바람의 저편
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
바람의 저편은 오손 웰스가 감독한 영화로, 1970년대 초 할리우드의 노년 영화감독 제이크 해너포드의 죽음을 중심으로 그의 미완성 영화와 주변 인물들의 이야기를 다룬다. 잦은 제작 중단과 법적 문제, 투자 갈등으로 인해 오랜 기간 미완성 상태로 남아있었으나, 2018년 넷플릭스를 통해 최종 완성되어 개봉했다. 영화는 해너포드의 파티를 배경으로 그의 성적 취향, 영화 속 영화, 그리고 그를 둘러싼 인물들의 관계를 다양한 촬영 기법과 편집 방식을 통해 보여주며, 웰스의 독창적인 스타일을 엿볼 수 있다. 개봉 후 평론가들로부터 긍정적인 평가를 받았으며, 2018년 최고의 영화 목록에 다수 포함되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 오슨 웰스 감독 영화 - 시민 케인
오손 웰스 감독의 영화 《시민 케인》은 신문 재벌 찰스 포스터 케인의 삶과 "로즈버드"라는 단어를 둘러싼 이야기를 혁신적인 기법과 복잡한 서사로 풀어내 영화 역사상 위대한 작품으로 평가받는다. - 오슨 웰스 감독 영화 - 아카딘 씨
오슨 웰스가 감독, 각본, 주연을 맡은 1955년 영화 아카딘 씨는 백만장자 그레고리 아카딘이 자신의 과거를 숨기기 위해 고용한 밀수업자를 통해 어두운 비밀을 감추려는 이야기를 담고 있으며, 다양한 등장인물과 여러 편집본 존재, 웰스의 창작 통제권 상실 등이 특징이다. - 모큐멘터리 영화 - 투 다이 포
야망을 위해 남편 살해를 계획하는 방송 기자 지망생의 이야기를 다룬 영화 투 다이 포는 블랙 코미디 장르로, 어두운 유머와 모큐멘터리 형식을 결합하여 비평적으로 호평을 받았다. - 모큐멘터리 영화 - 비트윈 투 펀스: 투어 스페셜
잭 갤리피아나키스가 진행하는 웹 토크쇼를 기반으로 한 코미디 영화 《비트윈 투 펀스: 투어 스페셜》은 윌 페럴의 제안으로 전국을 돌아다니며 유명인사들을 인터뷰하는 잭의 이야기를 그리고 있으며, 넷플릭스를 통해 공개, 에미상 후보에 오르기도 했다. - 이란의 영화 작품 - 비밀 투표 (영화)
2001년 바흐만 파르마놀 감독의 이란 영화 《비밀 투표》는 외딴 섬에서 투표를 진행하는 여성 선거 관리인과 군인의 여정을 통해 민주주의 가치, 성 역할, 사회적 고립 등 다양한 주제를 탐구하며 이란 사회의 현실을 반영하고 사회 문제에 대한 논의를 촉발하는 영화이다. - 이란의 영화 작품 - 학교 가는 길
2005년 개봉한 하나 마흐말바프 감독의 이란 영화 《학교 가는 길》은 바미얀 석불 붕괴 이후 아프가니스탄의 현실을 배경으로 교육에 대한 열망을 가진 6살 소녀 박타이의 시선을 통해 전쟁과 폭력에 노출된 아이들의 모습을 담고 있으며, 아프가니스탄 문화와 교육의 상징인 노트를 주요 소재로 활용하여 사회적 메시지를 전달하고 국제 영화제에서 수상하며 작품성을 인정받았다.
바람의 저편 - [영화]에 관한 문서 | |
---|---|
기본 정보 | |
![]() | |
제목 | 바람의 저편 |
원제 | The Other Side of the Wind |
장르 | 코미디 드라마 |
감독 | 오슨 웰스 |
각본 | 오슨 웰스 오야 코다르 |
출연 | 존 휴스턴 오야 코다르 피터 보그다노비치 수잔 스트라스버그 노먼 포스터 밥 랜덤 릴리 팔머 에드먼드 오브라이언 메르세데스 매캠브리지 카메론 미첼 폴 스튜어트 그레고리 시에라 토니오 셀워트 댄 토빈 조지프 맥브라이드 데니스 호퍼 스테판 오드랑 클로드 샤브롤 캐머런 크로우 게리 그레이버 |
음악 | 미셸 르그랑 |
촬영 | 게리 그레이버 |
편집 | 밥 무라우스키 오슨 웰스 |
제작사 | Americas Film Conservancy Les Films de L'Astrophore Royal Road Entertainment SACI |
배급사 | 넷플릭스 |
개봉일 | 2018년 8월 31일 (베네치아) 2018년 11월 2일 (미국) |
상영 시간 | 122분 |
제작 국가 | 미국 팔라비 이란 이란 이슬람 공화국 프랑스 |
사용 언어 | 영어 독일어 |
제작비 | 200만 달러 (1970년 USD) 600만 달러 (2018년 USD, 완료 자금) |
2. 영화의 줄거리
1970년대 초, 할리우드의 노년의 영화감독 제이크 해너포드는 70세 생일에 자동차 사고로 사망한다. 이 영화는 해너포드의 제자였던 브룩스 오터레이크의 내레이션으로 진행된다. 해너포드는 죽기 직전, 과도한 섹스 장면과 폭력으로 가득 찬 실험 영화를 제작하여 하락하는 경력을 되살리려 했지만, 주연 배우가 촬영장을 떠나면서 영화는 미완성으로 남는다.
해너포드는 자신의 미완성 영화 ''바람의 저편''의 이해할 수 없는 부분들을 상영하여 스튜디오 사장 맥스 데이비드로부터 "마지막 자금"을 유치하려 한다. 해너포드 본인은 부재중이며, 그의 측근 중 한 명인 전직 아역 스타 빌리 보일이 영화에 대한 설명을 어설프게 시도한다. 한편, 여러 그룹이 애리조나 목장에서 열리는 해너포드의 파티를 위해 출발한다. 해너포드는 젊은 오터레이크와 함께 도착하는데, 오터레이크는 유명인들을 흉내내는 재능을 가진 상업적으로 성공한 감독으로, 해너포드의 면밀한 연구 덕분에 성공했다고 말한다.
파티에 참석한 많은 저널리스트들은 카메라를 들고 침해적인 질문을 하며, 해너포드의 성적 취향과 그가 오랫동안 은밀한 동성애자였는지 묻는다. 해너포드는 각 영화의 남자 주연 배우의 아내나 여자 친구를 유혹한 전력이 있지만, 남자 주연 배우 자체에 대한 강한 매력을 유지한다.
