아오자이
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
아오자이는 베트남의 전통 의상으로, 상의와 하의로 구성되어 있으며, 베트남 여성의 우아함을 상징한다. 18세기 응우옌 왕조 시대에 그 기원을 두며, 20세기에 들어 서구 패션의 영향을 받아 현대적인 형태로 발전했다. 현재는 학교, 관공서, 금융기관 등에서 제복으로 사용되며, 결혼식이나 명절 등 공식적인 자리에서도 널리 착용된다. 아오자이는 얇은 천으로 몸의 곡선을 드러내는 디자인으로, 개조와 착용 방식에 대한 비판도 존재한다.
더 읽어볼만한 페이지
- 베트남의 의상 - 흉배
흉배는 동아시아 국가에서 관리의 품계를 나타내기 위해 관복에 부착하던 장식으로, 문관은 새, 무관은 동물을 수놓아 품계를 나타냈으며 시대와 나라에 따라 디자인과 문양에 차이가 있었다. - 베트남의 의상 - 곤룡포
곤룡포는 고려, 조선, 대한제국에서 군주, 태자, 친왕 등이 평상시에 입었던 단령의 일종으로, 착용자의 신분에 따라 색깔, 허리띠 재료, 흉배가 달랐으며, 중국에서 유래하여 여러 국가에 영향을 미쳤다. - 민속의상 - 치마저고리
치마저고리는 한국의 전통 여성 의복으로, 저고리와 치마로 구성되며, 조선시대에는 저고리 길이와 색깔이 신분을 나타냈고, 근대에는 개량 논쟁과 흰색 저고리, 검은색 통치마 유행을 거쳐 현재는 다양한 디자인으로 변화했으며, 일부 재일 한국인 학교에서는 교복으로 채택되었으나 혐오 범죄의 대상이 되기도 한다. - 민속의상 - 파파하
파파하는 코카서스와 중앙아시아 지역에서 남성들의 정체성 상징으로 여겨지는 카라쿨 양가죽으로 만든 원통형 모피 모자이며, 러시아 군복으로 채택된 후 전통 의상이나 문화적 상징으로 널리 착용된다.
아오자이 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
종류 | 전통 의상 |
국가/지역 | 베트남 |
어원 | |
베트남어 | Áo dài (아오자이) |
한자 | 襖𨱽 (오장) |
발음 (표준어) | /ʔaːw˧˦ zaːj˨˩/ (북부) /ʔaːw˦˥ jaːj˨˩/ (남부) |
영어 번역 | long shirt (롱 셔츠) |
역사 | |
기원 | 18세기 응우옌 왕조 시대의 "áo ngũ thân (아오 응우턴)" |
현대적 디자인 | 1930년대 화가 응우옌깟 tường (르뮈르 아오자이) |
특징 | |
구성 | 상의 (긴 튜닉 형태) 하의 (바지) |
소재 | 비단, 레이스, 기타 다양한 소재 |
착용 | 특별한 행사 학교 교복 일상복 |
액세서리 | 논 라 (원뿔형 모자) 칸 반 (머리 스카프) |
문화적 의미 | |
상징 | 베트남 여성의 아름다움과 우아함을 상징 |
관련 행사 | 뗏 (설날)과 같은 전통적인 축제 및 행사 |
기타 | |
관련 정보 | 녓 빈 아오 검 |
2. 역사
아오자이(Áo Dài)는 서구화 시대에 베트남의 4체(직립, 서있는 목) 드레스를 개량한 베트남식 드레스로, 현대 드레스라고도 한다. 바지와 함께 착용하며, 목에서 무릎까지 몸을 덮는다. 남녀 모두 착용 가능하지만, 현재는 여성 복장으로 더 많이 알려져 있다. 많은 사람들이 베트남 아오자이가 중국 치파오의 영향을 받았다고 생각하지만, 사실은 아무 관련이 없다.
