맨위로가기

엘살바도르의 국가

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

엘살바도르의 국가는 1866년 처음 제정되었으며, 현재 사용되는 국가는 1879년에 가사와 음악이 각각 후안 호세 카냐스와 후안 아베를레에 의해 작곡되었다. 1953년에 공식 국가로 인정되었으며, 1992년에는 연주 규정이 변경되었다. 2009년에는 나와트어 번역본이 제작되기도 했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 엘살바도르의 상징 - 프리기아 모자
    프리기아 모자는 뾰족하게 굽은 형태의 모자로, 고대 이란 민족이 착용하고 헬레니즘 시대 아티스와 연관되었으며 로마 시대 여러 민족에게 확장 적용되어 자유, 공화주의, 혁명의 상징으로 사용되어 현재까지도 여러 국가의 문장이나 국기에 등장한다.
  • 엘살바도르의 상징 - 엘살바도르의 국장
    엘살바도르의 국장은 엘살바도르 공화국을 상징하는 공식 문장으로, 중앙 아메리카 다섯 국가를 상징하는 화산, 자유의 프리기아 모자, 평화의 무지개, 독립의 월계관 등으로 구성되어 있으며, "중앙 아메리카의 엘살바도르 공화국", "신, 연합, 자유", "1821년 9월 15일" 문구가 새겨져 국기, 지폐 등에 활용된다.
  • 가장조 작품 - 교향곡 7번 (베토벤)
    베토벤 교향곡 7번은 나폴레옹 전쟁 시기에 작곡되어 1813년 초연 후 바그너에게 극찬을 받았지만 비판도 있었으며, 특히 2악장은 대중문화에 큰 영향을 미친 4악장 구성의 교향곡이다.
  • 가장조 작품 - 교향곡 29번 (모차르트)
    교향곡 29번은 모차르트가 작곡한 교향곡으로, 2개의 오보에, 2개의 호른, 현악 섹션으로 구성되며, 4개의 악장으로 이루어져 각 악장은 소나타 형식을 따른다.
엘살바도르의 국가
기본 정보
제목엘살바도르의 국가
다른 제목 (영어 번역)Let us salute the fatherland, proud (조국에 긍지를 가지고 경례하자)
세부 정보
국가엘살바도르
작사후안 호세 카냐스
작사 연도1856년
작곡후안 아벨레
작곡 연도1879년
채택일 (사실상)1879년 9월 15일
채택일 (법률상)1953년 12월 11일

2. 역사

1866년 프란시스코 두에냐스 대통령 주도로 엘살바도르의 첫 번째 국가가 제정되었다. 가사는 쿠바 출신 의사 토마스 M. 무뇨스(Tomás M. Muñoz)가, 음악은 엘살바도르 출신 음악가 라파엘 오로스코가 작곡했다.[2] 이 국가는 1866년 10월 8일 행정 합의를 통해 법적으로 채택되었으며, 1867년 1월 24일 공식 발표되었다. 1871년 쿠데타로 두에냐스 대통령이 축출될 때까지 사용되었다.

1879년, 라파엘 잘디바르 대통령 주도로 현재 엘살바도르 국가가 탄생했다. 가사는 후안 호세 카냐스가, 음악은 후안 아베를레가 각각 작곡했다. 1894년 쿠데타로 에세타 장군이 축출된 후, 카냐스와 아베를레가 작곡한 국가가 다시 불리기 시작했지만, 공식적인 승인은 받지 못했다. 1953년 11월 13일 제정된 법률 제1231호를 통해 엘살바도르 의회는 엘살바도르 역사 학회의 요청에 따라 카냐스와 아베를레가 작사 및 작곡한 국가를 엘살바도르의 공식 국가로 인정했다. 이 국가는 1879년 9월 15일, 구 엘살바도르 대통령궁 광장에서 초연되었다.[6]

2009년 9월 1일, 쿠스카틀란 주 수치토토에서 열린 시민의 달 개막식에서 소소나테 주 이살코 출신의 마리오 칼보 마로킨 학교 합창단이 나와트어로 국가를 공연했다.[12][13] 나와트어 국가 제목은 Takwikalis Tutal|타.kʷi.카.리스 투.탈ppl이며, "우리 땅에 바치는 노래"라는 뜻이다.[14]

2. 1. 초기 국가 (1866년)

1866년 프란시스코 두에냐스 대통령의 주도로 엘살바도르의 첫 번째 국가가 제정되었다. 가사는 쿠바 출신 의사 토마스 M. 무뇨스(Tomás M. Muñoz)가, 음악은 엘살바도르 출신 음악가 라파엘 오로스코가 작곡했다.[2] 이 국가는 1866년 10월 8일 행정 합의를 통해 법적으로 채택되었으며, 1866년 10월 11일자 국가 신문 ''엘 콘스티투시오날(El Constitucional)'' 제2권 31호에 게재되었다.[2] 공식 발표는 1867년 1월 24일이었다.

