맨위로가기

웨이벌리 (소설)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《웨이벌리》는 월터 스콧이 쓴 소설로, 1745년 재커바이트의 난을 배경으로 한다. 1808년에 집필이 시작되어 여러 번 중단된 후 1814년에 출판되었으며, 세 가지 판본으로 발행되었다. 소설은 영국 군인 에드워드 웨이벌리가 스코틀랜드로 파견되어 재커바이트와 관련된 사건에 휘말리는 과정을 그린다. 주요 등장인물로는 주인공 에드워드 웨이벌리, 재커바이트 퍼거스 맥-아이버, 그의 여동생 플로라 맥-아이버, 브래드워딘 남작 등이 있다. 소설은 관용, 여성 인물 묘사, 유머, 내전의 공포, 키호티즘 등 다양한 주제를 다루며, 출판 당시 긍정적인 평가를 받았으나 비판도 있었다. 소설의 제목은 여러 지명과 물건의 이름으로 사용되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 1814년 소설 - 그림자를 판 사나이
    아델베르트 폰 샤미소의 소설 《그림자를 판 사나이》는 그림자를 팔아 부를 얻었지만 사회에서 고립되고 사랑하는 사람에게 버림받는 슐레밀의 이야기를 통해 물질만능주의와 인간 소외, 진정한 가치 추구 등의 주제를 다루며 인간의 욕망과 정체성에 대한 성찰을 보여주는 작품이다.
  • 1814년 소설 - 맨스필드 파크
    제인 오스틴의 1814년 소설 《맨스필드 파크》는 가난한 집에서 입양된 패니 프라이스를 중심으로 계급, 사회적 지위, 여성의 역할, 도덕성, 노예제와 제국주의의 그림자를 탐구하며 당시 사회의 여러 측면을 조명하고 독자에게 공감과 성찰의 기회를 제공한다.
  • 피카레스크 소설 - 캉디드
    《캉디드》는 볼테르가 라이프니츠의 낙관주의 철학을 비판하며 세상의 부조리와 악을 폭로하는 풍자 소설로, 실제 사건에서 영감을 받아 쓰였고 다양한 장르로 각색되어 서구 문학의 고전으로 널리 읽힌다.
  • 피카레스크 소설 - 서유기
    《서유기》는 현장 일행의 서역 구법 여행을 그린 16세기 중국 소설로, 불교, 도교, 유교 사상이 융합된 상상력 넘치는 이야기와 해학적인 문체로 동아시아 문화에 큰 영향을 미쳤으며, 저자는 오승은으로 알려져 있으나 논쟁 중이다.
웨이벌리 (소설)
서지 정보
제목웨이벌리 또는 60년 전
원제Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since
저자월터 스콧
삽화가윌리엄 앨런
국가스코틀랜드
언어영어, 스코트어(로우랜드 스코트어); 일부 스코틀랜드 게일어 및 프랑스어
시리즈웨이벌리 소설
장르역사 소설
출판사아치볼드 컨스터블 & Co. (에든버러); 롱맨, 허스트, 리스, 오름, 앤 브라운(런던)
출판일1814년 7월 7일
미디어 유형인쇄
OCLC8723937
식별
dewey 십진분류법823.7
의회 도서관PR5322 .W4
쪽수365쪽 (에든버러 에디션, 2007)
연대기
이전 작품없음
다음 작품가이 매너링
배경
시대적 배경1745–46년 스코틀랜드

2. 구성 및 집필 배경

『웨이벌리』 1권의 집필 과정에 대한 증거는 명확하지 않지만, 1808년에 처음 쓰기 시작했다가 중단하고, 1810년에 다시 쓰다가 또 중단한 뒤, 1813년 후반에 다시 시작하여 완성했을 것으로 추정된다. 2권과 3권은 1814년 봄과 초여름에 쓰였다.[6] 스콧은 자코바이트 역사에 대해 잘 알고 있었으며, 『웨이벌리』를 쓰기 위해 광범위한 이야기 자료와 역사 문학 자료를 활용했다. 그는 1745년 봉기에 연루되었거나 그들을 알고 지낸 사람들과 직접 이야기를 나누기도 했다. 또한 자신의 방대한 도서관 자료를 이용하여 관련 인쇄 자료를 찾아보았다. 특히 도움이 되었던 책들은 다음과 같다.


  • 존 홈, 『1745년 반란의 역사』 (1802)
  • 에드먼드 버트, 『스코틀랜드 북부의 한 신사의 편지』 (1754)
  • 도널드 매킨토시, 『게일 격언 및 친숙한 구절 모음집』 (1785).[7]

3. 판본

《웨이벌리》의 초판은 3권으로 구성되었으며, 1814년 7월 7일 에든버러의 아치볼드 컨스터블 앤 코(Archibald Constable and Co.)에 의해 1,000부가 출판되었다. 같은 달 말에는 런던롱맨, 허스트, 리스, 오름, 앤 브라운(Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown)에서도 출판되었다.[8] 1827년 이전의 모든 웨이벌리 소설처럼 익명으로 출판되었으며, 가격은 1기니(1.05GBP)였다.