아오자이는 축제, 공연, 또는 엄숙함과 예의가 필요한 환경에서 착용되거나, 고등학교 또는 대학교 여학생들의 교복으로 사용된다. 또한 국제 관계에서 국가 의상을 대표하기도 한다. 대부분의 베트남 미녀들은 국제 미인 대회에서 전국 의상 경쟁을 위해 아오자이를 선택한다.[9]
광남국(1558년~1777년)의 제8대 군주 응우옌 푹 꽌(1738년~1765년 재위)은 현재 아오자이의 원형을 정립한 인물로 여겨진다. 응우옌 푹 꽌은 아오자이의 전신인 아오 응우 탄(Áo ngũ thân)을 발명했는데, 남부와 북부 사람들을 구별하기 위해 바지와 앞면에 단추가 달린 가운을 입도록 명했다. 예술가 응우옌 깟 뜨엉은 오늘날의 현대 아오자이를 형성한 사람이다.
프랑스령 인도차이나 시대에 여성용 아오자이의 날씬하고 트임이 깊은 디자인이 개량되었다.
현대에 남성용 아오자이 착용은 결혼식에서의 신랑이나 전통 예술 공연자 등으로 제한되어, 남성 아오자이 차림을 보기는 드물다.
2. 1. 기원
응우옌 푹 꽌은 아오자이의 전신인 아오 응우 탄(Áo ngũ thân)을 발명한 사람으로 여겨진다.[9] 18세기 응우옌 왕조의 응우옌 푹 콰트는 남부와 북부 사람들을 구별하기 위해 바지와 앞면에 단추가 달린 가운을 입도록 명했다.[9] 레 퀴 돈의 저서 "푸 비엔 탭 룩"에 따르면, 응우옌 푹 콰트는 중국 명나라 의상을 기반으로 아오자이를 만들었다고 알려져 있다.[12]
수세기 동안 평민 여성들은 블라우스나 외투 아래에 홀터탑(이엠vi)과 치마(''바이'')를 입었다. 반면 귀족들은 ''아오 자오 린''을 선호했다.[10][11] 제4차 북속 시대 동안 명나라가 다이 비엣을 점령했을 때, 여성들에게 중국식 바지를 입도록 강요했다. 레 왕조는 여성들이 신유교적 복식 규범을 위반한다고 비판했지만, 복식 규정을 제대로 시행하지 않아 치마와 홀터탑이 여전히 일반적인 복장이었다. 17세기와 18세기 동안 베트남은 북부와 남부 왕국으로 나뉘었고, 응우옌 군주가 남부를 통치했다. 1744년 후에의 영주 응우옌 푹 콰트는 남부 사람들을 북부 사람들과 구별하기 위해, 그의 궁정의 남녀 모두 바지를 입고 앞면에 단추가 달린 가운을 입도록 명했다.[9]
2. 2. 19세기
수세기 동안 평민 여성들은 블라우스나 외투 아래에 홀터탑(이엠vi)을 입고, 치마(''바이'')를 함께 입었다.[10][11] 반면 귀족들은 ''아오 자오 린''이라는 엇깃 옷을 선호했다. 17세기와 18세기 동안 베트남은 북부와 남부 왕국으로 나뉘었고, 응우옌 군주가 남부를 통치했다. 남부 사람들을 북부 사람들과 구별하기 위해, 1744년 후에의 영주 응우옌 푹 콰트는 그의 궁정의 남녀 모두 바지를 입고 앞면에 단추가 달린 가운을 입도록 명했다.[9] 따라서 남부 궁정의 구성원들은 하노이의 찐 군주의 신하들과 구별되었는데, 그들은 긴 치마와 함께 ''아오 자오 린''을 입었다.[10]
레 퀴 돈의 저서 "푸 비엔 탭 룩"(200년 가까이 당쫑의 경제와 사회에 대한 가장 중요한 정보를 기록)에 따르면, 아오자이(정확히는 아오자이의 전신)는 응우옌 푹 콰트 영주가 중국 명나라 의상을 기반으로 만들었으며, "산차이 투후이"라는 책에서 의상 제작 방법을 배워 표준으로 삼았다.[12]
''아오 응우 탄''(5부분 드레스)은 뒷면에 두 개의 덮개가 함께 꿰매어져 있었고, 앞면에 두 개의 덮개가 함께 꿰매어져 있었으며, 주요 앞 덮개 아래에 "아기 덮개"가 숨겨져 있었다. 이 가운은 양쪽에 슬릿이 있는 두 개의 덮개처럼 보였으며, 이는 이후의 아오자이에도 보존되었다. 현대적인 아오자이와 비교했을 때, 앞면과 뒷면의 덮개는 훨씬 더 넓었고, 핏은 더 헐렁하고 훨씬 짧았다. 높은 칼라가 있었고 현대적인 아오자이와 같은 방식으로 단추가 채워졌다. 여성들은 윗부분의 단추 몇 개를 풀고 그 아래에 있는 ''이엠''을 살짝 드러내면서 드레스를 입을 수 있었다.
