맨위로가기

바인 쯩

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

바인 쯩(Bánh chưng)은 베트남의 전통 음식으로, 찹쌀, 녹두, 돼지고기 등을 라 종 잎으로 감싸 삶아 만든 사각형 모양의 떡이다. 뗏(Tết, 베트남 설) 명절에 조상에게 바치는 음식으로, 땅을 상징하며, 다양한 재료는 자연의 산물을 의미한다. 바인 쯩은 찹쌀, 녹두, 돼지고기 등을 준비하여 라 종 잎으로 포장한 후 끓여 만든다. 튀겨 먹거나, 바인 텟(원통형 떡)과 같은 변형도 존재하며, 채식주의자를 위한 바인 쯩 차이(bánh chưng chay)도 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 녹두 요리 - 더우즈
    더우즈는 녹두를 발효시켜 만든 베이징의 전통 음식으로, 요나라와 송나라 시대부터 유래되어 황실에서도 즐겼으며, 현재는 베이징 문화의 상징으로 신맛, 단맛, 매운맛, 짠맛의 조화로운 풍미를 내고 건강에도 긍정적인 영향을 줄 수 있다.
  • 녹두 요리 - 바인 푸테
    바인 푸테에 대한 이름과 사진 갤러리 정보가 없어 위키백과 소개글을 작성할 수 없습니다.
  • 베트남어 낱말 - 도이 머이
    도이머이는 1986년 베트남에서 채택된 경제 개혁 개방 정책으로, 시장경제 원리 도입, 기업 자율성 확대, 농업 생산 방식 변화, 외국인 투자 유치 등을 통해 경제 성장을 이끌었으나, 소득 불평등 심화, 환경 문제 등의 과제도 남겼다.
  • 베트남어 낱말 -
    퍼는 20세기 초 프랑스령 인도차이나에서 유래한 베트남의 대표적인 쌀국수 요리로, 쇠고기 또는 닭고기 육수에 쌀국수를 넣고 고명과 허브를 곁들여 먹으며, 베트남 전쟁 이후 전 세계로 퍼져나가 다양한 종류와 조리법으로 발전했다.
  • 새해 음식 - 키리바트
    키리바트는 쌀과 코코넛 밀크로 만든 스리랑카의 전통 음식으로, 명절이나 의식에 중요한 역할을 하며 신할라력 설날 첫 끼니로 먹는 음식이다.
  • 새해 음식 - 올리볼
    올리볼은 네덜란드와 벨기에에서 섣달 그믐날에 즐겨 먹는 기름에 튀긴 도넛의 일종으로, 밀가루, 달걀, 효모 등을 기본 재료로 하여 만들며 술타나, 건포도 등을 추가하기도 하고, 지역에 따라 이름과 조리법에 차이가 있으며 과거에는 올리쿠켄이라고 불리기도 했다.
바인 쯩 - [음식]에 관한 문서
기본 정보
라동 잎에 싸서 찐 바인 쯩 한 쌍
라동 잎에 싸서 찐 바인 쯩 한 쌍
국가베트남
지역베트남 지역
요리 종류주요리
제공 온도뜨겁게, 실온, 튀김
주요 재료찹쌀
녹두
돼지고기
기타전통적으로 뗏 기간 동안 섭취
기타 정보
vi바인 쯩
참고 자료코코넛 바나나가 가득한 베트남의 신년 제삿상

2. 이름

베트남어 "바인(bánhvi)"은 한자 "(병)"에서 나온 말로, 쌀가루밀가루곡분이나 찧은 등으로 만든 음식을 두루 일컫는다. "쯩(chưngvi)"은 한자 "(증)"에서 나온 말로, "끓이다" 또는 "삶다"라는 뜻이다.

