맨위로가기

립 밴 윙클

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

립 밴 윙클은 워싱턴 어빙의 단편 소설로, 게으른 남자가 산에서 술을 마시고 20년 동안 잠든 후 깨어나는 이야기를 담고 있다. 그는 미국 독립 전쟁 전의 네덜란드계 미국인으로, 아내의 잔소리를 피해 사냥을 나섰다가 기묘한 남자들과 술을 마시고 잠든다. 깨어난 후, 립은 시간이 흘러 마을이 변하고, 독립 전쟁이 일어났다는 사실을 알게 된다. 이 이야기는 시간의 흐름과 변화, 정체성을 주제로 하며, 다양한 문화권의 설화에서 모티프를 가져왔다. 립 밴 윙클은 연극, 영화, 음악 등 다양한 매체로 각색되었으며, 대중문화에도 영향을 미쳤다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 워싱턴 어빙의 단편소설 - 슬리피 할로의 전설
    《슬리피 할로우의 전설》은 워싱턴 어빙의 단편 소설로, 1790년 뉴욕 슬리피 할로우를 배경으로 이카보드 크레인이 카트리나 반 타슬에게 구애하지만 머리 없는 기사에게 쫓기는 이야기이며, 미스터리, 로맨스, 초자연적 요소를 결합하여 인간의 두려움과 미신을 탐구하고 다양한 미디어로 각색되어 실제 지명과 문화에도 영향을 미쳤다.
  • 워싱턴 어빙의 단편소설 - 신사 제프리 크레용의 스케치북
    《신사 제프리 크레용의 스케치북》은 워싱턴 어빙이 제프리 크레용이라는 필명으로 발표한 수필과 단편 소설 모음집으로, 립 반 윙클과 슬리피 할로우의 전설을 포함하여 영국과 미국의 풍경, 문화, 인물을 묘사하며 미국 작가로서는 이례적인 성공을 거두었다.
립 밴 윙클
개요
존 퀴도르의 립 밴 윙클 묘사 (1829). [[시카고 미술관]] 소장.
존 퀴도르의 립 밴 윙클 묘사 (1829). 시카고 미술관 소장.
원제Rip Van Winkle
저자워싱턴 어빙
언어영어
발표1819년
발표 매체《제프리 크레용의 스케치북》
장르단편 소설
등장인물
주요 등장인물립 밴 윙클
관련 정보
영화립 밴 윙클 (1896년 영화)
립 밴 윙클 (1914년 영화)
립 밴 윙클 (1921년 영화)
관련항목リップ・ヴァン・ウィンクル (영화)

2. 등장인물


  • 립 밴 윙클: 주인공. 유익한 노동을 싫어하는 게으른 남성이지만, 온순하고 유쾌한 성격으로 마을 사람들에게 호감을 얻는다.
  • 데임 밴 윙클: 립 밴 윙클의 잔소리 심한 아내.
  • 립 밴 윙클 주니어: 립 밴 윙클의 아들. 아버지처럼 무능력하다.
  • 주디스 가르데니에: 립 밴 윙클의 딸. 잠에서 깨어난 아버지를 돌본다.
  • 데릭 밴 범멜: 지역 학교 교사. 미국 독립 전쟁에 참전한 후, 미국 의회 의원이 된다.
  • 니콜라스 베더: 남성들이 모이는 지역 여관의 주인.
  • 도미니 반 스케이크: 지역 목사.
  • 조나단 둘리틀: 립이 잠든 사이 마을 여관을 대체한 유니온 호텔의 소유주.
  • 울프: 립 밴 윙클의 충실한 개.
  • 헨리 허드슨 선원들: 립이 산에서 만난, 술통을 든 남자와 나인핀 볼링을 하는 유령들. 네덜란드 동인도 회사 소속 '반달' 호의 선원들이다.
  • 브롬 더처: 립 밴 윙클의 이웃. 립이 잠든 동안 전쟁에 참전했다.
  • 노부인: 립이 깨어난 후 그를 알아본 여성.
  • 피터 반더돈크: 마을의 최고령 거주자. 립의 신원을 확인해 준다.
  • 가르데니에 씨: 주디스 가르데니에의 남편. 농부.
  • 아기 립: 주디스 가르데니에의 갓난 아들이자 립 밴 윙클의 손자.

