맨프레드
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《맨프레드》는 조지 고든 바이런이 쓴 극시로, 1817년에 출판되었다. 이 작품은 죄책감에 시달리는 귀족 만프레드가 초자연적인 힘을 이용하여 망각을 추구하는 이야기를 담고 있다. 바이런의 개인적인 경험에서 영감을 얻었으며, 파우스트 전설의 영향을 받아 반항적인 인본주의를 주제로 한다. 이 작품은 낭만주의적 영웅의 전형을 보여주며, 초자연적인 권위에 굴복하지 않는 인물을 통해 인간의 고뇌와 갈등을 표현한다. 출판 당시부터 논란을 일으켰으며, 셰익스피어와 괴테의 작품에서 영감을 얻었다. 《맨프레드》는 다양한 예술 작품에 영감을 주었으며, 문학, 음악, 연극 등 여러 분야에 걸쳐 영향을 미쳤다.
더 읽어볼만한 페이지
맨프레드 | |
---|---|
개요 | |
![]() | |
장르 | 극시 |
저자 | 조지 고든 바이런 |
원제 | Manfred |
국가 | 영국 |
언어 | 영어 |
발표년도 | 1817년 |
2. 집필 배경
바이런은 애너벨라 밀뱅크와의 결혼 실패 후, 이복 여동생 오거스타 리와의 성적 부적절 및 근친상간 혐의로 인한 스캔들로 인해 런던 사회에서 따돌림을 받고 언론의 공격을 받았다. 1816년 스위스로 도피한 그는 다시는 영국으로 돌아가지 않았다.[2] 그는 스위스의 빌라 디오다티에 거주했다.
만프레드는 베른 알프스에 사는 귀족으로, 금지된 죄책감에 시달리며 초자연적인 힘을 사용하여 망각을 추구한다. 아스타르테는 만프레드가 사랑했던 여인으로, 죽은 후에도 만프레드의 죄책감의 근원으로 남는다. 샤무아 사냥꾼은 만프레드를 자살로부터 구하는 평범한 인물이다. 생모리스의 수도원장은 만프레드에게 종교적인 구원을 제시하지만, 만프레드는 이를 거부한다. 알프스의 마녀는 만프레드에게 나타나 그의 운명에 대해 이야기한다. 아리마네스(아흐리만)는 조로아스터교의 악신으로, 만프레드가 소환하는 정령 중 하나이다. 네메시스는 복수의 여신으로, 만프레드가 소환하는 정령 중 하나이다. 운명의 여신들은 만프레드의 운명을 결정하는 존재들이다. 일곱 정령은 만프레드가 소환하는 정령들로, 각각 다른 영역을 다스린다.
만프레드는 파우스트적인 인물로 베른 알프스에 살고 있다. 자신의 가장 사랑했던 아스타르테의 죽음과 관련된 불가사의한 죄책감에 시달리며, 그는 언어 구사 능력과 주문 시전 능력을 사용하여 일곱 정령을 소환하고, 그들에게 망각을 구한다. 육체의 여러 구성 요소를 다스리는 정령들은 과거의 사건을 통제할 수 없어 만프레드의 청을 들어줄 수 없다. 한동안 운명은 그가 자살을 통해 죄책감에서 벗어나는 것을 막는다.[5]
《맨프레드》는 이 직후에 쓰였으며, 언급할 수 없는 죄책감에 고뇌하는 주인공을 다루고 있어 일부 비평가들은 이 작품을 자전적, 또는 심지어 고백적인 것으로 간주한다.[2] 만프레드가 아스타르테와 맺은 이름 없는 금지된 관계는 바이런과 그의 이복 여동생 오거스타의 관계를 나타내는 것으로 여겨진다.[9]
《만프레드》의 대부분은 1816년 9월 베른 알프스를 여행하는 동안 쓰였으며, 3막은 바이런이 초고에 만족하지 못하여 1817년 2월에 다시 쓰였다.
