에 끌어들이는 것, 붉은 청어 가죽에 비교할 수 있는 것은 없다."라고 말한다.[48]
2. 2. 윌리엄 코벳의 글
1807년 2월 14일, 영국의 언론인 윌리엄 코벳은 자신이 창간한 주간 신문 ''정치 기록부''에 붉은 청어를 언급하는 글을 썼다.[40][30][47] 코벳은 나폴레옹의 패배를 오보한 영국 언론을 비판하면서, 과거 토끼를 쫓는 사냥개를 훈련할 때 붉은 청어를 사용했던 경험을 이야기했다. 그는 "그것은 정치적 붉은 청어의 일시적인 효과일 뿐이었다. 토요일에는 냄새가 돌처럼 차가워졌기 때문이다."라고 덧붙였다.[40]
코벳은 이 글과 1833년에 반복된 이야기를 통해 '붉은 청어'라는 표현을 비유적인 의미로 대중화시켰다. 하지만 이 표현이 실제 사냥 관행에서 유래했다는 잘못된 인식을 심어주기도 했다.[40]
2. 3. 초기 문헌
"붉은 청어"라는 어종은 없으며, 이는 생선(일반적으로 청어)을 소금물에 절이거나 훈제한 엄어를 가리키는 말이다.[40] 이 과정을 거치면 생선에서 매운 냄새가 나고, 소금물 때문에 살이 붉게 변한다.[40] 문자 그대로의 뜻에서, 세게 절인 엄어라는 표현은 13세기 후반 앵글로 노르만 시인 비베스워스의 월터의 "논문"까지 거슬러 올라가며, 14세기 초 중세 영어에서 처음 나타난다: "He eteþ no ffyssh / But heryng red.|italic=noenm"[30]
엘리자베스 시대 작가 토마스 내시는 1599년 저서 "내시의 사순절 이야기"에서 "사냥개를 냄새로 이끄는 데는 붉은 청어 껍질만 한 것이 없다"라고 언급했다.[48]
윌리엄 코벳은 1807년 2월 14일 자신의 정기 간행물 "정치 기록부"에서 붉은 청어를 사용해 사냥개의 주의를 분산시켰다는 내용을 처음으로 언급했다.[40][30][47]
3. 논리적 오류
3. 1. 관련성의 오류
붉은 청어는 비형식적 오류의 하나로, 넓은 의미에서 관련성의 오류에 속한다. 붉은 청어는 상대방의 입장을 왜곡하는 허수아비와는 달리,[33] 겉으로는 그럴듯해 보이지만 실제로는 의미 없는 우회 전술이다.[34] 옥스포드 영어 사전에 따르면, 붉은 청어는 의도적이거나 의도적이지 않을 수 있으며, 반드시 의도적으로 오해를 불러일으키려는 것은 아니다.[30]
이 표현은 주로 어떤 주장이 논의 중인 문제와 관련이 없음을 주장하는 데 사용된다. 예를 들어, "학생들의 학업 요건을 더 엄격하게 만들어야 한다고 생각한다. 예산 위기에 처해 있고 급여에 영향을 미치고 싶지 않기 때문에 이를 지원하는 것이 좋다."라는 주장에서, 두 번째 문장은 첫 번째 문장을 뒷받침하는 데 쓰였지만, 실제로는 해당 주제와 관련이 없다.
3. 2. 의도적 사용
붉은 청어는 의도적으로 사용될 수도 있고 의도하지 않았을 수도 있다. 옥스포드 영어 사전에 따르면, 붉은 청어는 의도적일 수도, 의도적이지 않을 수도 있으며, 반드시 의도적으로 오도하려는 것은 아니다.[30][1]
이 표현은 주로 어떤 주장이 논의 중인 문제와 관련이 없음을 주장하는 데 사용된다. 예를 들어, "저는 학생들의 학업 요건을 더 엄격하게 만들어야 한다고 생각합니다. 예산을 절감하는 위기에 처해 있고, 우리 급여에 영향을 미치고 싶지 않으므로 이것을 지지해야 한다고 생각합니다."라는 문장에서 두 번째 문장은 첫 번째 문장을 뒷받침하기 위해 사용되었지만 해당 주제를 다루지 않는다.