몇몇 파티 손님들은 해너포드의 최신 영화 스타인 존 데일의 부재에 대해 언급하는데, 데일은 멕시코 해안에서 태평양으로 뛰어내려 자살을 시도하려던 것을 해너포드가 처음 발견했다. 파티가 진행됨에 따라, 해너포드는 데일의 자살 시도가 조작되었고, 실제로 그가 해너포드를 찾기 위해 멕시코로 떠났다는 것을 알게 된다. 손님들은 목장의 개인 상영실에서 영화의 더 많은 장면을 보게 된다. 한 장면은 데일이 영화를 떠난 이유를 분명히 보여준다. 그는 해너포드가 화면 밖에서 그를 부추기는 섹스 장면 중간에 촬영장을 떠났다.
파티가 계속되면서 해너포드는 점점 더 술에 취해간다. 그는 오터레이크 앞에서 무너져 자신의 경력을 되살리기 위해 젊은 감독의 도움을 요청한다. 파티 중간에 여러 차례 정전이 발생하여 상영이 중단된다. 파티는 램프 불빛 아래에서 계속되고, 결국 비어있는 드라이브인 영화관으로 재개되어 영화의 마지막 부분이 상영된다.
파티에서 오터레이크가 해너포드의 새 영화를 재정적으로 지원하지 않을 것이라는 것을 깨달은 두 사람은 슬픈 마지막 대화를 나누며, 그들의 우정이 끝났음을 깨닫는다. 저널리스트 줄리엣 리치는 해너포드의 성적 취향에 대해 가장 노골적인 질문을 던졌다. 이 순간, 해너포드는 술에 취해 분노하며 리치의 뺨을 때리고, 술에 취한 보일은 감독을 열정적으로 변호한다. 목장에 새벽이 밝아오자, 데일은 다음 날 아침에 도착하여 거의 비어있는 집을 돌아다닌다. 그는 마침내 술에 취한 해너포드가 떠나려 할 때 드라이브인에 도착하여 스포츠카에 함께 타자고 하지만, 데일은 그러지 않는다. 해너포드는 차를 몰고 가다 치명적인 교통사고를 당한다.
한편, 해너포드의 상징적인 영화는 거의 비어있는 드라이브인에서 상영을 마친다. 여전히 영화를 보고 있는 유일한 사람은 그 영화에 출연한 여배우이다. 그녀는 마지막 장면을 보고 차를 몰고 떠나고, 해너포드의 마지막 내레이션은 이렇게 말한다.
:"누가 알겠어? 어쩌면 너무 열심히 쳐다볼 수도 있겠지, 응? 미덕을 빼앗고, 생명력을 빨아들여. 너는 멋진 장소와 예쁜 사람들을 촬영하지, 그 모든 여자애들과 남자애들 – 죽여버려."
2. 1. 영화 속 영화의 줄거리
해너포드의 영화 속 영화는 안토니오니를 대표하는 유럽 예술 영화를 풍자하여 촬영되었으며, 대사 없이 시각적 이미지 중심으로 전개된다. 서사적 일관성은 거의 없었으며, 다음과 같은 장면들이 순서대로 나타난다.- 오자 코다르가 출연하는 빠르게 교차 편집된 레즈비언 스팀룸 장면.
- 오자 코다르와 밥 랜덤 사이의 추격 장면. 로스앤젤레스 센추리 시티의 고층 건물들 사이에서 다양한 착시 효과가 사용되었다.
- 두 인물이 나이트클럽에서 다시 만나는 장면. 여자는 화장실에서 옷을 갈아입고 나오고, 남자는 그녀에게 인형을 준다. 그녀는 가위로 인형의 머리카락을 자르고 눈을 잘라낸다.
- 남자친구의 1968년형 포드 머스탱 패스트백을 타고 가던 중, 남자친구가 운전하는 동안 옆 좌석에서 성관계를 한다. 몇 분 후 남자친구는 차를 멈추고 여자친구를 빼앗으려 하지만, 그녀는 거절하고 둘은 차 밖으로 내던져진다.
- 다음 날 아침, 완전히 누드인 코다르의 캐릭터는 집 2층에서 피난처를 찾고, 열린 창문 밖으로 기어 나와 땅으로 떨어져 빈 철도 차량으로 걸어가 잠든 데일을 발견한다. 메트로 골드윈 메이어 스튜디오 부지 주변에서 추격 장면과 착시 효과가 이어진다.
- 스튜디오 부지에 남겨진 침대 스프링 위에서 성행위 장면. 화면 밖에서 한나포드가 데일에게 지시하는 소리가 들리고, 짓궂은 희롱 이후, 나체의 데일은 촬영장을 떠난다.
- 한나포드의 매니저 '남작'이 순서가 잘못되었다고 불평하는 장면. 옷을 입은 존 데일이 먼지 투성이의 바람이 부는 스튜디오 부지를 혼자 걸어간다.
- 마지막 장면은 누드 오자 코다르가 가위로 거대한 남근 상징물을 공격하고, 그것이 쪼그라들어 무너지는 모습을 보여준다.
3. 출연진
존 휴스턴은 J.J. "제이크" 해너포드 역을 맡았다. 해너포드는 어니스트 헤밍웨이를 모델로 한 인물이며, 웰스는 이 캐릭터가 자신이나 휴스턴을 모델로 했다는 추측을 부인했지만, 렉스 잉그램,[18] 존 포드, 라울 월시, 윌리엄 A. 웰먼과 같은 마초적 평판을 가진 초기 할리우드 감독의 요소가 있었다고 언급했다. 오자 코다르는 '여배우' 또는 '붉은 인도인'으로 불리는, 해너포드가 '포카혼타스'라고 별명을 붙인 인물을 연기했다.[6] 이름 없는 수수께끼의 여배우는 영화 속 영화에서 중요한 역할을 하며, 해너포드의 파티에도 참석하여 영화의 두 부분을 연결한다. 그녀의 역할은 파티와 영화 속 영화 모두에서 완전히 침묵한다.
