불의 전차
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
불의 전차는 1981년에 개봉한 영국의 스포츠 드라마 영화로, 1924년 파리 올림픽에 출전한 두 육상 선수의 이야기를 그린다. 영화는 스코틀랜드 선교사의 아들인 에릭 리델과 유대인 학생 해럴드 에이브러햄스를 중심으로, 신앙과 정체성, 스포츠 정신을 다룬다. 제작 배경, 캐스팅, 촬영, 편집, 음악 등 제작 과정과 등장인물, 줄거리, 역사적 사실과 영화적 허구, 평가 및 영향, 한국 방영 정보 등을 담고 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 1924년 하계 올림픽 - 1924년 하계 올림픽 메달 집계
1924년 하계 올림픽 메달 집계는 국제 올림픽 위원회 정보를 바탕으로 금, 은, 동메달 순으로 순위를 매기며, 미국이 1위를 차지하고 프랑스는 주최국으로 표시되었다. - 케임브리지를 배경으로 한 영화 - 웨이 다운
2021년에 개봉한 자우메 발라게로 감독의 영화 웨이 다운은 케임브리지 대학교 공학도 톰이 스페인 은행 금고를 털기 위해 팀에 합류하는 액션 스릴러 영화로, 프레디 하이모어, 아스트리드 베르제-프리스베, 샘 라일리, 리암 커닝햄 등이 출연했으며 스페인 박스 오피스 데뷔 기록은 좋았으나 비평가 평가는 엇갈렸다. - 케임브리지를 배경으로 한 영화 - 디 아더 맨
아내의 외도를 알게 된 남자가 아내의 연인에게 복수를 계획하는 내용의 2008년 영화 《디 아더 맨》은 베른하르트 슐링크의 소설을 원작으로 리암 니슨, 안토니오 반데라스, 로라 리니가 출연했지만, 비평가들로부터 부정적인 평가를 받았다.
불의 전차 - [영화]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
원제 | Chariots of Fire |
감독 | 휴 허드슨 |
제작자 | 데이비드 퍼트넘 |
각본 | 콜린 웰랜드 |
음악 | 반젤리스 |
촬영 | 데이비드 와트킨 |
편집 | 테리 롤링스 |
스튜디오 | 얼라이드 스타스 Ltd 에니그마 프로덕션 |
배급사 | 20세기 폭스 (국제) 라드 컴퍼니 워너 브라더스 (미국 및 캐나다) |
개봉일 | 1981년 3월 30일 (런던) |
상영 시간 | 124분 |
제작 국가 | 영국 미국 |
언어 | 영어 |
제작비 | 550만 달러 (또는 4,032,859 파운드) |
흥행 수익 | 5,900만 달러 (미국 및 캐나다) |
출연 | |
주연 | 벤 크로스 이안 찰슨 나이젤 하버스 셰릴 캠벨 앨리스 크리지 린지 앤더슨 데니스 크리스토퍼 나이젤 데이븐포트 브래드 데이비스 피터 이건 존 길구드 이안 홈 패트릭 마지 |
2. 제작 배경
이 영화는 1981년 칸 영화제 경쟁 부문에 상영되었고,[39] 북미 지역에서는 워너 브라더스에 의해 배급되었다.[40] 영화 제목 "Chariots of Fire"는 윌리엄 블레이크의 시 『밀턴』 서시에 나오는 "And did those feet in ancient time"에서 유래했다. 이 시는 구약성경 『열왕기』에 나오는, 엘리야가 불의 전차를 타고 지상을 내려다보는 장면을 모티브로 한다.[91]
블레이크의 시는 다음과 같다.
style="vertical-align:top; background:#fdfcff; font-family:arial,helvetica"| | style="vertical-align:top; background:#fdfcff;"| |
이 시는 찰스 휴버트 패리에 의해 1916년에 곡이 붙여져 예루살렘이라는 애국가로 불리며, 영화 마지막 부분에서 합창단이 부른다.
영화는 개신교 중에서도 엄격한 장로교의 사상을 잘 보여주며, 19세기 영국에서 시작된 근육 기독교(muscular Christianity, 영화 자막에서는 "강건한 기독교")라는 기독교 사상이 스포츠를 권장했다는 배경을 담고 있다.[92]
2. 1. 각본
데이비드 퍼트넘은 양심을 따르는 사람에 대한 이야기로, 사계절의 사나이(1966)와 같은 이야기를 찾고 있었는데, 스포츠가 이러한 측면에서 명확한 상황을 제공한다고 느꼈다.[9] 그는 1977년 독감으로 말리부의 임대 주택에서 요양 중 An Approved History of the Olympic Games라는 올림픽 관련 참고 서적을 우연히 발견하면서 에릭 리델의 이야기를 알게 되었다.[10][11][12][13]퍼트넘의 의뢰를 받은 각본가 콜린 웰랜드는 아카데미상을 수상한 각본을 위해 엄청난 양의 조사를 했다. 그는 1924년 올림픽에 대한 기억을 찾는다는 광고를 런던 신문에 게재했고, 1924년 올림픽의 사진과 영상을 위해 국립 영화 자료 보관소에 갔으며, 살아있는 모든 관련자들과 인터뷰했다. 웰랜드는 1978년 1월 14일에 사망한 아브라함스를 만나지는 못했지만, 1978년 2월에 열린 아브라함스의 추모식에 참석했는데, 이는 영화의 현재 프레이밍 장치에 영감을 주었다.[32] 오브리 몬태규의 아들은 웰랜드의 신문 광고를 보고 아버지의 편지 사본을 보냈는데, 이는 웰랜드가 영화에서 내러티브의 다리로 사용할 수 있는 것이었다. "사랑하는 엄마"에서 "친애하는 엄마"로의 편지 인사말 변경과 옥스퍼드에서 케임브리지로의 변경을 제외하고, 몬태규의 편지에서 발췌한 모든 내용은 원본에서 가져온 것이다.[62]
웰랜드의 원래 각본에는 에릭 리델과 해럴드 아브라함스 외에도 1924년 올림픽 금메달리스트 더글러스 로가 등장했는데, 그는 특권층의 귀족 운동선수로 묘사되었다. 그러나 로는 영화에 참여하는 것을 거부했고, 그의 캐릭터는 삭제되고 허구의 인물인 앤드루 린제이 경으로 대체되었다.
