콜레라 시대의 사랑
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《콜레라 시대의 사랑》은 가브리엘 가르시아 마르케스의 소설로, 플로렌티노 아리사와 페르미나 다사의 사랑 이야기를 다룬다. 이 소설은 두 사람의 젊은 시절의 사랑, 페르미나의 결혼, 플로렌티노의 오랜 기다림과 방황, 그리고 노년의 재회를 통해 사랑, 열정, 노화, 죽음, 사회적 관습과 개인의 욕망 등의 주제를 탐구한다. 1880년부터 1930년대 초까지 콜롬비아의 카리브해 연안 도시를 배경으로 하며, 영화로도 제작되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 가브리엘 가르시아 마르케스의 소설 - 백년 동안의 고독
《백년 동안의 고독》은 가브리엘 가르시아 마르케스의 소설로, 마술적 사실주의 기법을 사용하여 부엔디아 가문의 7대에 걸친 이야기를 통해 라틴 아메리카의 역사와 인간 본성을 탐구하며, 라틴 아메리카 문학의 정수로 평가받는다. - 가브리엘 가르시아 마르케스의 소설 - 내 슬픈 창녀들의 추억
가브리엘 가르시아 마르케스의 소설 《내 슬픈 창녀들의 추억》은 90세 노년의 신문기자가 14세 소녀와의 만남을 통해 진정한 사랑을 깨닫는 이야기로, 출간 후 평가가 엇갈렸으며 영화로도 제작되었다. - 콜롬비아를 배경으로 한 소설 - 마리아 (소설)
《마리아》는 호르헤 이사크스의 소설로, 에프라인과 마리아의 비극적인 사랑 이야기를 1인칭 시점으로 묘사하며 낭만주의적 감성과 사회 현실을 조화롭게 담아낸 작품이다. - 콜롬비아를 배경으로 한 소설 - 백년 동안의 고독
《백년 동안의 고독》은 가브리엘 가르시아 마르케스의 소설로, 마술적 사실주의 기법을 사용하여 부엔디아 가문의 7대에 걸친 이야기를 통해 라틴 아메리카의 역사와 인간 본성을 탐구하며, 라틴 아메리카 문학의 정수로 평가받는다. - 콜롬비아 소설 - 마리아 (소설)
《마리아》는 호르헤 이사크스의 소설로, 에프라인과 마리아의 비극적인 사랑 이야기를 1인칭 시점으로 묘사하며 낭만주의적 감성과 사회 현실을 조화롭게 담아낸 작품이다. - 콜롬비아 소설 - 백년 동안의 고독
《백년 동안의 고독》은 가브리엘 가르시아 마르케스의 소설로, 마술적 사실주의 기법을 사용하여 부엔디아 가문의 7대에 걸친 이야기를 통해 라틴 아메리카의 역사와 인간 본성을 탐구하며, 라틴 아메리카 문학의 정수로 평가받는다.
콜레라 시대의 사랑 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원제 | El amor en los tiempos del cólera (엘 아모르 엔 로스 티엠포스 델 콜레라) |
장르 | 로맨스 소설 |
배경 | 콜롬비아 북부, 1875년경–1924년 |
출판 정보 | |
국가 | 콜롬비아 |
언어 | 스페인어 |
출판사 | Editorial Oveja Negra (콜롬비아) 알프레드 A. 크노프 (미국) |
출판일 | 1985년 |
영어 번역판 출판일 | 1988년 |
미디어 유형 | 인쇄 (하드커버 및 페이퍼백) |
페이지 수 | 348쪽 (초판 영어 하드커버) |
관련 정보 | |
영화 | 사랑의 시대 (영화)사랑의 시대 (2007년 영화, 소설 원작) |
번역가 | 에디스 그로스먼 |
2. 등장인물
이름 | 설명 |
---|---|
페르미나 다사 | 플로렌티노 아리사의 연인이자 후베날 우르비노 박사의 아내. 아름답고 지적임. |
플로렌티노 아리사 | 페르미나 다사를 사랑하는 사업가. 우체국 직원으로, 그녀에게 첫눈에 반해 51년 9개월 4일을 기다림.[1] |