2. 3. 20세기: 근대화와 변화
1930년대, 프랑스 유학파 디자이너 깟 뜨엉(Cát Tường, 일명 르 뮤르)은 아오 응우 턴과 파리 패션을 참고하여 서구 패션의 영향을 받은 현대적인 아오자이를 디자인했다. 이 드레스는 바닥까지 내려왔으며 다트와 잘록한 허리를 사용하여 몸의 곡선을 살렸다.[14] 직물 가격이 저렴해지고 현대적인 직물 제조 기술 덕분에 더 넓은 폭의 천을 사용할 수 있게 되면서, 여러 겹의 옷감과 두꺼운 덮개를 사용할 필요가 없어졌다. 1935년 1월, 모델 응우옌 티 하우(Nguyễn Thị Hậu)가 신문 ''투데이''에 이 옷을 입고 등장하면서 ''아오자이 르 뮤르'', 즉 "유행" 아오자이는 선풍적인 인기를 끌었다.[14] 이 스타일은 뜨 륵 반 도안("자립 문학 단체")의 예술가들에 의해 현대 시대를 위한 민족 의상으로 홍보되었다.[15] 화가 레 포(Lê Phô)는 1934년부터 여러 인기 있는 아오자이 스타일을 선보였다.
1950년대, 사이공(현 호찌민시)의 디자이너들은 아오자이의 핏을 더욱 타이트하게 하여 오늘날 흔히 볼 수 있는 형태를 만들었다.[9] 티엣 랍 재단사의 쩐 킴(Trần Kim)과 중 재단사의 중(Dũng)은 레글런 소매와 옷깃에서 겨드랑이까지 이어지는 대각선 솔기가 있는 드레스를 만들었다.[9] 응오 딘 누 남베트남 영부인은 1958년부터 칼라 없는 버전을 유행시켰다. 1968년에는 밝은 색상의 ''아오자이 히피''가 소개되었다.[17] 실용성과 편의성을 위해 디자인된 ''아오자이 미니''는 허리 위로 올라가는 슬릿과 무릎까지만 내려오는 패널을 가지고 있었다.
베트남 전쟁이 끝난 후, 베트남 통일 이후 아오자이는 한동안 침체기를 겪었다. 1960년대와 1970년대 초 '퇴폐적인' 사이공(호치민 시)과 관련된 서구화된 아오자이 버전들은 비난받았다. 1980년대는 경제 위기, 기근, 캄보디아와의 전쟁으로 인해 패션의 암흑기였다.[18] 하지만 1980년대 후반, 국영 기업과 학교에서 다시 제복으로 채택하면서 아오자이는 부활하기 시작했다.[9] 1989년, 16,000명의 베트남인이 호치민 시에서 열린 미스 아오자이 미인 대회에 참석했다.[19]
3. 구조 및 특징
아오자이는 상의와 하의로 구성된다. 봉제에 여유를 두지 않아 체형을 강조하여 아름답게 보이도록 만든다. 살이 찌면 아오자이를 입을 수 없기 때문에, 베트남 여성들은 날씬한 체형을 유지하는 경향이 있다. 반면 남성용 아오자이는 여유를 둔 봉제로 만들어져 여성용에 비해 넉넉한 느낌을 준다.
베트남의 고등학교와 일부 대학교에서는 순백색 아오자이를 여학생들의 교복으로 채택하고 있다. 또한, 베트남 항공에서는 과거 핑크색, 현재는 빨간색 아오자이를 여성 승무원의 유니폼으로 사용하고 있다.