작품 내에는 배화교의 악신 아리마니즈와 햄릿의 대사, 마기, 에로스, 안테로스에 대한 언급, 괴테의 『파우스트』를 의식한 대사가 나타나 이암블리코스의 신플라톤주의의 영향이 고려된다.
3. 등장인물
4. 줄거리
결국 만프레드는 죄로부터의 구원을 위한 종교적 유혹을 거부하며 죽음을 맞이한다. 시 전체에서 그는 자신이 마주하는 모든 권위적인 권력에 도전하는 데 성공했으며, 강력한 정령에게 굴복하기보다는 죽음을 선택한다. 만프레드는 마지막 말을 수도원장에게 전하며 "늙은이여! 죽는 것은 그리 어려운 일이 아니오"라고 말한다. "최후까지 굴복하지 않는 개인인 만프레드는 자신의 영혼을 천국이나 지옥 어느 쪽에도 넘기지 않고, 오직 죽음에 넘긴다."[5]
알프스산맥의 융프라우 성채를 무대로, 만프레드와 마녀, 성령들의 형이상학적인 대화가 펼쳐진다. 인간이면서도 신과 같은 만능감을 얻은 만프레드는 사랑하는 사람을 잃은 과거를 가지고 있다. 그 비통한 기억을 잃고 싶어 정령을 불러내어 "망각"을 달라고 요구한다. 정령들은 그것은 할 수 없다고 말한다. "획득"은 자유지만 "상실"은 마음대로 할 수 없다는 것을 깨달은 만프레드는 "상실"의 최고 형태인 "죽음"의 문제에 맞서게 된다.[5]
'''제1막'''
만프레드는 베른 알프스에 살고 있는 파우스트적인 인물이다.[5] 자신의 가장 사랑했던 아스타르테의 죽음과 관련된 불가사의한 죄책감에 시달리며, 그는 언어 구사 능력과 주문 시전 능력을 사용하여 일곱 정령을 소환하고, 그들에게 망각을 구한다.[5] 육체의 여러 구성 요소를 다스리는 정령들은 과거의 사건을 통제할 수 없어 만프레드의 청을 들어줄 수 없다.[5]
제1장: 만프레드는 자신의 성에 있는 고딕 양식의 갤러리에서 밤중에 일곱 정령을 소환한다. 그는 아스타르테의 죽음과 관련된 죄책감으로부터 벗어나기 위해 망각을 요구하지만, 정령들은 과거를 바꿀 수 없다고 말한다.
제2장: 알프스산맥의 융프라우 산 절벽에서 자살을 시도하려던 만프레드는 샤무아 사냥꾼에 의해 저지된다.
'''제2막'''
만프레드는 베른 알프스 산맥의 오두막에서 샤무아 사냥꾼과 대화를 나눈다.[5] 알프스의 낮은 계곡에 있는 폭포에서 알프스의 마녀를 만난다.[5] 융프라우 산 정상에서 운명의 여신들을 만난다.[5] 이후 아리마네스의 궁전에서 아리마네스와 정령들을 만난다.[5]
알프스산맥의 융프라우 성채를 무대로, 만프레드와 마녀, 성령들의 형이상학적인 대화가 펼쳐진다.[5] 인간이면서도 신과 같은 만능감을 얻은 만프레드는 사랑하는 사람을 잃은 과거를 가지고 있다.[5] 그 비통한 기억을 잃고 싶어 정령을 불러내어 "망각"을 달라고 요구한다.[5] 정령들은 그것은 할 수 없다고 말한다.[5] "획득"은 자유지만 "상실"은 마음대로 할 수 없다는 것을 깨달은 만프레드는 "상실"의 최고 형태인 "죽음"의 문제에 맞서게 된다.[5]
'''제3막'''
베른 알프스에 살고 있는 파우스트적인 인물인 만프레드는 가장 사랑했던 아스타르테의 죽음과 관련된 죄책감에 시달리며, 망각을 구하기 위해 일곱 정령을 소환했지만 거절당한다.[5]