피터 보그다노비치는 해너포드의 제자이자 상업적으로 성공한 감독 브룩스 오터레이크 역을 맡았다. 이 캐릭터는 보그다노비치 자신과 많은 유사점을 가지며, 코미디언 리치 리틀이 하차한 후 이 역할을 맡게 되었다. 리틀은 파티 엑스트라로 계속 출연했다. 수잔 스트라스버그는 냉혹한 영화 평론가 줄리엣 리치 역을 맡았는데, 이 캐릭터는 웰스가 레이징 케인 에세이에서 ''시민 케인''을 쓰지 않았다고 주장하여 논란이 된 폴린 카엘을 풍자한 것이다. 이 역할은 원래 잔 모로를 염두에 두고 쓰여졌으며, 처음에는 보그다노비치의 당시 아내 폴리 플랫이 연기했으나, 결국 스트라스버그가 맡아 플랫과 함께 촬영한 장면을 다시 촬영했다.[7]
노먼 포스터는 해너포드의 초기 영화에 출연했던 나이든 전직 아역 배우이자 측근인 빌리 보일 역을 맡았다. 그는 알코올 중독에서 벗어나고 있으며, 미키 루니와 유사한 강박적인 사탕 섭취자이다. 밥 랜덤은 해너포드의 새 영화의 주연 배우 오스카 "존" 데일 역을 맡았다. 그는 촬영 중간에 영화를 그만두어 미완성으로 남겨두었다. "여배우"와 마찬가지로 데일의 연기는 완전히 침묵한다.
릴리 팔머는 1930년대의 수수께끼의 은퇴한 주연 여배우이자 해너포드의 파티를 주최하는 목장 소유주인 자라 발레스카 역을 맡았다. 이 캐릭터는 웰스가 이 역할을 맡기 매우 원했던 그의 오랜 친구 마를렌 디트리히를 모델로 했다. 하지만 디트리히는 촬영에 참여할 수 없었다.[7][8] 그녀는 스트라스버그 및 "해너포드 마피아" 멤버들과 여러 장면에 함께 출연하지만, 팔머의 모든 영상은 유럽에서 촬영되었다.
에드먼드 오브라이언은 극우 정치적 성향을 가진 나이든 배우이자 해너포드의 친구인 팻 멀린스 역을 맡았다. 머세데스 맥캠브리지는 해너포드의 헌신적인 편집자 매기 누난 역을 연기했다. 캐머런 미첼은 유대인 유산을 가진 텍사스 출신 분장 아티스트이자 해너포드의 예술적 협력자인 맷 "지미" 짐머 역을 맡았다.
폴 스튜어트는 해너포드의 개인 조수이자 "해너포드 마피아"의 또 다른 멤버인 맷 코스텔로 역을 맡았다. 그는 반미 활동 위원회와 오랫동안 연관된 것으로 알려져 있다. 그레고리 시에라는 존 밀리어스와 유사한 마초적인 시나리오 작가 잭 시몬 역을 연기했다. 토니오 셀바르트는 남작 역을 맡았는데, 웰스의 전 사업 파트너 존 하우스먼을 패러디한 캐릭터이다.[7] 댄 토빈은 브래들리 피스 버로우스 박사 역을 맡았다.
존 캐롤은 "해너포드 마피아"의 또 다른 멤버인 배우 루 마틴 역을, 스태포드 렙은 "해너포드 마피아"의 또 다른 멤버인 배우 알 데니 역을 맡았다. 제프리 랜드는 로버트 에반스를 풍자하는 젊은 스튜디오 사장이자 전 아역 배우 맥스 데이비드 역을 연기했다.[7] 조셉 맥브라이드는 미스터 피스터 역을 맡았다.[7] 팻 맥마흔은 젠체하는 영화 저널리스트 마빈 P. 파스벤더 역을 연기했다.
캐시 루카스는 시빌 셰퍼드를 풍자한 캐릭터 메이비스 헨셔 역을 맡았다.[7] 하워드 K. 그로스먼은 해너포드의 전기 작가 찰스 히감 역을 맡았는데, 이 캐릭터는 찰스 하이엄을 패러디한 것이다.[7] 로버트 아이켄은 해너포드의 영화 속 영화의 운전사 역을 맡았다.
그 외에도 진 클라크, 피터 제이슨, 래리 잭슨, 캐시 예이츠, 베니 루빈, 윌리엄 캣, 헨리 자글롬, 폴 매주르스키, 데니스 호퍼, 커티스 해링턴, 클로드 샤브롤, 스테판 오드란, 조지 제셀, 안젤로 로시토, 리처드 윌슨, 미셸 뒤쇼소, 리치 리틀, 캐머런 크로, 레스 문베스, 토드 매카시, 시빌 셰퍼드 (크레딧 없음), 오손 웰스 (목소리, 크레딧 없음) 등이 출연했다. 다큐멘터리 영화 제작자는 게리 그레이버, 프랭크 마셜, 마이크 페리스, 에릭 셔먼, 펠리페 헤르바, 폴 헌트, 빌 위버, 마크 턴불이 연기했다.
영화가 완성되기까지 오랜 시간이 걸렸고, 많은 배우들이 고령으로 인해 영화 개봉 전에 사망했다.
3. 1. 주연
존 휴스턴은 J.J. "제이크" 해너포드 역을 맡았다. 해너포드는 어니스트 헤밍웨이를 모델로 한 인물이며, 웰스는 이 캐릭터가 자신이나 휴스턴을 모델로 했다는 추측을 부인했지만, 렉스 잉그램,[18] 존 포드, 라울 월시, 윌리엄 A. 웰먼과 같은 마초적 평판을 가진 초기 할리우드 감독의 요소가 있었다고 언급했다.[18] 오자 코다르는 '여배우' 또는 '붉은 인도인'으로 불리는, 해너포드가 '포카혼타스'라고 별명을 붙인 인물을 연기했다.[6] 이름 없는 수수께끼의 여배우는 영화 속 영화에서 중요한 역할을 하며, 해너포드의 파티에도 참석하여 영화의 두 부분을 연결한다. 그녀의 역할은 파티와 영화 속 영화 모두에서 완전히 침묵한다.피터 보그다노비치는 해너포드의 제자이자 상업적으로 성공한 감독 브룩스 오터레이크 역을 맡았다. 이 캐릭터는 보그다노비치 자신과 많은 유사점을 가지며, 코미디언 리치 리틀이 하차한 후 이 역할을 맡게 되었다. 리틀은 파티 엑스트라로 계속 출연했다. 수잔 스트라스버그는 냉혹한 영화 평론가 줄리엣 리치 역을 맡았는데, 이 캐릭터는 웰스가 레이징 케인 에세이에서 ''시민 케인''을 쓰지 않았다고 주장하여 논란이 된 폴린 카엘을 풍자한 것이다. 이 역할은 원래 잔 모로를 염두에 두고 쓰여졌으며, 처음에는 보그다노비치의 당시 아내 폴리 플랫이 연기했으나, 결국 스트라스버그가 맡아 플랫과 함께 촬영한 장면을 다시 촬영했다.[7]
노먼 포스터는 해너포드의 초기 영화에 출연했던 나이든 전직 아역 배우이자 측근인 빌리 보일 역을 맡았다. 그는 알코올 중독에서 벗어나고 있으며, 미키 루니와 유사한 강박적인 사탕 섭취자이다. 밥 랜덤은 해너포드의 새 영화의 주연 배우 오스카 "존" 데일 역을 맡았다. 그는 촬영 중간에 영화를 그만두어 미완성으로 남겨두었다. "여배우"와 마찬가지로 데일의 연기는 완전히 침묵한다.