윌리엄 코벳의 기사에서 유래했으며,[25] 이후 정보 수신자에게 거짓된 일에 주의를 돌리게 하여 진짜 일을 깨닫지 못하게 하는 수법을 나타내는 관용 표현으로 사용되었다. 예를 들어, 미스터리 작품에서 범인의 정체를 밝혀가는 과정에서는 무고한 등장인물에게 의심이 가도록 거짓 강조를 하거나, 미스디렉션(잘못된 단서)을 주거나, "의미심장한" 말을 늘어놓는 등 다양한 속임수를 사용하여, 저자는 독자의 주의를 의도적으로 유도한다. 독자의 의심은 잘못된 방향으로 이끌려, 적어도 당분간은 진범은 정체를 알리지 않은 채로 남게 된다. 또한, 스토리 중간까지 주인공 이외의 인물을 그렇게 보이게 하는 가짜 주인공도 훈제 청어의 허위의 예이다.
4. 문학적 기법
붉은 청어는 독자를 오도하기 위한 문학적 장치이다. 윌리엄 코벳이 쓴 기사에서 유래했으며,[25] 정보 수신자에게 거짓된 일에 주의를 돌리게 하여 진짜 일을 깨닫지 못하게 하는 수법을 나타내는 관용 표현으로 사용되었다. 예를 들어, 미스터리 작품에서 범인의 정체를 밝혀가는 과정에서 무고한 등장인물에게 의심이 가도록 거짓 강조를 하거나, 미스디렉션 (잘못된 단서)을 주는 등 다양한 속임수를 사용하여 독자의 주의를 의도적으로 유도한다. 독자의 의심은 잘못된 방향으로 이끌려, 적어도 당분간은 진범은 정체를 알리지 않은 채로 남게 된다. 또한, 스토리 중간까지 주인공 이외의 인물을 그렇게 보이게 하는 "가짜 주인공"도 붉은 청어의 예이다.
4. 1. 미스터리 소설
소설과 논픽션에서 작가는 독자나 청중을 잘못된 결론으로 이끄는 잘못된 단서를 심기 위해 의도적으로 붉은 청어를 쓸 수 있다.[35][36][37] 예를 들어, 댄 브라운의 다 빈치 코드에서 등장인물 아링가로사 주교는 소설의 대부분에서 그가 교회 음모의 중심에 있는 것처럼 제시되지만 나중에 이야기의 진정한 반동인물에 의해 순진하게 속은 것으로 드러난다. 캐릭터의 이름은 "붉은 청어"(aringa rosa, rosa는 실제로 '분홍색'을 뜻하고 '빨강'을 뜻하는 rossa와 유사)를 느슨한 이탈리아어로 번역한 것이다.[38]붉은 청어는 셜록 홈즈의 첫 이야기인 "주홍색 연구"에서 발견된다. 여기서 살인자는 범죄 현장에서 Rache|라헤de(독일어로 '복수')라는 단어를 썼고, 이로 인해 경찰과 독자는 독일인이 연루된 것으로 잘못 추정하게 되었다.
붉은 청어는 법률 연구 및 시험 문제에서 학생들이 법률 문제에 대한 올바른 결론에 도달하지 못하도록 오도하고 주의를 분산시키는 데 자주 쓰인다. 이는 기본 법률에 대한 학생들의 이해도와 물질적 사실 상황을 적절하게 식별하는 능력을 시험하는 장치로 의도되었다.[39]
4. 2. 기타 문학 작품
댄 브라운의 다 빈치 코드에 나오는 아링가로사 주교는 소설 대부분에서 교회 음모의 중심에 있는 것처럼 묘사되지만, 나중에 이야기의 진정한 반동인물에게 순진하게 속았다는 것이 밝혀진다. 이 등장인물의 이름은 "붉은 청어"(aringa rosa, rosa는 실제로 '분홍색'을 뜻하고 '빨강'을 뜻하는 rossa와 유사)를 느슨하게 이탈리아어로 번역한 것이다.[38]셜록 홈즈의 첫 이야기인 주홍색 연구에서는 살인자가 범죄 현장에 Rache|라헤de(독일어로 '복수')라는 단어를 써서 경찰과 독자가 독일인이 연루되었을 것이라고 잘못 추측하게 만든다.