초판 이후 같은 해(1814년)에 저자의 약간의 수정이 포함된 4,000부 분량의 두 개 판본이 추가로 출판되었고, 1820년대 초까지 여러 판본이 더 나왔다. 스코트는 적어도 1816년의 여섯 번째 판본 작업에 관여했다. 1826년 초, 스코트는 《웨이벌리》를 다시 검토하여 웨이벌리 소설 전집을 위한 텍스트 수정, 서문 작성, 주석 추가 작업을 진행했다. 이 작업은 1826년 금융 위기로 인해 시간이 걸렸으나, 결국 1829년 6월과 7월에 "매그넘(Magnum)" 판의 첫 번째 및 두 번째 권으로 출판되었다.

첫 번째 비평판은 클레어 라몬트(Clare Lamont)가 편집하여 1981년 옥스퍼드의 클래런던 프레스(Clarendon Press)에서 출판되었다. 현재 표준판으로 여겨지는 것은 P. D. 가사이드(P. D. Garside)가 편집하여 2007년 웨이벌리 소설 에든버러 판(Edinburgh Edition of the Waverley Novels)의 첫 번째 권으로 출판된 판본이다. 이 에든버러 판은 초판을 기반으로 하되, 원고와 두 번째 및 세 번째 판본에서 저자의 표현을 복원하는 방식으로 수정되었다. 새로운 매그넘 자료는 에든버러 판 25a권에 포함되어 있다.

4. 줄거리

잉글랜드의 젊은 귀족 에드워드 웨이벌리는 토리당 성향의 삼촌 에버라드 경 밑에서 상상력을 자극하는 교육을 받으며 자란다. 군 복무를 위해 스코틀랜드로 떠난 그는 삼촌의 친구인 코스모 브래드워딘 남작과 그의 딸 로즈를 만나기 위해 툴리-베올란으로 향한다. 그곳에서 스코틀랜드 로우랜드의 생활을 경험하던 중, 가축 도난 사건을 계기로 스코틀랜드 하이랜드 출신의 에반 듀 맥콤비치를 따라 하이랜드로 가게 된다. 그는 도널드 빈 레인의 은신처를 거쳐 맥-아이버 씨족의 족장 퍼거스 맥-아이버와 그의 여동생 플로라를 만나 하이랜드 문화와 자코바이트 대의에 점차 매료된다. 특히 플로라의 지성과 아름다움, 하이랜드 음유시가에 깊은 인상을 받는다.

에드워드 웨이벌리가 말에 올라 아버지의 집 웨이벌리 영예를 떠나는 장면 (웨이벌리, 2장).


2권에서는 웨이벌리가 1745년 자코바이트 봉기에 휘말리는 과정이 그려진다. 아버지의 실각 소식과 함께 군 복귀 명령을 받지만, 이를 오해하여 사직서를 제출한다. 도널드 빈 레인의 계략으로 탈영 및 반역 혐의를 받게 된 웨이벌리는 체포되지만, 하이랜더들에 의해 구출되어 에든버러홀리루드 궁전으로 가게 된다. 그곳에서 보니 프린스 찰리를 만나 자코바이트 군대에 합류하고, 프레스턴팬스 전투에 참전하여 하노버 왕가 측의 탤벗 대령을 구출한다.

스코트의 소설 웨이벌리에서 찰스 에드워드 스튜어트의 궁정 장면을 묘사한 비네트 그림. 에드워드가 찰스 왕자를 만나 자코바이트에 합류하는 중요한 장면이다.


3권에서는 자코바이트 봉기의 실패와 그 이후의 이야기가 전개된다. 웨이벌리는 자신이 구했던 탤벗 대령과의 관계를 통해 잉글랜드자코바이트 양측의 상황을 접하며 로즈에게 점차 호감을 느낀다. 퍼거스와는 오해로 인해 갈등을 겪기도 하지만, 찰스 왕자의 중재로 화해한다. 봉기 실패 후 도피 생활 중 아버지의 사망 소식을 접하고 런던으로 향한 웨이벌리는 탤벗 대령의 도움으로 사면을 받는다. 그는 처형을 앞둔 퍼거스와 마지막 작별 인사를 나누고, 플로라에게 거절당한 후 로즈 브래드워딘과 결혼한다. 탤벗 대령은 몰수되었던 브래드워딘 남작의 영지를 되찾아주고, 웨이벌리와 로즈는 복원된 툴리-베올란에서 새로운 삶을 시작한다.