릴리 팔머는 1930년대의 수수께끼의 은퇴한 주연 여배우이자 해너포드의 파티를 주최하는 목장 소유주인 자라 발레스카 역을 맡았다. 이 캐릭터는 웰스가 이 역할을 맡기 매우 원했던 그의 오랜 친구 마를렌 디트리히를 모델로 했다. 하지만 디트리히는 촬영에 참여할 수 없었다.[7][8] 그녀는 스트라스버그 및 "해너포드 마피아" 멤버들과 여러 장면에 함께 출연하지만, 팔머의 모든 영상은 유럽에서 촬영되었다.
에드먼드 오브라이언은 극우 정치적 성향을 가진 나이든 배우이자 해너포드의 친구인 팻 멀린스 역을 맡았다. 머세데스 맥캠브리지는 해너포드의 헌신적인 편집자 매기 누난 역을 연기했다. 캐머런 미첼은 유대인 유산을 가진 텍사스 출신 분장 아티스트이자 해너포드의 예술적 협력자인 맷 "지미" 짐머 역을 맡았다.
폴 스튜어트는 해너포드의 개인 조수이자 "해너포드 마피아"의 또 다른 멤버인 맷 코스텔로 역을 맡았다. 그는 반미 활동 위원회와 오랫동안 연관된 것으로 알려져 있다. 그레고리 시에라는 존 밀리어스와 유사한 마초적인 시나리오 작가 잭 시몬 역을 연기했다. 토니오 셀바르트는 남작 역을 맡았는데, 웰스의 전 사업 파트너 존 하우스먼을 패러디한 캐릭터이다.[7] 댄 토빈은 브래들리 피스 버로우스 박사 역을 맡았다.
존 캐롤은 "해너포드 마피아"의 또 다른 멤버인 배우 루 마틴 역을, 스태포드 렙은 "해너포드 마피아"의 또 다른 멤버인 배우 알 데니 역을 맡았다. 제프리 랜드는 로버트 에반스를 풍자하는 젊은 스튜디오 사장이자 전 아역 배우 맥스 데이비드 역을 연기했다.[7] 조셉 맥브라이드는 미스터 피스터 역을 맡았다.[7] 팻 맥마흔은 젠체하는 영화 저널리스트 마빈 P. 파스벤더 역을 연기했다.
캐시 루카스는 시빌 셰퍼드를 풍자한 캐릭터 메이비스 헨셔 역을 맡았다.[7] 하워드 K. 그로스먼은 해너포드의 전기 작가 찰스 히감 역을 맡았는데, 이 캐릭터는 찰스 하이엄을 패러디한 것이다.[7] 로버트 아이켄은 해너포드의 영화 속 영화의 운전사 역을 맡았다.
그 외에도 진 클라크, 피터 제이슨, 래리 잭슨, 캐시 예이츠, 베니 루빈, 윌리엄 캣, 헨리 자글롬, 폴 매주르스키, 데니스 호퍼, 커티스 해링턴, 클로드 샤브롤, 스테판 오드란, 조지 제셀, 안젤로 로시토, 리처드 윌슨, 미셸 뒤쇼소, 리치 리틀, 캐머런 크로, 레스 문베스, 토드 매카시, 시빌 셰퍼드 (크레딧 없음), 오손 웰스 (목소리, 크레딧 없음) 등이 출연했다. 다큐멘터리 영화 제작자는 게리 그레이버, 프랭크 마셜, 마이크 페리스, 에릭 셔먼, 펠리페 헤르바, 폴 헌트, 빌 위버, 마크 턴불이 연기했다.
영화가 완성되기까지 오랜 시간이 걸렸고, 많은 배우들이 고령으로 인해 영화 개봉 전에 사망했다.
3. 2. 조연
존 휴스턴은 어니스트 헤밍웨이를 모델로 한 J.J. "제이크" 해너포드 역을 맡았다. 웰스는 이 캐릭터가 자신이나 휴스턴을 모델로 했다는 추측을 부인했지만, 렉스 잉그램,[18] 존 포드, 라울 월시, 윌리엄 A. 웰먼과 같은 마초적 평판을 가진 초기 할리우드 감독의 요소가 있었다고 언급했다.[18] 오자 코다르는 해너포드가 별명으로 포카혼타스라고 부르는[6] 이름 없는 수수께끼의 여배우 역을 맡았다. 그녀는 영화 속 영화에서 중요한 역할을 하며 해너포드의 파티에도 참석한다. 피터 보그다노비치는 해너포드의 제자이자 상업적으로 성공한 감독 브룩스 오터레이크 역을 맡았다. 이 캐릭터는 보그다노비치 자신과 많은 유사점을 가진다. 수잔 스트라스버그는 냉혹한 영화 평론가 줄리엣 리치 역을 맡았는데, 이 캐릭터는 폴린 카엘을 얇게 가린 풍자였다.[7]노먼 포스터는 해너포드의 측근 중 한 명인 빌리 보일 역을, 밥 랜덤은 해너포드의 새 영화 주연 배우 오스카 "존" 데일 역을 맡았다. 릴리 팔머는 해너포드의 파티를 주최하는 목장을 소유한 자라 발레스카 역을 맡았는데, 이 캐릭터는 마를렌 디트리히를 모델로 했다.[7][8] 에드먼드 오브라이언은 극우 정치적 성향을 가진 팻 멀린스 역을, 머세데스 맥캠브리지는 해너포드의 편집자 매기 누난 역을 맡았다.