후베날 우르비노 박사 | 페르미나 다사의 남편. 존경받는 부유한 의사로, 프랑스 유학 후 콜레라를 퇴치하여 국민적 영웅이 됨.[1] |
로렌소 다사 | 페르미나 다사의 아버지. 당나귀 몰이꾼으로, 플로렌티노 아리사를 혐오하여 페르미나 다사와의 만남을 막고, 재산 축적을 위해 불법적인 사업에 관여함. |
제레미아 데 생 아무르 | 소설 초반에 자살로 등장. 사진작가이자 체스 선수로, 후베날 우르비노 박사의 체스 상대였음.[1] |
에스콜라스티카 고모 | 페르미나 다사와 플로렌티노 아리사의 편지를 전달하며 초반 로맨스를 도움. 이 일로 로렌소 다사에게 쫓겨남.[1] |
트란시토 아리사 | 플로렌티노 아리사의 어머니. 아들의 실연과 신경쇠약을 지지함.[1] |
힐데브란다 산체스 | 페르미나 다사의 사촌. 쾌활한 성격.[1] |
바바라 린치 양 | 후베날 우르비노 박사가 오랜 결혼 생활 중 유일하게 바람을 피웠다고 고백한 여인.[1] |
레오나 카시아니 | 플로렌티노 아리사가 지배하게 되는 R.C.C.에서 레오 12세 삼촌의 "개인 비서"로 시작. 플로렌티노 아리사와 깊은 존경심, 어쩌면 사랑까지 공유하지만, 연인 관계로 발전하지는 않음. 플로렌티노 아리사에게 모성애를 느낌.[1] |
디에고 사마리타노 | 소설 마지막 부분에서 페르미나 다사와 플로렌티노 아리사가 타는 강 배의 선장. |
아메리카 비쿠냐 | 소설 후반부에 늙은 플로렌티노 아리사와 함께 살게 된 14세 소녀. 플로렌티노 아리사의 보호 아래 학교에 다니며 성적인 관계를 맺음. 시험에 실패하고 충격적인 행동을 함.[1] |
2. 1. 주요 인물
- 페르미나 다사: 플로렌티노 아리사의 연애 대상이자, 후베날 우르비노 박사의 아내이다. 매우 아름답고 지적인 인물이다.
- 플로렌티노 아리사: 페르미나 다사를 사랑하는 사업가이다. 우체국 직원으로, 페르미나 다사에게 첫눈에 반해 51년 9개월 4일을 기다린다.
- 후베날 우르비노 박사: 페르미나 다사의 남편으로, 존경받는 부유한 의사이다. 프랑스 유학 후 콜레라를 퇴치하여 국민적 영웅이 되었다.
- 로렌소 다사: 페르미나 다사의 아버지이자 당나귀 몰이꾼이다. 플로렌티노를 혐오하여 페르미나와의 만남을 막았으며, 재산 축적을 위해 불법적인 사업에 관여했다.
- 제레미아 데 생 아무르: 소설 초반에 자살로 등장하는 인물로, 사진작가이자 체스 선수이다. 우르비노 박사의 체스 상대였다.
- 에스콜라스티카 고모: 페르미나와 플로렌티노의 편지를 전달하며 초반 로맨스를 도운 인물이다. 이 일로 로렌소 다사에게 쫓겨난다.
- 트란시토 아리사: 플로렌티노의 어머니로, 아들의 실연과 신경쇠약을 지지한다.
- 힐데브란다 산체스: 페르미나의 사촌이며, 쾌활한 성격의 소유자이다.
- 바바라 린치 양: 우르비노 박사가 오랜 결혼 생활 중 유일하게 바람을 피웠다고 고백한 여인이다.
- 레오나 카시아니: 플로렌티노가 지배하게 되는 R.C.C.에서 레오 12세 삼촌의 "개인 비서"로 시작한다. 플로렌티노와 깊은 존경심, 어쩌면 사랑까지 공유하지만, 연인 관계로 발전하지는 않는다. 그녀는 플로렌티노에게 모성애를 느낀다.
- 디에고 사마리타노: 소설 마지막 부분에서 페르미나와 플로렌티노가 타는 강 배의 선장이다.
- 아메리카 비쿠냐: 소설 후반부에 늙은 플로렌티노와 함께 살게 된 14세 소녀이다. 플로렌티노의 보호 아래 학교에 다니며 성적인 관계를 맺는다. 시험에 실패하고 충격적인 행동을 한다.
2. 2. 주변 인물
- 페르미나 다사: 플로렌티노 아리사의 연애 대상이자, 우르비노 박사의 아내이다. 매우 아름답고 지적인 인물이다.