3. 줄거리

토마스 내스트의 그림


립 밴 윙클은 미국 독립 전쟁 전 캐츠킬 산맥 기슭의 마을에 살던 네덜란드계 미국인으로, 유용한 일을 피하는 습관이 있었다. 어느 날, 그는 아내의 잔소리를 피해 애견 울프와 함께 산에서 다람쥐 사냥을 나선다. 저녁이 되자, 그는 자기 이름을 부르는 소리를 듣고 낡은 네덜란드 옷을 입고 술통을 들고 있는 남자를 발견한다. 립은 그 남자가 굉음이 나는 바위 틈으로 짐을 옮기는 것을 돕는다. 그 소리의 근원은 비슷한 옷을 입은 여러 명의 수염 난 남자들이 나인핀 볼링을 치는 것이었다. 립은 이 사람들이 누구인지, 어떻게 자기 이름을 아는지 묻지도 않고, 그들이 가져온 술통에서 플라곤의 술을 함께 마시며 곧 술에 취해 잠이 든다.

립은 화창한 아침에 깨어나, 처음 술통을 든 남자를 만났던 장소에서 많은 극적인 변화가 일어났음을 발견한다. 그의 수염은 30cm나 자라서 회색이 되었고, 그의 머스킷은 심하게 낡았으며, 울프는 어디에도 없었다. 마을로 돌아온 그는 마을이 기억보다 더 커졌고 낯선 옷을 입은 사람들로 가득 차 있는 것을 발견했는데, 아무도 그를 알아보지 못했다. 막 치러진 선거에서 어떻게 투표했냐는 질문에, 그는 조지 3세의 충실한 신하라고 답했는데, 미국 독립 전쟁이 그가 없는 동안 일어났다는 것을 알지 못했다. 그는 그의 옛 친구들 중 많은 사람들이 전쟁에서 죽거나 마을을 떠났다는 것을 알게 되었고, 자기 이름, 말투, 젊은 모습을 가진 젊은 남자를 발견하고 당황한다. 한 젊은 여성이 자기 아버지가 립 밴 윙클인데, 20년 동안 실종되었다고 말하고, 한 노파가 그를 립이라고 알아본다. 그 젊은 여성과 젊은 립은 그의 자녀들이고, 전자는 갓난아들의 이름을 그를 따라 지었다.

립은 그의 아내가 얼마 전에 죽었다는 것을 알게 되지만, 그 소식에 슬퍼하지 않는다. 그는 마을 원로를 통해 그가 산에서 만난 남자들이 네덜란드 동인도 회사의 배 ''할브 마언''의 유령 선원이라는 소문이 있다는 것을 알게 된다. 그의 딸이 그를 집으로 데려가고, 그는 곧 평소처럼 게으름을 피우며(그의 잠자는 동안 일어난 주요 정치적 변화에 개의치 않으며) 마을을 방문하는 모든 낯선 사람들에게 자신의 이야기를 하기 시작한다. 그 이야기는 정착민들에게, 특히 천둥이 칠 때마다 산속의 사람들이 나인핀을 치고 있을 것이라고 말하는 아이들에게 진지하게 받아들여진다(비록 어떤 사람들은 그를 미쳤다고 생각했지만).[46]

4. 작품 배경 및 역사

어빙은 형제들과 함께 사업에 실패한 후 1818년에 파산 신청을 했다.[3] 재정적인 어려움으로 글쓰기에 몰두했지만, 글을 쓸 이야기가 떠오르지 않아 어려움을 겪었다. 그는 영국 버밍엄에서 무역 회사를 운영하던 매형 헨리 반 와트의 집에 머물렀다.[4] 1818년 6월, 어빙은 매형과 과거를 회상하며 이야기를 나누던 중 갑작스럽게 영감을 얻었다.[5] 그는 방에 틀어박혀 밤새도록 글을 썼고, 마치 오랜 잠에서 깨어난 듯한 기분을 느꼈다고 한다. 그는 아침 식사 시간에 반 와트 가족에게 "립 밴 윙클"의 초고를 선보였다.[6]

"립 밴 윙클"은 어빙이 새 책 ''제프리 크레이용 신사의 스케치북''에 포함시키려 한 첫 번째 이야기 중 하나였다. 어빙은 형 이브니저에게 미국 출판을 도와달라고 요청하며, 자신의 문학적 성공에 대한 기대감을 드러냈다.[7][8] 이후 존 밀러에 의해 영국판이 출판되었으나, 밀러의 사업 중단으로 어빙은 친구 월터 스콧의 도움을 받아 존 머레이에게 ''스케치북''의 영국 출판을 맡겼다.[9]

''제프리 크레이용 신사의 스케치북'' (1819)의 첫 번째 부분에는 "립 밴 윙클"이 포함되어 있었다.


