맨위로가기

M. 버터플라이

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

M. 버터플라이는 자코모 푸치니의 오페라 나비 부인에서 영감을 얻은 데이비드 헨리 황의 연극이다. 프랑스 외교관 르네 갈리마르가 중국 오페라 가수 송 릴링과 사랑에 빠지는 이야기를 중심으로, 1막에서는 갈리마르가 송 릴링과의 관계를 회상하며, 2막에서는 송이 사실 중국 정부를 위해 스파이 활동을 하는 남자로 밝혀진다. 3막에서 갈리마르는 자신이 '나비 부인'의 이상을 사랑했음을 깨닫고 자살한다. 2017년 브로드웨이 리바이벌에서는 젠더 정체성에 대한 현대적 인식을 반영하여 줄거리가 수정되었으며, 영화와 오페라로도 각색되었다. 이 작품은 젠더와 섹슈얼리티의 경계를 모호하게 만들고, 사회문화적으로도 영향을 미쳤다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 크로스드레싱을 소재로 한 작품 - 베니스의 상인
    《베니스의 상인》은 바사니오가 포샤에게 구혼하기 위해 안토니오가 샤일록에게 돈을 빌리면서 안토니오의 살 1파운드를 베어가겠다는 조건으로 계약하여 갈등이 심화되는 윌리엄 셰익스피어의 희곡으로, 돈, 자비, 복수, 사회적 편견 등 다양한 주제를 다루며 반유대주의 논란을 일으키는 샤일록이라는 인물이 등장한다.
  • 크로스드레싱을 소재로 한 작품 - 당신 뜻대로
    《뜻대로 하세요》는 윌리엄 셰익스피어의 낭만 희극으로, 프랑스 궁정을 배경으로 아든 숲에서 권력을 잃은 공작과 도피자들의 사랑, 갈등, 화해를 그리며 로잘린드, 올랜도, 실리아, 자크 등의 주요 인물이 등장한다.
  • 중국을 배경으로 한 작품 - 투란도트
    자코모 푸치니의 미완성 오페라 투란도트는 고대 중국을 배경으로 냉혹한 공주와 구혼하는 왕자의 이야기를 다루며, 푸치니 특유의 화려한 관현악법과 웅장한 스케일, 그리고 미완성 결말로 인해 다양한 논쟁과 인기를 얻고 있는 작품이다.
  • 중국을 배경으로 한 작품 - 마도조사
    묵향동후의 소설을 원작으로 하는 중국 판타지 소설 마도조사는 언데드 술법을 사용했던 위무선의 부활 이야기를 중심으로, 그가 환생하여 남망기와 함께 과거 사건의 진상을 파헤치는 과정을 고대 중국풍 가상 선협 세계인 수진계를 배경으로 묘사하며, 다양한 미디어 믹스 작품으로 제작되어 인기를 얻고 있다.
M. 버터플라이

2. 제목의 유래

M. 버터플라이는 자코모 푸치니의 오페라 나비 부인에서 영감을 얻었으며, "Madame Butterfly"라는 별칭도 가지고 있다. "M"은 프랑스어 여성 존칭 "Madame" 또는 남성 존칭 "Monsieur"의 머리글자로 해석될 수 있다. (일반적으로 "M."은 "Monsieur"의 약자이며, "Madame"의 약자는 "Mme"로 표기한다.)

3. 줄거리

이 연극은 3막으로 구성되어 있으며, 주인공 르네 갈리마르가 반역죄로 감옥에 수감된 상태에서 과거를 회상하는 방식으로 이야기가 전개된다. 갈리마르는 아름다운 중국 경극 가수 송 릴링과 사랑에 빠지지만, 송 릴링은 사실 중국 정부의 스파이였고, 갈리마르에게서 정보를 빼내기 위해 여자로 변장한 남자였다.