스코트의 소설 웨이벌리의 한 장면을 묘사한 강철 조각. J.M.W.터너의 그림을 바탕으로 제작되었다.

4. 1. 배경

1745년에 일어난 1745년 자코바이트 봉기를 배경으로 한다. 이 봉기는 '보니 프린스 찰리'로 알려진 찰스 에드워드 스튜어트를 왕위에 올려 스튜어트 왕가를 복권시키려는 시도였다. 주인공 에드워드 웨이벌리는 영국 남부의 귀족 가문 출신으로, 젊은 군인이자 몽상가이다. 그는 1745년 스코틀랜드로 파견되어, 처음에는 스코틀랜드 로우랜드에 있는 가족의 친구 브래드워딘 남작의 집으로 가고, 이후 스코틀랜드 하이랜드로 이동하여 반란의 중심지와 그 여파를 경험하게 된다.

4. 2. 요약

소설은 보니 프린스 찰리를 중심으로 스튜어트 왕가 복위를 목표로 한 1745년 재커바이트의 난을 배경으로 한다. 주인공 에드워드 웨이벌리는 영국 남부 귀족 가문의 젊은 군인으로, 몽상가적 기질을 지녔다. 그는 하노버 왕가를 위해 일하는 휘그당 아버지와 달리, 가문의 전통적인 토리당 지지자이자 재커바이트에 동정적인 삼촌 에버라드 웨이벌리 경 밑에서 자랐다.

아버지로부터 하노버 군대에 위탁을 받아 스코틀랜드 던디에 배치된 에드워드는 휴가 중 삼촌의 친구인 브래드워딘 남작의 성을 방문하여 그의 딸 로즈 브래드워딘을 만난다. 브래드워딘 성을 방문한 하일랜드 주민들에게 흥미를 느낀 에드워드는 맥-아이버 씨족의 산속 은신처를 찾아가 추장 퍼거스 맥-아이버와 그의 여동생 플로라 맥-아이버를 만난다. 이들은 반란을 준비하는 적극적인 재커바이트였고, 에드워드는 이들과 교류하며 하일랜드 문화와 재커바이트 대의에 점차 매료된다.

해산된 웨이벌리가 하이랜드 복장을 하고 있다. 1893년판 삽화, 존 페티 제공


예정된 휴가 기간을 넘겨 하일랜드에 머무르던 에드워드는 탈영 및 반역 혐의로 기소된 후 체포되지만, 하일랜드 주민들에 의해 구출되어 던 성을 거쳐 홀리루드 궁전의 재커바이트 요새로 가게 된다. 그곳에서 그를 매혹시킨 보니 프린스 찰리를 만나고, 아름다운 플로라 맥-아이버의 격려를 받아 결국 재커바이트 대의에 가담하여 1745년 9월 프레스턴팬스 전투에 참여하게 된다. 전투 중 에드워드는 늪에 빠진 하노버 연대장 탤벗 대령을 구출하는데, 그는 에드워드 삼촌의 절친한 친구이기도 했다.

정부군이 승리한 전투 이후 에드워드는 퍼거스와 헤어지고, 지역 주민들의 도움으로 안전하게 숨어 지내다가 아버지가 돌아가셨다는 소식을 신문으로 접하고 런던으로 향한다. 1746년 자코바이트 대의가 실패하자, 과거 에드워드에게 목숨을 빚졌던 탤벗 대령이 개입하여 에드워드의 사면을 얻어낸다. 에드워드는 한때 열정적으로 사랑했던 플로라를 찾아가 구혼하지만, 그녀는 프랑스의 수녀원에 들어갈 계획을 가지고 있어 거절당한다. 결국 에드워드는 1707년 연합법을 정착시킴으로써 근대 스코틀랜드를 상징하게 된 로즈 브래드워딘과 결혼하기로 한다. 브래드워딘 남작 또한 사면된다.

한편, 퍼거스 맥-아이버는 칼라일에서 열린 재판에서 사형 선고를 받는다. 에드워드는 처형 전 퍼거스와 마지막 시간을 함께 보낸다. 탤벗 대령은 자코바이트 활동으로 빼앗긴 브래드워딘 남작의 영지를 복원해주고, 에드워드는 돌아가신 아버지의 집을 팔아 얻은 자금으로 남작 영지의 소유권을 회복한다. 에드워드와 로즈는 웨이벌리 가문의 영지에서 삼촌, 숙모와 함께 결혼 준비를 하며 안정적인 삶을 시작하는 것으로 소설은 마무리된다.