캐머런 미첼은 해너포드의 예술적 협력자 맷 "지미" 짐머 역을, 폴 스튜어트는 해너포드의 개인 조수 맷 코스텔로 역을 맡았다. 그레고리 시에라는 시나리오 작가 잭 시몬 역을, 토니오 셀바르트는 남작 역을 맡았다. 댄 토빈은 브래들리 피스 버로우스 박사 역을, 존 캐롤은 루 마틴 역을, 스태포드 렙은 알 데니 역을 맡았다. 제프리 랜드는 로버트 에반스를 풍자하는 젊은 스튜디오 사장 맥스 데이비드 역을,[7] 조셉 맥브라이드는 미스터 피스터 역을 맡았다.[7]
팻 맥마흔은 젠체하는 영화 저널리스트 마빈 P. 파스벤더 역을, 캐시 루카스는 시빌 셰퍼드를 풍자한 캐릭터 메이비스 헨셔 역을 맡았다.[7] 하워드 K. 그로스먼은 찰스 하이엄을 패러디한 찰스 히감 역을 맡았다.[7]
그 외에도 로버트 아이켄, 진 클라크, 피터 제이슨, 래리 잭슨, 캐시 예이츠, 베니 루빈, 윌리엄 캣, 헨리 자글롬, 폴 매주르스키, 데니스 호퍼, 커티스 해링턴, 클로드 샤브롤, 스테판 오드란, 조지 제셀, 안젤로 로시토, 리처드 윌슨, 미셸 뒤쇼소, 리치 리틀, 캐머런 크로, 레스 문베스, 토드 매카시, 시빌 셰퍼드, 오손 웰스 등이 출연했다. 다큐멘터리 영화 제작자는 게리 그레이버, 프랭크 마셜, 마이크 페리스, 에릭 셔먼, 펠리페 헤르바, 폴 헌트, 빌 위버, 마크 턴불이 연기했다.
영화가 완성되기까지 오랜 시간이 걸렸고, 많은 배우들이 고령으로 인해 영화 개봉 전에 사망했다.[18]
4. 제작 과정
1970년부터 1976년까지 진행된 영화 제작은 잦은 중단과 재개를 반복하며 난항을 겪었다. 웰스는 개인적인 자금 문제, 투자자와의 갈등, 그리고 복잡한 법적 문제에 직면했다.
- 1970년 8월 17일: 로스앤젤레스에서 테스트 촬영 시작.[28]
- 1970년 8월 30일: 로스앤젤레스에서 주요 촬영 시작. (극중극 장면)[28]
- 1970년 9월~12월 말: 로스앤젤레스에서 촬영 및 편집 진행. M.G.M. 부지, 센추리 시티 등에서 촬영.(극중극 장면, 자동차 장면)[28]
- 1971년: 애리조나주 케어프리에서 4개월간 촬영 후, 베벌리힐스에서 촬영.(파티 장면)[28]
- 1971년 말/1972년: 웰스의 잦은 세금 문제로 촬영 중단. 새로운 I.R.S. 감사를 받게 되었다. 웰스는 이란-프랑스 제작사인 Les Films de l'Astrophore/italic=no프랑스어를 위해 제작된, 메흐디 부셰리(Mehdi Boushehri)가 제공한 이란 자금과 프랑스 프로듀서 도미니크 앙투안(Dominique Antoine)의 참여로 제작된 ''진실의 F''(F for Fake)를 포함한 다른 프로젝트를 통해 자금을 마련하기 시작했다. ''바람의 저편''(The Other Side of the Wind) 완성을 위해 웰스는 세 갈래 거래를 통해 자금을 확보했는데, 자금의 3분의 1은 그 자신이, 3분의 1은 Les Films de l'Astrophore/italic=no프랑스어를 통해 부셰리가, 나머지 3분의 1은 스페인 프로듀서 안드레스 비센테 고메스(Andrés Vicente Gómez)가 제공했다.[28]
- 1973년 초: 웰스와 코다르(Kodar)는 고메스와 자금 지원 협상을 하던 중, 마드리드에서 홍수로 3개월간 고립되었고, 결국 파리로 이주했다.[28]
- 1973년 6월~9월 중순: 오르빌리에와 파리에서 촬영.(파티 장면)[28]
- 1974년 1월~4월: 존 휴스턴(John Huston)이 지금까지 비어 있던 주연 역할에 캐스팅되었다. 사우스웨스턴 스튜디오와 애리조나주 케어프리의 개인 저택에서 파티 장면을 촬영했다. 수전 스트라스버그(Susan Strasberg)도 케어프리에 합류했다.[29]
- 1974년 3월경: 프로듀서 안드레스 비센테 고메스가 예산 25만 달러를 횡령한 혐의와 약속했던 예산의 3분의 1을 제공하지 못해 프로젝트에서 하차했다. 결국 미결제 예산의 대부분은 Les Films de l'Astrophore/italic=no프랑스어를 통해 메흐디 부셰리가 제공했으며, 그들이 최종 영화의 33%, 50%, 67%, 또는 80%를 소유했는지에 대한 법적 분쟁으로 이어졌다. 웰스는 친구들에게 빌린 돈을 포함하여 자신의 돈을 더 많이 영화에 투자했으며, 피터 보그다노비치(Peter Bogdanovich)는 50만 달러를 영화에 투자했다.[28]
- 1974년 8월: 오르빌리에에서 촬영.(자동차 장면)[28]
- 1974년 11월~12월: 파리와 로마에서 편집.[28]
- 1975년 2월~6월: 베벌리힐스의 피터 보그다노비치의 집에서 촬영.(파티 장면)[28]
- 1975년 9월~1976년 1월: 베벌리힐스에서 편집.[28]
- 1976년 1월: 주요 촬영 완료.[28]
웰스가 1960년대 후반 미국으로 돌아오면서, 이 시나리오의 배경은 할리우드로 바뀌었고, 보조 촬영은 1970년 8월에 시작되었다. 1970년부터 1971년까지의 주요 촬영은 한나포드의 영화 속 영화에 집중되었다. 웰스는 처음에는 영화 감독 역에 누구를 캐스팅할지, 그리고 자신이 직접 그 역할을 할지 확신하지 못했고, 결국 1974년에 배우 겸 감독인 친구 존 휴스턴으로 결정했다. 1974년 이전에 촬영된 몇몇 파티 장면은 휴스턴 없이 촬영되었으며, 종종 대화의 한쪽 면만 담고 있었고, 휴스턴의 대화 장면은 몇 년 후에 촬영되어 이전 장면과 편집될 예정이었다.