"립 밴 윙클"은 출판과 무대에서 성공을 거둔 후, 아서 래컴과 N.C. 와이에스가 삽화를 맡은 기념 판본이 발행되기도 했다. 이 작품은 원래 『스케치 북』에 수록된 단편 중 하나이며, 1819년6월 23일 뉴욕에서 간행된 미국판 5편 중 하나이다.

4. 1. 집필 배경

어빙은 형제들과 함께 사업에 실패한 후 1818년에 파산 신청을 했다.[3] 절망한 그는 재정적 지원을 위해 글쓰기에 몰두했지만, 글을 쓸 이야기가 떠오르지 않아 어려움을 겪었다. 그는 그의 매형인 헨리 반 와트가 무역 회사를 연 영국 버밍엄에 머물렀다.[4] 1818년 6월, 두 사람은 회상에 잠겼고, 어빙은 갑자기 그들의 향수를 불러일으키는 대화에서 영감을 얻었다.[5] 어빙은 방에 틀어박혀 밤새도록 멈추지 않고 글을 썼다. 그는 마치 오랜 잠에서 깨어난 사람처럼 느꼈다고 말했다. 그는 아침 식사 시간에 반 와트 가족에게 "립 밴 윙클"의 초고를 선보였다.[6]

"립 밴 윙클"은 어빙이 자신의 새 책인 ''제프리 크레이용 신사의 스케치북''에 포함시키려고 제안한 첫 번째 이야기 중 하나였다. 어빙은 그의 형 이브니저에게 미국에서의 출판을 돕도록 요청하며, "나는 문학 무대에 처음으로 다시 등장하는 것이 성공적인지 매우 궁금할 것이다. 만약 성공적이라면, 앞으로 가끔 불을 지필 수 있기를 바란다."라고 썼다.[7][8] 그 직후 존 밀러에 의해 영국판이 출판되었는데, 그는 그 직후 사업을 중단했다. 어빙은 그의 친구 월터 스콧의 도움으로 존 머레이를 설득하여 ''스케치북''의 영국 출판을 인수하게 할 수 있었다.[9]

4. 2. 출판 역사



어빙은 형제들과 함께 사업에 실패한 후 1818년에 파산 신청을 했다.[3] 절망한 그는 재정적 지원을 위해 글쓰기에 몰두했지만, 글을 쓸 이야기가 떠오르지 않아 어려움을 겪었다. 그는 그의 매형인 헨리 반 와트가 무역 회사를 연 영국 버밍엄에 머물렀다.[4] 1818년 6월, 어빙은 매형과 회상에 잠겼고, 갑자기 그들의 향수를 불러일으키는 대화에서 영감을 얻었다.[5] 어빙은 방에 틀어박혀 밤새도록 멈추지 않고 글을 썼다. 그는 마치 오랜 잠에서 깨어난 사람처럼 느꼈다고 말했다. 그는 아침 식사 시간에 반 와트 가족에게 "립 밴 윙클"의 초고를 선보였다.[6]

"립 밴 윙클"은 어빙이 자신의 새 책인 ''제프리 크레이용 신사의 스케치북''에 포함시키려고 제안한 첫 번째 이야기 중 하나였다. 어빙은 그의 형 이브니저에게 미국에서의 출판을 돕도록 요청하며, "나는 문학 무대에 처음으로 다시 등장하는 것이 성공적인지 매우 궁금할 것이다. 만약 성공적이라면, 앞으로 가끔 불을 지필 수 있기를 바란다."라고 썼다.[7][8] 그 직후 존 밀러에 의해 영국판이 출판되었는데, 그는 그 직후 사업을 중단했다. 어빙은 그의 친구 월터 스콧의 도움으로 존 머레이를 설득하여 ''스케치북''의 영국 출판을 인수하게 할 수 있었다.[9]

"립 밴 윙클"이 출판물과 무대에서 성공을 거둔 후, 아서 래컴 (하이네만, 1905)과 N.C. 와이에스 (맥케이, 1921)가 일러스트레이션을 맡아 후기에 기념적인 판을 발행했다. 본 작품은 원저 『스케치 북』에 수록된 한 편이므로, 「스케치 북 (어빙)#원저」를 참조하면 된다. 본 작품은 1819년6월 23일뉴욕에서 간행된 미국판 5편 중 한 편이다.