5. 등장인물


  • '''에드워드 웨이벌리''': 주인공으로, 에버라드 웨이벌리 경의 조카이다.
  • '''퍼거스 맥-아이버''': 하이랜드 족장이다. 맥-아이버 씨족의 지도자이다.
  • '''플로라 맥-아이버''': 퍼거스 맥-아이버의 여동생이다.
  • '''코스모 코민 브래드워딘''': 브래드워딘 남작으로, 브래드워딘과 툴리-비올란의 인물이다.
  • '''로즈 브래드워딘''': 브래드워딘 남작의 딸이다.
  • 젊은 왕위 요구자: 스튜어트 왕가의 왕위 요구자이다. 흔히 보니 프린스 찰스로 불린다.
  • 탤벗 대령: 하노버 군대의 대령이다.


'''기타 등장인물'''

  • 에버라드 웨이벌리 경: 웨이벌리 명예의 인물이다.
  • 리처드 웨이벌리: 에버라드 경의 형제이다.
  • 레이첼 웨이벌리: 에버라드 경의 누이이다.
  • 사무엘 펨브로크 씨: 에버라드 경의 사제이다.
  • 험프리 호튼 하사: 에드워드의 부하이다.
  • 존 호지스: 에드워드의 또 다른 부하이다.
  • 세실리아 스텁스 양: 미인으로 묘사된다.
  • 가디너 대령: 에드워드의 지휘관이다.
  • 던컨 맥위블 치안판사: 브래드워딘 남작의 관리인이다.
  • 알렉산더 손더슨: 브래드워딘 남작의 집사이다.
  • 데이비드 젤라틀리: 브래드워딘 남작의 하인으로, '바보'로 불린다.
  • 자넷 젤라틀리: 데이비드 젤라틀리의 어머니다.
  • 팔코너 씨: 발마와플 영주이다.
  • 불세그 씨: 킬란큐릿 영주이다.
  • 루브릭 씨: 불복종 성직자이다.
  • 칼럼 베그: 퍼거스 맥-아이버의 시동이다.
  • 에반 드 맥콤비치: 퍼거스 맥-아이버의 부관이다.
  • 플록하트 부인: 퍼거스 맥-아이버의 에든버러 하숙집 주인이다.
  • 도널드 빈 린: 약탈자로, 루스벤 및 러핀으로도 알려져 있다.
  • 앨리스 빈 린: 도널드 빈 린의 딸이다.
  • 에비니저 크루익생크스: 여관주인이다.
  • 존 머클래스: 대장장이다.
  • 머클래스 부인: 존 머클래스의 아내이다.
  • 모턴 씨: 목사이다.
  • 멜빌 소령: 치안 판사이다.
  • 하바쿡 길필란 씨: 캐머로니언 지도자이다.
  • 도널드 스튜어트 대령: 던 성의 총독이다.
  • 에밀리 블랜데빌 부인: 탤벗 대령의 아내이다.
  • 노즈백 부인: 군인의 아내이다.

6. 주제



《웨이벌리》는 1745년 자코바이트 봉기라는 역사적 격변기를 배경으로, 젊은 영국 귀족 에드워드 웨이벌리가 스코틀랜드 고지대(하이랜드)를 여행하며 겪는 경험과 성장을 다룬다. 순진하고 낭만적인 주인공 웨이벌리는 로우랜드와 하이랜드, 잉글랜드와 스코틀랜드, 휘그파와 자코바이트 등 대립하는 세계 사이에서 갈등하며 자신의 정체성과 가치를 찾아 나선다.

이 소설은 단순한 모험 이야기를 넘어, 역사적 사건 속에서 개인이 겪는 혼란과 선택의 문제를 깊이 있게 탐구한다. 또한, 서로 다른 문화와 가치관의 충돌, 전통진보 사이의 긴장 관계를 섬세하게 그려낸다. 스콧은 소설을 통해 다음과 같은 다양한 주제를 탐구한다.


  • 관용: 서로 다른 정치적, 문화적 배경을 가진 인물들을 공감적으로 묘사하며 관용의 중요성을 강조한다.
  • 여주인공 유형: 금발의 신중한 로즈와 흑발의 열정적인 플로라라는 대조적인 여성상을 통해 당시의 이상적인 여성상과 개인의 열정 사이의 관계를 보여준다.
  • 유머: 심각한 역사적 사건 속에서도 스코틀랜드 특유의 유머와 개성 넘치는 인물들을 통해 해학적인 분위기를 자아낸다.
  • 내전의 공포: 과거 잉글랜드 내전의 상처와 자코바이트 봉기의 비극을 통해 내전이 개인과 공동체에 미치는 파괴적인 영향을 보여준다.
  • 키호티즘: 책을 통해 세상을 배운 주인공이 현실과 부딪히며 겪는 이상과 현실의 괴리를 돈키호테에 빗대어 탐구한다.


이러한 주제들은 웨이벌리의 여정과 그가 만나는 다양한 인물들과의 관계를 통해 유기적으로 엮이며 소설의 깊이를 더한다.