이안 찰슨은 스코틀랜드 대 아일랜드 경주에서 에릭 리델의 경주 후 노동자들에게 하는 연설을 썼다. 배역을 위해 성경을 열심히 공부했던 찰슨은 휴 허드슨 감독에게, 대본에 쓰인 거만하고 위선적인 연설이 진실되거나 감동적이라고 느껴지지 않는다고 말했다. 허드슨과 웰랜드는 그가 개인적으로 감동적이라고 생각하는 단어를 대신 쓰도록 허락했다.[15]
2. 2. 캐스팅
휴 허드슨 감독은 영화의 모든 주요 배역에 젊고 이름 없는 배우들을 캐스팅하고, 존 길구드, 린제이 앤더슨, 이안 홈과 같은 베테랑 배우들을 조연으로 기용하여 뒷받침하기로 결정했다. 허드슨과 제작자 데이비드 푸트남은 에릭 리델 역을 맡을 완벽한 배우를 찾기 위해 수개월 동안 찾았으나 성과가 없었다. 그러던 중 그들은 스코틀랜드 출신 연극 배우 이안 찰슨이 로열 셰익스피어 컴퍼니의 ''피아프'' 공연에서 피에르 역을 맡은 것을 보고 즉시 그들이 찾던 배우를 찾았다는 것을 알았다. 그들이 몰랐던 사실은 찰슨이 아버지로부터 이 영화에 대한 이야기를 듣고 배역을 맡고 싶어했고, 그것이 "어린 아이의 장갑처럼 꼭 맞을 것"이라고 느꼈다는 것이다.[17]해럴드 에이브러햄스 역을 맡은 벤 크로스는 ''시카고''에서 빌리 플린 역을 연기하는 동안 발탁되었다. 그는 타고난 호전적인 성격 외에도 노래하고 피아노를 칠 수 있는 능력을 갖추고 있었다.[62][18] 크로스는 캐스팅되어 기뻤으며, 영화의 각본에 감동받아 눈물을 흘렸다고 말했다.[19]
북미 외 지역 배급 권리를 대가로 제작 예산의 절반을 댄 20세기 폭스는 몇 명의 유명 미국 배우들을 캐스팅할 것을 주장했다.[13] 그리하여 두 명의 미국 챔피언 육상 선수인 잭슨 슐츠와 찰스 패덕의 작은 배역에는 최근 주연을 맡았던 배우들이 캐스팅되었다. 브래드 데이비스는 최근 ''미드나잇 익스프레스''(푸트남이 제작)에 출연했고, 데니스 크리스토퍼는 최근 인기 독립 영화 ''브레이킹 어웨이''에서 젊은 자전거 선수로 출연했다.[19]
달리기 선수 역할을 맡은 모든 배우들은 유명한 육상 코치 톰 맥냅과 함께 3개월간의 강도 높은 훈련을 받았다. 이러한 훈련과 배우들의 격리는 그들 사이에 강한 유대감과 동지애를 형성했다.[19]
2. 3. 촬영

육상 선수들이 켄트주 브로드스테어스의 칼튼 호텔을 향해 달리는 장면[20]은 스코틀랜드 세인트앤드루스 올드 코스 18번 홀 옆 웨스트 샌즈에서 촬영되었다. 현재 이 촬영을 기념하는 명판이 세워져 있다.[21][22] 이 장면(육상 선수들이 반젤리스의 음악에 맞춰 슬로우 모션으로 달리는 장면)의 영향으로 브로드스테어스 시의회는 해변에 기념 명판을 설치하여 이를 기념했다.[23]
케임브리지 장면은 모두 휴 허드슨의 모교인 이튼 칼리지에서 촬영되었다. 케임브리지가 반유대주의 묘사를 우려하여 촬영 허가를 거부했기 때문이다. 영화가 엄청난 성공을 거둔 후 케임브리지 행정부는 이 결정을 크게 후회했다.[62]
리버풀 시청은 파리의 영국 대사관 장면의 배경이 되었다.[62] 파리 콜롱브 올림픽 경기장은 머지사이드주 베빙턴의 오벌 스포츠 센터로 대체되었다.[24] 인근 우드사이드 페리 터미널은 도버에서 촬영된 출항 장면을 재현하는 데 사용되었다.[24] 기차역 장면은 국립 철도 박물관의 기관차를 사용하여 요크에서 촬영되었다.[62] 스코틀랜드-프랑스 국제 육상 경기는 조지 헤리엇 학교 소유의 골든에이커 스포츠 그라운드에서 촬영되었으며, 스코틀랜드-아일랜드 경기는 인근 인버레이스 스포츠 그라운드에서 촬영되었다.[25][26] ''미카도'' 공연 장면은 순회 공연 중이던 도일리 카르테 오페라 컴퍼니의 단원들과 함께 로열 코트 극장, 리버풀에서 촬영되었다.[27]
2. 4. 편집
이 영화는 미국 관객을 위해 약간 수정되었다. 영화 초반부에 리델, 아브라함스, 몬태규와 나머지 영국 육상팀 간의 크리켓 경기 장면이 짧게 등장하는데, 미국 관객을 위해 이 장면은 삭제되었다.[28]미국에서는 어린이 영화와 강하게 연관되어 흥행에 지장을 줄 수 있는 최초의 G 등급을 피하기 위해, 아브라함스와 몬태규가 케임브리지 기차역에 도착하여 제1차 세계 대전 참전 용사 두 명을 만나는 장면을 사용하여 PG 등급을 받았다. 이 장면에서 참전 용사들은 욕설을 사용한다.[28]
아브라함스가 그레이트 코트 런에 도전하기 전, 동료 학생들의 격려 속에 "이스라엘을 위해 이겨라"라는 대사가 있었으나, 미국 극장 개봉 최종 편집본에서는 삭제되었다. 그러나 이 내용은 TCM와 같은 케이블 채널에서 방송되는 버전에서는 들을 수 있다.[28]
2. 5. 음악
이 영화는 1920년대를 배경으로 한 시대극이지만, 아카데미상을 수상한 오리지널 사운드트랙은 반젤리스(본명: 반젤리스 파파타나시우)가 작곡했으며, 현대적인 1980년대 전자 사운드를 사용하여 신시사이저와 피아노를 비롯한 악기를 적극적으로 사용했다. 이는 웅장한 오케스트라 연주를 사용했던 이전 시대극과는 다른 시도였다. 영화의 주제가는 이후 영화와 텔레비전 프로그램에서 슬로우 모션 장면에 사용되었다.[91]그리스 출신 전자 음악 작곡가인 반젤리스는 1960년대 후반 파리로 이주하여 1974년부터 런던에 거주하고 있었다.[29] 휴 허드슨 감독은 그와 다큐멘터리와 광고에서 협업했으며, 특히 그의 1979년 앨범인 ''오페라 소바주''와 ''차이나''에 깊은 인상을 받았다.[30] 데이비드 푸트넘 또한 반젤리스의 작품을 매우 높이 평가했으며, 원래 그의 전작인 영화 ''미드나잇 익스프레스''에 그의 곡을 선택했었다.[31] 허드슨은 반젤리스를 선택하고 현대적인 스코어를 선택했는데, "나는 현대적인 느낌을 주기 위해 시대에 맞지 않는 곡이 필요하다는 것을 알고 있었다. 위험한 아이디어였지만 시대적인 교향곡 점수보다는 이쪽으로 갔다."라고 밝혔다.[16] 사운드트랙은 반젤리스에게 개인적으로 중요한 의미를 지녔는데, 주제가를 작곡한 후 그는 푸트넘에게 "제 아버지는 달리기 선수이고, 이 곡은 그를 위한 찬가입니다."라고 말했다.[32][29]
허드슨은 원래 반젤리스의 1977년 곡인 ''오페라 소바주'' 앨범의 "L'Enfant"[33]를 영화의 주제가로 사용하고 싶어 했다. 해변 달리기 시퀀스는 실제로 "L'Enfant"를 확성기로 틀어놓고 선수들이 그에 맞춰 달리도록 촬영되었다. 반젤리스는 마침내 허드슨에게 영화의 메인 테마를 위해 새롭고 더 나은 곡을 만들 수 있다고 설득했고, "불의 전차" 테마를 허드슨에게 들려주었을 때, 새로운 곡이 의심할 여지 없이 더 낫다는 데 동의했다.[34] "L'Enfant" 멜로디는 여전히 영화에 등장하는데, 선수들이 파리에 도착해 경기장에 들어갈 때 브라스 밴드가 경기장을 행진하며 이 곡을 어쿠스틱 버전으로 연주한다.[35] 반젤리스의 전자 사운드의 "L'Enfant" 트랙은 결국 1982년 영화 ''위험한 해''에 두드러지게 사용되었다.
영화 속 반젤리스의 곡 중 일부는 영화의 사운드트랙 앨범에 수록되지 않았다. 그중 하나는 에릭 리델이 스코틀랜드 고지대에서 달리는 경주 장면에 사용된 배경 음악이다. 이 곡은 반젤리스의 1979년 앨범 ''오페라 소바주''에 수록된 "Hymne"의 다른 버전이다. 다양한 버전이 반젤리스의 컴필레이션 앨범인 ''테마'', ''초상화'', ''오디세이: 디피니티브 컬렉션''에도 포함되어 있지만, 이들 중 영화에 사용된 버전은 없다.