갈리마르는 자신이 사랑했던 여인이 남자였다는 사실을 받아들이지 못하고, 결국 오페라 속 나비 부인처럼 스스로 목숨을 끊는다.[1]

3. 1. 1막

주인공 르네 갈리마르는 중국 주재 프랑스 대사관 소속 공무원이다. 갈리마르는 반역죄로 감옥에서 복역 중이다. 일련의 회상과 상상 속 대화를 통해 갈리마르는 관객에게 그가 사랑하고 잃었던 여인에 대한 이야기를 들려준다. 그는 아름다운 중국 경극 가수 송 릴링과 사랑에 빠진다. 갈리마르는 전통적인 경극에서 여성은 무대에 설 수 없었기 때문에 모든 여성 역할이 실제로는 남성에 의해 연기되었다는 사실을 알지 못한다.[1] 1막은 갈리마르가 아내 헬가에게 이혼을 요구하고 정부가 있었다는 사실을 시인한 후 수치심 속에 프랑스로 돌아와 혼자 사는 것으로 끝을 맺는다.

3. 2. 2막

2막에서는 송이 중국 정부를 위해 스파이 행위를 하고 있었고, 사실은 갈리마르를 유혹하고 그로부터 정보를 빼내기 위해 여자로 변장한 남자라는 사실이 드러난다.[1] 진실이 밝혀질 때까지 그들은 20년 동안 함께 지냈고, 갈리마르는 반역죄로 유죄 판결을 받고 투옥된다.[1] 그는 자신의 "완벽한 여성"이 남자라는 사실을 직시할 수 없어, 자신과 기억 속으로 깊이 침잠한다.[1] 이 연극의 줄거리는 그들의 관계를 둘러싼 사건들에 대한 그의 혼란스럽고 왜곡된 회상으로 묘사된다.[1]

3. 3. 3막 (1988년 오리지널 프로덕션)

송은 화장기 없이 남자 옷을 입고 관객들에게 자신이 남자임을 드러낸다.[1] 갈리마르는 자신이 송 자신을 사랑한 것이 아니라 나비 부인의 이상을 사랑했을 뿐이라고 주장한다.[1] 갈리마르는 송과 그의 옷을 무대에서 내던지지만, 나비 부인의 기모노는 붙잡고 놓지 않는다.[1] 3막에서는 갈리마르의 감옥으로 무대가 돌아오고, 그는 화장을 하고 나비 부인의 가발과 기모노를 입는다.[1] 그리고 그는 오페라 속 나비 부인처럼 스스로를 찔러 자살한다.[1]

3. 4. 2017년 브로드웨이 리바이벌 변경 사항

데이비드 헨리 황은 실제 사건에 대한 새로운 정보와 젠더 정체성에 대한 현대적 인식을 반영하여 2017년 브로드웨이 리바이벌에서 줄거리를 수정했다.[11]

주요 변경 사항은 다음과 같다.

  • 송 릴링은 처음에 갈리마르에게 남성으로 등장하지만, 신체적으로는 여성이라고 주장하며 부모에 의해 남장을 강요받았다고 말한다. 황은 인터뷰에서 송 릴링이 사실 남자라는 반전은 1988년에 그랬던 것만큼 충격적이지 않다고 언급했다. 특히 몇 년 후 크라잉 게임이 같은 전술을 사용한 이후에는 더욱 그러했다.[11]
  • 희곡이 2막 구조로 변경되었다.
  • 1막은 송 릴링이 갈리마르에게 임신했다고 말하는 것으로 끝난다. (원래 2막에 등장했던 장면)
  • 송 릴링이 두 사람이 친밀한 관계를 맺는 동안에도 어떻게 갈리마르를 속일 수 있었는지에 대한 추가 정보가 제공된다.


이러한 변경 사항에 대해 한 평론가는 "이번 재해석에서 우리는 매혹되는 것이 아니라 설교를 듣고 있다"고 평가했다.[13] 다른 평론가는 "비평적으로나 대중적으로 성공하지 못했지만... 젠더 유동성에 대한 새로운 수용과 아시아와 서방 간의 권력 균형 변화에 비추어 이 희곡과 그 이야기를 중요하고 시의적절하며 생산적으로 재고찰했다"고 평가했다.[14]

4. 주요 제작진 (오리지널 프로덕션)

5. 한국 공연

원문 소스에 한국 공연에 대한 정보가 없어, 해당 섹션은 작성할 수 없습니다.