5. 주제 및 문학적 선구

"립 밴 윙클" 이야기는 오랜 시간 잠들었다 깨어난 후 변화된 세상에 적응해야 하는 인물을 다룬다는 점에서 여러 문화권의 설화와 유사성을 보인다.

유대교 전승에는 기원전 1세기 현자 호니 하메아가엘이 70년간 잠들었다 깨어난 이야기가 전해진다.[10][11] 기독교와 이슬람교에는 에페소스의 일곱 잠자는 사람 이야기가 전해지는데, 이들은 로마 황제 데키우스의 박해를 피해 동굴에서 200년(이슬람교에서는 수백 년) 동안 잠들었다 깨어난다.[12][13][20] 이슬람 전승에는 우자이르(에스라)가 바빌론에 의한 예루살렘 파괴에 슬퍼하다가 예루살렘 재건 후 다시 살아났다는 이야기가 있다.[14][15]

3세기 그리스 역사가 디오게네스 라에르티오스는 크노소스의 에피메니데스가 이다 산 동굴에서 57년간 잠들었다 깨어났다는 기록을 남겼다.[16][17] 여러 학자들은 에피메니데스 이야기를 "립 밴 윙클"의 가장 초기 형태로 보기도 한다.[16][17][19][20][21]

"립 밴 윙클"은 요한 카를 크리스토프 나흐티갈의 독일 민담 "페터 클라우스"를 바탕으로 한 것으로 널리 알려져 있다.[5][20] 페터 클라우스는 숲에서 술을 마시고 20년간 잠들었다 깨어나는 염소치기 이야기이다.[5][22]

8세기 일본 이야기 "우라시마 타로" 역시 립 밴 윙클과 유사하다.[20] 모리 오가이는 "립 밴 윙클"을 일본에 처음으로 번역하여 『신세계의 우라시마』(통칭: 『신우라시마』)라는 제목으로 1889년(메이지 22년)에 소개했다. 카타오카 마사유키는 『우라시마 타로』의 영문 번역을 미국의 잡지에 ''Urashima: A Japanese Rip Van Winkle'' (우라시마: 일본의 립 밴 윙클)이라는 제목으로 발표했다.

5. 1. 주요 테마

Rip Van Winkle영어은 시간의 흐름과 그에 따른 변화, 그리고 정체성의 문제를 다루고 있다. 주인공 립 밴 윙클은 20년 동안 잠들어 있다가 깨어나는데, 그 사이 미국 독립 전쟁이라는 역사적 격변을 겪으며 사회는 크게 변화했다.
시간의 흐름과 변화: 립이 잠든 20년 동안 마을은 더 커지고 낯선 사람들로 가득 차게 된다. 이는 단순히 물리적인 시간의 흐름뿐만 아니라, 그 시간 동안 겪는 사회, 정치적 변화를 의미한다. 특히, 립이 조지 3세의 신하라고 답하는 장면은 그가 얼마나 큰 변화를 겪었는지 보여준다. 립의 수염이 30cm나 자라고, 머스킷이 낡은 것은 시간의 흐름을 시각적으로 보여주는 장치이다.
정체성: 립은 잠에서 깨어나 낯선 세상에 적응해야 하는 상황에 놓인다. 그는 더 이상 과거의 자신이 아니며, 변화된 세상 속에서 자신의 정체성을 찾아야 한다. 자기 이름과 같은 젊은이를 만나는 장면은 이러한 정체성의 혼란을 극대화한다.
미국 독립의 의미: 작품은 미국 독립 전쟁 전후의 변화를 통해 새로운 국가의 탄생과 그 의미를 되새긴다. 립이 잠든 사이 일어난 독립 전쟁은 단순한 정치적 사건을 넘어, 새로운 시대의 시작을 의미한다. 립의 이야기는 정착민들과 아이들에게 진지하게 받아들여지는데, 이는 독립 이후 새로운 정체성을 형성해가는 과정을 보여준다.