3. 기원 및 상징

1695년에 출판된 책인 Lĩnh Nam chích quái|린 남 칙 꽈이vie (《베트남 린남의 기이한 이야기》)에 따르면, bánh chưng|반 쯩vie의 기원은 제6대 훙 왕조의 왕자인 랑 리에우(Lang Liêu)에게서 비롯되었다고 한다. 왕은 아들들 중에서 후계자를 선택하기 위해, 각자 뗏(Tết)을 맞이하여 조상에 대한 정성을 나타내는 음식을 가져오는 경연을 열었다. 가장 맛있는 음식을 제단에 올린 아들이 다음 통치자가 되는 것이었다. 다른 왕자들이 숲과 바다에서 진귀하고 맛있는 음식을 찾으려고 노력하는 동안, 훙 왕의 가장 가난한 아들인 18번째 왕자 랑 리에우는 그러한 호화로운 음식을 구할 수 없었고, 찹쌀과 돼지고기와 같은 일상적인 재료에 만족해야 했다. 그는 이러한 단순한 재료로 땅의 사각형 형태를 가진 bánh chưng|반 쯩vie과 하늘의 둥근 형태를 가진 bánh dày|반 져이vie를 만들었다. 훙 왕은 아들이 바친 음식을 맛보았는데, bánh chưng|반 쯩vie과 bánh dày|반 져이vie가 맛있을 뿐만 아니라 조상에 대한 존경을 훌륭하게 나타낸다는 것을 알게 되었다. 그래서 그는 랑 리에우에게 왕위를 물려주기로 결정했고, bánh chưng|반 쯩vie과 bánh dày|반 져이vie는 '뗏' 기간 동안 전통적인 음식이 되었다.[12][2][3] 랑 리에우는 제7대 훙 왕조를 열었다.

뗏의 필수적인 음식으로 여겨지는 bánh chưng|반 쯩vie은 가족의 조상을 기리고 새해에 그들의 지원을 기원하기 위해 가족 제단에 놓인다.[4] 녹색 잎으로 포장된 사각형 모양의 bánh chưng|반 쯩vie지구를 상징하며,[11] 또한, 자연의 산물을 상징하는 bánh chưng|반 쯩vie의 다양한 재료는 베트남 사람들에게 그 의미를 더욱 깊게 한다.

4. 재료 및 만드는 법

bánh chưng|반 쯩vie찹쌀, 녹두, 기름진 돼지고기를 주재료로 하여 만든다. 맛을 내기 위해 후추, 소금, nước mắm|느억 맘vie 등이 사용되기도 한다.[5] 포장에는 주로 lá dong|라 종vie 잎과 giang|지앙vie이라는 대나무의 일종에서 얻은 끈이 사용되며, 때로는 네모반듯한 모양을 잡기 위해 나무 틀을 이용하기도 한다.[6] 준비된 재료들을 lá dong|라 종vie 잎으로 감싸고 giang|지앙vie 끈으로 단단히 묶은 뒤, 10시간에서 12시간가량 끓는 물에 넣어 쪄내면 완성된다. 자세한 재료 준비와 포장 및 조리 과정은 아래 하위 문단에서 설명한다.

4. 1. 재료 준비

''반 쯩''을 만드는 데 필요한 주재료는 찹쌀, 녹두, 기름진 돼지고기이며, 후추, 소금, 때로는 푸른 와 짭짤한 맛을 내는 ''느억 맘''(nước mắm)으로 맛을 낸다.[5] 포장에는 주로 ''라 종''(lá dong) 잎과 마디가 긴 대나무의 일종인 '지앙'(giang)에서 찢어낸 끈을 사용한다. 때로는 네모반듯한 모양을 잡기 위해 나무 틀을 사용하기도 한다.

재료 준비 과정은 다음과 같다.

'''바인 쯩 재료 및 준비 방법'''
구분재료준비 방법
속재료찹쌀좋은 품질의 것을 골라 12시간에서 14시간 정도 물에 충분히 불린다.
녹두껍질을 벗긴 녹두를 약 2시간 동안 물에 불린 후, 물기를 빼고 삶아서 으깨어 페이스트 형태로 만든다.
돼지고기 (기름진 부위)약 1.3cm 두께로 썰어 후추, 다진 , 소금, 느억 맘 등으로 양념한다. 돼지고기 지방의 풍미가 찹쌀, 녹두와 잘 어울리기 때문에 기름진 부위를 선호한다. 기호에 따라 설탕을 첨가하기도 한다.[7]
기타 양념후추, 소금, 다진 , 느억 맘 (선택 사항)[5]
포장 재료라 종케이크의 맛을 해치지 않도록 깨끗하게 씻는다. 동남아시아에서 주로 사용하며, 구하기 어려울 경우 바나나 잎이나 라 방(lá bàng) 잎으로 대체할 수 있다.[6]
지앙 끈 (대나무 끈)깨끗하게 씻고, 부드럽게 만들어 묶기 쉽도록 물에 담가두거나 살짝 찐다.