4. 1. 프로젝트의 시작 (1961-1970)
어니스트 헤밍웨이의 자살은 1937년부터 그를 알고 지내던 웰스에게 큰 영감을 주었다.[9] 웰스는 이를 바탕으로 젊은 투우사에게 매료된 나이 든 마초 투우광에 대한 시나리오를 구상했다.[9] 1966년, ''자정의 종소리'' 완성 직후 스페인에서 ''성스러운 짐승들''(Sacred Beasts)이라는 제목으로 각본 작업이 재개되었고, 늙은 투우광은 영화감독으로 설정이 변경되었다.[9] 웰스는 자금 모금을 위한 연회에서 이 영화감독 캐릭터를 "가짜 헤밍웨이"라고 칭하며, "그의 가슴에 난 털 때문에 거의 보이지 않는", "매 작품마다 엑스트라 셋 넷을 죽인 터프한 영화 감독"이지만 "매력이 넘"치고 "모두가 그를 대단하다고 생각"하는 인물이라고 설명했다.[9] 또한 그는 이 인물이 "투우사를 따라다니며 그를 통해 살아가지만... 자신의 꿈이 된 이 젊은 남자에게 집착"하며, "결국 일종의 관음증 환자... 다른 사람의 위험과 죽음으로 살아가는 사람"이라고 덧붙였다.[9]4. 2. 캐스팅
이 영화에는 존 휴스턴, 피터 보그다노비치 등 실제 영화 감독들이 연기 역할로 출연한다.[10] 끌로드 샤브롤, 노먼 포스터, 게리 그레이버, 커티스 해링턴, 데니스 호퍼, 헨리 재글롬, 폴 마줄스키 등은 기자 및 젊은 영화 제작자 무리를 연기했다.[10]리치 리틀이 브룩스 오터레이크 역으로 캐스팅되었으나, 제작 도중 하차하고 보그다노비치가 그 역할을 맡게 되었다.[11][7] 웰스는 리틀의 연기에 불만을 표하며 해고했다고 말했지만, 리틀은 웰스와의 연락이 끊긴 이유를 모른다고 주장했다.[11] 촬영 감독 게리 그레이버는 리틀이 갑자기 촬영장을 떠났다고 증언했다.[11] 보그다노비치는 웰스의 요청에 따라 제리 루이스의 성대모사를 하며 영화광 찰스 히검 역을 연기하기도 했다.[12]
포스터, 셀워트, 제셀, 맥캠브리지, O'브라이언, 스튜어트, 윌슨, 미첼, 캐롤 및 렙이 연기한 캐릭터는 한나포드의 측근을 형성하며 "올드 할리우드"를 대표하고, 샤브롤, 해링턴, 호퍼, 재글롬 및 마줄스키는 자신들의 얇게 가려진 버전을 연기하며 "뉴 할리우드"를 대표한다. "올드 할리우드" 캐릭터는 한나포드를 위한 일종의 합창단 역할을 하며 그의 삶에 대한 다양한 해설을 제공한다.[7]
4. 3. 제작 방식
웰스는 여러 목소리를 사용하여 이야기를 전달하는 독창적인 스타일을 추구했다.[14] 인터뷰로 녹음된 대화와 동시에 여러 장면이 진행되고, 등장인물에 대한 책, 다큐멘터리, 정지 사진, 영화, 테이프 등 다양한 자료를 활용하여 영화를 구성했다.[14] 웰스는 이러한 방식을 통해 "컷이 얼마나 대담하고, 얼마나 재미있을지 상상할 수 있을 것이다."라고 말했다.[14]존 휴스턴은 이 영화가 색상, 흑백, 정지, 움직임 등 다양한 카메라를 통해 이야기가 전달되며, 이러한 전환이 눈부신 다양성의 효과를 만들어냈다고 설명했다.[15] 주요 촬영은 즉흥적으로 이루어졌으며, 각본은 느슨하게 준수되었다.[15] 웰스는 배우들에게 "대사를 읽거나 잊어버리고 원하는 대로 말해. 중요한 것은 아이디어야."라고 말하기도 했다.[15]
본편은 다양한 스타일을 촘촘하게 편집한 몽타주로 구성되었으며, 한나포드의 영화 속 영화는 미켈란젤로 안토니오니를 모방한 느린 속도로 촬영되었다.[8] 웰스는 영화 속 영화가 "노인의 일종의 반문화 영화를, 초현실적이고 꿈결 같은 스타일로 만들려는 시도"라고 설명했다.[8]
1972년, 웰스는 촬영이 "96% 완료"되었다고 말했지만, 이는 과장된 것으로 보인다.[8] 영화 속 영화인 ''바람의 저편''은 그 시점에서 완성되었지만, 주요 촬영의 마지막 장면은 1976년 1월에 완료되었다.
4. 4. 촬영 장소
애리조나주 피닉스 교외 케어프리, 애리조나의 사우스웨스턴 스튜디오와 개인 저택, 캘리포니아주 비벌리힐스에 있는 보그다노비치 저택 등에서 주로 촬영되었다.[16] 캘리포니아주 레시다 (드라이브 인 시네마 장면은 보그다노비치의 ''타겟'' 클라이맥스와 같은 장소), 센추리 시티 등에서도 촬영이 이루어졌다. 이외에도 코네티컷주, 프랑스 (오르빌리에에 있는 웰스의 집), 네덜란드, 영국, 스페인, 벨기에, 할리우드의 메트로 골드윈 메이어 야외 촬영장에서도 촬영되었다.해너포드의 영화 속 영화 장면은 메트로 골드윈 메이어의 허가 없이 촬영되었는데,[17] 웰스는 어두운 밴에 숨어 야외 촬영장에 들어갔고, 배우와 제작진은 영화 학생 그룹인 척하며 촬영을 진행했다. 이들은 1970년 주말 동안 암페타민에 취해 잠도 자지 않고 촬영을 강행했다.[17] 이 야외 촬영장은 심각하게 낡아 곧 철거되었으며, 철거 전 ''That's Entertainment!''(1974)만이 그곳에서 촬영되었다.[17]
4. 5. 제작 중단과 재개 (1971-1976)