- 플로렌티노 아리사: 페르미나 다사를 사랑하는 사업가이자 우체국 직원이었다.[1] 페르미나 다사에게 첫눈에 반해 51년 9개월 4일을 기다렸다.[1]
- 후베날 우르비노 박사: 존경받는 부유한 의사이자 페르미나 다사의 남편이다. 프랑스 유학에서 귀국 후 콜레라를 퇴치하여 국민적 영웅이 되었다.[1]
- 로렌소 다사: 페르미나 다사의 아버지이자, 당나귀 몰이꾼이다. 플로렌티노를 혐오하여 페르미나와 만나는 것을 막았다. 재산을 축적하기 위해 불법적인 사업에 관여한 것으로 밝혀졌다.
- 제레미아 데 생 아무르: 소설의 시작에서 자살로 등장하는 인물로, 사진작가이자 체스 선수이다. 우르비노 박사와 체스 상대였다.[1]
- 에스콜라스티카 고모: 페르미나가 플로렌티노와 초기에 로맨스를 맺도록 돕기 위해 그들의 편지를 전달한 여자이다. 이 일로 로렌소 다사에 의해 쫓겨났다.[1]
- 트란시토 아리사: 플로렌티노의 어머니이다. 페르미나에 대한 짝사랑 또는 실연으로 신경쇠약 기미를 보이는 아들을 계속 지지했다.[1]
- 힐데브란다 산체스: 페르미나의 사촌으로, 쾌활한 성격을 가지고 있다.[1]
- 바바라 린치: 우르비노가 오랜 결혼 생활 동안 단 한 번 바람을 피웠다고 고백한 여자이다.[1]
- 레오나 카시아니: 플로렌티노가 결국 지배하게 되는 회사인 R.C.C.에서 레오 12세 삼촌의 "개인 비서"로 시작했다. 서로에 대한 깊은 존경심, 어쩌면 사랑까지 공유하지만 실제로 함께하지는 않을 것이라는 것이 밝혀졌다. 거리에서 그녀를 구출하고 직업을 준 플로렌티노에게 모성애를 느꼈다.[1]
- 디에고 사마리타노: 소설의 마지막 부분에서 페르미나와 플로렌티노가 타는 강 배의 선장이다.
- 아메리카 비쿠냐: 소설의 후반부에 늙은 플로렌티노와 함께 살게 된 14세 소녀이다. 학교에 다니는 동안 플로렌티노가 그녀의 후견인이었으며, 그들은 성관계를 맺었다. 플로렌티노에게 거절당하고 시험에 떨어지자 스스로 목숨을 끊었다. 그녀의 접근과 이후의 자살은 소설의 웅장한 낭만적 주제에 대한 반대 입장을 제공한다.[1]
3. 줄거리
플로렌티노 아리사와 페르미나 다사는 젊은 시절 사랑에 빠졌지만, 페르미나의 아버지는 이들의 관계를 반대했다. 페르미나는 유베날 우르비노 박사와 결혼한다. 우르비노 박사는 콜레라 퇴치에 헌신하는 등 사회에 기여했지만, 결혼 생활 중 한 차례 외도를 고백한다. 플로렌티노는 페르미나를 향한 맹세를 지키지 못하고 수많은 여성들과 관계를 맺는다.[1]
노년이 된 우르비노 박사가 사고로 사망하자, 플로렌티노는 페르미나에게 다시 사랑을 고백하며 오랜 세월 동안 그녀만을 기다렸다고 말한다. 과부가 된 페르미나는 처음에는 망설이지만, 결국 플로렌티노에게 두 번째 기회를 준다. 두 사람은 증기선을 타고 강을 따라 여행을 떠나며 노년의 사랑을 꽃피운다.