좋은 ''반 쯩''을 만들기 위해서는 재료 선택과 준비에 정성을 들여야 한다. 특히 포장에 쓰이는 ''라 종'' 잎과 ''지앙'' 끈은 케이크의 풍미에 영향을 줄 수 있으므로 깨끗하게 세척하는 것이 중요하다.

4. 2. 포장 및 조리

틀 없이 반 쯩 포장


''반 쯩''(bánh chưng|반 쯩vie)을 포장하는 데는 lá dong|라 종vie 잎과 giang|지앙vie이라는 마디가 긴 대나무의 일종에서 찢어낸 끈이 필요하다. 때로는 나무로 된 사각 틀을 사용하여 반 쯩을 더 반듯한 모양으로 만들기도 한다.[6] lá dong|라 종vie 잎은 주로 동남아시아에서 사용되며, 구하기 어려울 경우 바나나 잎이나 lá bàng|라 방vie 잎으로 대체하기도 한다.[6] 케이크의 맛을 해치지 않도록 lá dong|라 종vie 잎과 giang|지앙vie 끈은 깨끗하게 세척해야 한다. giang|지앙vie 끈은 물에 담그거나 쪄서 부드럽게 만들어 포장하고 묶기 쉽게 만든다.

포장 과정은 다음과 같다. 먼저 giang|지앙vie 끈과 lá dong|라 종vie 잎 두 장을 바닥에 깔아 사각형 밑면을 만든다. 그 위에 찹쌀을 깔고, 으깬 녹두, 양념한 돼지고기, 다시 녹두 순서로 층을 쌓는다. 마지막으로 찹쌀을 한 겹 더 덮어 녹두와 돼지고기가 케이크 중앙에 위치하도록 한다. 재료를 lá dong|라 종vie 잎으로 조심스럽게 감싸고 사각형 모양으로 만든 뒤 giang|지앙vie 끈으로 묶는다. 완벽한 사각형 모양을 만들기 위해 사각 틀을 사용하기도 하며, 틀 안에 재료를 넣고 눌러 모서리까지 채운다. lá dong|라 종vie 잎으로 싼 반 쯩은 곰팡이가 생기거나 상하는 것을 막기 위해 최대한 단단하게 묶어야 한다.

포장이 끝난 반 쯩은 큰 냄비에 넣고 물을 가득 채운 뒤 완전히 익을 때까지 몇 시간 동안 끓인다. 끓이는 동안 물이 증발하므로, 케이크가 항상 물에 잠겨 있도록 뜨거운 물을 계속 보충해야 한다. 끓이는 과정에서 찹쌀의 가장 바깥 부분은 lá dong|라 종vie 잎의 색이 배어들어 녹색을 띠게 된다.[5]

잘 익은 반 쯩은 보통 묶었던 giang|지앙vie 끈을 사용하여 여덟 조각(삼각형 모양)이나 아홉 조각(사각형 모양)으로 잘라 먹는다.[8] 반 쯩은 여러 재료로 만들어지기 때문에 부위에 따라 찹쌀, 돼지고기, 녹두, 그리고 포장했던 lá dong|라 종vie 잎의 향이 어우러져 다양한 맛을 낸다. 주로 절인 양파나 채소, 짜 루아|chả lụavie, nước mắm|느억 맘vie과 함께 먹는다. 포장을 뜯은 반 쯩은 냉장 보관하면 며칠 동안 먹을 수 있으며,[8] 포장을 뜯지 않은 상태로는 냉장고에서 최대 2주까지 보관할 수 있다.[9] 냉동 보관했다가 해동해서 먹을 수도 있지만, 갓 만든 것보다는 맛이 덜하다. 반 쯩의 수분 활성도(aw) 값은 약 0.95이고 pH는 약 6.4이다.[10]

5. 역사와 전통

베트남 가족이 바인 쯩을 포장하고 있다.