다섯 개의 활기찬 길버트와 설리번 곡도 사운드트랙에 등장하며, 반젤리스의 현대적인 전자 음악에 대비되는 발랄한 시대적 음악 역할을 한다. 이 곡들은 ''H.M.S. 피나포어''의 "그는 영국인이다", ''미카도''의 "우리는 세 명의 여학생", ''페전스의 해적''의 "고양이처럼 조심스럽게", ''인내''의 "우리 여왕의 군인들", 그리고 ''곤돌리에''의 "왕이 살았다"이다.
영화는 또한 주요 전통 작품을 포함하고 있는데, 바로 1978년 해럴드 에이브라함스의 장례식에서 영국 합창단이 부른 "고대에 그 발은"이다. 윌리엄 블레이크가 1804-08년에 쓴 이 가사는 허버트 패리가 1916년 잉글랜드를 찬양하기 위해 작곡했다. 이 찬가는 "영국의 비공식 국가"로 묘사되었으며,[36] 영화를 마무리하고 제목의 영감을 주었다.[37]
3. 등장인물
주연 배우는 벤 크로스(해럴드 에이브러햄스 역), 이안 찰슨(에릭 리델 역), 나이젤 하버스(앤드루 린지 경 역), 니컬러스 패럴(오브리 몬태규 역), 이언 홈(샘 무사비니 역) 등이다.[6]
조연 배우로는 셰릴 캠벨(제니 리델 역), 앨리스 크리게(시빌 고든 역), 스트루언 로저(샌디 맥그래스 역) 등이 있다.[6]
그 외 단역으로는 존 영(J.D. 리델 목사 역),[6] 이본 길란(메리 역),[6] 베니 영(롭 역),[6] 이브 베네톤(지오 앙드레 역),[6] 필립 오브라이언(미국 코치 조지 콜린스 역),[6] 패트릭 도일(지미 역),[6] 루비 왁스(번티 역),[7] 케네스 브래너(케임브리지 사회의 날 시퀀스 엑스트라 출연),[8] 스티븐 프라이(길버트 앤 설리번 클럽 가수 역, 크레딧 없음)[8] 등이 있다.
일본어 더빙은 여러 버전이 존재하며, TBS판 더빙은 1985년 11월 18일 월요 로드쇼에서 방송되었고, DVD와 BD에 수록되었다.[6]
배역 | 배우 | 일본어 더빙 | ||
---|---|---|---|---|
TBS판 | 기내 상영판 1 | 기내 상영판 2 | ||
해럴드 에이브러햄스 | 벤 크로스 | 노지마 아키오 | 츠카야마 마사네 | |
에릭 리델 | 이안 찰슨 | 다나카 히데유키 | 이노우에 마키오 | 후루카와 토시오 |
샘 무사비니 | 이언 홈 | 치바 코이치 | 미야우치 코헤이 | |
앤드루 린지 경[94] | 나이젤 헤이버스 | 시오자와 카네토 | ||
오브리 몬테규 | 닉 파렐 | 카미야 카즈오 | ||
제니 리델 | 셰릴 캠벨 | 타카시마 마이라 | ||
시빌 고든 | 앨리스 크리게 | 아리마 미즈카 | ||
헨리 스탈라드 | 다니엘 제롤 | 에하라 마사시 | ||
샌디 맥그래스 | 스투언 로저 | 센다 미츠오 | ||
잭슨 슐츠 | 브래드 데이비스 | |||
찰스 패덕 | 데니스 크리스토퍼 | |||
황태자 | 데이비드 옐런드 | 스즈오키 히로타카 | ||
버켄헤드 경 | 나이젤 데이븐포트 | 오미야 테이지 | ||
캐드건 경 | 패트릭 매기 | 이시이 토시로 | ||
케임브리지 대학 문지기 주임 | 리처드 그리피스 | 치바 코이치 | ||
트리니티 학장 | 존 길구드 | 우에다 토시야 | ||
키스 학장 | 린제이 앤더슨 | 이시이 토시로 |
3. 1. 주연
벤 크로스 - 해럴드 에이브러햄스 역, 케임브리지 대학교의 유대인 학생[6]이안 찰슨 - 에릭 리델 역, 중국에서 활동하는 스코틀랜드 선교사의 아들[6]
나이젤 하버스 - 앤드루 린지 경 역, 케임브리지 대학생 육상 선수 (일부는 데이비드 버글리와 더글러스 로를 모델로 함)[6]
니컬러스 패럴 - 오브리 몬태규 역, 해럴드 에이브라함스의 친구이자 육상 선수[6]
이안 홈 - 샘 무사비니 역, 에이브라함스의 육상 코치[6]
존 길구드 - 케임브리지 대학교 트리니티 칼리지 학장 역[6]
린지 앤더슨 - 케임브리지 대학교 가이우스 칼리지 학장 역[6]
Cheryl Campbell영어 - 제니 리델 역, 에릭의 독실한 여동생[6]
Alice Krige영어 - 시빌 고든 역, 도일리 카르테 오페라단의 소프라노이자 에이브라함스의 약혼녀 (실제 약혼녀는 시빌 에버스)[6]
Struan Rodger영어 - 샌디 맥그래스 역, 리델의 친구이자 육상 코치[6]
Nigel Davenport영어 - 비컨스필드의 백작 역, 영국 올림픽 위원회 위원, 선수들에게 조언함[6]
Patrick Magee영어 - 캐도건 백작 역, 영국 올림픽 위원회 의장, 리델의 종교적 곤경에 공감하지 않음[6]
David Yelland영어 - 에드워드 8세 역, 리델에게 일요일에 경주하는 것에 대한 생각을 바꾸도록 설득하려 함[6]
Peter Egan영어 - 서더랜드 공작 역, 영국 올림픽 위원회 회장, 리델에게 공감함[6]
Daniel Gerroll영어 - 헨리 스탤러드 역, 케임브리지 대학생이자 육상 선수[6]
Brad Davis영어 - 잭슨 숄츠 역, 미국 올림픽 육상 선수[6]
Dennis Christopher영어 - 찰리 패덕 역, 미국 올림픽 육상 선수[6]
리처드 그리피스 - 로저스 씨 역, 가이우스 칼리지의 수위[6]
3. 2. 조연
- '''샘 무사비니''' (이언 홈 분): 해럴드 에이브러햄스의 육상 코치로, 전문적이고 헌신적인 인물이다. 해럴드가 에릭에게 패배한 후 그에게 본격적인 지도를 제공하며, 1924년 파리 올림픽에서 해럴드가 100m에서 우승하는 데 결정적인 역할을 한다.[6] 무사비니는 해럴드의 불안한 심정을 위로하고, 그가 연인과 새로운 삶을 시작하도록 격려하는 등 정신적인 지주 역할도 맡는다.[6]
- '''앤드루 린지 경''' (나이젤 하버스 분): 케임브리지 대학교의 육상 선수로, 데이비드 버글리와 더글러스 로를 모델로 한 인물이다.[6] 1924년 파리 올림픽에서 에릭 리델이 안식일 문제로 100m 경기에 출전하지 못하게 되자, 자신의 400m 출전권을 양보하여 에릭이 400m에 출전할 수 있도록 돕는다.[6]
- '''오브리 몬태규''' (니컬러스 패럴 분): 해럴드 에이브러햄스의 친구이자 육상 선수이다.[6]
- '''제니 리델''' (셰릴 캠벨 분): 에릭 리델의 독실한 여동생으로, 에릭이 육상에 열중하는 것을 탐탁지 않게 여긴다.[6]
- '''시빌 고든''' (앨리스 크리게 분): 도일리 카르테 오페라단의 소프라노이자 해럴드 에이브러햄스의 약혼녀이다. (실제 약혼녀는 시빌 에버스였다.)[6]
- '''샌디 맥그래스''' (스트루언 로저 분): 에릭 리델의 친구이자 육상 코치이다.[6]
이 외에도 존 길구드가 케임브리지 대학교 트리니티 칼리지 학장 역[6], 린지 앤더슨이 케임브리지 대학교 가이우스 칼리지 학장 역[6], 나이젤 데이븐포트가 영국 올림픽 위원회 위원이자 선수들에게 조언하는 비컨스필드의 백작 역[6], 패트릭 매기가 영국 올림픽 위원회 의장이자 리델의 종교적 곤경에 공감하지 않는 캐도건 백작 역[6], 데이비드 옐랜드가 리델에게 일요일에 경주하는 것에 대한 생각을 바꾸도록 설득하려 하는 에드워드 8세 역[6], 피터 이간이 영국 올림픽 위원회 회장이자 리델에게 공감하는 서더랜드 공작 역[6]을 맡았다.