3. 1. 젊은 시절의 사랑과 이별
플로렌티노 아리사와 페르미나 다사는 소설의 주요 등장인물로, 젊은 시절 사랑에 빠진다. 페르미나의 숙모 에스콜라스티카의 도움으로 비밀스러운 관계를 맺고 연애 편지를 주고받는다. 그러나 페르미나의 아버지 로렌조 다사는 이들의 관계를 알고 딸에게 즉시 플로렌티노와의 만남을 중단하라고 요구한다. 딸이 거부하자, 그는 딸과 함께 죽은 아내의 친척들이 있는 다른 도시로 이사한다. 거리에도 불구하고 페르미나와 플로렌티노는 전신으로 계속 소통한다. 페르미나는 돌아온 후 플로렌티노와의 관계가 실제로는 낯선 사람이나 다름없다는 것을 깨닫고 꿈에 불과했다는 것을 깨닫는다. 그녀는 플로렌티노와의 약혼을 파기하고 그의 모든 편지를 돌려준다.[1]1875년경 콜롬비아 카르타헤나에서, 17세의 가난한 전신국 직원 플로렌티노는 어느 날 배달을 간 부유한 상인의 13세 딸 페르미나에게 첫눈에 반해, 두 사람은 곧 사랑에 빠진다. 어머니가 "우리 아들의 병은 딱 하나, 콜레라예요"라고 말할 정도로 사랑에 빠진다. 그는 1리터의 오드 코롱을 계속 마신 끝에 향수 냄새가 나는 토사물에 뒤덮이거나, 페르미나로부터 온 편지를 장미꽃을 먹으며 다시 읽는다. 그러나 전직 노새 상인으로 암거래로 돈을 번 그녀의 아버지는 딸을 명문가에 시집보내기로 결심하고, 모든 것을 잊게 하기 위해 딸을 1년 반에 걸친 여행에 데려간다. 하지만 두 사람은 몰래 편지와 전신으로 연락을 주고받는다. 집에 돌아온 18세가 된 페르미나는 재회한 플로렌티노에게 깊은 실망감을 느끼고, "우리의 일은 결국 환상에 지나지 않는다는 것을 깨달았습니다"라고 적어 편지를 모두 돌려주고, 플로렌티노에게서도 모든 것을 되돌려받는다.
3. 2. 우르비노 박사와의 결혼
젊고 유능한 국민 영웅인 유베날 우르비노 박사가 페르미나에게 구애를 시작한다. 페르미나는 처음에는 우르비노를 싫어했지만, 아버지의 설득과 우르비노가 제공하는 안정과 부에 굴복하여 그와 결혼한다. 우르비노는 과학, 현대성, "질서와 진보"에 헌신하는 의사이다. 그는 콜레라를 근절하고 공공 사업을 장려하는 데 헌신한다. 그는 삶을 정확하게 정리하고 사회에서 자신의 중요성과 명성을 매우 중요하게 생각하는 합리적인 사람이다. 그는 진보와 근대화의 선구자이다.[1]3. 3. 플로렌티노의 기다림과 방황
페르미나 다사가 유베날 우르비노와 약혼하고 결혼한 후에도, 플로렌티노 아리사는 그녀를 기다리겠다고 맹세하며 정절을 지키겠다고 다짐했지만, 실제로는 수백 번의 외도를 한다. 그는 수많은 여성과 관계를 맺으면서도 이 사실을 페르미나가 절대 알지 못하도록 한다.[1] 한편, 페르미나와 우르비노는 행복과 불행을 모두 겪으며 결혼 생활을 이어간다. 시간이 흘러 우르비노는 페르미나에게 자신이 한 번 외도했음을 고백한다.[1] 소설은 우르비노의 사랑이 플로렌티노의 사랑만큼 정신적으로 순수하지 않았을 수 있음을 암시하는 한편, 플로렌티노의 수많은 외도를 통해 그의 헌신 또한 복잡한 면모를 지니고 있음을 보여준다.[1]훗날 플로렌티노는 삼촌에게서 물려받은 하천 운송 회사의 최고 책임자가 되고, 600명이 넘는 여성과 연애를 즐기기도 한다.
3. 4. 노년의 재회와 사랑
페르미나 다사와 플로렌티노 아리사는 젊은 시절 사랑에 빠졌으나, 페르미나의 아버지는 둘의 관계를 반대하고 딸을 다른 도시로 보낸다. 페르미나는 돌아온 후 플로렌티노와의 관계가 현실과 동떨어진 환상이었다고 생각하여 그와의 약혼을 파기한다.[1]페르미나는 국민 영웅인 유베날 우르비노 박사와 결혼한다. 우르비노 박사는 콜레라 퇴치에 헌신하고 공공 사업을 장려하는 등 사회 발전에 기여하는 인물이었다.[1] 그러나 우르비노 박사는 결혼 생활 중 한 차례 외도를 고백하기도 한다.