3. 1. 상의
상의는 "차이나 칼라"라고 불리는 앞섶의 깃이 서 있는 형태로, 긴 소매에 몸에 딱 맞는 핏으로 제작된다. 길이는 발목에 닿을 정도로 길지만, 골반에 걸릴 정도의 깊은 트임이 옆면에 있어 보행에 지장을 주지 않는다. 하의는 상의와 반대로 직선적인 재단의 흰색 긴 바지 (콴, quầnvi)를 조합하여 만든다.고온다습한 기후 때문에 상의는 한 겹으로 된 목면으로 만들어지는 경우가 많으며, 콴에는 얇은 실크나 레이온을 사용하기도 하며, 콴뿐만 아니라 상의에도 속옷이 비칠 정도로 얇은 천이 사용되는 경우가 많다.
3. 2. 하의
하의는 "콴"(quầnvi)이라고 불리는 넓은 통의 바지이다. 상의와 같은 재질 또는 다른 재질로 만들 수 있다.여성용 콴은 과거에 일상복으로 파랑, 미혼 여성은 흰색, 기혼 여성은 검정이었지만, 현재는 다양한 색상이 있다. 콴에는 얇은 실크나 레이온을 사용하기도 하며, 상의와 마찬가지로 속옷이 비칠 정도로 얇은 천이 사용되는 경우가 많다.
4. 현대의 아오자이
현대 아오자이는 더 이상 정치적으로 논란이 되지 않으며, 베트남 정부의 지원을 받는다.[18] ''아오자이 베트남''이라고 불리며 애국심을 상징하기도 한다. 디자이너 레 시 호앙(Le Si Hoang)은 베트남의 유명 인사이며, 호찌민시에 있는 그의 상점은 아오자이를 찾는 사람들이 방문하는 곳이다.[18] 하노이에서는 르엉 반 칸 거리에서 아오자이를 맞춘다.[20] 중부 지역의 도시 후에는 아오자이와 논(nón lá, 전통 잎 모자)을 잘 차려입은 여성들로 유명하다.
텍사스 대학교 오스틴의 조교수인 니 티 리우(Nhi T. Lieu)는 "상징적으로 아오자이는 여러 베트남 사람들이 디아스포라를 통해 갈망하는 고향의 성적 이미지와 관련된 향수와 시대를 초월함을 불러일으킨다"고 썼다. 그녀는 아오자이를 입고 일하는 것의 어려움은 이 드레스를 연약함과 순수함과 연결시킨다고 덧붙였다. 아오자이를 교복으로 사용하는 것을 선호하는 베트남 작가들은 아오자이를 입는 불편함을 장점으로, 겸손, 조심성, 세련된 태도와 같은 여성적인 행동을 가르치는 방법으로 언급한다.
아오자이는 다양한 아시아 테마 또는 관련 영화에 등장한다. 1987년 영화 ''굿모닝, 베트남''에서 로빈 윌리엄스가 연기한 캐릭터는 호치민시에 처음 도착했을 때 아오자이를 입은 여성들에게 감탄한다. 1992년 영화 ''인도차이나''와 ''연인''은 프라다의 SS08 컬렉션과 조르지오 아르마니 컬렉션을 포함하여 여러 국제 패션 하우스가 아오자이 컬렉션을 디자인하도록 영감을 주었다.[23] 베트남 영화 ''하얀 비단 드레스''(2007)에서 아오자이는 가난한 가족의 어머니가 딸에게 물려줄 유일한 유산이다.[24] 현재 건설 중인 65층 건물인 하노이 시티 콤플렉스는 아오자이에서 영감을 받은 디자인을 갖게 될 것이다.[25] 베트남 디자이너들은 2008년 7월 베트남 냐짱에서 열린 미스 유니버스 미인 대회 참가자들을 위해 아오자이를 제작했다.[26]
베트남 외부에서 가장 유명한 연례 아오자이 축제는 대규모 베트남계 미국인 커뮤니티가 있는 캘리포니아주 산호세에서 매년 열린다.[27] 이 행사에는 축제 창립자인 제니 도의 지휘 아래 국제적인 아오자이 디자이너들이 참여한다.