오슨 웰스/Orson Welles영어의 세금 문제, 투자자의 횡령, 그리고 이란 혁명 등 외부적인 요인으로 인해 《바람의 저편》 제작은 여러 차례 중단되었다.[8][18][26] 1971년 말, 미국 정부가 웰스의 유럽 회사를 제작 회사가 아닌 지주 회사로 판단하고 소급하여 막대한 세금을 부과하면서 촬영이 중단되었다.[8] 웰스는 이 빚을 갚기 위해 수많은 다른 프로젝트를 진행해야 했고, 1973년까지 촬영을 재개할 수 없었다.[8] 1973년에는 출연진이 가능할 때마다 간헐적으로 몇몇 장면이 촬영되었지만, 1974년 초 아리조나에서 파티 장면을 대규모로 촬영하면서 주요 제작이 시작되었다.[8]1974년 1월부터 4월까지 집중 촬영이 재개되었지만, 투자자 중 한 명인 스페인 프로듀서 안드레스 비센테 고메스가 영화 예산의 상당 부분을 가지고 도주하는 횡령 사건이 발생하여 제작에 큰 차질이 빚어졌다.[18][23] 바바라 리밍은 웰스와의 인터뷰를 바탕으로 웰스의 전기를 통해 이 상황을 상세히 묘사했다.[18] 웰스는 스페인 파트너가 파리에 있는 이란인과의 중개인 역할을 할 것이라고 믿었지만, 스페인인은 이란인들이 약속한 돈을 주지 않았다고 거짓말을 하고 그 돈을 챙겼다.[18] 결국 웰스는 이란인들로부터 한 푼도 받지 못했고, 그들의 프랑스 대표인 도미니크 안톤이 애리조나 사막에서 그를 만나 이 사실을 알렸다.[18] 안톤은 리밍의 계정이 "완전히 정확하다"고 확인했다.[19]
고메스는 2001년 회고록에서 횡령 혐의를 부인하며, 웰스와의 계약은 투자자가 아닌 프로듀서로서의 역할을 상정했다고 주장했다.[24] 그는 웰스와의 관계가 항상 정중하고 우호적이었으며, 재정적인 이유로 프로젝트를 포기한 것이 아니라고 밝혔다.[24]
1974년 3월 고메스의 실종과 함께 영화 자금의 상당 부분이 사라지자, 웰스는 애리조나 촬영을 중단해야 했다.[26] 1974년 웰스는 피터 보그다노비치의 비벌리힐스 저택으로 이사했고, 그곳에서 몇 년 동안 오가며 살면서 간헐적으로 더 많은 파티 장면을 촬영했으며, 주요 촬영은 1976년 1월에 마침내 마무리되었다.[26]
1975년 2월, 웰스는 AFI 평생 공로상을 받았고, 이 시상식을 영화 완성을 위한 자금 유치 기회로 삼았다.[18] 한 프로듀서가 제안을 했지만, 더 좋은 제안이 올 것이라는 예상으로 거절되었고, 웰스는 나중에 이 결정을 후회했다.[18]
1975년 이란 제작사의 경영진 교체로 인해 웰스와 후원자들 사이에 긴장이 고조되었다.[18] 새로운 경영진은 웰스의 영화 수익 분배율을 줄이고, 최종 편집에 대한 그의 예술적 통제권을 제거하려고 했다.[18] 웰스는 추가 재정 지원을 구하기 위해 노력했지만, 자금은 마련되지 않았고, 다른 연기 배역을 맡는 틈틈이 영화를 편집했다.[18]
4. 6. 미완성 요소
웰스는 96시간 분량의 원본 필름을 남겼지만, 오프닝 내레이션, 음악, 일부 장면 등을 완성하지 못하고 사망했다.[30] 여기에는 파티 장면 45시간, 영화 속 영화 51시간 분량이 포함되었으며, 동일 장면의 여러 테이크와 리치 리틀 대신 피터 보그다노비치가 출연하는 등 다른 출연진과의 재촬영도 포함되었다.[30]웰스는 오프닝 내레이션을 녹음하지 않았고, 오터레이크 역으로 출연한 보그다노비치가 최종 영화를 위해 약간 수정된 내레이션을 녹음했다.[30] 웰스가 편집한 40~45분 분량 외에 약 75~80분이 추가로 편집되어야 했다.[30] 웰스는 재즈풍의 음악을 원했지만, 영화에는 음악 점수가 없었다.[30]
총에 맞은 후 폭발하는 더미 장면과 마지막 차가 드라이브인 극장을 떠나는 장면, 두 개의 숏은 촬영되지 않았다.[30] 첫 번째 장면은 CGI를 통해, 더미가 바위와 조작된 영상과 혼합되어 제공되었고, 두 번째 장면은 드라이브인 극장의 스톡 푸티지를 사용하여 제공되었으며, 해너포드의 영화가 디지털 방식으로 화면에 삽입되었다.[30]
1974년 녹음 세션의 오리지널 쿼드 사운드 테이프가 많이 분실되어, 디지털 방식으로 정리된 2세대 또는 3세대 사운드 소스나 현대 배우들의 더빙을 통해 제공되어야 했다.[30] 어떤 경우에는 워크 프린트에서 복구된 대사를 살리기 위해 개별 단어나 음절만 더빙하기도 했다.[30]
5. 법적 문제와 복원 노력
5. 1. 1979-1997: 법적 분쟁의 시작
1979년까지 오슨 웰스는 영화의 40분을 편집했지만, 그 해에 영화는 심각한 법적, 재정적 문제에 직면했다.[31][32][33][34] 웰스가 이란의 국왕의 매형인 메흐디 부셰흐리의 자금을 사용한 것은 국왕이 축출된 후 문제가 되었다.[31][32][33][34] 이란 혁명이후, 아야톨라 호메이니의 혁명 정부는 이전 정권의 모든 자산과 함께 영화를 압류했고, 가치가 없다고 판단했다.[31][32][33][34] 영화 소유권을 둘러싼 수십 년간의 복잡한 법정 공방이 벌어졌고, 원본 네거티브는 파리의 금고에 보관되었다.[31][32][33][34]1998년, Showtime 케이블 네트워크는 영화를 완성하기 위한 "최종 자금"을 보장했다.[31][32][33][34] 그러나 웰스 재산의 지속적인 법적 문제와 웰스의 딸인 비아트리스 웰스의 소송으로 인해 프로젝트는 중단되었다.[31][32][33][34] 1985년 웰스가 사망했을 때 그는 많은 재산을 별거 중인 아내 파올라 모리에게 남겼고, 1986년 그녀가 사망한 후 이 재산은 딸 비아트리스 웰스에게 상속되었다.[31] 그러나 그는 로스앤젤레스의 자택에서부터 그의 오랜 동료이자 연인이자 협력자인 오자 코다르에게 모든 미완성 영화 프로젝트에 대한 완전한 소유권과 예술적 통제권을 남겼다.[31] 코다르는 ''The Other Side of the Wind''의 공동 각본을 쓰고 공동 출연했다.[31]