플로렌티노는 페르미나와 결혼하지 못했지만, 그녀를 향한 정절을 지키겠다고 맹세한다. 하지만 그는 수백 명의 여성들과 관계를 맺으며 문란한 생활을 한다. 그럼에도 그는 페르미나가 자신의 외도를 알지 못하도록 철저히 숨긴다.[1]
노년이 된 우르비노 박사는 사고로 사망하고, 플로렌티노는 장례식 후 페르미나에게 다시 사랑을 고백하며 오랜 세월 동안 그녀만을 기다렸다고 말한다. 과부가 된 페르미나는 처음에는 망설이지만, 플로렌티노의 진심과 성숙함을 깨닫고 그에게 두 번째 기회를 준다.
두 사람은 증기선을 타고 강을 따라 여행을 떠나며 노년의 사랑을 꽃피운다. 1931년경, 81세의 우르비노 박사가 사망한 후, 76세의 플로렌티노는 페르미나에게 50여 년 전부터 변치 않는 사랑을 고백한다. 1875년경, 콜롬비아 카르타헤나에서 17세의 플로렌티노는 13세의 페르미나에게 첫눈에 반해 사랑에 빠졌지만, 페르미나의 아버지는 딸을 명문가에 시집보내기 위해 둘의 관계를 방해한다. 페르미나는 플로렌티노에게 실망하여 관계를 끝내고, 결국 우르비노 박사와 결혼한다. 플로렌티노는 오랜 시간이 걸려도 그녀를 기다리겠다고 다짐하며, 수많은 여성과 관계를 맺으면서도 페르미나를 잊지 못한다.
플로렌티노는 과부가 된 페르미나에게 꾸준히 편지를 보내고, 결국 두 사람은 다시 만나 강을 따라 배 여행을 떠난다.
4. 주요 주제
스페인어에서 '콜레라'(cóleraes)는 열정, 또는 인간의 분노와 격노를 의미하기도 한다. (영어 choleric영어도 같은 의미이다.) 이러한 의미에서 제목은 질병으로서의 콜레라와 열정으로서의 콜레라를 동시에 의미하는 말장난으로 볼 수 있다. 이는 사랑이 극심한 열정에 의해 도움을 받는지, 아니면 방해받는지에 대한 질문을 던진다.[5]
두 주인공 남자는 열정의 측면에서 대비된다. 플로렌티노는 지나치게 많은 열정을 가진 반면, 우르비노는 열정이 부족하다. 페르미나는 평생 동안 어느 쪽이 사랑과 행복에 더 도움이 되는지에 대한 질문에 직면하며, 이는 그녀의 개인적인 선택으로 이어진다. 플로렌티노가 수많은 여성에게 열정적으로 구애하는 모습은 우르비노가 결혼 첫날밤에 남성 해부학에 대해 냉정하게 이야기하는 모습과 대조를 이룬다. 우르비노가 마을에서 콜레라를 근절하는 행위는 페르미나의 삶에서 분노와 함께 열정까지 제거하는 상징으로 해석될 수 있다.[5]
제목의 이중적 의미는 플로렌티노가 우르비노와 페르미나의 결혼을 혐오하는 방식, 그리고 작품 배경에 깔린 사회적 갈등과 전쟁을 통해서도 드러난다. 제레미아 생아무르의 죽음은 우르비노로 하여금 자신의 죽음과 노쇠함에 대해 생각하게 만든다.[6] 페르미나와 플로렌티노는 사랑의 어려움뿐만 아니라, 사랑은 젊은이들의 전유물이라는 사회적 통념, 그리고 노년의 사랑이 겪는 신체적 어려움까지 극복해야 했다.[7]
4. 1. 사랑과 열정
일부 비평가들은 《콜레라 시대의 사랑》을 진정한 사랑의 지속적인 힘에 관한 감상적인 이야기로 간주한다. 다른 비평가들은 이러한 의견이 너무 단순하다고 비판한다.[5]이는 아리사의 지나치게 낭만적인 삶의 태도와 침몰한 난파선의 보물을 찾으려는 그의 잘 속는 성격으로 나타난다. 또한, 이야기 속 사회가 페르미나 다사와 후베날 우르비노가 결혼 생활에서 완벽하게 행복하다고 믿는다는 사실로도 드러나는데, 현실은 그리 이상적이지 않다. 비평가 키스 부커는 아리사의 입장을 블라디미르 나보코프의 《롤리타》에 나오는 험버트 험버트의 입장과 비교하며, 나보코프의 험버트가 "변태, 강간범, 살인자"임에도 불구하고 독자를 설득하여 1인칭 시점으로 그의 상황에 공감하게 만드는 것처럼, 마르케스의 아리사 역시 독자의 동정을 얻을 수 있다고 말한다. 심지어 독자는 매력적인 3인칭 서술을 통해 그의 더 사악한 행위에 대해 반복적으로 상기하게 된다.[5]