5. 1. 극단 사계 (1990)

요시다 미에 번역으로, 구사카 타케시가 르네 갈리마르 역을, 이치무라 마사치카가 송 릴링 역을 맡았다. 1990년 1월 9일부터 1월 23일까지 긴테쓰 극장에서, 1990년 4월 25일부터 5월 28일까지 선샤인 극장에서 공연되었다.

5. 2. 2022년 공연

번역요시다 미에
연출히사와 유스케
르네 갈리마르 역우치노 세이요
송 릴링 역오카모토 케이토
공연 장소 및 기간


6. 수상 내역

주어진 원본 소스에 `M. 버터플라이`의 수상 내역에 대한 정보가 없으므로, 해당 섹션에는 내용을 작성할 수 없습니다.

7. 평가 및 영향

''M. 버터플라이''는 1988년 워싱턴 D.C. 내셔널 극장에서 초연되었다.[1] 같은 해 유진 오닐 극장에서 브로드웨이 공연을 시작하여 1990년까지 777회 공연되었다.[2] 존 리스고가 갈리마르, BD 웡이 송 릴링 역을 맡았고, 존 덱스터가 연출했다.[3] 초연 기간 동안 데이비드 듀크스, 앤서니 홉킨스, 토니 랜달, 존 루빈스타인 등도 갈리마르 역을 연기했다.[3]

1989년 퓰리처상 드라마 부문 최종 후보에 올랐다.[4]

1990년부터 1992년까지 러시아 모스크바에서 로만 빅튜크 연출로 공연되었는데, 자코모 푸치니의 오페라 ''나비 부인''을 특징으로 하는 추상적인 연출이 돋보였다. 카자흐 카운터테너 에릭 쿠르망갈리에프가 송 역을 맡아 아리아 2곡을 직접 불렀다.[5]

Plume에서 출판되었고, Dramatists Play Service에서 연기용으로 출판되었다.[6] L.A. Theatre Works에서 제작한 오디오 녹음에는 리스고와 웡이 브로드웨이에서 맡았던 역할을 마거릿 초와 함께 다시 연기했다.[7]

2017년 코트 극장에서 브로드웨이 리바이벌 공연이 시작되었으며, 클라이브 오웬과 진 하가 출연하고 줄리 테이머가 연출했다.[8][9] 작가 데이비드 헨리 황은 리바이벌을 위해 원작을 수정하여 명확성을 높이고 교차 정체성 문제를 다루었다.[10]

존 그로스는 ''M. 버터플라이''를 "지적으로 엉망진창"이라고 평가했지만, "매우 볼 가치가 있다"고 덧붙였다.[23]

7. 1. LGBT 커뮤니티와의 관련성

M. 버터플라이는 젠더와 섹슈얼리티의 경계를 모호하게 만들며, 동성애와 이성애, 남성성과 여성성에 대한 고정관념에 도전한다.[24][25][26][29] 데이비드 헨리 황은 인터뷰에서 "이 극에서 게이와 스트레이트의 경계는 매우 모호해진다"라고 말했다.[24] 《워싱턴 블레이드》는 갈리마르를 "자신이 될 수 없었던 게이"라고 묘사했다.[26]

《윈디 시티 타임스》는 송 릴링이 "게이일 수 있지만, 이는 중국 정부 요원들이 그를 통제하기 위한 수단"일 뿐이라고 평했다.[25] 《프라이드 소스》는 "갈리마르는 자신이 이성애자라고 생각하지만, 사실 20년 동안 동성애를 실천한 남자"라고 언급했다.[29]