5. 2. 문학적 선구

호니 하메아가엘은 기원전 1세기에 살았던 유대교 현자로, 여러 기적적인 이야기가 전해진다. 그중 하나는 호니가 70년 동안 잠들었다가 깨어난 이야기이다.[10][11] 호니는 캐롭 나무를 심는 노인을 보고, 그 나무가 70년 후에나 열매를 맺는다는 사실을 알면서도 후손을 위해 심는다는 노인의 말에 감명을 받는다. 그날 늦게 잠이 든 호니는 70년 후 깨어나, 할아버지가 심은 캐롭 나무의 열매를 따는 손자를 만나게 된다.

에페소스의 일곱 잠자는 사람 이야기는 초기 기독교인들이 로마 황제 데키우스의 박해를 피해 동굴에 숨어 200년 동안 잠들었다가 테오도시우스 2세 시대에 깨어난다는 내용이다.[20] 이 이야기는 이슬람교의 코란에도 등장하며, 알-카프라는 수라에서 젊은 신자들이 박해를 피해 동굴에서 수백 년 동안 잠들었다 깨어나는 이야기로 변형되어 나타난다.[12][13]

우자이르는 이슬람 전승에 등장하는 인물로, 에스라와 동일시되기도 한다. 그는 바빌론에 의한 예루살렘 파괴에 슬퍼하다 신에게 영혼을 거두어졌다가 예루살렘 재건 후 다시 살아난다. 우자이르는 당나귀를 타고 고향에 돌아왔지만, 사람들은 그를 알아보지 못했다. 늙고 눈먼 하녀만이 그를 알아보고, 우자이르는 신에게 기도하여 하녀의 시력을 되찾아준다. 그는 자신보다 나이가 많은 아들을 만나는데, 아들은 어깨 사이의 사마귀를 보고 우자이르를 알아본다.[14][15]

3세기 그리스 역사가 디오게네스 라에르티오스는 크노소스의 에피메니데스라는 현자의 이야기를 전한다. 양치기였던 에피메니데스는 이다 산 아래 동굴에서 57년 동안 잠들었다가 깨어난다.[16][17] 그는 아버지의 농장이 다른 사람에게 넘어간 것을 발견하고, 늙은 남동생을 만나 자신이 오랫동안 잠들었다는 사실을 알게 된다. 여러 기록에 따르면 에피메니데스는 154세, 157세, 또는 299세까지 살았다고 한다.[18] 에피메니데스 이야기는 "립 밴 윙클" 이야기의 초기 형태로 여겨지기도 한다.[16][17][19][20][21]

"립 밴 윙클"은 요한 카를 크리스토프 나흐티갈의 독일 민담 "페터 클라우스"를 바탕으로 한 것으로 알려져 있다.[5][20] 페터 클라우스는 염소치기로, 숲에서 술을 마시고 20년 동안 잠들었다가 깨어나는 이야기이다.[5][22]

8세기 일본 이야기 "우라시마 타로" 역시 립 밴 윙클과 유사하다.[20] 모리 오가이는 "립 밴 윙클"을 일본에 처음으로 번역하여 『신세계의 우라시마』(통칭: 『신우라시마』)라는 제목으로 소개했다.(1889년/메이지 22년) 또한, 카타오카 마사유키는 『우라시마 타로』의 영문 번역을 미국의 잡지에 발표하면서 "''Urashima: A Japanese Rip Van Winkle''" (우라시마: 일본의 립 밴 윙클)이라는 제목을 붙였다.

6. 각색

지난 2세기 동안 이 이야기는 만화, 영화, 연극, 음악 등 다양한 매체로 각색되었다.[25][26][27]