6. 1. 관용

스콧의 작품은 18세기 계몽주의의 영향을 보여준다. 그는 계층, 종교, 정치, 혈통에 관계없이 모든 인간이 기본적으로 동등한 가치를 지닌다고 믿었다. 이러한 생각은 그의 역사 소설에서 관용이라는 주요 주제로 나타난다. 특히 《웨이벌리》는 과거의 전통을 존중하면서도 사회적 진보가 필요하다는 스콧의 신념을 잘 보여주는 작품이다. 그는 농민, 상인, 군인, 심지어 에 이르기까지 다양한 계층의 인물들을 편견 없이 공감적이고 현실적으로 묘사한 최초의 소설가 중 한 명으로 평가받는다.[9]

6. 2. 여주인공

문학 평론가 알렉산더 웰시(Alexander Welsh)는 스콧이 소설 속 여주인공을 금발과 어두운 머리색의 두 가지 유형으로 나누어 제시한다고 분석한다. 이는 셰익스피어의 희곡에서 보이는 밝음과 어둠의 대비와 유사하지만, 그 정도는 훨씬 약하다.[11] 웰시는 다음과 같이 설명한다.

> 스콧이 생각하는 이상적인 여주인공은 금발이다. 그녀의 역할은 다소 소극적인 남자 주인공과 어울리며, 결국 그와 결혼하게 된다. 그녀는 매우 아름답고 신중하다. 소극적인 주인공처럼 사건의 중심에서 고통받지만, 상황을 주도적으로 이끌지는 못한다. 반면, 어두운 머리색의 여주인공들 역시 아름답지만, 자신의 감정을 덜 억누른다. 그들은 감정이 이성을 앞서게 하며, 열정 그 자체를 상징하는 것처럼 보인다.[11]

이러한 분석은 《웨이벌리》에서 명확히 드러난다. 금발의 로즈 브래드워딘은 결혼에 적합한 이상적인 여성상으로 그려지는 반면, 흑발의 플로라 맥-아이버는 열정적인 인물로 묘사된다. 그러나 웰시의 분석에 대해서는 두 가지 점을 고려해야 한다. 첫째, 이러한 유형 구분은 다소 낡은 틀에 기반하며, 《웨이벌리》 소설 전체를 통해 반복적으로 강화되는 경향이 있다는 점이다. 둘째, 스콧 또는 소설의 서술자는 웨이벌리와 같은 남성 주인공들이 종종 간과하거나 인정하지 않는 여성 등장인물의 생각, 감정, 열정을 분명히 보여주고 있다는 점이다.

메린 윌리엄스(Merryn Williams)는 이들 여성 등장인물에 대해 다른 해석을 제시한다.[12] 그녀는 남자 주인공의 소극적인 면모를 인정하면서도, 스콧의 여성 인물들이 19세기 독자들에게는 충분히 받아들여질 만했다고 주장한다. 이 여성들은 일반적으로 남성들보다 도덕적으로 우위에 있지만, 그들에게 정면으로 맞서지는 않는다. 또한 '의무라는 명분' 앞에서는 자신의 감정을 희생하는 데 주저함이 없다. 따라서 플로라는 웨이벌리에게는 반항적인 태도를 보이지만, 오빠인 퍼거스에게는 그렇지 않다. 퍼거스가 죽고 나서야 비로소 플로라는 제한적이나마 자신의 의지대로 행동할 여지를 갖게 된다.

또 다른 관점에서는 플로라를 과거 스코틀랜드의 상징으로, 로즈를 연합 이후 정착된 현대적이고 합리적인 스코틀랜드를 상징하는 인물로 해석하기도 한다.[13]

6. 3. 유머

웨이벌리》의 처음 다섯 장은 작가 월터 스콧 자신이 5장 말미에 언급한 것처럼 다소 침울하고 흥미가 떨어진다는 평가를 받기도 한다. 그러나 존 뷰칸과 같은 비평가는 이 소설을 "재미와 괴짜스러움의 폭발"이라고 생각했는데,[14] 이는 소수의견인 듯하다. 하지만 스콧은 코믹함을 시도하거나, 적어도 피카레스크 소설의 관례를 따르려고 한다. Dyers Weekly Letter를 통한 정보 전달에 대한 언급, 변호사 Clippurse라는 자명한 이름, 에버라드 경이 막내 여동생인 에밀리 부인을 갈망하고 구애하는 모습 등이 이를 가리킨다.[16][17]