황은 송의 캐릭터를 만들기 위해 성 정체성이 일치하지 않는 사람들과 대화했지만, 송은 트랜스젠더가 아니라고 강조했다.[27] 그는 "송이 성 정체성의 광범위한 스펙트럼에 대해 더 잘 알고 있는 현대 관객들에게 어떻게 다르게 받아들여질 수 있는지 인식"했다.[27]

일부 비평가들은 이 작품이 트랜스젠더 정체성에 대한 탐구를 충분히 다루지 못했다고 지적한다.[28][30] 일카 살은 "극작가는 트랜스베스타이트의 모습을 사용하여 젠더와 문화의 구성과 수행성을 드러낸다. 그러나 그는 의무적인 이성애의 근본적인 문제에 의문을 제기하는 것을 멈춘다"라고 비판했다.[28] 크리스천 루이스는 허핑턴 포스트에 기고한 글에서 "이 작품은 논바이너리 또는 트랜스젠더 정체성에 대한 탐구를 전혀 하지 않는데, 아마 이것이 가장 큰 결점일 것이다"라고 썼다.[30]

7. 2. 사회문화적 영향

수바시 카크는 1904년의 ''나비 부인''과 1988년의 ''M. 버터플라이''의 상호작용에 대해 설명하며 갈리마르가 "사람이 아닌, 상상 속의 고정관념에 사랑에 빠진다"고 말한다. 그의 중국인 연인 송릴링은 이 고정관념을 부추기며, 얌전하고 순종적인 동양 여성의 역할을 한다. 갈리마르는 스스로를 아름답고 연약한 나비 부인의 남편, 마초적인 핀커톤이라고 생각했다.[21] KBPS는 후자를 전자의 반전으로 묘사했다. "여기서는 서양 남자가 나비가 되어 순종적이고 쉽게 함정에 빠지며 결국 파멸한다."[22]

8. 영화 및 오페라 각색

1993년 데이비드 크로넨버그 감독, 제레미 아이언스와 존 론 주연의 영화로 각색되었다.[17] 2022년 7월에는 코로나19 범유행으로 2년간 연기되었던 오페라 각색 작품이 산타페 오페라 하우스에서 상연되었다. 제임스 로빈슨이 연출, 황 루오가 작곡, 황이 대본을 맡았으며, 마크 스톤과 김강민이 주연을 맡았다. 한 평론가는 이 공연에 대해 엇갈린 감정을 표현하기도 했다.

2024년 10월에는 런던 바비칸 센터에서 하룻밤 동안 상연되었으며, 마크 스톤과 김강민이 다시 주연을 맡고 킴벌리 S. 프레스콧이 재연출했다. 이 공연은 BBC 심포니 오케스트라와 공동 제작되었으며, BBC 라디오 3에서 녹음되어 추후 방송될 예정이다.

8. 1. 영화 (1993)

황은 1993년 데이비드 크로넨버그가 감독하고 제레미 아이언스와 존 론이 주연을 맡은 영화로 이 연극을 각색했다.[17]

8. 2. 오페라 (2022)

2022년 7월, 코로나19 범유행으로 2년간 연기된 후 오페라 각색 작품이 산타페 오페라 하우스에서 상연되었다. 이 작품은 제임스 로빈슨이 연출하고 황 루오가 작곡했으며, 황이 대본을 썼다. 주연은 마크 스톤과 김강민이 맡았다. 한 평론가는 끊임없이 진화하는 태도를 보이는 세상에서 《M. 버터플라이》의 지속성과 적응력에 의문을 제기하며 공연에 대한 엇갈린 감정을 표현했다.