  • 연극:
  • 배우 조셉 제퍼슨은 19세기 무대에서 이 캐릭터를 각색한 다양한 연극을 공연했다.[25][26][27]
  • 시카고에서 시그만 형제는 이 이야기를 전체 뮤지컬로 각색했다.[28][29]
  • 영화:
  • ''립 반 윙클'' (1903년 영화)[26]
  • ''립 반 윙클'' (1910년 영화)
  • ''립 반 윙클'' (1912년 영화)
  • ''립 반 윙클'' (1921년 영화)[26]
  • 음악:
  • 조지 프레데릭 브리스토의 1855년 오페라 ''립 반 윙클''
  • 1882년 오페레타 ''립 반 윙클''
  • 1901년 노벨티 송 "립 반 윙클은 행운아였지" (작사: 윌리엄 제롬, 작곡: 진 슈워츠)[30][31]
  • 1960년대 어린이를 위한 테일 스피너에는 이 이야기의 드라마 각색이 포함됨[32]
  • 2006년 둠 메탈 밴드 위치의 "립 반 윙클"
  • : 영국 계관 시인 캐럴 앤 더피는 원작에서 목소리가 없는 아내의 관점에서 "립 반 윙클 부인"을 썼다.
  • 만화 및 애니메이션 영화:
  • ''플린스톤 가족'' 에피소드 "립 반 플린스톤" (1965년 11월 5일 방영)[33]
  • ''가필드와 친구들'' 에피소드 "립 반 키티" (1989년 9월 16일 방영)[34]
  • ''로렐과 하디'' 만화 시리즈 에피소드 "플립 반 윙클"
  • "슬리피 할로우의 전설"과 "립 반 윙클"에 대한 1시간짜리 애니메이션 텔레비전 특별 프로그램 ''워싱턴 어빙의 이야기''[26]
  • 클레이메이션 버전의 이야기, 아카데미상 후보[35]
  • 코믹스
  • 디즈니의 "립 반 구피" (1966년 2월 1일)[36]
  • ''보이스 라이프''의 ''딩크 & 더프'' 만화는 아프리카계 미국인 쿠브 스카우트인 딩크가 혼수상태에 빠져 2068년에 깨어난다. 한 소년이 그를 "립 반 딩클"이라고 부르며 지난 80년 동안 미국이 권위주의적 군주국으로 대체되었다고 설명한다. 딩크는 결국 1988년에 다시 깨어난다.
  • 텔레비전
  • E. G. 마셜은 1958년 ''셜리 템플의 스토리북'' 에피소드에서 타이틀 캐릭터를 연기했다.
  • ''위시본''은 개가 자신이 타이틀 캐릭터라고 상상하는 모습을 보여주며, 나인핀을 치는 남자들과 오래된 단골 술집인 킹 조지 여관을 자신의 예전 단골집으로 착각하는 모습을 포함한다.[37][38]
  • 1987년 미국 텔레비전 드라마 ''페어리테일 시어터'' 시즌 6 제1화 "립 밴 윙클" (감독: 프랜시스 포드 코폴라, 주연: 해리 딘 스탠턴)[49]

7. 대중문화에 미친 영향

'립 밴 윙클'은 "시대착오적인 사람"이나 "잠만 자는 사람"을 뜻하는 관용구·보통 명사로 사용된다.[45]

다음은 '립 밴 윙클'의 이름이 사용된 예시이다.


  • 기반 시설: 립 밴 윙클 다리[39][40]
  • 소비재: 올드 립 밴 윙클 위스키[41][42]


또한, 다양한 분야에서 립 밴 윙클의 이름이나 이야기를 차용했다.

  • 음악:
  • * 미국 작곡가 조지 화이트필드 채드윅은 1879년 라이프치히에서 유학할 때 "립 밴 윙클"이라는 제목의 콘서트 서곡을 작곡했다.
  • * 미국 둠 메탈 밴드 위치는 "립 밴 윙클"이라는 노래를 통해 이 이야기를 자세히 묘사한다.
  • * 미국의 두왑 밴드 더 데보션스는 1961년 델타 레코드에서 노벨티 싱글 "립 밴 윙클"을 발표했다.
  • * 미국의 사이키델릭 록 밴드 섀넌 앤 더 클램스는 세 번째 앨범인 ''Dreams from the Rat House''에 "립 밴 윙클"이라는 노래를 수록했다.
  • * 미국의 얼터너티브 록 밴드 위엔은 1991년 앨범 ''The Pod''의 여러 곡에서 립 밴 윙클을 언급하며, 특히 "Sketches of Winkle"이라는 노래가 눈에 띈다.

  • 문학:
  • * 아서 쾨슬러의 ''한낮의 어둠''에서 "립 밴 윙클"이라는 이름은 20년 동안 감옥에 갇힌 한 남자가 갇혀있다는 것을 이해하기 위한 수수께끼로 동료 죄수에게 주어진다.