스콧은 구약 성경의 이야기, 즉 다윗과 그를 지지하는 불만 세력이 사울 왕을 피해 아둘람 근처의 동굴로 피신한 사건을 흔히 유머러스하게 언급한다. 자코바이트 군대가 잉글랜드 북부를 통해 남쪽으로 행진할 때, 그들은 잉글랜드 자코바이트나 토리들의 예상했던 지지보다는 불신을 받는다. 결국 몇몇 강경파나 절박한 사람들이 그들과 합류하고, 브래드워딘 남작은 이러한 신병들을 환영하며 그들이 아둘람의 굴에서 다윗의 추종자들과 매우 흡사하다고 언급한다. "'곧', 고통받는 모든 자, 빚진 모든 자, 불만을 품은 모든 자, 즉 불가타 성경은 마음이 괴로운 자로 묘사하고 있으며; 틀림없이" 그는 "그들이 훌륭한 용사임을 증명할 것이고, 그럴 필요가 많을 것이다. 왜냐하면 나는 우리에게 쏘아지는 험악한 눈빛을 많이 보았기 때문이다."[15]

6. 4. 내전의 공포

웨이벌리 가문은 17세기 중반의 잉글랜드 내전으로 인해 분열되었다. 소설 ''웨이벌리''에서 내전에 대한 공포는 단순히 역사적 사실을 반영하는 것을 넘어, 작가 스콧 내부의 깊은 근원적인 두려움을 표현하는 요소로 작용한다. 이는 셰익스피어의 작품에서 나타나는 공포와도 비견될 수 있으며, 소설 전반에 걸친 다양한 암시뿐만 아니라 71장에서 ''헨리 5세''와 ''헨리 6세''를 직접 언급하는 부분에서도 드러난다.[16][17][18]

6. 5. 키호티즘

에드워드 웨이벌리는 많은 독서를 통해 세상을 배우고 자신만의 관점을 형성하는데, 이러한 방식은 돈키호테와 유사한 면이 있다. 이는 때로 현실과 동떨어진 위험한 호기심으로 이어질 수 있다. 작가 스콧은 소설 속에서 웨이벌리의 교육을 "체계적이지 않은 교육", "많고 기묘하며, 정돈되지 않고 잡다한 정보"라고 묘사하기도 했다.[19]

스콧은 독자들이 자신이 세르반테스를 모방했다고 오해할 수 있다는 점을 인지하고, 소설 서문에서 직접 다음과 같이 해명한다: "내가 웨이벌리의 탐구를 자세히 추적하고, 그것이 그의 상상력에 불가피하게 미친 영향을 고려할 때, 독자는 아마도 다음 이야기에서 세르반테스를 모방한 것을 예상할지도 모른다. 하지만 그렇게 생각한다면 나의 신중함을 오해하는 것이다. 나의 의도는 감각에 실제로 제시된 대상을 오해하는, 지적 완전한 왜곡을 묘사하는 데 있어서 그 비할 데 없는 작가의 발자취를 따르는 것이 아니라, 현실에서 일어나는 일을 실제로 인식하지만, 그것에 자신만의 낭만적인 색채와 분위기를 부여하는, 더 흔한 판단력의 일탈을 묘사하는 것이다."

즉, 스콧은 단순히 세르반테스를 따라 하려는 것이 아니라, 현실을 인지하면서도 자신만의 낭만적인 시각으로 세상을 바라보는 인물의 특성을 표현하기 위해 비슷한 방식을 차용했을 뿐이라고 밝힌다. 다만 일부 스콧 소설 비평가들은 스콧이 설명하는 방식과는 다른 관점에서 미겔 데 세르반테스의 영향을 해석하기도 한다.[19]

7. 평가

《웨이벌리》는 출판되자마자 놀라운 성공을 거두었다. 대부분의 평론가들은 주요 인물과 조연 인물들의 자연스러운 묘사와 태도를 칭찬하며 호의적인 반응을 보였다.[20]

하지만 비판적인 평가도 있었다. 《반 자코뱅 평론》과 《크리티컬 리뷰》는 작품이 너무 스코틀랜드적이라고 지적했고, 후자는 스콧의 작품으로 추정하며 명성 있는 시인이 소설을 쓰는 것에 의문을 표했다. 《뉴 연례 등록》은 기대에 미치지 못한다고 평가했으며, 《브리티시 크리틱》은 풍자와 과장된 희극적 경향을 지적했다. 《채찍》은 소설에 연민과 숭고함이 부족하다고 생각했다. 《쿼털리 리뷰》의 존 윌슨 크로커는 익명으로 글을 쓰면서, 이 작품을 고양되기보다는 호감을 주는 네덜란드 그림에 비유하며 저자에게 역사에 전념할 것을 권고했다. 《에든버러 리뷰》의 프랜시스 제프리는 이 작품이 서둘러 쓰였고 종종 무관심하게 쓰였으며, 저자가 독자에게 직접적으로 말하는 부분은 가볍고 가치 없다고 판단했다.