4. 줄거리
1978년 런던, 해럴드 에이브러햄스의 장례식에서 그의 전 동료 앤드류 린지 경이 추모사를 하는 장면으로 영화가 시작된다. 린지의 회상을 통해 영화는 그들이 달리기에 열중하던 젊은 시절로 거슬러 올라간다.
이야기는 1919년 케임브리지 대학교에 입학한 해럴드 에이브러햄스와, 스코틀랜드에서 전도 활동을 하는 에릭 리델을 중심으로 전개된다. 에이브러햄스는 유대인이라는 이유로 차별과 편견을 겪으며, 이를 극복하기 위해 육상에 몰두한다. 한편, 리델은 달리기를 통해 신의 은총을 나타내고자 한다.
1923년, 해럴드는 경기에서 에릭에게 패배하며 좌절하지만, 샘 무사비니의 지도를 받으며 실력을 향상시킨다.
1924년 파리 올림픽을 앞두고, 에릭은 100m 예선이 일요일에 열린다는 사실을 알고 종교적인 신념 때문에 출전을 고민한다. 하지만 동료 선수 앤드류 린지의 도움으로 400m 경기에 출전할 기회를 얻게 된다.
올림픽에서 해럴드는 100m, 에릭은 400m에서 각각 금메달을 획득하며, 영국으로 개선한다.
영화는 다시 1978년 장례식 장면으로 돌아와, 앤드류와 오브리가 "그는 이겼다"며 해럴드를 회상하는 것으로 마무리된다.
4. 1. 1919년 케임브리지 대학교
1919년, 해럴드 에이브러햄스는 케임브리지 대학교에 입학하여 교직원으로부터 반유대주의를 경험하지만, 길버트와 설리번 클럽에 참여하는 것을 즐긴다. 그는 트리니티 대법원 달리기를 처음으로 완주하여 시계가 12시를 치는 동안 대학 안뜰을 뛰어넘고, 다양한 전국 육상 경기에서 무패 행진을 달성한다. 달리기에 집중하면서 그는 길버트와 설리번의 소프라노인 시빌 고든과 사랑에 빠진다.[93]
4. 2. 스코틀랜드의 에릭 리델
스코틀랜드 목사의 아들로 태어난 에릭 리델에게 달리기는 신앙과 같았다. 그는 자신의 재능으로 경기에서 승리하는 것이 신의 은총을 나타내는 것이라고 믿었다.[93] 여동생 제니는 그가 육상에 열중하는 것을 탐탁지 않게 생각했지만, 아버지와 형은 그를 격려했다. 에릭 리델은 스코틀랜드 대표로 대회에 출전할 때 전도 연설을 함께 했고, 많은 사람들이 그의 연설에 귀 기울였다.[93]1923년, 에릭은 경기에서 해럴드에게 패배를 안겨주며 큰 충격을 주었다. 한편, 에릭은 제니에게 중국으로 포교를 떠나겠다는 결심과 그 전에 올림픽에 출전하겠다는 의지를 밝혔다.
도버에서 파리로 출항하는 날, 에릭은 기자로부터 예선 날짜가 일요일, 즉 안식일이라는 것을 알게 된다. 독실한 기독교인이었던 그는 선수단장에게 상담하여 일정을 변경해 달라고 요청했지만, 상황은 나아지지 않았다.
1924년 파리 올림픽 기간 중 열린 친선 파티에서 에릭은 에드워드 8세를 비롯한 영국 올림픽 위원회 요인들을 만난다. 대프랑스 교섭은 실패로 끝났고, 에릭은 조국과 국왕에 대한 충성을 위해 출전하도록 설득받지만, 신에 대한 신앙이 우선이라며 거절한다. 그때 앤드류가 400m 대표 자리를 양보하겠다고 제안했고, 에릭은 100m 출전을 포기하고 400m 경기에 나서게 된다.
4. 3. 1924년 파리 올림픽
1924년 파리 올림픽에서 영국 대표로 선발된 에릭 리델은 100m 경주 예선이 일요일에 열린다는 것을 알게 된다. 개신교 중에서도 엄격한 장로교 신자였던 그는 자신의 종교적 신념에 따라 주의 날에 열리는 경기에 참여할 수 없었다.[62] 영국 왕 에드워드 8세와 영국 올림픽 위원회는 리델에게 출전을 강요했지만, 그는 신앙을 굽히지 않았다.[62]이때, 400미터 허들에서 이미 은메달을 획득한 동료 선수 앤드류 린지가 리델을 위해 자신의 400m 경기 출전권을 양보하겠다는 제안을 한다.[68] 리델은 린지의 제안을 받아들여 400m 경기에 출전하게 되었고, 이 사건은 전 세계적으로 큰 화제가 되었다.[68]
한편, 해럴드 에이브러햄스는 200m 경주에서 미국의 잭슨 숄츠 등에게 패배하며 좌절을 맛본다. 그는 마지막 기회인 100m 경주에서 반드시 우승하겠다는 각오를 다진다. 그의 코치 샘 무사비니는 오랜 훈련과 헌신으로 에이브러햄스를 도왔고, 마침내 에이브러햄스는 100m 결승에서 금메달을 목에 걸었다.[69]
400m 경기를 앞두고, 미국 코치들은 리델이 좋은 성적을 거두기 어려울 것이라 예상했다. 그러나 미국 선수 잭슨 숄츠는 리델에게 "나를 존경하는 자를 내가 존경하리라"라는 성경 구절이 적힌 쪽지를 건네며 격려한다. 리델은 숄츠의 격려에 힘입어 400m 결승에서 미국 선수들을 제치고 금메달을 차지하는 이변을 일으켰다.
5. 역사적 사실과 영화적 허구
영화 ''불의 전차''는 1981년에 제작된 영국 영화로, 1924년 파리 올림픽에 출전한 두 육상 선수, 해럴드 에이브러햄스와 에릭 리델의 실화를 바탕으로 하고 있다. 영화는 역사적 사실에만 충실하지 않고 극적 효과와 흥미를 위해 여러 부분을 각색했다.[50][51][52][53][54]
영화는 달리기를 통해 영광을 얻고 잉글랜드인이 되려는 유대인 해럴드 에이브러햄스와, 신을 위해 달리는 스코틀랜드인 목사 에릭 리델의 이야기를 중심으로 1924년 파리 올림픽까지의 과정을 다룬다.