제3막에서 만프레드는 자신의 성에 있는 홀에서 수도원장을 만난다. 또 다른 방에서는 헤르만과 대화한다. 만프레드의 성 근처 탑 앞에서 만프레드의 하인들은 그의 죽음을 예감한다. 만프레드는 탑 내부에서 죽음을 맞이하며 수도원장에게 "늙은이여! 죽는 것은 그리 어려운 일이 아니오"라고 말한다. 그는 자신의 영혼을 천국이나 지옥에 넘기지 않고 죽음을 택한다.[5]
4. 1. 제1막
만프레드는 베른 알프스에 살고 있는 파우스트적인 인물이다.[5] 자신의 가장 사랑했던 아스타르테의 죽음과 관련된 불가사의한 죄책감에 시달리며, 그는 언어 구사 능력과 주문 시전 능력을 사용하여 일곱 정령을 소환하고, 그들에게 망각을 구한다.[5] 육체의 여러 구성 요소를 다스리는 정령들은 과거의 사건을 통제할 수 없어 만프레드의 청을 들어줄 수 없다.[5]
제1장: 만프레드는 자신의 성에 있는 고딕 양식의 갤러리에서 밤중에 일곱 정령을 소환한다. 그는 아스타르테의 죽음과 관련된 죄책감으로부터 벗어나기 위해 망각을 요구하지만, 정령들은 과거를 바꿀 수 없다고 말한다.
제2장: 알프스산맥의 융프라우 산 절벽에서 자살을 시도하려던 만프레드는 샤무아 사냥꾼에 의해 저지된다.
4. 2. 제2막
만프레드는 베른 알프스 산맥의 오두막에서 샤무아 사냥꾼과 대화를 나눈다.[5] 알프스의 낮은 계곡에 있는 폭포에서 알프스의 마녀를 만난다.[5] 융프라우 산 정상에서 운명의 여신들을 만난다.[5] 이후 아리마네스의 궁전에서 아리마네스와 정령들을 만난다.[5]
알프스산맥의 융프라우 성채를 무대로, 만프레드와 마녀, 성령들의 형이상학적인 대화가 펼쳐진다.[5] 인간이면서도 신과 같은 만능감을 얻은 만프레드는 사랑하는 사람을 잃은 과거를 가지고 있다.[5] 그 비통한 기억을 잃고 싶어 정령을 불러내어 "망각"을 달라고 요구한다.[5] 정령들은 그것은 할 수 없다고 말한다.[5] "획득"은 자유지만 "상실"은 마음대로 할 수 없다는 것을 깨달은 만프레드는 "상실"의 최고 형태인 "죽음"의 문제에 맞서게 된다.[5]
4. 3. 제3막
베른 알프스에 살고 있는 파우스트적인 인물인 만프레드는 가장 사랑했던 아스타르테의 죽음과 관련된 죄책감에 시달리며, 망각을 구하기 위해 일곱 정령을 소환했지만 거절당한다.[5]
제3막에서 만프레드는 자신의 성에 있는 홀에서 수도원장을 만난다. 또 다른 방에서는 헤르만과 대화한다. 만프레드의 성 근처 탑 앞에서 만프레드의 하인들은 그의 죽음을 예감한다. 만프레드는 탑 내부에서 죽음을 맞이하며 수도원장에게 "늙은이여! 죽는 것은 그리 어려운 일이 아니오"라고 말한다. 그는 자신의 영혼을 천국이나 지옥에 넘기지 않고 죽음을 택한다.[5]
5. 주제 및 분석
1817년 6월에 출판된 《만프레드》는 머리글로 셰익스피어의 《햄릿》에 나오는 유명한 구절인 "천지에는, 호라티오, 그대의 철학으로는 생각지도 못할 일들이 더 많다."[3]를 사용했다. 이 작품은 바이런이 번역본으로 읽었을 가능성이 있는 (비록 그가 읽은 적이 없다고 주장했지만) 괴테의 《파우스트》의 영향을 강하게 받은 것으로 보인다.