최근에는 ''아오자이 까이 떤''이라고 알려진, 더 짧고 현대적인 버전의 아오자이가 젊은 세대 사이에서 인기를 얻고 있다. 이 현대적인 아오자이는 앞면과 뒷면의 플랩이 더 짧아 무릎 바로 아래에 닿는다.
4. 1. 착용
아오자이는 축제와 공연에서 착용된다.[18] 또는 엄숙함과 예의가 필요한 환경, 고등학교 또는 대학의 여학생 유니폼, 국제 관계에서 국가 의류를 대표할 때 착용한다.[18] 대부분의 베트남 미녀들은 국제 미인 대회에서 전국 의상 경쟁을 위해 아오자이를 선택한다. 현대 베트남에서 관공서, 학교, 금융기관 등에서 일하는 여직원들은 아오자이를 입는다. 흰색 아오자이는 주로 여고생들의 교복으로 활용되고 있다.[18] 아오자이를 입은 여성은 논을 함께 쓰기도 한다.아오자이는 현재 결혼식, 뗏 축하 행사 및 기타 공식 행사에서 표준 복장으로 사용된다. 아오자이는 여성 교사(대부분 고등학교 이하)와 남부 지역의 일반 고등학교 여학생에게 필수적인 제복이다. 교사의 경우 색상이나 패턴에 대한 요구 사항은 없지만, 학생들은 교복으로 사용하기 위해 꽃과 같은 작은 패턴이 있는 평범한 흰색을 사용한다. 회사에서는 여성 직원에게 아오자이를 포함한 제복을 착용하도록 요구하는 경우가 많으므로 베트남의 항공 승무원, 접수원, 은행 여성 직원, 식당 직원 및 호텔 직원이 아오자이를 착용한 모습을 볼 수 있다.
가장 인기 있는 아오자이 스타일은 착용자의 상체를 조여 가슴과 곡선을 강조한다. 이 드레스는 몸 전체를 가리지만, 특히 얇은 천으로 만들어질 경우 도발적인 것으로 여겨진다.[21]
광남국(1558년~1777년)의 제8대 군주 응우옌 푹 꽌(Nguyen Phuc Khoat=阮福濶, 재위 1738년~1765년)은 현재 아오자이의 원형을 정립한 인물로 여겨진다.
일상복으로도 사용되었던 토착 의상과는 달리, 관복으로 착용되었기 때문에 현재에도 정장으로 여겨진다. 현재 여성용 아오자이의 날씬하고 트임이 깊은 디자인은 프랑스령 인도차이나 시대에 개량된 것이다.
현재 아오자이 차림을 볼 수 있는 것은 여성이 대부분이며, 아오자이는 여성만의 민족 의상으로 생각되는 경우가 많지만, 남성용 아오자이도 있다. 그러나 현대에 남성용 아오자이 착용은 결혼식에서의 신랑이나 전통 예술 공연자 등으로 제한되어, 남성 아오자이 차림을 보기는 드물다.
상의는 "차이나 칼라"라고 불리는 앞섶의 깃이 서 있는 형태로, 긴 소매에 몸에 딱 맞는 핏으로 제작된다. 길이는 발목에 닿을 정도로 길지만, 골반에 걸릴 정도의 깊은 트임이 옆면에 있어 보행에 지장을 주지 않는다. 하의는 상의와 반대로 직선적인 재단의 흰색 긴 바지 (콴, ''quầnvi'')를 조합하여 만든다.
여성용 콴은 과거에는 일상복으로 파랑, 미혼 여성용으로 흰색, 기혼 여성용으로 검정이었지만, 현재는 다양한 색상이 있다. 봉제에 여유를 두지 않아 체형을 강조하여 아름답게 보이도록 하는 옷이다.
베트남의 고등학교와 일부 대학교에서는 순백색 아오자이를 여고생·여대생의 교복으로 채택하고 있다. 또한, 베트남 항공에서는 과거에는 핑크색, 현재는 빨간색 아오자이를 여성 승무원의 유니폼으로 채택하고 있다.
