무슈 방언
1. 개요
무슈 방언은 20세기 초 비틀리스, 히잔, 아흐라트, 에르지쉬, 불라니크, 말라즈기르트, 흐느스, 엘레쉬키르트 등지에서 사용되었으며, 반 호수 서쪽으로 퍼져나갔다. 1877–78년 러시아-튀르크 전쟁 이후 예레반 현에 정착한 아르메니아인들에 의해 사용되었고, 소비에트 아르메니아의 여러 지역에서도 사용되었다. 현재는 시라크 주 카모에서 사용되며, 윌리엄 사로얀, 게감 테르-카라페티안 등 문인과 아르메니아 독립 운동가들이 사용했다. "자르티르 라오", "들레 야만" 등 무슈 방언으로 된 노래가 있으며, 관련 연구 서적들이 발간되었다.
| 이름 | 무슈 방언 |
|---|---|
| 고유 이름 | Մշոյ բարբառ (Mšo barbař) |
| 다른 이름 | 무슈 |
| 모어 화자 수 | 3,000명 (추정) |
| 언어 계통 | 인도유럽어족 |
|---|---|
| 어파 | 아르메니아어 |
| 하위 분류 | 서부 아르메니아어 |
| 사용 국가 | 조지아 아르메니아 |
| 사용자 | 아르메니아인 |
| 문자 | 아르메니아 문자 |
| ISO 639-3 | hyw (hyw에 포함) |
| Glottolog | muss1244 |
| Glottolog 이름 | 무슈 |
2. 사용 지역
흐라치아 아자리안에 따르면, 20세기 초 무슈 방언은 반 호수 서쪽의 비틀리스, 히잔, 아흐라트, 에르지쉬, 불라니크, 말라즈기르트, 흐느스, 엘레쉬키르트 등지에서 사용되었다.
1877–78년 러시아-튀르크 전쟁 이후, 무슈와 알라슈케르트 출신 아르메니아인들은 예레반 현과 아할칼라키 근처에 정착했다. 1955년에는 소비에트 아르메니아의 여러 지역에서 사용되었으며, 현재는 시라크 주 카모 등에서 사용된다.
2.1. 아르메니아 내 사용 지역
흐라치아 아자리안에 따르면, 20세기 초 무슈 방언은 비틀리스, 히잔(Xizan), 아흐라트(Xlat), 에르지쉬(Arjesh), 불라니크(Bulanik), 말라즈기르트(Manazkert), 흐느스(Xnus), 엘레쉬키르트(Alashkert)에서 사용되었다. 이 방언은 반 호수 서쪽으로 퍼져나갔다.
1877–78년 러시아-튀르크 전쟁 동안, 무슈와 알라슈케르트 출신의 아르메니아인들은 예레반 현에 마을을 건설했다. 이들은 아파란과 가바르(노보-바야지트, 현재의 가바르) 남쪽에 정착했다. 아자리안에 따르면, 예레반 현에 무슈 방언이 사용되는 아르메니아 마을이 21개 있었다. 흐누스 출신의 또 다른 아르메니아인 그룹은 아할칼라키 근처, 특히 헤스티아, 토리아, 우즈마나의 세 마을에 정착했다.
1955년 기사에 따르면, 무슈 방언은 소비에트 아르메니아의 탈린, 아파란, 아르티크, 아긴, 바가르샤파트(에치미아진), 마르투니 지역(라이온)에 위치한 마을에서 사용되었다.
이 방언이 여전히 사용되는 아르메니아의 주목할 만한 마을 중 하나는 시라크 주 북서부에 있는 카모이다.
3.1. 문학 및 예술
* 게감 테르-카라페티안(Msho Gegham) (1856–1918), 작가, 시인
* 윌리엄 사로얀 (1908년~1981년) - 미국의 작가
* 하치크 다슈텐츠(1910–1981), 작가
3.2. 아르메니아 독립 운동가
* 게감 테르-카라페티안 (1856–1918), 작가, 시인
* 아라보 (1863–1893), 페다이
* 아그비우르 세로브 (1864–1899), 페다이
* 흐라일르 즈호크 (1864–1904), 페다이
* 케보르크 차부쉬 (1870–1907), 페다이
* 마흐루토 (1872–1956), 페다이
4. 무슈 방언으로 된 노래
* 자르티르 라오 - 아슈그 파라트(1890년대)
* 들레 야만 - 20세기 초 코미타스 바르다페트에 의해 기록되었으며, 루시네 자카랸, 플로라 마르티로시안, 이자벨 바이라크다리안이 공연
* [https://www.youtube.com/watch?v=Xdbk7Zu9UQ0 릴리] - 아르메노이드(2007)
* [https://www.youtube.com/watch?v=fyi2Nva9bMw 굴로] - 하스미크 하루튜냔
5. 관련 서지 자료
* 케로브페 파트카노프(Керовбе Патканов) (1875), 《Mushkii dialekt》 [무슈 방언], 상트페테르부르크: 러시아 과학 아카데미 — 무슈 방언의 민속 장르를 포함한다.
* 레본 므세리안츠(Левон Зармайрович Мсерианц) (1897), 《Этюды по армянской диалектологии》 [아르메니아 방언학 연구], 모스크바.
* 흐라치아 아차랸(Hrachia Adjarian) (1909), 《Classification des dialectes arméniens》 [아르메니아 방언 분류], 파리: Librairie Honore Champion.
* S. H. 바그다사리안-타팔치안(S. H. Baghdasarian-Tapaltsian) (1958), 《Msho barbare》 [무슈 방언], 예레반: 아르메니아 국립 과학 아카데미 — 방언에 대한 폭넓은 연구로, 15개의 이야기, 710개의 속담, 격언, 축복을 포함한다.