붉은 청어는 법률 연구 및 시험 문제에서 학생들을 오도하고 법률 문제에 대한 올바른 결론에 도달하지 못하게 하여 학생들의 기본 법률 이해도와 중요한 사실적 상황을 제대로 식별하는 능력을 테스트하는 장치로 의도적으로 사용되는 경우가 많다.[39]
5. 현실에서의 붉은 청어
붉은 청어는 18세기부터 19세기에 걸쳐 언론인으로 활동한 윌리엄 코벳의 기사에서 유래했으며,[25] 정보 수신자에게 거짓된 일에 주의를 돌리게 하여 진짜 일을 깨닫지 못하게 하는 수법을 나타내는 관용 표현으로 사용되었다. 예를 들어, 미스터리 작품에서 범인의 정체를 밝혀가는 과정에서 무고한 등장인물에게 의심이 가도록 거짓 강조를 하거나, 미스디렉션 (잘못된 단서)을 주는 등 다양한 속임수를 쓴다. 저자는 독자의 주의를 의도적으로 유도하여 독자의 의심을 잘못된 방향으로 이끌고, 적어도 당분간은 진범이 정체를 알리지 않은 채로 남게 한다. 가짜 주인공도 훈제 청어의 허위의 예이다.
5. 1. 법조계
붉은 청어는 법학 연구 및 시험 문제에서 학생들을 오도하고 법적 문제에 대한 올바른 결론에 도달하지 못하게 하여 학생들의 기본 법률 이해도와 중요한 사실적 상황을 제대로 식별하는 능력을 테스트하는 장치로 의도적으로 사용되는 경우가 많다.[39]5. 2. 언론과 미디어
윌리엄 코벳은 1807년 자신의 글에서 붉은 청어를 사용하여 사냥개를 혼란시키는 방법에 대한 비유를 통해, 나폴레옹의 패배에 대한 영국 언론의 오보를 비판했다.[40][30][47] 그는 이 상황을 "정치적 붉은 청어"라고 표현하며, 일시적으로 대중의 주의를 다른 곳으로 돌렸지만 결국 진실이 드러났다고 지적했다.[40]호기심 해결사 시리즈의 제148화에서는 냄새로 추적하는 사냥개를 붉은 청어로 속일 수 있는지 실험했다.[49] 실험 결과, 사냥개는 잠시 붉은 청어에 주의가 산만해졌지만 결국 원래 목표물을 찾아내어, 이 미신은 "파괴(Busted)"로 판명되었다.[50]
6. 한국 사회와 붉은 청어
한국 사회에서 '붉은 청어'는 정치, 사회적 논쟁에서 자주 등장하는 현상으로, 특히 논점을 흐리거나 여론을 호도하기 위한 목적으로 사용되는 경우가 많다.
예를 들어, 정치권에서는 특정 정책에 대한 비판을 회피하기 위해 관련 없는 이슈를 부각하거나, 상대 진영의 과거 발언을 문제 삼아 논쟁의 초점을 흐리는 방식으로 '붉은 청어' 전략을 사용한다. 언론 또한 특정 사건을 과장하거나 선정적으로 보도하여 대중의 관심을 다른 곳으로 돌리는 방식으로 '붉은 청어'에 기여하기도 한다.
이러한 '붉은 청어'는 사회적 논의를 왜곡하고, 합리적인 의사 결정을 방해하는 요인으로 작용할 수 있다. 특히 한국 사회는 정치적 양극화가 심하고, 언론의 신뢰도가 낮다는 점에서 '붉은 청어'에 취약한 환경이라고 할 수 있다. 따라서 건강한 공론장을 형성하고, 사회적 갈등을 해소하기 위해서는 '붉은 청어'를 식별하고 비판하는 능력이 중요하며, 언론의 객관성과 공정성을 확보하는 노력이 필요하다.
참조
[1]
웹사이트
red herring, n.
http://www.oed.com/v[...]
OED Third Edition
2009-09-00
[2]
웹사이트
Red Herring
https://www.txstate.[...]
2019-05-15
[3]
서적
A Dictionary of Literary Devices: Gradus, A–Z
https://books.google[...]
University of Toronto Press
[4]
서적
A Concise Introduction to Logic
https://books.google[...]
Cengage Learning
[5]
서적
Fallacies and Argument Appraisal
https://archive.org/[...]
Cambridge University Press
[6]
서적
How To Study Literature: Stylistic And Pragmatic Approaches
https://books.google[...]
PHI Learning Pvt. Ltd.
2013-03-02
[7]
서적
Dictionary of Literary Devices: Gradus, A-Z
https://archive.org/[...]