1817년 9월, 존 닐은 《만프레드》를 쓴 바이런을 "자만심, 모순, 애착"으로 비난하며 "바이런은 악행을 위해 만들어졌지, 악덕을 위해 만들어진 것은 아니다"라고 주장했다. 닐은 시의 부조리함을 지적하는 것 외에도 높은 찬사를 보내며, 한 구절에 대해 "우리 언어는 이보다 더 섬세하고 아름답고 부드럽고 조용한 그림을 제공하지 못한다"고 말했다.[4]
《만프레드》는 초자연적인 권위에 굴복하기를 거부하는 영웅을 통해 표현되는 반항적인 인본주의를 주제로 한다.[5] 피터 L. 토르슬레브 주니어는 만프레드가 고딕 양식의 외관 뒤에 감성의 영웅의 부드러운 마음을 숨기고 있다고 지적한다; 그러나 그는 사탄, 카인, 프로메테우스와 같은 반역자로서 낭만주의적 자기 주장을 구현한다.[6]
5. 1. 파우스트 전설의 영향
《만프레드》는 머리글로 셰익스피어의 《햄릿》에 나오는 유명한 구절인 "천지에는, 호라티오, 그대의 철학으로는 생각지도 못할 일들이 더 많다."[3]를 사용했다. 이 작품은 바이런이 번역본으로 읽었을 가능성이 있는 괴테의 《파우스트》의 영향을 강하게 받은 것으로 보인다.[4]《만프레드》는 초자연적인 권위에 굴복하기를 거부하는 영웅을 통해 표현되는 반항적인 인본주의를 주제로 한다.[5] 피터 L. 토르슬레브 주니어는 만프레드가 고딕 양식의 외관 뒤에 감성의 영웅의 부드러운 마음을 숨기고 있다고 지적한다. 그러나 그는 사탄, 카인, 프로메테우스와 같은 반역자로서 낭만주의적 자기 주장을 구현한다.[6]
만프레드는 파우스트처럼 초자연적인 힘을 빌려 자신의 욕망을 충족시키려 하지만, 결국은 파멸에 이른다. 아스타르테는 바이런의 이복 누이 오거스타 리가 모델이라고 여겨진다.[9] 또한 배화교의 악신 아흐리만과, 마기, 에로스, 안테로스에 대한 언급이 있으며, 이암블리코스의 신플라톤주의의 영향이 고려된다.
5. 2. 낭만주의적 영웅
만프레드는 초자연적인 권위에 굴복하기를 거부하는 영웅을 통해 표현되는 반항적인 인본주의를 주제로 한다.[5] 피터 L. 토르슬레브 주니어는 만프레드가 고딕 양식의 외관 뒤에 감성의 영웅의 부드러운 마음을 숨기고 있다고 지적한다. 그러나 그는 사탄, 카인, 프로메테우스와 같은 반역자로서 낭만주의적 자기 주장을 구현한다.[6]1817년 9월, 존 닐은 《만프레드》를 쓴 바이런을 "자만심, 모순, 애착"으로 비난하며 "바이런은 악행을 위해 만들어졌지, 악덕을 위해 만들어진 것은 아니다"라고 주장했다. 닐은 시의 부조리함을 지적하는 것 외에도 높은 찬사를 보내며, 한 구절에 대해 "우리 언어는 이보다 더 섬세하고 아름답고 부드럽고 조용한 그림을 제공하지 못한다"고 말했다.[4]
6. 영향 및 평가
《맨프레드》는 출판 당시부터 큰 논란을 불러일으켰으며, 바이런의 개인적인 삶과 연관 지어 해석되기도 했다. 이 작품은 반항적인 인본주의를 주제로 하며, 초자연적인 권위에 굴복하지 않는 영웅을 통해 낭만주의적 이상을 표현한다.
《맨프레드》는 원래 무대 공연을 위해 제작된 것이 아니라, 바이런이 "형이상학적" 드라마라고 부른 극시 형식으로 쓰여졌다. 그럼에도 불구하고, 《맨프레드》는 새뮤얼 펠프스에 의해 공연되기도 하였다. 20세기 영국에서는 기록된 전면적인 무대 공연은 없지만, 낭독 공연은 더 인기가 있었다. 1988년 BBC 라디오 3에서 로널드 픽업이 맨프레드 역을 맡아 제작된 적이 있으며, 2017년에는 BBC 라디오 3에서 조셉 밀슨이 맨프레드 역을 맡은 새로운 프로덕션이 방송되었다.