스페인어에서 사용되는 용어 '콜레라'(cóleraes)는 여성형으로 열정 또는 인간의 분노와 격노를 의미하기도 한다. (영어 형용사 choleric영어도 같은 의미를 갖는다.) 이러한 의미를 고려할 때, 제목은 일종의 말장난이다. 콜레라는 질병으로서의 콜레라와 열정으로서의 콜레라를 의미하며, 이로 인해 책의 핵심 질문, 즉 사랑은 극심한 열정에 의해 도움을 받는지 방해받는지에 대한 의문을 제기한다. 두 남자는 열정의 극단으로 대비될 수 있다. 한 사람은 너무 많은 열정을 가지고, 다른 한 사람은 너무 적은 열정을 가진다. 어느 쪽이 사랑과 행복에 더 도움이 되는지에 대한 핵심 질문은 페르미나가 평생에 걸쳐 직면하는 구체적이고 개인적인 선택이 된다. 플로렌티노의 거의 무수한 여성에 대한 열정적인 추구는 우르비노가 결혼 첫날밤에 남성 해부학에 대해 냉정하게 논하는 것과 대조된다. 우르비노가 마을에서 콜레라를 근절하는 것은 페르미나의 삶에서 분노를 제거하는 동시에 열정을 제거하는 추가적인 상징적 의미를 갖는다.
제목에 담긴 이러한 두 번째 의미는 플로렌티노가 우르비노와 페르미나의 결혼을 혐오하는 것과 이야기 전체의 배경이 되는 사회적 갈등과 전쟁으로 나타난다.
4. 2. 노화와 죽음
제레미아 생아무르의 죽음은 우르비노가 자신의 죽음, 특히 죽음에 앞서 나타나는 노쇠함에 대해 생각하도록 이끌었다.[6] 페르미나와 플로렌티노는 사랑의 어려움뿐만 아니라, 사랑은 젊은이들의 특권이라는 사회적 통념(노년의 사랑이 가지는 신체적 어려움은 말할 것도 없고)을 극복해야 했다.[7]4. 3. 사회적 관습과 개인의 욕망
일부 비평가들은 《콜레라 시대의 사랑》을 진정한 사랑의 지속적인 힘에 관한 감상적인 이야기로 간주한다. 다른 비평가들은 이러한 의견이 너무 단순하다고 비판한다.[5]이는 아리사의 지나치게 낭만적인 삶의 태도와 침몰한 난파선의 보물을 찾으려는 그의 잘 속는 성격으로 나타난다. 또한, 이야기 속 사회가 페르미나 다사와 후베날 우르비노의 결혼 생활이 완벽하게 행복하다고 믿는다는 사실로도 드러나는데, 현실은 그리 이상적이지 않다. 비평가 키스 부커는 아리사의 입장을 블라디미르 나보코프의 《롤리타》에 나오는 험버트 험버트의 입장과 비교하며, 나보코프의 험버트가 "변태, 강간범, 살인자"임에도 불구하고 독자를 설득하여 1인칭 시점으로 그의 상황에 공감하게 만드는 것처럼, 마르케스의 아리사 역시 독자의 동정을 얻을 수 있다고 말한다. 심지어 독자는 매력적인 3인칭 서술을 통해 그의 더 사악한 행위에 대해 반복적으로 상기하게 된다.[5]
5. 작품 배경
이야기는 주로 카리브해 근처, 콜롬비아의 마그달레나 강 어딘가에 있는 이름 없는 항구 도시에서 일어난다. 소설 전체에서 도시의 이름은 언급되지 않지만, 묘사와 장소의 이름은 이 도시가 카르타헤나와 인근 도시인 바랑키야를 혼합하여 만들어졌음을 시사한다.[2] 소설 속 가상의 도시는 "총독 구역"과 "서기 아케이드"와 같은 구역으로 나뉜다. 소설은 대략 1880년에서 1930년대 초 사이에 일어난다.[3] 도시의 "무덥고 졸린 거리, 쥐가 들끓는 하수도, 낡은 노예 구역, 쇠퇴하는 식민지 건축, 그리고 다양한 주민들"은 텍스트에서 다양하게 언급되며, 등장인물들의 삶 속에 섞여 있다.[4]