4. 2. 디자인의 다양화
현대에는 전통적인 디자인뿐만 아니라 다양한 변형된 디자인의 아오자이가 등장하고 있다. '아오자이 까이 떤'(Áo dài cách tân)은 현대적인 감각으로 디자인된 아오자이로, 젊은 세대에게 인기가 많다.[9] 1950년대, 사이공(현재 호찌민시)의 디자이너들은 아오자이의 핏을 더욱 타이트하게 하여 오늘날 흔히 볼 수 있는 형태를 만들었다. 티엣 랍 재단사의 쩐 킴(Trần Kim)과 중 재단사의 중(Dũng)은 레글런 소매와 옷깃에서 겨드랑이까지 이어지는 대각선 솔기가 있는 드레스를 만들었다.[9] 응오 딘 누 남베트남 영부인은 1958년부터 칼라 없는 버전을 유행시켰다. 1968년에는 밝은 색상의 '아오자이 히피'가 소개되었다.[17] 실용성과 편의성을 위해 디자인된 '아오자이 미니'는 허리 위로 올라가는 슬릿과 무릎까지만 내려오는 패널을 가지고 있었다.5. 아오바바 (Áo bà ba)
아오바바(Áo bà bavi)는 아오자이와 비슷하면서도 다른 베트남 전통 의상이다. 주로 메콩강 삼각주 지방, 베트남 남동부에서 중년 여성들이 착용하며, 시골에서는 젊은 여성들도 입는다. "바바"는 숫자 3(bavi)과 기혼 여성에 대한 경칭 "바(bàvi)"에서 유래되었으며, "중년 여성이 입는, 세 장의 천으로 만든 상의"를 의미한다. 아오자이와 형태는 비슷하지만 허리 부분을 조이지 않고, 긴 자락이 없으며, 상하의 색상이 다른 경우가 많다(대부분 검은색 바지와 함께 입는다). 언뜻 잠옷처럼 보여 영어로는 "Vietnamese Pajama"라고 불리기도 하지만, 잘 때는 입지 않는다.[53]
6. 오해
많은 사람들이 베트남의 아오자이가 중국의 치파오의 영향을 받았다고 생각하지만, 이는 사실이 아니다. 아오자이는 치파오보다 최소 100년 이상 먼저 나타났다.[1] 두 의상은 서로 다른 기원을 가지고 있다.
7. 비판
아오자이는 칭찬뿐만 아니라 여러 비판도 받는다.[31][32] 주요 비판으로는 과도한 개조, 불쾌감을 주는 착용, 현대 생활과의 양립 불가능성 등이 제기된다.[47][48]
7. 1. 과도한 개조
아오자이는 베트남의 전통 의상으로, 베트남 여성의 우아하고 세련된 아름다움을 상징하는 것으로 여겨진다.[28][29][30] 그러나 칭찬 외에도, 아오자이는 비판을 피할 수 없다.[31][32]아오자이에 대한 가장 흔한 비판 중 하나는 과도한 개조이다.[33][34] 최근 몇 년 동안 아오자이 개조는 다양한 스타일, 재료, 색상으로 매우 인기를 얻었다. 그러나 일부 사람들은 과도한 개조가 아오자이의 전통적인 아름다움을 훼손했다고 믿는다.[35][36] 그들은 아오자이가 베트남 여성의 부드럽고 우아한 아름다움을 향상시키기 위해 전통적인 스타일, 재료 및 색상을 유지해야 한다고 생각한다.[37][38]
7. 2. 불쾌감을 주는 착용
아오자이는 칭찬 외에도 비판을 피할 수 없다.[31][32] 아오자이에 대한 또 다른 비판은 불쾌감을 주는 아오자이 착용이다.[39][40][41] 최근 몇 년 동안, 불쾌감을 주는 아오자이를 입는 것으로 비판받는 유명인들의 사례가 끊이지 않았다.[42][43][44] 이들은 아오자이를 사용하여 자신의 몸매를 과시하여 보는 사람에게 불쾌감을 준다는 비난을 받았다.[45][46]7. 3. 현대 생활과 양립 불가능
아오자이는 베트남의 전통 의상으로, 베트남 여성의 우아하고 세련된 아름다움을 상징하는 것으로 여겨진다.[28] 그러나 칭찬 외에도, áo dài|아오자이vi는 비판을 피할 수 없다.[31][32]아오자이는 현대 생활과 양립할 수 없다는 비판도 받는다.[47][48] 아오자이는 공식적인 행사와 축제에 입도록 디자인된 전통 의상이다. 그러나 현대 생활에서 많은 사람들은 아오자이가 학교에 가거나, 직장에 가거나, 외출하는 등 일상적인 활동에는 적합하지 않다고 생각한다.[49][50]
참조
[1]
웹사이트
Definition of ao dai | Dictionary.com
https://www.dictiona[...]