영화에서는 리델과 여동생의 갈등, 에이브러햄스와 친구 몬태규의 관계, 에이브러햄스와 시빌의 만남 등은 각색되었다. 반젤리스가 작곡한 사운드트랙 중 『Titles』는 특히 일본에서 경주 골인 장면에 많이 사용되어 유명해졌다.[91]
영화는 개신교 중에서도 엄격한 장로교의 사상을 보여주며, 19세기 영국에서 시작된 근육 기독교(영화 자막에서는 "강건한 기독교")라는 기독교 사상이 스포츠를 장려했다는 배경을 담고 있다.[92]
"Chariots of Fire"라는 제목은 윌리엄 블레이크의 시 『밀턴』의 서시 "And did those feet in ancient time"에서 유래했다. 이 시는 찰스 휴버트 패리에 의해 1916년에 곡이 붙여져, 영국에서 애국가처럼 불리는 『예루살렘』으로 영화 마지막 부분에서 합창으로 불려진다.
영화 초반부(1978년)에는 해럴드 에이브러햄스 추모 예배에서 앤드류 린지 경의 연설이 나온다.
주요 각색 내용:
- 리델의 100m 출전 포기: 영화에서는 리델이 파리로 가는 배에서 100m 예선이 기독교의 안식일인 일요일임을 알고 출전을 포기하는 것으로 묘사되지만, 실제로는 몇 달 전부터 이미 결정된 일이었다. 리델은 400m 훈련에 집중했고, 그의 400m 우승은 예상 밖의 결과였다.
- 400m 출전권 양보: 영화에서는 앤드류 린지가 리델에게 400m 출전권을 양보하는 것으로 나오지만, 실제 모델인 버클리는 110m 허들 예선에서 탈락했고 400m에는 출전하지 않았다.
- 경기 순서 변경: 영화에서는 에이브러햄스가 200m에서 패배한 후 100m에서 우승하는 것으로 묘사되지만, 실제로는 100m에서 우승한 후 200m에서 꼴찌를 했다.
- 1923년 AAA 챔피언십: 영화 속 두 선수의 만남은 허구이지만, 리델의 승리는 에이브러햄스가 더 열심히 훈련하도록 자극했다.[69]
- 역사적 사실: 리델은 남자 200m에도 출전하여 동메달을 획득했다. 해럴드도 출전했지만 6위에 그쳤다. 남자 4×100m 릴레이에서는 해럴드가 은메달을 획득했다.
5. 1. 등장인물 관련
영화 ''불의 전차''는 실존 인물인 해럴드 에이브러햄스와 에릭 리델의 이야기를 다루고 있지만, 극적인 효과를 위해 실제와는 다른 점들이 있다.- 해럴드 에이브러햄스:
- 영화에서는 케임브리지 대학교의 곤빌 앤드 카이우스 칼리지 학생으로 묘사되지만, 오브리 몬태규는 옥스퍼드 대학교 출신이었다.[55]
- 영화 속 대법원 달리기 장면에서 에이브러햄스가 최초로 성공한 것처럼 묘사되지만, 실제로는 버글리 경이 1927년에 처음 성공했다.[56]
- 영화에서는 1923년 AAA 선수권 대회에서 리델이 에이브러햄스를 100야드 결승에서 이긴 것으로 나오지만, 실제로는 220야드 예선에서만 만났고 리델이 승리했다.[59]
- 에이브러햄스의 약혼녀는 시빌 고든으로 잘못 묘사되었지만, 실제로는 시빌 에버스와 1936년에 결혼했다.[60][61]
- 에릭 리델:
- 영화에서는 리델이 스코틀랜드-프랑스 국제 육상 경기의 400미터 경기에서 넘어진 후 역전승을 거두는 것으로 묘사되지만, 실제 경기는 1923년 7월 영국 스토크온트렌트에서 열린 스코틀랜드, 잉글랜드, 아일랜드의 삼각 경기였다.[57]
- 영화에는 나오지 않지만, 샘 무사비니를 에이브러햄스에게 소개한 사람은 리델이었다.[58]
- 리델의 여동생은 영화에서 묘사된 것보다 어렸고, 실제로는 리델의 스포츠 활동을 지지했다.[63]
- 리델이 1924년 파리 올림픽 100미터 경주 출전을 포기한 것은 사실이지만, 영화와는 달리 몇 달 전부터 이미 결정된 일이었고, 400미터 훈련에 집중했다. 또한, 파리 올림픽에서 110미터 허들에서 영국 선수가 메달을 획득한 사실은 없다.
- 역사적 사실에서 리델은 남자 200m에도 출전하여 동메달을 획득했다.
5. 2. 올림픽 경기 관련
영화에서 100m 동메달리스트는 "톰 왓슨"이라는 인물로 묘사되지만, 실제 메달리스트는 뉴질랜드 출신의 아서 포릿이었다.[64] 그는 수줍음 때문에 영화에 자신의 이름이 사용되는 것을 거부했고, 제작진은 그의 요청을 받아들였다.[64] 하지만 왓슨의 짧은 배경 이야기는, 그가 옥스퍼드 대학교에서 뉴질랜드 팀에 합류한다는 설정으로, 포릿의 실제 역사와 상당히 일치한다. 포릿을 제외하고, 100m 결승전에 출전한 모든 선수들은 웨일스 왕자 앞에서 검사를 받을 때 정확하게 식별된다.잭슨 숄츠는 리델에게 400m 결승 전에 영감을 주는 성경 구절을 담은 쪽지를 건네는 것으로 묘사된다. "구약 성경에 '나를 존경하는 자를 내가 존경하리라'라고 쓰여 있네. 행운을 빈다."[65] 실제로는, 그 쪽지는 영국 팀 구성원들이 보낸 것이었고, 팀의 파리 호텔에서 리델의 담당 마사지사가 경기 전에 전달했다.[66] 극적인 효과를 위해, 각본가 웰랜드는 숄츠에게 쪽지를 건네는 역할을 해줄 수 있는지 물었고, 숄츠는 "네, 좋습니다. 저를 좋게 보이게 한다면요."라고 흔쾌히 동의했다.[62][67]
리델이 일요일에 경주를 거부한 일과 관련된 사건들은 극적인 효과를 위해 변경되었다. 영화에서, 그는 기독교 안식일에 100m 예선이 열린다는 사실을 파리로 가는 배를 타기 직전에 알게 된다. 사실, 일정은 몇 달 전에 공개되었지만, 리델은 그 일요일에 경주하고 100m에 출전하라는 엄청난 압박에 직면했고, 영국 올림픽 위원회, 웨일스 왕자 및 기타 귀족 앞에서 심문을 받았다.[62] 그의 출전 거부는 전 세계 헤드라인을 장식했다.[68]
그럼에도 불구하고, 경주 변경 결정은 파리로 출발하기 훨씬 전에 이루어졌고, 리델은 그 사이에 400m를 훈련하는 데 시간을 보냈다. 400m는 국제적인 기준에서 그의 기록이 평범한 종목이었다. 따라서 리델의 올림픽 400m에서의 성공은 예상 밖의 결과였다.
영화는 이미 400m 허들에서 메달을 딴 린지가 리델을 위해 400m 경주 출전을 포기하는 것으로 묘사한다. 사실, 린지의 모델인 버클리는 110m 허들 예선에서 탈락했고(1928년 올림픽에서 400m 허들 금메달을 획득했다), 400m에는 출전하지 않았다.
영화는 아브라함의 올림픽 100m와 200m 경주의 순서를 바꿨다. 실제로는, 아브라함은 100m 경주에서 우승한 후 200 미터 경주에 출전했지만 꼴찌를 했고, 잭슨 숄츠가 금메달을 획득했다. 영화에서는, 100m에서 승리하기 전에, 아브라함이 200m에서 져서 무사비니에게 꾸중을 듣는 장면이 나온다. 그 후 아브라함이 친구 몬태규와 대화하는 장면에서 무사비니에게 마사지를 받으면서, 프랑스 신문 기사가 숄츠와 찰리 패덕의 200m 우승을 보도하는 헤드라인을 보여준다. 같은 대화에서, 아브라함은 200m에서 "보이지도 않게 졌다"고 한탄한다. 따라서 영화는 아브라함이 200m 패배의 실망을 극복하고 100m에서 우승하는 것으로 그려, 실제 순서를 뒤집었다.