엘살바도르 초기 국가 (1866년) 가사[3][6]
스페인어 원문한국어 번역



이 국가는 1871년 쿠데타를 통해 두에냐스 대통령이 축출될 때까지 불렸다.

2. 2. 현재 국가 (1879년)

1879년, 당시 라파엘 잘디바르(Rafael Zaldívar) 대통령의 주도로 현재 엘살바도르 국가가 탄생했다. 가사는 후안 호세 카냐스(Juan José Cañas)가, 음악은 후안 아베를레(Juan Aberle)가 각각 작곡했다.

1894년 쿠데타(coup d'état executed in 1894)로 에세타 장군이 축출된 후, 1879년에 카냐스와 아베를레가 작곡한 국가가 다시 불리기 시작했지만, 공식적인 승인은 받지 못했다. 이 상황은 1953년 11월 13일 제정된 법률 제1231호(1953년 12월 11일 161권 226호 관보에 게재)[5][2]를 통해 해결되었다. 엘살바도르 의회(Legislative Assembly)는 엘살바도르 역사 학회(Academia Salvadoreña de la Historia)의 요청에 따라 카냐스와 아베를레가 각각 작사 및 작곡한 국가를 엘살바도르의 공식 국가로 공식 인정했다. 이 국가는 1879년 9월 15일, 당시 대통령 내각 구성원들이 참석한 가운데 구 엘살바도르 대통령궁(National Palace of El Salvador) 광장에서 엄숙하게 초연되었다.[6]

"즉시, 대통령궁의 넓은 안뜰에서 수도의 대학 및 학교 학생들이 아름다운 애국가를 불렀습니다. 이 노래는 주목할 만한 재능을 가진 두 예술가, 후안 J. 카냐스 씨(가사)와 후안 아베를레 씨(음악)가 작곡했습니다."

"9월 15일을 위해 작곡된 이 찬송가는 군악대의 반주와 함께 초연되었고, 일반적인 찬사를 받았습니다."[2]

2. 3. 나와트어 번역 (2009년)

2009년 9월 1일, 쿠스카틀란 주 수치토토에서 열린 시민의 달 개막식에서 소소나테 주 이살코 출신의 마리오 칼보 마로킨 학교 합창단이 나와트어로 국가를 공연했다.[12][13] 나와트어로 된 국가의 제목은 Takwikalis Tutal|타.kʷi.카.리스 투.탈ppl이며, "우리 땅에 바치는 노래"라는 뜻이다.[14]

나와트어(Nawat language)[14][15][16][17]IPA 표기[18][19]
{{lang|ppl|합창:


3. 가사

엘살바도르 국가는 후렴과 3절로 구성되어 있지만, 전체를 부르면 4분이 넘어 오랫동안 마지막 두 절은 불리지 않았다. 1992년 10월 7일 제정된 342호 입법령으로 국가 연주는 후렴과 1절로 끝나는 것이 공식화되었다.[7] 이 법령은 국가 상징법 제15조를 개정하여 국가 연주 방식을 규정했다. 하지만 국가의 가장 강렬한 음악 부분인 후렴이 반복적으로 불리는 것이 일반적이다.
코러스(후렴)

:조국을 향한 경의를 표하자

:우리는 자랑스러운 그 자식들이라 부를 수 있도다;

:그리고 우리의 생명을 기꺼이 바쳐 맹세하자,

:쉬지 않고 조국의 번영을 위해 헌신하리라.
1절:최고의 행복 속 평화를 이루기를,

:엘살바도르는 언제나 고귀하게 꿈꾸었네;

:그것을 얻는 것이 그 영원한 과제였고,

:그것을 지키는 것이 그 가장 큰 영광이라네.