University of Toronto Press
2013-03-02
[8]
서적
The Book of Literary Terms: The Genres of Fiction, Drama, Nonfiction, Literary Criticism and Scholarship
https://books.google[...]
UPNE
2013-03-02
[9]
서적
The Oxford Handbook of the Reception History of the Bible
https://books.google[...]
Oxford University Press
[10]
서적
The history of legal education in the United States: commentaries and primary sources
Lawbook Exchange
2005
[11]
웹사이트
haunt
https://www.collinsd[...]
[12]
웹사이트
The Lure of the Red Herring
http://www.worldwide[...]
2010-11-10
[13]
뉴스
'Bawdy bard' manuscript reveals medieval roots of British comedy
https://www.cam.ac.u[...]
2023-05-31
[14]
웹사이트
Nashes Lenten Stuffe
http://www.oxford-sh[...]
1599
[15]
논문
Authenticity: a red herring?
http://eprints.gla.a[...]
[16]
서적
The Macmillan Book of Proverbs, Maxims, and Famous Phrases
Macmillan
[17]
서적
Brewer's Dictionary of Phrase and Fable
Harper & Row
[18]
서적
The Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins
Checkmark
[19]
서적
Cobbett's Political Register
http://archive.org/d[...]
Bagshaw
1807
[20]
서적
The Harleian miscellany
https://books.google[...]
R. Dutton
[21]
영화
MythBusters: Season 9, Episode 1 – Hair of the Dog
[22]
웹사이트
Episode 148: Hair of the Dog
http://mythbustersre[...]
2023-01-25
[23]
웹사이트
Red herring
http://dictionary.re[...]
2009-02-04
[24]
웹사이트
The Lure of the Red Herring
http://www.worldwide[...]
[25]
웹사이트
The Diary of Samuel Pepys M.A. F.R.S.
http://www.pepysdiar[...]
[26]
웹사이트
Nashes Lenten Stuffe
http://www.oxford-sh[...]
1599
[27]
논문
Authenticity: a red herring?
[28]
서적
The facts on file encyclopedia of word and phrase origins
Checkmark
[29]
방송
怪しい伝説 (MythBusters)
[30]
웹인용
red herring, n.
http://www.oed.com/v[...]
OED Third Edition, September 2009
[31]
웹인용
Red Herring
https://www.txstate.[...]
2019-05-15
[32]
서적인용
A Dictionary of Literary Devices: Gradus, A–Z
https://books.google[...]
University of Toronto Press
[33]
서적인용
A Concise Introduction to Logic
https://books.google[...]
Cengage Learning
[34]
서적인용
Fallacies and Argument Appraisal
https://archive.org/[...]
Cambridge University Press
[35]
서적인용
How To Study Literature: Stylistic And Pragmatic Approaches
https://books.google[...]
PHI Learning Pvt. Ltd.
[36]
서적
Dictionary of Literary Devices: Gradus, A-Z
https://archive.org/[...]
University of Toronto Press
2013-03-02
[37]
서적
The Book of Literary Terms: The Genres of Fiction, Drama, Nonfiction, Literary Criticism and Scholarship
https://books.google[...]
UPNE
2013-03-02
[38]
서적
The Oxford Handbook of the Reception History of the Bible
https://books.google[...]
Oxford University Press
[39]
서적
The history of legal education in the United States: commentaries and primary sources
Lawbook Exchange
2005
[40]
웹사이트
The Lure of the Red Herring
http://www.worldwide[...]
2010-11-10
[41]
웹사이트
Nashes Lenten Stuffe
http://www.oxford-sh[...]
2011-07-15
[42]
웹사이트
Nashes Lenten Stuffe
http://www.oxford-sh[...]
2011-07-15
[43]
저널
Authenticity: a red herring?
http://eprints.gla.a[...]
[44]
서적
The Macmillan Book of Proverbs, Maxims, and Famous Phrases
Macmillan
[45]
서적
Brewer's Dictionary of Phrase and Fable
Harper & Row
[46]
서적
The Facts on File Encyclopedia of Word and Phrase Origins
Checkmark
[47]
서적
Cobbett's Political Register
http://archive.org/d[...]
Bagshaw
1807
[48]
서적
Praise of the Red Herring
http://www.oxford-sh[...]
2011-07-15
[49]
영화
MythBusters: Season 9, Episode 1 – Hair of the Dog
[50]
웹사이트
Episode 148: Hair of the Dog
http://mythbustersre[...]
2023-01-25
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com