에릭 리델은 실제로 200m 경주에도 출전했고, 패덕과 숄츠에 이어 3위를 차지했다. 이것이 리델과 아브라함이 같은 결승전에서 경쟁한 유일한 경우였다. 영화에서 그들의 1923년 AAA 챔피언십에서의 만남은 허구였지만, 그 경주에서 리델의 기록적인 승리는 아브라함을 더욱 열심히 훈련하도록 자극했다.[69]
아브라함은 또한 영화에 나오지 않았지만, 4 x 100 미터 릴레이 팀의 첫 번째 주자로 출전하여 은메달을 획득했으며, 오브리 몬태규는 묘사된 대로 장애물 경주에서 6위를 차지했다.[55]
6. 평가 및 영향
영화 《불의 전차》는 개봉 이후 비평가들로부터 대체로 긍정적인 평가를 받았다. 리뷰 집계 웹사이트 로튼 토마토에서는 117개의 리뷰를 바탕으로 84%의 평점(가중 산술 평균 7.8/10)을 기록했다.[41] 메타크리틱에서는 19개 리뷰를 기반으로 100점 만점에 78점을 받았다.[42] 2012년 재개봉 당시 《더 타임스》의 케이트 무어는 별 다섯 개를 주며 "약물 검사와 합성 섬유가 기개와 도덕적 강인함을 대체한 시대에, 1924년 올림픽에서 경쟁하는 두 육상 선수의 이야기는 단순하면서도 변치 않는 힘을 가지고 있다"고 평했다.[43]
흥행 면에서도 성공을 거두어, 오데온 헤이마켓에서 첫 4주 동안 106,484 파운드의 수익을 올렸고,[44] 그 해 영국에서 가장 높은 수익을 올린 영화가 되었다(극장 대여 수익 1,859,480 파운드).[45] 미국과 캐나다에서는 약 5,900만 달러를 벌어들여, 당시 미국에 수입된 영화 중 최고 수익을 기록했다.[4][46] 1995년 바티칸 영화 목록에 "가치" 범주로 포함되었다.[47]
영화의 제목 "Chariots of Fire"는 윌리엄 블레이크의 시 『밀턴』 서시에 나오는 "chariot of fire"(불의 전차)에서 유래했다. 이는 구약성경 『열왕기』에 등장하는 엘리야의 불의 전차를 모티브로 한 것이다. 이 시는 찰스 휴버트 패리에 의해 1916년에 곡이 붙여져 『예루살렘』이라는 찬송가로 불리며, 영화 마지막 부분에 합창으로 등장한다.
반젤리스가 작곡한 사운드트랙 중 『Titles』는 일본에서도 텔레비전 경주 장면 등에 자주 사용되는 유명한 곡이 되었다.[91]
이 영화는 2012년 런던 올림픽 홍보에도 적극적으로 활용되었다. 올림픽 기념 불꽃놀이, 올림픽 공원 시험 경주, 성화 봉송 등에 영화 테마곡이 사용되었고, 세인트앤드루스에서는 영화 속 해변 달리기 장면이 재현되기도 했다.[70][71][72][73][74] 2012년 하계 올림픽 개막식에서는 런던 심포니 오케스트라가 사이먼 래틀 지휘로 영화 테마를 연주했으며, 로완 앳킨슨 (미스터 빈)의 코믹 연기가 곁들여졌다.[75] 또한, 모든 메달 수여식에서 영화 테마가 연주되었다. 런던 올림픽을 기념하여 2012년 7월 13일에는 영화의 디지털 리마스터링 버전이 영국 전역에서 재개봉되었다.[76]
1999년 영국 영화 협회가 선정한 영국 영화 100선에서 19위, 2006년 미국 영화 연구소가 선정한 AFI 선정 미국 영화 100선에서 100위에 올랐다.
6. 1. 수상 내역
이 영화는 아카데미 시상식에서 7개 부문 후보에 올라 작품상을 포함한 4개 부문을 수상했다. 콜린 웰랜드는 각본상을 수상하면서 "영국군이 온다"라는 유명한 수상 소감을 남겼다.[48] 1964년 마이 페어 레이디 이후 워너 브라더스가 제작하여 작품상을 수상한 첫 번째 영화였다.상 | 부문 | 후보 | 결과 |
---|---|---|---|
아카데미 시상식 | 작품상 | 데이비드 퍼트넘 | 수상 |
감독상 | 휴 허드슨 | 후보 | |
남우조연상 | 이안 홈 | 후보 | |
각본상 | 콜린 웰랜드 | 수상 | |
의상상 | 밀레나 캐노네로 | 수상 | |
편집상 | 테리 롤링스 | 후보 | |
음악상 | 반젤리스 | 수상 | |
American Movie Awards | 남우조연상 | 이안 홈 | 후보 |
영국 아카데미 영화상 | 작품상 | 데이비드 퍼트넘 | 수상 |
감독상 | 휴 허드슨 | 후보 | |
남우조연상 | 나이젤 하버스 | 후보 | |
이안 홈 | 수상 | ||
각본상 | 콜린 웰랜드 | 후보 | |
촬영상 | 데이비드 왓킨 | 후보 | |
의상상 | 밀레나 캐노네로 | 수상 | |
편집상 | 테리 롤링스 | 후보 | |
음악상 | 반젤리스 | 후보 | |
미술상 | 로저 홀 | 후보 | |
음향상 | 클라이브 윈터, 빌 로, 짐 실즈 | 후보 | |
영국 촬영 감독 협회상 | 극장 장편 영화 촬영상 | 데이비드 왓킨 | 후보 |
칸 영화제[49] | 황금종려상 | 휴 허드슨 | 후보 |
에큐메니컬 심사위원 특별상 | 수상 | ||
남우조연상 | 이안 홈 | 수상 | |
미국 감독 조합상 | 영화 부문 뛰어난 연출 업적상 | 휴 허드슨 | 후보 |
골든 글로브상 | 외국어 영화상 | 수상 | |
그래미상 | 최우수 팝 연주상 | "불의 전차 테마 (댄스 버전)" - 어니 와츠 | 수상 |
일본 아카데미상 | 외국어 영화상 | 후보 | |
런던 영화 비평가 협회상 | 올해의 영화상 | 수상 | |
올해의 각본가상 | 콜린 웰랜드 | 수상 | |
로스앤젤레스 영화 비평가 협회상 | 외국어 영화상 | 2위 | |
음악상 | 반젤리스 | 2위 | |
전미 비평가 위원회상 | 작품상 | 수상 | |
10대 영화 | 수상 | ||
뉴욕 영화 비평가 협회상 | 작품상 | 4위 | |
감독상 | 휴 허드슨 | 3위 | |
촬영상 | 데이비드 왓킨 | 수상 | |
토론토 국제 영화제 | 관객상 | 휴 허드슨 | 수상 |
'''미국 영화 협회 선정'''
- 2006년: AFI 100 Years...100 Cheers - 100위
'''기타 영예'''
- BFI 선정 영국 영화 100선 (1999) – 19위
- 1982년 핫 100 1위 곡 (미국) (5월 8일) – 반젤리스, ''불의 전차'' 테마
6. 2. 비평
이 영화는 20세기 폭스를 통해 배급되었으며, 1981년 로열 필름 퍼포먼스에 선정되어 1981년 3월 30일 오데온 헤이마켓에서 초연된 후 다음 날 일반에 공개되었다.[38] 4월 4일 에든버러, 4월 5일 옥스퍼드와 케임브리지에서 개봉했으며,[38] 5월에는 맨체스터와 리버풀을 거쳐 20개의 런던 영화관과 전국 11개의 영화관으로 확대 상영되었다. 5월 20일 1981년 칸 영화제 경쟁 부문에 상영되었다.[39]북미 지역에서는 래드 컴퍼니를 통해 워너 브라더스가 배급했으며, 1981년 9월 25일 캘리포니아주 로스앤젤레스, 1981년 9월 26일 뉴욕 뉴욕 영화제에서 상영된 후 1982년 4월 9일 미국에서 개봉했다.[40] 1999년 영국 영화 협회 선정 영국 영화 100선에서 19위, 2006년 미국 영화 연구소 선정 『AFI 선정 미국 영화 100선』에서 100위에 랭크되었다.