:그리고 흔들림 없는 믿음으로 길을 나아가

:진보의 길을 열심히 따라가리라

:그 위대한 운명을 이루기 위해,

:행복한 미래를 향해 정복해 나가리라.

:그를 보호하는 강철 같은 방벽이 있으니

:비열한 배신의 충돌로부터,

:그 높은 깃발에 새겨진 날부터

:그 피로써 써내려간: ¡자유!(LIBERTAD)

엘살바도르의 공립학교. 1992년, 342호 입법령에 따라 엘살바도르 국가의 공개 연주는 후렴으로 시작하여 1절로 끝나도록 규정되었다.

3. 1. 스페인어 원문

COROes[29]

:Saludemos la patria orgullososes

:De hijos suyos podernos llamares

:Y juremos la vida animosos,es

:Sin descanso a su bien consagrar.es

:Saludemos la patria orgullososes

:De hijos suyos podernos llamares

:Y juremos la vida animosos,es

:Sin descanso a su bien consagrar.es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

PRIMERA ESTROFAes[29]

:De la paz en la dicha suprema,es

:Siempre noble soñó El Salvador;es

:Fue obtenerla su eterno problema,es

:Conservarla es su gloria mayor.es

:Y con fe inquebrantable el caminoes

:Del progreso se afana en seguires

:Por llenar su grandioso destino,es

:Conquistarse un feliz porvenir.es

:Le protege una férrea barreraes

:Contra el choque de ruin deslealtad,es

:Desde el día que en su alta banderaes

:Con su sangre escribió: ¡LIBERTAD!es

:Escribió: ¡LIBERTAD!es

:Escribió: ¡LIBERTAD!es

:Escribió: ¡LIBERTAD!es

COROes (Repitaes)[29]

:Saludemos la patria orgullososes

:De hijos suyos podernos llamares

:Y juremos la vida animosos,es

:Sin descanso a su bien consagrar.es

:Saludemos la patria orgullososes

:De hijos suyos podernos llamares

:Y juremos la vida animosos,es

:Sin descanso a su bien consagrar.es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

SEGUNDA ESTROFAes[29]

:Libertad es su dogma, es su guíaes

:Que mil veces logró defender;es

:Y otras tantas, de audaz tiraníaes

:Rechazar el odioso poder.es

:Dolorosa y sangrienta es su historia,es

:Pero excelsa y brillante a la vez;es

:Manantial de legítima gloria,es

:Gran lección de espartana altivez.es

:No desmaya en su innata bravura,es

:En cada hombre hay un héroe inmortales

:Que sabrá mantenerse a la alturaes

:De su antiguo valor proverbial.es

:Valor proverbiales

:Valor proverbial!es

COROes (Repitaes)[29]

:Saludemos la patria orgullososes

:De hijos suyos podernos llamares

:Y juremos la vida animosos,es

:Sin descanso a su bien consagrar.es

:Saludemos la patria orgullososes

:De hijos suyos podernos llamares

:Y juremos la vida animosos,es

:Sin descanso a su bien consagrar.es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

:Consagrar!es

TERCERA ESTROFAes[29]

:Todos son abnegados, y fieleses

:Al prestigio del bélico ardores

:Con que siempre segaron laureleses

:De la patria salvando el honor.es

:Respetar los derechos extrañoses

:Y apoyarse en la recta razónes

:Es para ella, sin torpes amañoses

:Su invariable, más firme ambición.es

:Y en seguir esta línea se aferraes

:Dedicando su esfuerzo tenaz,es

:En hacer cruda guerra a la guerra:es

:Su ventura se encuentra en la paz.es

:Encuentra en la paz.es

:Encuentra en la paz!es

3. 2. 나와트어 가사

2009년 9월 1일, 수치토토(쿠스카틀란 주)에서 시민의 달 개막식 중에 소소나테 주 이살코 출신 마리오 칼보 마로킨 학교 합창단이 나와트어로 국가를 공연하였다.[12][13] 나와트어로 된 국가의 제목은 Takwikalis Tutal|우리 땅에 바치는 노래ppl이다.[14]

나와트어(Nawat language)[14][15][16][17]IPA 표기[18][19]

}

|}

3. 3. 한국어 해석

'''후렴'''

: 우리의 모국을 찬양하자.

: 그녀의 아이들로 불리는 것을 자랑스러워 하라.