[2]
웹사이트
Ao dai definition and meaning | Collins English Dictionary
https://www.collinsd[...]
[3]
웹사이트
Definition of '''ao dai''' in English
http://oxforddiction[...]
2023-02-12
[3]
웹사이트
襖
https://www.zdic.net[...]
2023-05-20
[4]
서적
Tuttle Compact Vietnamese Dictionary: Vietnamese–English English–Vietnamese
Tuttle
2008
[5]
웹사이트
Họa sĩ Cát Tường và trang phục áo dài Lemur
https://nguoihanoi.v[...]
2023-12-26
[6]
웹사이트
Câu chuyện kỳ thú về mối lương duyên của họa sĩ Cát Tường - người sáng tạo ra áo dài Việt Nam hôm nay
https://www.chungta.[...]
2021-07-20
[7]
웹사이트
Chuyện về danh họa Nguyễn Cát Tường, người thiết kế nên chiếc áo dài đầu tiên của Việt Nam
https://saigoneer.co[...]
2022-02-09
[8]
웹사이트
Sự khác biệt về cách may giữa Áo Cổ Đứng Xưa và Áo Dài Tân Thời
https://daivietcopho[...]
2016-06-23
[9]
웹사이트
Ao Dai: The National Costume
http://www.thingsasi[...]
2008-08-02
[10]
웹사이트
Đi tìm ngàn năm áo mũ
http://tuoitre.vn/ti[...]
2015-06-16
[11]
웹사이트
Ancient costumes of Vietnamese people
http://english.vietn[...]
2015-06-16
[12]
웹사이트
TRANG PHỤC (THƯỜNG PHỤC) Ở ĐÀNG TRONG THỜI VÕ VƯƠNG NGUYỄN PHÚC KHOÁT – NHỮNG NÉT ĐẶC TRƯNG
https://vovinhquang.[...]
2023-02-12
[13]
잡지
Áo dài
http://www.visions-o[...]
2010-09-01
[14]
웹사이트
A Fashion Revolution
http://www.ninhthuan[...]
2008-08-02
[15]
웹사이트
Vietnamese Ao dai history
http://www.aodai4u.c[...]
2008-08-02
[16]
뉴스
Ao Dai Enjoys A Renaissance Among Women : In Vietnam, A Return to Femininity
https://www.nytimes.[...]
1997-09-17
[17]
웹사이트
Ao Dai — The Soul of Vietnam
http://bichvygaugi.s[...]
2008-07-02
[18]
웹사이트
The History and Revival of the Vietnamese ''Ao Dai''
http://www.nhamagazi[...]
2008-08-02
[19]
웹사이트
Ao Dai Viet Nam
http://www.viettouch[...]
2008-07-03
[20]
뉴스
Traditional ''ao dai'' grace foreign bodies
http://vietnamnews.v[...]
2004-12-20
[21]
웹사이트
Vietnamese AoDai
http://www.overlandc[...]
2008-07-02
[22]
웹사이트
Ao Dai Couture
http://www.nhamagazi[...]
2008-08-12
[23]
웹사이트
Ao Dai – Vietnamese Plus Size Fashion Statement
http://articles.geta[...]
2008-07-14
[24]
웹사이트
Vietnam send Ao Lua Ha Dong to Pusan Film Festival
http://vietq.wordpre[...]
2008-07-13
[25]
뉴스
"Nóc nhà" Hà Nội sẽ cao 65 tầng
http://www.tuoitre.c[...]
2009-04-26
[26]
웹사이트
Miss Universe contestants try on ao dai
http://english.vietn[...]
2008-08-02
[27]
웹사이트
A Celebration of Vietnamese Art and Culture
http://aodaifestival[...]