  • 비디오 게임:
  • * 1990년 비디오 게임 ''슈퍼 마리오 월드''에는 방해받지 않으면 계속 잠만 자는 "립 밴 피쉬"라는 적이 등장한다.
  • * 디즈니의 2003년 MMO ''툰타운 온라인''은 말장난과 대중문화적 언급을 바탕으로 이름이 붙여진 건물들이 등장하며, 게임의 도널드 드림랜드 구역에 있는 건물 중 하나는 "립 밴 윙클의 주름 크림"이라는 이름을 가지고 있다. 같은 건물은 2014년 팬들이 만든 게임 부활작인 ''툰타운 리라이튼''에도 등장한다.
  • * 2018년 비디오 게임 ''레드 데드 리뎀션 2''에서 무법자 존 마스턴은 핑커톤 요원 밀턴의 질문에 농담으로 자신의 이름이 립 밴 윙클이라고 주장하며, 그를 속이고 조롱하려는 듯한 모습을 보인다.

  • 텔레비전:
  • * 1961년 ''환상 특급'' 에피소드 "립 밴 윙클 케이퍼"에서 네 명의 금괴 도둑은 법망을 피하기 위해 100년 동안 동면 상태에 들어간다.
  • * 1963년 ''환상 특급'' 에피소드 "그의 모습으로"에서 한 남자가 자신의 고향이 불과 일주일 만에 크게 변했다는 것을 깨달은 후 립 밴 윙클이 언급된다.
  • * 1992년 ''스타 트렉: 넥스트 제너레이션'' 에피소드 "유물"에서 147세의 캡틴 몽고메리 스콧은 수송 버퍼에서 75년 만에 부활한다.
  • * 1994년 영화 ''스타 트렉 제너레이션스''에서 138세의 제임스 T. 커크 제독은 넥서스에서 78년 동안 "정지"된 후 다시 살아난다.
  • * BBC 텔레비전 쇼 ''닥터 후''의 아홉 번째 시리즈의 열 번째 에피소드("더 이상 잠들지 말라")는 모피어스라는 기계를 다루며, 이 기계는 하룻밤의 수면을 불과 몇 분으로 압축할 수 있다. 모피어스를 사용하기를 거부하는 사람들은 구어체로 립 밴 윙클을 언급하며 "립"이라고 불린다.


어빙턴에 있는 립 밴 윙클의 동상. 조형상으로는, 긴 수염을 기른 노인이 초원에서 누워있다.
어빙이 만년을 보낸 뉴욕주 어빙턴 (Irvington)에 있는 립 밴 윙클의 동상

8. 한국어 번역

모리 오가이1889년에 '신세계의 우라시마'라는 제목으로 립 밴 윙클을 번역했다.[1] 이는 립 밴 윙클의 본격적인 한국어 번역으로 평가된다.[1] 이후 다양한 번역본이 출간되었으며, 아서 래컴의 삽화를 포함한 번역본도 현대문학에서 출판되었다.[2]

립 밴 윙클 한국어 번역
번역자출판 연도제목출판사기타
모리 오가이1889년신세계의 우라시마소년원
(故) 박윤희2004년립 밴 윙클현대문학아서 래컴 삽화 포함