6. 3. 대중문화에 미친 영향
영화 《불의 전차》의 제목은 윌리엄 블레이크의 시 밀턴의 서시 "And did those feet in ancient time"에서 유래했다. 원문에서는 "chariot of fire"라는 단수형으로 사용되었다. 블레이크는 구약성경 열왕기에 나오는 엘리야가 불의 전차(Chariot)를 타고 지상을 내려다보는 장면에서 영감을 받았다.시의 일부는 다음과 같다.
style="vertical-align:top; background:#fdfcff; font-family:arial,helvetica"| | style="vertical-align:top; background:#fdfcff;"| |
이 시는 1916년 찰스 휴버트 패리에 의해 곡이 붙여져 예루살렘이라는 찬송가가 되었고, 영국에서는 애국가처럼 불린다. 영화의 마지막 부분에서 합창단이 이 노래를 부른다.
1999년 영국 영화 협회가 선정한 영국 영화 100선에서 19위, 2006년 미국 영화 연구소가 선정한 AFI 선정 미국 영화 100선에서 100위에 올랐다.
6. 4. 2012년 런던 올림픽과의 연관성
''불의 전차''는 2012년 런던 올림픽 홍보에 반복적으로 사용된 테마였다. 영화의 테마는 올림픽을 기념하는 2012년 런던 새해맞이 불꽃놀이의 시작 부분에서 사용되었다.[70] 처음으로 새로운 올림픽 공원을 시험한 선수들은 ''불의 전차'' 테마에 맞춰 경주했고,[71] 이 음악은 영국을 통과하는 올림픽 성화 경로 일부에서 봉송 주자들을 위한 팡파르로도 사용되었다.[72][73] 세인트앤드루스에서는 해변 달리기 장면이 재현되어 올림픽 성화 봉송의 일부로 촬영되었다.[74]개막식에서는 런던 심포니 오케스트라가 사이먼 래틀의 지휘로 영화 테마를 연주했으며, 이 공연에는 로완 앳킨슨 (미스터 빈)의 코미디 스킷이 함께 진행되었는데, 영화의 해변 달리기 장면이 포함되었다.[75] 영화의 테마는 2012년 올림픽의 모든 메달 수여식에서도 다시 연주되었다.
런던 2012 페스티벌 축하 행사의 공식적인 일환으로, 영화의 새롭게 디지털 리마스터링된 버전이 영국 전역의 150개 영화관에서 상영되었다. 재개봉은 런던 올림픽 개막식 2주 전인 2012년 7월 13일에 시작되었다.[76]
7. 한국 방영
1986년 1월 1일 KBS에서 《불처럼 달리는 사나이》라는 제목으로 처음 방송되었다.[94] 이후 1995년 10월 15일 SBS에서 방송되었고, 2011년 KBS에서 재더빙하여 방송하였다. 이는 2011년 대구 세계 육상 선수권 대회를 기념하여 육상 경기를 소재로 한 이 영화를 재더빙한 것이다.
KBS와 SBS에서 방영된 정보는 다음과 같다.
7. 1. KBS 방영
1986년 1월 1일 《불처럼 달리는 사나이》라는 제목으로 KBS에서 첫 방송되었다.[94] 이후 1995년 10월 15일 SBS에서 방송되었고, 2011년에 KBS에서 재더빙하여 방송하였다. 2011년 대구 세계 육상 선수권 대회를 기념하여 육상 경기를 소재로 한 이 영화를 재더빙한 것이다.- 첫방송판 (1986.01.01) 불처럼 달리는 사나이
- * 김도현 - 아브라함
- * 김종성 외
- 재더빙판 (2011.08.27)
- * 양석정 - 에이브라함스(벤 크로스)
- * 김일 - 에릭(이안 찰슨)
- * 황원 - 샘 코치(이언 홈)
- * 최흘 - 트리니티 학장(존 길구드)
- * 김규식 - 키즈(게리 슬레빈)
- * 이봉준 - 버킨헤드(나이젤 대번포트)
- * 유동균 - 엔디(나이절 하버스)
- * 정훈석 - 오브리(니콜라스 파렐)
- * 임진응 - 왕자(데이빗 옐란드)
- * 서문석 - 수위장(리처드 그리피스)
- * 홍진욱 - 샌디(스트루언 로저)
- * 오수경 - 시빌(앨리스 크리거)
- * 방우호 - 스틸라드(다니엘 제롤)
- * 최정현 - 제니(셰릴 캠벨)
7. 2. SBS 방영
1995년 10월 15일에 SBS에서 방영되었다. 성우진은 다음과 같다.참조
[1]
AFI
AFI; Catalog
https://catalog.afi.[...]
American Film Institute
2024-08-07
[2]
서적
Icons in the Fire: The Rise and Fall of Practically Everyone in the British Film Industry 1984-2000
Orion Books
2005
[3]
서적
The Money Behind the Screen: A History of British Film Finance, 1945-1985
Edinburgh University Press
2022
[4]
Mojo title
chariotsoffire
[5]
서적
Christians in the Movies: A Century of Saints and Sinners
https://books.google[...]
Rowman & Littlefield
2009
[6]
웹사이트
SCORE – The Podcast – Patrick Doyle
https://soundtrackfe[...]
2021-09-23
[7]
웹사이트
Ruby Wax
https://metro.co.uk/[...]
2009-10-27
[8]
웹사이트
Forty years since Chariots of Fire, the quintessential Olympic film
https://www.insideth[...]
2021-04-21
[9]
서적
Independent Feature Film Production: A Complete Guide from Concept Through Distribution.
https://books.google[...]
St. Martin's Press
1982
[10]
웹사이트
REEL BRITANNIA
https://www.abacusme[...]
2022-07-08
[11]
웹사이트
Reel Britannia
https://www.britbox.[...]
2022-07-08
[12]
서적
The New York Times Essential Library, Children's Movies: A Critic's Guide to the Best Films Available on Video and DVD
https://books.google[...]
Times Books
2003
[13]
비디오
Chariots of Fire – The Reunion
2005
[14]
서적
My indecision is final
Faber and Faber
[15]
서적
For Ian Charleson: A Tribute
https://www.amazon.c[...]
Constable and Company
1990
[16]
뉴스
Interview: Hugh Hudson
http://www.thejc.com[...]
The Jewish Chronicle
2011-11-10
[17]
서적
For Ian Charleson: A Tribute
Constable and Company
1990
[18]
웹사이트
Ben Cross – Bio on Official site
http://www.bencross.[...]
[19]
비디오
Wings on Their Heels: The Making of Chariots of Fire
2005
[20]
웹사이트
Carlton Hotel, Victoria Parade, Broadstairs
http://www.dover-ken[...]
2020-11-10
[21]
웹사이트
Chariots of Fire – St Andrews Scotland: The Movie Location Guide
http://www.scotlandt[...]
2020-11-10
[22]
웹사이트
Grannie Clark's Wynd
http://www.graylines[...]
2010-06-14
[23]
뉴스
'Chariots of Fire' plaque unveiled in Broadstairs
https://theisleoftha[...]
www.theisleofthanetnews.com
2017-06-29
[24]
웹사이트
Chariots of Fire
http://www.wheredidt[...]