6. 평가 및 영향
일부 비평가들은 《콜레라 시대의 사랑》을 진정한 사랑의 지속적인 힘에 관한 감상적인 이야기로 간주하지만, 다른 비평가들은 이러한 의견이 너무 단순하다고 비판한다.[5]
이야기 속 사회는 페르미나 다사와 후베날 우르비노의 결혼 생활이 완벽하게 행복하다고 믿지만, 현실은 그렇지 않다. 비평가 키스 부커는 아리사의 입장을 블라디미르 나보코프의 《롤리타》에 나오는 험버트 험버트와 비교하며, 마르케스의 아리사 역시 독자의 동정을 얻을 수 있다고 말한다.[5]
소설은 비평가들의 호평을 받았다. 문학 평론가 미치코 카쿠타니는 ''뉴욕 타임스'' 서평에서 "평범함 속에 얼마나 특별한 것이 담겨 있는지를 드러냈다... 그 결과 풍성하고 넉넉한 소설, 서술의 힘이 비전의 관대함과 견줄 만한 소설이 탄생했다."라고 칭찬했다.[8] 작가 토마스 핀천 역시 ''뉴욕 타임스''에 기고한 글에서 이 소설이 "불멸을 전제로 한 사랑의 맹세... 가, 우리가 더 잘 알아야 할 때... 지켜질 수 있다는 점을 과감하게 시사한다는 점에서 혁명적이다... 최고의 작품은 우리의 지친 영혼을 우리에게 되돌려 줄 수 있는데, 그 중에서도 이 빛나고 가슴 아픈 소설... 이 분명히 속한다."라고 주장했다.[9]
2000년 영화 ''사랑도 통역이 되나요?''에서 주인공 롭(존 큐잭)은 "나는...''참을 수 없는 존재의 가벼움''과 ''콜레라 시대의 사랑'' 같은 책을 읽었고, 이해했다고 생각해. 다 여자에 관한 거잖아, 안 그래? 농담이야."라고 말한다.
지닌 커민스의 소설 ''아메리칸 더트''에서 주인공 리디아는 ''Amor en los tiempos del colera''를 읽는다. 소설의 마지막 두 문장은 "아무도 이것을 그녀에게서 빼앗을 수 없다. 이 책은 그녀만의 것이다."이다.[12]
영국 시트콤 ''배드 에듀케이션''에서 알피 위커스는 로지를 감동시키기 위해 독서 클럽에 합류하여 6시간 만에 책을 읽으려고 하지만, 책이 지루하다고 생각하여 반 학생들에게 한 챕터씩 읽고 요약해 오도록 한다.
미국 시트콤 ''내가 그녀를 만났을 때''에서 테드 모스비는 이 소설을 가장 좋아하는 책으로 언급하며, 마지막 에피소드에서 팜튼 기차역에서 이 책을 읽는 모습이 나온다.
''심슨 가족''의 "리사의 라이벌"에서 마지 심슨은 ''괴혈병 시대의 사랑''을 읽는 모습이 나온다.
''가십걸'' 에피소드 "New Haven Can Wait"에서 예일 대학교 문학 교수인 조던은 네이트에게 그 책에 대해 묻지만, 그는 읽지 않았고 그 언급을 이해하지 못한다.
영화 ''플레잉 잇 쿨''에서 토퍼 그레이스는 작가 스콧 역을 맡았는데, 그는 이 책에 감동받아 공공 장소에 책을 남겨두고, 책에는 이 책이 그의 삶을 어떻게 변화시켰는지 설명하는 메모를 남긴다. 크리스 에반스는 책을 읽은 후 자신의 삶에 적용한다.
크리스 록 영화 ''탑 파이브''에서 로사리오 도슨은 소설을 인용하며 "너무 많은 사랑은 사랑이 전혀 없는 것만큼 나쁘다"라고 말한다.
이 책은 영화 ''세렌디피티''의 줄거리에서 중요한 부분을 차지하며, 사라가 언젠가 존이 찾기를 바라며 책에 자신의 번호를 적어놓는다.[13]
''콜레라 시대의 사랑''의 판매는 코로나19 범유행 동안 증가했다.[14] 2020년 텔레비전 쇼 ''코로나 시대의 사랑''의 제목은 소설의 제목을 따왔다.