2024년 10월 런던 바비칸 센터에서 하룻밤 상연된 이 프로덕션은 마크 스톤과 김강민이 같은 역할을 다시 맡았고, 킴벌리 S. 프레스콧이 재연출했다. 이 공연은 바비칸과 BBC 심포니 오케스트라의 공동 제작이었으며, 연출된 콘서트 형태로 공연되었다. 공연은 BBC 라디오 3에서 녹음하여 추후 방송될 예정이다.[1]

참조

[1] 서적 M. Butterfly': With an Afterword by the Playwright Penguin 1993
[2] 웹사이트 M. Butterfly http://www.ibdb.com/[...] 2015-07-30
[3] 뉴스 Review/Theater; 'M. Butterfly,' a Story Of a Strange Love, Conflict and Betrayal https:// www.nytimes[...] 2020-01-25
[4] 간행물 Finalists 1989 http://www.pulitzer.[...] pulitzer.org 2015-10-11
[5] 웹사이트 Erik Kurmangaliev (Counter-tenor) – Short Biography http://www.bach-cant[...] 2015-07-30
[6] 웹사이트 Dramatists Play Service, Inc http://www.dramatist[...] 2015-07-30
[7] 웹사이트 Catalog | LATW https://latw.org/tit[...] 2020-02-11
[8] 웹사이트 Clive Owen Will Return to Broadway in M. Butterfly Revival http://www.playbill.[...] 2020-02-11
[9] 웹사이트 Clive Owen-Led Revival of David Henry Hwang's M. Butterfly Finds Its Broadway Home http://www.broadway.[...] 2017-06-19
[10] 뉴스 New Flight for a New 'Butterfly' https://www.nytimes.[...] 2017-12-05
[11] 웹사이트 M. Butterfly from 1988 to 2017 https://howlround.co[...] 2020-01-13
[12] 논문 M. Butterfly by David Henry Hwang (review) https://doi.org/10.1[...] 2018
[13] 뉴스 Review: 'M. butterfly returns to Broadway on heavier wings https://www.nytimes.[...] 2017-10-27
[14] 논문 M. Butterfly by David Henry Hwang (review) https://doi.org/10.1[...] 2018
[15] 웹사이트 'M. butterfly' flies a little differently 30 years after its creation https://voiceofoc.or[...] 2021-07-08
[16] 웹사이트 Review: David Henry Hwang's 'M. butterfly' takes flight in a more gender-fluid era https://www.latimes.[...] 2019-05-20
[17] 웹사이트 M. Butterfly (1993) https://www.imdb.com[...] 2015-07-30
[18] 뉴스 Review: 'M. Butterfly' metamorphoses again, as an opera https://www.nytimes.[...] 2023-04-24
[19] 웹사이트 Huang Ruo’s M. Butterfly {{!}} Barbican https://www.barbican[...] 2024-11-15
[20] 웹사이트 BBC Radio 3 - Opera on 3, Huang Ruo’s M. Butterfly https://www.bbc.co.u[...] 2024-11-15
[21] 뉴스 Asia's two butterfly syndromes http://www.atimes.co[...] 2017-10-24
[22] 뉴스 'M. Butterfly' at North Coast Repertory Theatre https://patlauner.co[...] 1993-08
[23] 뉴스 A 'Butterfly' That Hovers Over The Issues of Racism, Sexism https://www.nytimes.[...] 1988-04-10
[24] 논문 An Interview with David Henry Hwang 2016-05
[25] 웹사이트 THEATER REVIEW M. Butterfly - Gay Lesbian Bi Trans News Archive http://www.windycity[...] 2019-12-11
[26] 웹사이트 Gender-bending romance https://www.washingt[...] 2019-12-11
[27] 웹사이트 This 30-Year-Old Play About Gender And Asian Identity Is More Relevant Than Ever https://www.buzzfeed[...] 2019-12-11
[28] 논문 Performance and Perception: Gender, Sexuality, and Culture in David Henry Hwang's 'M. Butterfly 1998
[29] 웹사이트 'M. Butterfly' layers on levels of self-delusion https://pridesource.[...] 2019-12-11
[30] 웹사이트 "M. Butterfly" Surprisingly Relevant https://www.huffpost[...] 2019-12-11
[31] 간행물 "'M. Butterfly' Production Broadway" http://www.playbillv[...] playbillvault.com 2015-10-11
[32] Twitter M.バタフライ公式Twitter https://twitter.com/[...] 2022-07-19



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com