《맨프레드》는 로베르트 슈만과 표트르 차이콥스키의 음악 작품에 영감을 주었으며, 여러 문학 작품에서 언급되거나 인용되었다. 알렉상드르 뒤마의 소설 몬테크리스토 백작에서 몬테크리스토 백작은 "맨프레드 흉내를 내는 것은 지겹습니다."라고 말하며, 표도르 도스토옙스키는 소설 지하로부터의 수기에서 " '고귀하고 아름다운' 맨프레드와 같은 무언가를 풍부하게 담고 있었습니다."라고 언급한다. 허먼 멜빌은 마르디 (1849)에서 이 시를 두 번 언급하며, 안톤 체호프의 이바노프(연극)에서 이바노프는 자신을 맨프레드에 비유한다. 또한, 토마스 핀천의 49번 로트의 절규에서 디 프레소는 메츠거를 맨프레드로 언급하는 듯하며, 프랭크 오하라의 시 "내 감정에 대한 기억"에는 "맨프레드가 내 목덜미로 기어오르고"라는 구절이 포함되어 있다. 수잔나 클라크의 조나단 스트레인지 & 미스터 노렐에서 바이런은 맨프레드를 썼다고 하며, 헨리 제임스의 데이지 밀러의 마지막 장면은 로마의 콜로세움에서 펼쳐지며, 윈터본이 콜로세움에 대한 맨프레드의 독백(3막, 4장)을 인용한다. 길버트와 설리번의 희극 오페라 ''페이션스''에서 맨프레드는 콜로넬 칼버리의 빠른 노래에 언급된다.
독일의 고딕 메탈 밴드 더 비전 블릭은 2010년 앨범 ''세일 투 미스터리''의 수록곡에서 ''맨프레드''를 광범위하게 인용하며, 빅 피니시 프로덕션스의 ''다크 섀도우''는 오디오 프로덕션에서 이 이야기를 언급한다. 크리스토퍼 틴과 카메다 쇼지는 앨범 ''사랑의 신''의 "하늘의 괴물" 가사의 기반으로 ''맨프레드''의 텍스트를 사용했다. 미네소타주 맨프레드 타운십은 ''맨프레드''의 이름을 따서 명명되었다.[8]
한국에서는 모리 오가이가 어항(오모카게)에서 "맨프레드"의 한 구절을 한시와 일본어 시로 번역하여 소개한 바 있다.
7. 한국 사회에 주는 시사점
참조
[1]
웹사이트
The Musical Equivalent of a "Crime in the Moral World," the Music of Friedrich Nietzsche
http://www.critical-[...]
2015-03-18
[2]
간행물
"Manfred, George Gordon (Noel), Lord Byron – Introduction." Nineteenth-Century Literary Criticism
Gale Cengage
2002
[3]
웹사이트
HAMLET, Act 1, Scene 5
http://shakespeare-n[...]
2017-06-29
[4]
학위논문
The Life and Works of John Neal
http://id.lib.harvar[...]
Harvard University
1933
[5]
웹사이트
Lord Byron (George Gordon)
https://www.poetryfo[...]
2017-06-28
[6]
서적
The Byronic Hero: Types and Prototypes
University of Minnesota Press
1962
[7]
웹사이트
Manfred, Drama on 3 - BBC Radio 3
http://www.bbc.co.uk[...]
2017-06-29
[8]
서적
Minnesota Geographic Names: Their Origin and Historic Significance
https://archive.org/[...]
Minnesota Historical Society
[9]
문서
岩波文庫版「マンフレッド」訳者小川和夫あとがき
[10]
웹인용
The Musical Equivalent of a "Crime in the Moral World," the Music of Friedrich Nietzsche
http://www.critical-[...]
2015-03-18
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com