Where Did They Film That?
2007-02-18
[25]
웹사이트
Chariots of Fire
https://www.movie-lo[...]
[26]
웹사이트
Chariots of Fire
https://www.movieloc[...]
[27]
서적
The Complete Annotated Gilbert and Sullivan
https://books.google[...]
Oxford University Press
2005
[28]
인터뷰
Puttnam interviewed in BBC Radio obituary of Jack Valenti
[29]
웹사이트
''Daily Telegraph'' newspaper, 21 November 1982
http://vangeliscolle[...]
[30]
뉴스
Everyone Was a Winner when British Talent Met the Olympic Spirit
https://www.independ[...]
The Independent
2012-04-13
[31]
서적
Celluloid Symphonies: Texts and Contexts in Film Music History
https://books.google[...]
University of California Press
2011
[32]
뉴스
In Chariots They Ran
https://archive.toda[...]
Runner's World
2012-02
[33]
Youtube
"L'Enfant", from ''Opera Sauvage''
https://www.youtube.[...]
[34]
비디오
Chariots of Fire – The Reunion
2005
[35]
웹사이트
Trivia about Vangelis
http://www.elsew.com[...]
[36]
웹사이트
Hubert Parry
http://www.answers.c[...]
[37]
서적
Film Study: An Analytical Bibliography
https://books.google[...]
Fairleigh Dickinson University Press
1990
[38]
뉴스
Chariots of Fire (advertisement)
1981-03-31
[39]
간행물
Putnam's Careful Engineering Of Public Response In Homeland
1981-05-13
[40]
뉴스
Sometimes a Movie Makes a Studio Proud
https://www.nytimes.[...]
2023-10-29
[41]
웹사이트
Chariots of Fire
https://www.rottento[...]
Fandango Media
2024-08-09
[42]
웹사이트
Chariots of Fire Reviews
https://www.metacrit[...]
CBS Interactive
2021-02-28
[43]
웹사이트
First Night Reviews: Chariots of Fire
http://www.thetimes.[...]
2017-01-03
[44]
간행물
Premiere Engagement at the Odeon Haymarket (advertisement)
1981-05-13
[45]
간행물
Top Grossing British Films on the U.K. Market: '81-'82
1983-01-12
[46]
간행물
'Chariots of Fire' Becomes Top Import Pic In U.S. B.O. History
1982-07-07
[47]
웹사이트
Vatican Best Films List
http://old.usccb.org[...]
2012-04-20
[48]
뉴스
This week's new theatre and dance
https://www.theguard[...]
The Guardian
2012-08-19
[49]
웹사이트
Festival de Cannes: Chariots of Fire
http://www.festival-[...]
2009-05-31
[50]
뉴스
Chariots of Fire: history gets the runaround
https://www.theguard[...]
2012-07-19
[51]
논문
Sporting Icons: Past and Present
https://www.tandfonl[...]
[52]
논문
Chariots of Fire
https://www.historyt[...]
2012-08
[53]
간행물
Chariots of Fire
https://www.christia[...]
[54]
간행물
In Chariots They Ran
https://www.runnersw[...]
2018-06-20
[55]
웹사이트
Aubrey Montague biography
https://web.archive.[...]
[56]
뉴스
Student runs away with "Chariots of Fire" record
https://uk.reuters.c[...]
2019-05-01
[57]
서적
God's Joyful Runner
https://archive.org/[...]
Bridge Publishing, Inc
[58]
웹사이트
A Sporting Nation: Eric Liddell
http://www.bbc.co.uk[...]
2012-03-13
[59]
서적
Pure Gold: A New Biography of the Olympic Champion Who Inspired Chariots of Fire
Discovery House
[60]
웹사이트
Sybil Gordon
https://gsarchive.ne[...]
2022-10-25
[61]
웹사이트
Sybil Evers
https://gsarchive.ne[...]
2022-10-25
[62]
문서
Hugh Hudson's commentary to the 2005 Chariots of Fire DVD
[63]
서적
A Lady – A Peacemaker
https://books.google[...]
Branden Publishing Company
1988
[64]
웹사이트
Reference to Porritt's modesty
http://www.library.o[...]
Library.otago.ac.nz
2009-04-28
[65]
문서
The quoted passage is First Samuel 2:30
[66]
뉴스
Harold Abrahams and Eric Liddell
The Times
2000-08-01
[67]
논문
Britain's 1924 Olympic Champs Live Again in 'Chariots of Fire'—and Run Away with the Oscars
http://www.people.co[...]
2009-08-22
[68]
뉴스
DID YOU KNOW THAT ...
https://web.archive.[...]
Los Angeles Times
1924-06-24
[69]
웹사이트
Recollections by Sir Arthur Marshall
http://content.ericl[...]
Content.ericliddell.org
2009-04-28
[70]
Youtube
London Fireworks 2012 - New Year Live - BBC One
https://www.youtube.[...]
2012-01
[71]
뉴스
London 2012: Olympic Park Runners Finish Race
https://www.bbc.co.u[...]
BBC News
2012-03-31
[72]
웹사이트
Musicians Set to Fanfare the Flame
http://www.northants[...]
2012-04-03
[73]
간행물
Line the Streets: Celebration Guide
http://www.london201[...]
London 2012
2012-04-24
[74]
웹사이트
News: Torch Relay
http://www.bbc.co.uk[...]
BBC
2018-03-20
[75]
웹사이트
Mr. Bean's 'Chariots of Fire' Skit at 2012 London Olympics Opening Ceremony
http://www.ibtimes.c[...]
2012-07-27
[76]
웹사이트
"Chariots of Fire Returns to UK Cinemas Ahead of the Olympics"
http://www.bfi.org.u[...]
2012-03-23
[77]
웹사이트
"Chariots of Fire – Blu-ray"
https://www.amazon.c[...]
[78]
웹사이트
"Chariots of Fire – 30th Anniversary Limited Edition Blu-ray"
https://www.amazon.c[...]
[79]
웹사이트
"1981 Hugh Hudson Directed Film ''Chariots of Fire'' Comes to Blu-ray in July"
http://www.highdefdi[...]
[80]
웹사이트
"Chariots of Fire Blu-ray press release"
http://www.hometheat[...]
2012-04-04
[81]
뉴스
"Chariots of Fire Is Coming!"
The Arts Desk
2012-04-18
[82]
뉴스
"Cast Announced for Hampstead Theatre's ''Chariots of Fire''; Opens May 9"
Broadway World
2012-04-02
[83]
뉴스
"Black Watch's Lowden plays Eric Liddell in Chariots of Fire"
http://www.whatsonst[...]
"What's on Stage"
2012-03-09
[84]
웹사이트
"Chariots of Fire – Hampstead Theatre"
http://www.hampstead[...]
[85]
Twitter
Chariots Tweeter
[86]
뉴스
"Chariots of Fire: The British Are Coming... Again"
https://www.telegrap[...]
The Daily Telegraph
2012-05-03
[87]
뉴스
"Theatre to Run Chariots of Fire with Vangelis Tracks"
https://archive.toda[...]
London Evening Standard
2012-01-30
[88]
뉴스
"Running for Glory"
http://www.thestage.[...]
The Stage
2012-03-02
[89]
웹사이트
"Olympic Play Is Victory on Stage"
http://www.thisisken[...]
This Is Kent
2012-02-10
[90]
웹사이트
Chariots of Fire (1981)
https://www.boxoffic[...]
2011-06-02
[91]
문서
[92]
웹사이트
先生、質問です(5)
https://www.tais.ac.[...]
大正大学
[93]
문서
[94]
문서
[95]
서적
映画になった奇跡の実話
2013
[96]
문서
[97]
Youtube
Mr. Bean / Rowan Atkinson London 2012 Performance
https://www.youtube.[...]
Olympics公式チャンネル
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com