바인 쯩(Bánh chưngvie)은 전통적인 뗏(Tết, 베트남 설)의 필수 요소로 여겨지며, 이는 다음과 같은 유명한 대구로 잘 나타난다.[11]



Thịt mỡ, dưa hành, câu đối đỏvie


Cây nêu, tràng pháo, bánh chưng xanhvie


(번역: 기름진 고기, 절인 양파, 붉은 대련


느우 나무, 폭죽, 푸른 바인 쯩)



전통적으로 베트남 여성들은 아오자이(áo dài)를 입고 뗏을 맞이한다. 바인 쯩을 만들기 위해서는 많은 재료 준비가 필요하며, 준비 여력이 있는 모든 베트남 가족은 음력 12월(tháng Chạpvie) 27일 또는 28일에 바인 쯩을 만들기 시작한다. 온 가족 구성원이 모여 '라 동'(lá dongvie) 잎을 씻고, 돼지고기에 양념을 하고, 녹두를 준비하는 등 다양한 작업을 분담한다. 가장 중요한 과정은 모든 재료를 사각형 모양으로 포장하고 10시간에서 12시간 동안 정성껏 삶는 것이다. 이 시간 동안 어른과 아이들은 끓는 가마솥 주변에 함께 모여 앉아 기다린다.[11] 시골 지역에서는 가난한 가정을 포함한 모든 가족이 뗏에 바인 쯩을 마련할 수 있도록 '호 바인 쯩'(họ bánh chưngvie)이라는 공동 기금을 운영하기도 한다. 이 기금은 뗏 한 달 전에 그동안 모인 자본과 이익을 회원들에게 분배하여 각자 바인 쯩을 준비할 충분한 자금을 확보하도록 돕는다.[12]

오늘날에는 일반적인 가족 규모가 작아지고 사람들이 바인 쯩을 준비하고 만들 시간에 쫓기면서, 직접 바인 쯩을 만드는 전통은 점차 줄어들고 있다. 대신 사람들은 바인 쯩 가게에서 구매하거나 전문적으로 만드는 가정에 미리 주문하는 경우가 많아졌다. 이로 인해 바인 쯩은 여전히 뗏 기간 동안 각 가정에 등장하지만, 더 이상 직접 만든 가족의 음식이라는 의미는 약해지고 있다.[11] 바인 쯩 제작이 가족 단위에서 전문 제조업체로 넘어가면서, 하노이의 짜인쿡(Tranh Khúcvie) 마을이나 주옌하(Duyên Hàvie) 마을과 같이 바인 쯩 제작으로 명성을 얻은 일부 공예 마을이 유명해졌다.[13][14]

매년 훙 왕의 기일에는 푸토성의 훙 사원(Hùng Temple)에서 바인 쯩과 반 자이(bánh dàyvie)를 만드는 대회가 열린다. 라오까이, 하노이, 껀터 등 8개 지역 대표 참가자들에게는 찹쌀 5kg, 콩 1kg, 돼지고기 1kg이 주어지며, 이 재료로 10분 안에 10개의 바인 쯩을 만들어야 한다. 우승팀의 바인 쯩은 축제의 공식 제단에 오르게 된다.[15] 2005년에는 호치민 시의 바인 쯩 제작자들이 훙 사원에 거대한 바인 쯩과 반 자이 한 쌍을 봉헌하기도 했다. 이때 봉헌된 바인 쯩은 가로 1.8m, 세로 1.8m, 높이 0.7m 크기에 요리 후 무게가 2ton에 달했으며, 호치민 시에서 만들어 푸토성까지 운반되었다.[16]

6. 변형

바인 쯩(사각형)과 바인 따이(원통형) 비교


검은 바인 쯩은 야오족의 바인 쯩 변형이다.


보통 따뜻하거나 실온에서 먹지만, ''바인 쯩''은 바삭한 팬케이크 형태로 튀겨서 먹기도 한다. 이것은 ''바인 쯩 란'' 또는 ''바인 쯩 치엔''(튀긴 ''바인 쯩'')이라고 불린다.[17] 작가 부 방은 그의 저서 ''트엉 뇨 므어이 바'' (12개월의 그리움)에서 하노이의 추운 2월에 맛있는 요리로 ''바인 쯩 란''을 언급했다.[18]

일부 지역에서는 ''바인 쯩'' 대신 ''바인 텟''을 만든다. 이는 ''바인 쯩''과 거의 같은 재료로 만드는 원통형 케이크이다.[11][17] 북부 일부 지역에서는 ''바인 텟''과 유사한 케이크를 ''바인 따이'', ''바인 쯩 다이''(긴 ''바인 쯩'') 또는 ''바인 자이''라는 이름으로 만들기도 한다.[19][20] ''바인 따이''는 종종 녹두와 돼지고기를 적게 사용하거나 거의 넣지 않아 보존 기간이 더 길다. ''바인 따이''는 조각으로 잘라 ''바인 쯩 란''처럼 튀겨 먹을 수도 있다.