[28]
웹사이트
Áo dài: Nét đẹp văn hóa truyền thống của người phụ nữ Việt Nam
https://mega.vietnam[...]
2024-01-15
[29]
웹사이트
Bài 1: Áo dài - Niềm tự hào văn hóa Việt
https://dangcongsan.[...]
2024-01-15
[30]
서적
Áo dài Việt Nam: truyền thống, đời thường, cách điệu
https://books.google[...]
Mỹ Thụât
2010
[31]
웹사이트
Áo dài, đừng để cách tân trở thành "thảm họa"
https://www.sggp.org[...]
2024-01-15
[32]
웹사이트
Áo dài cách tân: Sáng tạo nhưng phải có chừng mực
https://nbtv.vn/news[...]
2024-01-15
[33]
웹사이트
Những mẫu áo dài cách tân quá đà của sao Việt khiến dư luận giận dữ
https://laodong.vn/a[...]
2024-01-15
[34]
웹사이트
'Cách tân kiểu gì cũng được nhưng khi đó đừng gọi là áo dài'
https://tuoitre.vn/c[...]
2024-01-15
[35]
웹사이트
Giữ gìn nét đẹp truyền thống của áo dài
https://nhandan.vn/p[...]
2024-01-15
[36]
웹사이트
Áo dài cách tân - hòa mình với cuộc sống hiện đại
https://baophapluat.[...]
2021-03-07
[37]
웹사이트
Tôn vinh vẻ đẹp của áo dài Việt Nam tại Hà Nam
https://baohanam.com[...]
2023-10-24
[38]
웹사이트
Áo dài - Di sản văn hóa Việt, niềm tự hào của người Việt Nam
https://www.vietnamp[...]
2021-02-13
[39]
웹사이트
Hoa hậu Thái Lan mặc áo dài lộ nội y ren phản cảm
https://thanhnien.vn[...]
2024-01-15
[40]
웹사이트
Áo dài xuyên thấu: Cách tân, hợp thời, hay phản cảm?
https://congly.vn/ao[...]
2023-03-24
[41]
웹사이트
Diễn áo dài, áo yếm phản cảm: Đề xuất phạt 85 triệu đồng
https://tuoitre.vn/d[...]
2023-06-08
[42]
웹사이트
Siêu mẫu Hà Anh lại bị chỉ trích sau sự cố mặc áo dài phản cảm
https://nld.com.vn/v[...]
2024-01-15
[43]
웹사이트
Hoa hậu Ngọc Châu mặc áo dài xuyên thấu, bị chê dung tục
https://tienphong.vn[...]
2023-03-25
[44]
웹사이트
Hà Anh mặc áo dài phản cảm, BTC Hoa hậu bị phạt 70 triệu đồng
https://nld.com.vn/v[...]
2024-01-15
[45]
웹사이트
Áo dài vốn đã quyến rũ, đừng cố cách điệu để khoe thân
https://afamily.vn/a[...]
2016-03-15
[46]
웹사이트
Angela Phương Trinh và loạt sao từng bị chỉ trích dùng áo yếm khoe thân
https://laodong.vn/v[...]
2023-06-04
[47]
웹사이트
Truyền thống bền vững nhưng không biết cách bảo tồn nó sẽ rơi về phía mong manh
https://tuoitre.vn/t[...]
2020-09-13
[48]
웹사이트
Áo dài- từ "biểu tượng văn hóa" đến… "thảm họa văn hóa" (II)
https://dantri.com.v[...]
2013-11-14
[49]
웹사이트
Mặc áo dài hàng ngày: Nên hay không?
https://danviet.vn/m[...]
2016-02-25
[50]
웹사이트
Áo dài Việt trong đời sống hàng ngày
https://baophapluat.[...]
2023-03-05
[51]
웹사이트
Vietnam Traditional Clothes: Ao Dai – VietnamOnline
https://www.vietnamo[...]
2021-06-30
[52]
웹사이트
Origin of Vietnamese Ao Dai
https://vjol.info.vn[...]
2020
[53]
뉴스
ベトナムのおばちゃんのファッション事情に迫る
https://www.excite.c[...]
エキサイトニュース
2023-06-11
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com