대니 엘프만("코비드 시대의 사랑"), AJJ("인간 유두종 바이러스 시대의 사랑"), 오네오트릭스 포인트 네버("렉사프로 시대의 사랑") 등 여러 음악가들이 책에서 영감을 받은 제목의 노래를 녹음했다.
2021년 한국 드라마 ''내 룸메이트는 구미호'' 4화에서 남자 주인공 신우여(장기용)는 소설을 언급한다.
7. 영화
스톤 빌리지 픽쳐스는 작가로부터 300만달러에 영화 판권을 구매했고, 마이크 뉴웰이 감독으로, 로널드 하우드가 각본을 맡았다. 2006년 9월 콜롬비아 카르타헤나에서 촬영이 시작되었다.[10]
이 영화는 20년 만에 이 아름다운 성벽 도시에서 촬영된 최초의 주요 외국 작품으로, 5000만달러의 제작비가 투입되었으며, 뉴 라인 시네마에 의해 2007년 11월 16일 개봉되었다. 가르시아 마르케스는 자신의 주도로 인근 도시 바랑키야 출신의 가수 샤키라를 설득하여 영화에 두 곡을 제공하게 했다.[11]
미국에서는 2007년 11월 16일에, 일본에서는 2008년 8월 9일에 개봉되었고, 상영 시간은 137분이다.
배역 | 배우 | 일본어 더빙 |
---|---|---|
플로렌티노 아리사 | 하비에르 바르뎀 | 미야모토 미츠루 |
페르미나 다사 | 조반나 메초조르노 | 마츠타니 카야 |
후베날 우르비노 의사 | 벤자민 브랫 | 나가이 마코토 |
일데브란다 | 카타리나 산디노 모레노 | 이치카와 나오코 |
돈 레오 | 헥터 엘리존도 | 무토 요시노리 |
로타리오 투구트 | 리브 슈라이버 | 카네코 요시유키 |
올림피아 수레타 | 아나 클라우디아 타란콘 | |
트란시토 아리사 | 페르난다 몬테네그로 | 쿠보타 타미에 |
아메리카 비쿠냐 | 마르셀라 마르 | |
플로렌티노 아리사 (10대) | 우낙스 우갈데 | |
사라 노리에가 | 로라 해링 | |
로렌소 다사 | 존 레귀자모 | 엔도 준이치 |
8. 한국어 번역 및 출판
김영일이 번역하고 문학동네에서 2006년에 한국어 번역본을 출간했다.[1]
참조
[1]
논문
Modernity and Marginality in ''Love in the Time of Cholera''
1990
[2]
웹사이트
Book Review: The Heart's Eternal Vow
http://www.nytimes.c[...]
2020-04-25
[3]
논문
Love Letters
1988-09-01
[4]
서적
Reference Guide to World Literature, 2nd ed.
St. James Press
[5]
간행물
The Dangers of Gullible Reading: Narrative as Seduction in García Márquez' Love in the Time of Cholera
1993-06-01
[6]
간행물
Gabriel García Marquez's Love in the Time of Cholera: Love and Death as New-World Mosaic
https://journals.tdl[...]
2012
[7]
학위논문
Love and Disease: the Humanism of Gabriel Garcia Marquez's Love in the Time of Cholera
https://ro.ecu.edu.a[...]
Edith Cowan University
1997
[8]
뉴스
Books of The Times; Garcia Marquez Novel Covers Love and Time
https://www.nytimes.[...]
1988-04-06
[9]
웹사이트
The Heart's Eternal Vow
https://www.nytimes.[...]
1988-04-10
[10]
뉴스
Love in the Time of Cholera: On location, out on a limb
https://www.nytimes.[...]
2022-12-27
[11]
웹사이트
Gabriel Garcia Marquez & Shakira are soundtrack pals
https://www.nydailyn[...]
2021-04-28
[12]
서적
American Dirt
Flatiron Books
2019
[13]
웹사이트
Serendipity
https://www.rogerebe[...]
2021-03-03
[14]
뉴스
Coronavirus: Book sales surge as readers seek escapism and education
https://www.bbc.com/[...]
BBC News
2021-01-26
[15]
웹사이트
Love in the Time of Cholera (2007)
https://www.boxoffic[...]
Box Office Mojo
2010-02-06
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com