산 디우족은 케이크 중간에 혹이 있는 독특한 형태의 ''바인 쯩''을 만드는데, 이를 ''바인 쯩 "구"''( "혹이 있는" ''바인 쯩'')라고 부른다. 이 케이크는 ''라 동'' 잎 외에도 ''라 칫''이라는 추가적인 잎으로 포장된다.[21]

또한, 채식주의불교 신자를 위한 변형도 존재한다. ''바인 쯩 차이''(채식 ''쯩'' 케이크)와 ''바인 쯩 응옷''(달콤한 ''쯩'' 케이크)이 그것이다. 이 케이크들은 돼지고기 대신 당밀이나 흑설탕으로 속을 채운다.[12] 때로는 찹쌀에 가크를 섞어 케이크 표면을 먹음직스러운 붉은색으로 만들기도 한다. 과거 시골 지역에서는 돼지고기를 구하기 어려웠던 가난한 가정에서 ''바인 쯩 차이''를 만들기도 했다. 이들은 돼지고기 대신 카다멈, 후추, 삶은 녹두를 속 재료로 사용하고 당밀과 함께 먹었다.[22]

7. 사진 갤러리

참조

[1] 서적 Multicultural Handbook of Food, Nutrition and Dietetics 2012
[2] 서적 Under the Starfruit Tree: Folktales from Vietnam University of Hawaii Press
[3] 서적 Asian Tales and Tellers https://archive.org/[...] August House
[4] 서적 Frommer's Vietnam https://archive.org/[...] John Wiley and Sons
[5] 서적 Cooking the Vietnamese Way https://archive.org/[...] Twenty-First Century Books
[6] 웹사이트 Tết ở Trường Sa http://www.laodong.c[...] Laodong.com.vn 2008-02-04
[7] 웹사이트 Bánh chưng ngày Tết http://www3.tuoitre.[...] Tuoitre.com.vn 2006-01-25
[8] 웹사이트 Banh chung: leafy chunks of love and lore http://english.vietn[...] Vietnamnet.vn 2008-02-10
[9] 서적 Vietnam, young people, old country: primary Curriculum Corporation
[10] 서적 Safe handling of foods CRC Press
[11] 서적 Vietnam: journeys of body, mind, and spirit https://archive.org/[...] University of California Press
[12] 서적 Kinship and food in South East Asia NIAS Press
[13] 웹사이트 Craft village's banh chung gets trademark http://english.vietn[...] Vietnamnet.vn 2008-02-06
[14] 웹사이트 The cake of mystique http://english.vietn[...] Vietnamnet.vn 2004-01-22
[15] 웹사이트 Festival to honor nation's ancestors http://english.vietn[...] Vietnamnet.vn 2009-04-03
[16] 웹사이트 Biggest cakes for Hung Kings http://english.vietn[...] Vietnamnet.vn 2005-04-13
[17] 서적 Into the Vietnamese kitchen: treasured foodways, modern flavors https://archive.org/[...] Ten Speed Press
[18] 서적 Thương nhớ mười hai Literature Publishing House
[19] 웹사이트 Hội thảo Tết Việt 2005: Tôn vinh VH dân gian http://vietnamnet.vn[...] Vietnamnet.vn 2005-01-31
[20] 서적 The Food of Asia https://archive.org/[...] Tuttle Publishing
[21] 웹사이트 Xôi đen, bánh chưng "gù" của người Sán Dìu http://www.vinhphuc.[...] Vinhphuc.gov.vn 2006-03-10
[22] 웹사이트 Bánh chưng mặn, bánh chưng chay và những chiếc ô tô http://vietnamnet.vn[...] Vietnamnet.vn 2005-02-07
[23] 뉴스 코코넛 바나나가 가득한 베트남의 신년제삿상 http://www.kyeonggi.[...] 경기일보 2005-12-27



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com