: 그녀에게 힘차게 맹세하자, 우리의 삶을

: 끊임없이 조국의 행복을 위해 헌신할 것을.

: 헌신할 것을!

'''1절'''

: 평화와 최고의 행복에서

: 엘살바도르는 당당하게 꿈꿨다오,

: 이것을 성취하는 것은 그녀의 영원한 구제라오.

: 그것을 지키는 것은 그녀에겐 최고의 영광이오.

: 그리고 변함없는 충성과 진보의 길을

: 그녀는 따르려고 하네.

: 그녀의 위대한 운명을 이루기 위하여

: 행복한 미래를 이루기 위하여.

: 엄중한 장벽이 그녀를 보호하네

: 용납할 수 없는 불충성의 충돌에 대항하여

: 그녀의 깃발이 하늘 높이 펄럭인 날 이후로,

: 그녀의 피로 "자유"라고 썼다오.

보통은 후렴과 1절까지만 부른다.

4. 연주 규정

엘살바도르의 모든 라디오 및 텔레비전 방송국은 법에 따라 방송 시작과 종료 시에 국가를 방송해야 한다.

참조

[1] 웹사이트 Confusion All Around As Wrong National Anthem Played Before El Salvador Friendly (Video) http://www.whoateall[...] 2019-06-27
[2] 웹사이트 Archivo Digital del Diario Oficial de la Imprenta Nacional de El Salvador http://www.imprentan[...] 2022-01-16
[3] 웹사이트 Archivo Digital del Diario Oficial de la Imprenta Nacional de El Salvador http://www.imprentan[...] 2022-01-16
[4] 간행물 Secretaría de Gobernación y Fomento http://abaco.uca.edu[...] 2022-01-16
[5] 웹사이트 Decreto Legislativo N.º 1231 https://sitioinfanti[...] 2022-01-16
[6] 서적 Los Símbolos Patrios https://books.google[...] Dirección de Publicaciones e Impresos, Consejo Nacional para la Cultura y el Arte (CONCULTURA), Ministerio de Educación
[7] 웹사이트 Ley de Símbolos Patrios https://web.archive.[...] 2022-01-16
[8] 간행물 Veritas argentina https://books.google[...] 1946
[9] 서적 Dios, uníon, libertad: ensayo de filosofía cívica salvadoreña https://books.google[...] Editorial Horizontes 1985
[10] 서적 National Anthems of the World https://books.google[...] Pitman Publishing Corporation 1963
[11] 서적 El Salvador https://books.google[...] Departamento de Relaciones Públicas, Casa Presidencial 1977
[12] 웹사이트 Inauguran Mes Cívico con el toque Nahuatl https://web.archive.[...] 2022-01-17
[13] 웹사이트 Mes cívico en El Salvador https://web.archive.[...] 2022-01-17
[14] 웹사이트 Himno Nacional de El Salvador en Náhuat http://blog.listasal[...] 2022-01-17
[15] Youtube Himno Nacional de El Salvador en Nahuatl https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[16] Youtube Himno Nacional de El Salvador en Náhuatl https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[17] Youtube Himno Nacional en Nahuat por niños de Izalco https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[18] 웹사이트 Ne Bibliaj Tik Nawat - Ortografía y pronunciación http://www.old.nebib[...] 2022-01-17
[19] 웹사이트 A brief Nawat grammar (by Alan R. King) https://web.archive.[...] 2022-01-17
[20] Youtube Himno Nacional de El Salvador en Náhuat https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[21] Youtube HIMNO NACIONAL DE EL SALVADOR EN NAHUATL https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[22] Youtube Himno Nacional de El Salvador en Nahuatl https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[23] Youtube Himno nacional de El Salvador en Nahuat https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[24] Youtube Niños Cantan El Himno Nacional De El Salvador en NAHUAT https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[25] Youtube Le CANTAN el Himno NACIONAL de EL SALVADOR en NAHUATL. https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[26] Youtube HIMNO NACIONAL DE EL SALVADOR EN LA MADRE LENGUA NAHUATL https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[27] Youtube Himno Nacional de El Salvador en Náhuatl {{!}} C.SV https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[28] Youtube Himno nacional de El Salvador en Náhuat - 6ème https://www.youtube.[...] 2022-01-17
[29] 문서 총 3절로 이루어져 있지만, 대개 1절과 후렴만 부른다.



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com