《웨이벌리》는 익명으로 출판되었지만, 리뷰의 절반은 스콧에게 어느 정도의 확신을 가지고 이 작품을 귀속시켰으며 많은 독자들도 그의 솜씨를 알아봤다. 동시대 작가 제인 오스틴은 다음과 같이 썼다. "월터 스콧은 소설을 쓸 자격이 없어, 특히 훌륭한 소설은 더더욱. 이건 공정하지 않아. 그는 시인으로서 명성과 이익을 충분히 얻고 있으며, 다른 사람들의 생계를 빼앗아서는 안 돼. 나는 그를 좋아하지 않고, 할 수 있다면 《웨이벌리》도 좋아하고 싶지 않지만, 그래야 할 것 같아."[21] 레티시아 엘리자베스 랜던은 스콧의 열렬한 팬이었으며, 그녀의 시적 삽화 중 하나인 글레나쿠아이치 홀은 《웨이벌리》의 한 장면을 묘사한 다니엘 맥클리스의 그림 "글레나쿠아이치 홀. 하이랜드 축제"와 관련이 있다.[22]

괴테는 에커만과의 대화(괴테와의 대화)에서 《웨이벌리》를 "월터 스콧 경의 최고의 소설"이라고 칭찬하며, 스콧이 "처음 출판된 소설을 능가하거나 심지어 같게 만드는 것을 결코 쓴 적이 없다"고 주장했다. 그는 스콧을 천재이자 바이런 경, 토머스 무어와 함께 당대 최고의 영어 작가 중 한 명으로 여겼다. 스콧의 작가적 재능에 대해 논의하면서, 괴테는 "월터 스콧의 모든 작품에서 평생의 연구와 관찰, 그리고 가장 중요한 관계에 대한 일상적인 토론을 통해 얻은 실제 세계에 대한 포괄적인 지식에서 비롯된, 그의 묘사에 대한 놀라운 안정감과 철저함을 발견할 수 있을 것이다"라고 말했다.[23]

20세기에 들어 E. M. 포스터는 스콧의 가장 격렬하고 혹독한 비평가 중 한 명으로 명성이 높다.[25] 그의 비판은 스콧 학자들로부터 거센 반대에 직면했는데, 이들은 그의 공격이 무지함의 징후라고 믿으며, 아마도 문학에 대한 무지함일 수도 있지만, 확실히 스코틀랜드의 모든 것에 대한 무지함일 것이라고 보았다. 이러한 적대감은 국가 문화에 대한 옹호와 연결되기도 했다. 하지만, 다른 이들은 이것이 포스터의 주장을 잘못 해석한 것이라고 주장해 왔다.[16][17]

게오르크 루카치는 스콧을 진지한 소설가로 재확립하는 데 기여했다.[26] 루카치는 《웨이벌리》가 현대의 첫 번째 주요 역사 소설이라는 믿음을 확고히 했다. 그는 18세기 풍속 소설이 통시적 변화에 거의 주목하지 않고 사회적 현실을 묘사하는 반면, 《웨이벌리》와 같은 역사 소설에서는 공동체의 삶에 역사가 분출한다고 보며 둘을 구분했다. 루카치는 "역사 소설은 19세기 초 나폴레옹의 몰락 무렵에 등장했다"고 서술하며 《웨이벌리》가 중요한 분수령을 이룬다는 점을 강조했다.

8. 동명

소설 『웨이벌리』의 이름을 딴 여러 장소와 사물이 존재한다.


  • 영국 스코틀랜드
  • 에든버러 웨이벌리 역은 소설의 이름을 따서 지어졌으며, 에든버러의 웨이벌리 공원(Waverley Park) 거리와 웨이벌리 플레이스(Waverley Place), 에든버러와 칼라일을 잇는 웨이벌리 선도 마찬가지이다. 스콧 기념탑은 역 근처에 있다.
  • 에든버러의 맥니븐 앤 카메론(MacNiven & Cameron)에서 만든 웨이벌리 펜(Waverley Pen)은 1850년 웨이벌리 펜촉이 처음 만들어진 후 소설의 이름을 따서 명명되었다. 이 펜은 1864년부터 판매되었다.[28]
  • 여러 척의 외륜선이 소설의 이름을 따서 명명되었으며, 현재의 PS ''웨이벌리''가 그 정점을 이룬다.

  • 미국
  • 뉴욕시 그리니치 빌리지의 웨이벌리 플레이스(Waverly Place)는 스콧이 사망한 지 1년 후인 1833년에 소설을 기리기 위해 명명되었으나, 철자가 'Waverly'로 잘못 표기되었다.[27]
  • 웨이벌리 저택(미시시피주 웨스트포인트)은 소설의 이름을 따서 명명되었다.
  • 웨이벌리는 메릴랜드주 마리어츠빌에 위치한 1700년대 미국의 노예 농장이다.[29]
  • 다음 지역 사회들이 소설의 이름을 따서 명명되었다.