참조

[1] 서적 The Life and Letters of Washington Irving https://books.google[...] G. P. Putnam's Sons
[2] 웹사이트 5th Annual Reading of Washington Irving's Rip Van Winkle https://mths.org/eve[...]
[3] 서적 The Original Knickerbocker: The Life of Washington Irving https://archive.org/[...] Basic Books 2007
[4] 서적 Washington Irving: An American Original Arcade Books 2008
[5] 서적 The Original Knickerbocker: The Life of Washington Irving https://archive.org/[...] Basic Books 2007
[6] 서적 Washington Irving: An American Original Arcade Books 2008
[7] 서적 The Original Knickerbocker: The Life of Washington Irving https://archive.org/[...] Basic Books 2007
[8] 서적 Washington Irving: An American Original Arcade Books 2008
[9] 서적 The Original Knickerbocker: The Life of Washington Irving https://archive.org/[...] Basic Books 2007
[10] 웹사이트 Hebrew/Aramaic text at Mechon-Mamre http://www.mechon-ma[...] 2020-08-09
[11] 뉴스 Community Commentary https://www.latimes.[...] 2000-08-29
[12] 문서 Quran Surah Al-Kahf http://irebd.com/qur[...]
[13] 웹사이트 Surat Al-Kahf (18:9–26) http://quran.com/18/[...]
[14] 간행물 The Miniatures of the Zubdat Al- Tawarikh http://kilyos.ee.bil[...]
[15] 서적 Stories of the Prophets El-Nour Publishing
[16] 서적 Paul in Athens: The Popular Religious Context of Acts 17 https://books.google[...] Mohr Siebeck 2014
[17] 서적 The Book of Greek & Roman Folktales, Legends & Myths https://books.google[...] Princeton University Press 2017
[18] 서적 Lives of Eminent Philosophers: Books I-V Harvard 1972
[19] 서적 The Theater https://books.google[...] Theatre Publishing Company 1887-05-09
[20] 웹사이트 Saint Rip http://www.nyfolklor[...] Voices: The Journal of New York Folklore
[21] 서적 The Drama; Its History, Literature and Influence on Civilization: American Drama https://books.google[...] Historical Publishing Company 1906
[22] 위키문헌 Peter the Goatherd s:Grimm's Goblins (1[...]
[23] 웹사이트 Muchukunda http://www.mythfolkl[...] 2007-10-16
[24] 웹사이트 Srimad Bhagavatam Canto 10 Chapter 51 http://vedabase.net/[...] Vedabase.net
[25] 서적 Rip Van Winkle (Introduction) https://archive.org/[...] Dodd, Mead and Company 1895
[26] 서적 American Literature on Stage and Screen https://books.google[...] McFarland and Company 2012
[27] 서적 The Story of My Life Ascent Audio
[28] 웹사이트 Performances https://www.thesigma[...]
[29] 웹사이트 Winners Announced For The BroadwayWorld 2021 Chicago Awards https://www.broadway[...]
[30] 웹사이트 Image 1 of Rip Van Winkle was a lucky man https://www.loc.gov/[...]
[31] 웹사이트 "Rip Van Winkle Was A Lucky Man" Dan W. Quinn (1904) Victor 1326 = Wm. Jerome & Jean Schwartz song https://www.youtube.[...] 2022-12-27
[32] 웹사이트 Tale Spinners for Children http://www.artsrefor[...]
[33] 웹사이트 IMDb Pro: Rip Van Flintstone Business Details https://pro.imdb.com[...] 2007-07-27
[34] 웹사이트 Rip Van Kitty/U.S. Acres: Grabbity/The Big Catnap Business Details https://m.imdb.com/t[...]
[35] 웹사이트 Will Vinton's Personal Website http://willvinton.ne[...] Willvinton.net
[36] 간행물 Rip van Goofy Gold Key 1966-02-01
[37] 뉴스 In Dogged Pursuit of Literacy https://www.washingt[...] 1995-11-05
[38] 뉴스 Tales Wag 'Wishbone' To Lure Kids To Classics http://articles.sun-[...] 1995-10-08
[39] 웹사이트 Rip Van Winkle Bridge https://nysba.ny.gov[...]
[40] 뉴스 One-Way Tolls Confusing Some Drivers https://www.nytimes.[...] 1970-08-13
[41] 서적 But Always Fine Bourbon: Pappy Van Winkle and the Story of Old Fitzerald Limestone Lane Press
[42] 뉴스 The case of the Missing Bourbon https://www.nytimes.[...] 2013-10-18
[43] 웹사이트 winkle (n.) https://www.etymonli[...] 2020-06-17
[44] 웹사이트 periwinkle (n.1) https://www.etymonli[...] 2020-06-17
[45] 웹사이트 リップ・バン・ウィンクル https://kotobank.jp/[...] コトバンク 2020-06-17
[46] 웹사이트 九柱戯 https://kotobank.jp/[...] コトバンク 2020-06-17
[47] 웹사이트 ワシントン・アーヴィング Washington Irving 1783/ 4/ 3-1859/11/ 2 U.S.A. - Authors List https://ameqlist.com[...] 2020-06-17
[48] 웹사이트 メルビル https://kotobank.jp/[...] コトバンク 2020-06-17
[49] 웹사이트 【ネタバレ考察】映画『リップヴァンウィンクルの花嫁』が示す現代社会の危うさ《3.11後の日本》 https://filmaga.film[...] 株式会社つみき 2020-06-15
[50] 웹사이트 藤田 保幸 https://nrid.nii.ac.[...] 科学研究費助成事業 2020-06-15
[51] 웹사이트 藤田保幸 https://research-er.[...] 株式会社バイオインパクト 2020-06-15



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com