지역명비고
앨라배마주웨이벌리
플로리다주웨이벌리
조지아주웨이벌리 홀
아이오와주웨이벌리
켄터키주웨이벌리
메릴랜드주웨이벌리볼티모어의 구역
미주리주웨이벌리
네브래스카주웨이벌리여러 거리 이름도 소설에서 유래함.
뉴욕주웨이벌리티오가군 소재
오하이오주웨이벌리
펜실베이니아주웨이벌리국립 유적지 등록
테네시주웨이벌리
버지니아주웨이벌리


  • 오스트레일리아
  • 뉴사우스웨일스주 시드니의 웨이벌리는 1827년 바넷 레비(Barnett Levey, 1798–1837)가 올드 사우스 헤드 로드(Old South Head Road) 근처에 지은 집 '웨이벌리 하우스(Waverley House)'에서 유래했다. 그는 월터 스콧 경의 소설 『웨이벌리』를 좋아하여 집 이름을 그렇게 지었다. 이 집은 독특한 랜드마크였으며 주변 교외 지역 이름의 기원이 되었다. 웨이벌리 자치구(Waverley Municipality)는 1859년 6월에 선포되었다.
  • 멜버른의 인접 교외 지역인 글렌 웨이벌리 및 마운트 웨이벌리도 관련이 있다.

  • 캐나다
  • 노바스코샤주의 웨이벌리 마을은 미국 이민 사업가 찰스 P. 앨런(Charles P. Allen)이 이 소설의 이름을 따서 명명했다.[30]

참조

[1] 웹사이트 Waverley http://www.waltersco[...] Edinburgh University Library 2022-08-15
[2] 웹사이트 Definition of waverley | Dictionary.com https://www.dictiona[...]
[3] 웹사이트 Improve Your English Pronunciation https://youglish.com[...]
[4] 웹사이트 Memoirs Of The Life Of Sir Walter Scott, Vol IV https://archive.org/[...] 2022-12-09
[5] 웹사이트 Chronology of Walter Scott's life http://www.waltersco[...] 2020-08-04
[6] 서적 Waverley Edinburgh
[7] 서적 Ibid.
[8] 서적 Ibid.
[9] 웹사이트 Sir Walter Scott, Scottish Novelist and Poet http://www.goabroad.[...] Lucidcafé Library 2018-06-22
[10] 논문 The Poets, the Novelists, and the English Romantic Situation http://knarf.english[...]
[11] 서적 The Hero of the Waverley Novels Princeton University Press
[12] 서적 Women in the English Novel, 1800-1900 Macmillan
[13] 웹사이트 Walter Scott: Waverley http://www.waltersco[...] Edinburgh University Library 2013-06-25
[14] 서적 Sir Walter Scott Cassell
[15] 백과사전 Adullam
[16] 웹아카이브 Waverley Hypertext Project https://web.archive.[...]
[17] 논문 Andrew MONNICKENDAM.The Waverley hypertext homepage. https://www.raco.cat[...] 2018-06-23
[18] 서적 A Hypertextual Approach to Walter Scott's Waverley https://books.google[...] Univ. Autònoma de Barcelona
[19] 논문 The Waverley Series and Don Quixote: Manuscripts Found and Lost. http://www.h-net.org[...]
[20] 서적 Literary Reviews in British Periodicals, 1798‒1820: A Bibliography New York and London
[20] 서적 A Bibliography of Sir Walter Scott Edinburgh and London
[21] 웹사이트 Letter to Anna Austen from Jane Austen http://www.pemberley[...] 2018-06-23
[22] 서적 Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1837 https://play.google.[...] Fisher, Son & Co.
[22] 서적 Fisher's Drawing Room Scrap Book, 1837 https://play.google.[...] Fisher, Son & Co.
[23] 서적 Conversations with Goethe M Walter Dunne
[24] 서적 The King's Jaunt: George IV in Scotland, August 1822 'One and Twenty Daft Days' Birlinn Publishers
[25] 서적 Aspects of the Novel Edward Arnold
[26] 서적 The Historical Novel
[27] 문서 Waverly Place The Street Book
[28] 웹사이트 The Waverly Pen by MacNiven and Cameron http://www.gracesgui[...] Grace’s Guide to British Industrial History 2018-06-22
[29] 서적 Maryland: A New Guide to the Old Line State
[30] 웹사이트 Charles P. Allen http://waverleyherit[...] Waverly Heritage Museum 2019-12-16
[31] 문서 On Denoting
[32] 서적 Dictionary of the Characters in the Waverley Novels of Sir Walter Scott https://archive.org/[...] George Routledge and Sons
[33] 서적 Baronial and ecclesiastical antiquities of Scotland https://archive.org/[...] Oliver and Boyd



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com