1992년 이후 비아트리스 웰스는 여러 법원에서 캘리포니아 법에 따라 웰스가 생전에 권리를 소유하지 않은 것을 포함하여 웰스의 완성 및 미완성 사진에 대한 소유권을 가지고 있다고 주장했으며, ''The Other Side of the Wind''는 이 소송의 영향을 크게 받았다.[31][32][33][34] ''The Guardian''은 그녀가 "미국 케이블 회사 쇼타임과 오자 코다르(웰스의 말년의 파트너)가 ''The Other Side of the Wind''를 완성하려는 시도를 막았다"고 설명했으며,[35] ''The Daily Telegraph''는 비아트리스 웰스가 영화를 "차단"했다고 진술했다.[36] 오자 코다르와 비아트리스 웰스 사이의 개인적인 반감은 더욱 악화되었다.[37] 비아트리스는 코다르가 부모의 결혼을 파탄 냈다고 비난하고, 코다르는 비아트리스가 ''시민 케인'', ''오셀로'', ''Touch of Evil'', ''Chimes at Midnight'' 및 ''Filming Othello''를 포함한 아버지의 작품의 상영 또는 재개봉을 막으려 한다고 비난한다.[37] 영화 평론가 조나단 로젠바움은 비아트리스가 스튜디오가 비용이 많이 드는 법정 공방을 피하려는 경향이 있었기 때문에 이러한 영화에서 로열티를 주장하면서 이익만을 동기로 삼았다고 비난했다.[37] 웰스의 유언 조항에는 코다르의 상속의 일부에 이의를 제기하는 사람은 자동으로 상속권을 박탈한다는 내용이 포함되어 있는데, 이는 시행되지 않았다.[31] 코다르는 1990년대에 이를 시행하려고 했지만 소송이 길어지면서 법적 비용을 감당할 수 없었다.[31]
영화의 원본 네거티브는 오랫동안 파리의 금고에 보관되어 있었지만, 미가공 필름의 상당 부분에 대한 두 가지 작업본이 개인적으로 보관되었다.[38] 하나는 영화를 촬영한 웰스의 촬영 감독 게리 그레이버가 보관했고, 다른 하나는 법적 어려움이 시작된 후 웰스 자신이 파리에서 몰래 복사본을 빼돌린 것이다.[38] 웰스는 자신의 미완성 영화 자료를 모두 그녀에게 넘겨주는 유언 조항의 일부로 자신의 작업본을 코다르에게 남겼다.[38]
수년에 걸쳐 영화 완성에 남아있는 법적 장애물을 제거하고 필요한 자금을 확보하려는 시도가 반복되었다. 이러한 노력에 가장 밀접하게 관련된 사람들은 영화의 촬영 감독인 게리 그레이버, 웰스의 파트너이자 영화의 공동 작가이자 공동 출연자이며, 영화 시퀀스 중 하나를 연출하고, 웰스의 미완성 작품의 저작권을 보유한 오자 코다르, 공동 출연자이자 투자자인 피터 보그다노비치 감독(수익 분배 대신 50만 달러 반환만을 원함), 영화에서 조연을 맡은 영화 평론가 조셉 맥브라이드, 그리고 영화 사업에서 그의 첫 번째 직업 중 하나가 영화의 제작 관리자였던 할리우드 제작자 프랭크 마셜이었다. 특히 마셜은 1990년대 후반에 여러 주요 스튜디오가 러프 컷을 보도록 하는 데 중요한 역할을 했지만, 대부분 영화의 법적 문제로 인해 거절당했다.
1998년에 계약이 체결되기 전에 오자 코다르는 1980년대와 1990년대에 여러 유명 감독들에게 게리 그레이버의 영화 러프 컷을 상영하여 영화 완성에 도움을 요청했지만, 그들은 여러 가지 이유로 거절했다. 여기에는 폐기종으로 말년에 고생했고 산소 튜브 없이는 숨을 쉴 수 없었던 존 휴스턴, 스티븐 스필버그, 올리버 스톤, 클린트 이스트우드, 조지 루카스가 포함되었다. 루카스는 필름을 보고 당황하여 무엇을 해야 할지 모르겠고 상업적 관객에게는 너무 아방가르드하다고 말했다고 한다. 코다르는 그 후 이스트우드의 ''White Hunter Black Heart'' (1990)에서의 그의 연기가 존 휴스턴의 대사("I'm Marvin P. Fassbender." "Of course you are.")를 포함하여 베낀 것이라고 언급하며, 스톤이 ''JFK'' (1991), ''Nixon'' (1995) 및 ''Natural Born Killers'' (1994)에서 영화의 독특한 빠르게 컷되는 편집과 카메라 스타일을 채택한 것에 대해 이스트우드와 스톤 모두에게 영화 표절 혐의를 제기했다.
5. 2. 1998-2013: 복원 시도와 좌절
1998년, 메흐디 부쉐리가 영화 개봉을 통해 투자금을 회수할 수 있다고 판단하여 영화 소유 지분을 줄이면서 법적 문제가 해결되는 듯했다. 부쉐리는 2006년에 사망했지만, 그의 상속인들 역시 영화 개봉을 통해 투자금 회수를 기대했다.[38] 1998년 부쉐리와의 합의로 쇼타임 네트워크에서 자금을 지원받았으나, 그해 말 베아트리체 웰스의 소송으로 상황이 다시 중단되었다.[38]2004년, 피터 보그다노비치는 영화 복원 계획을 발표하며, 오슨 웰스가 사망 전 자신에게 영화를 끝내달라고 부탁했다고 언급했다.[39] 그러나 법적 문제와 웰스의 독특한 편집 스타일을 재현하는 기술적 문제가 남아있었다.[39]
2006년, 오자 코다르는 베아트리체 웰스와 쇼타임의 제안에 우려를 표명했다. 그 제안은 영화를 극장 개봉하지 않고 다큐멘터리 형식으로 만드는 것이었다.[40] 2007년, 오자 코다르, 메흐디 부쉐리의 상속인, 쇼타임 네트워크는 베아트리체 웰스에게 일정 금액 또는 영화 수익 지분을 지불하기로 합의했다.[40] 2007년 3월, 보그다노비치는 관련 당사자 4명이 합의에 도달했으며, 2008년 말 극장 개봉을 목표로 한다고 밝혔다.[41]
2007년, 폴 헌트가 개입하면서 상황이 복잡해졌다. 그는 1970년대에 영화 제작에 참여했으며, 코다르의 요청으로 권리 소유자를 파악하고 거래를 제안했다.[42] 헌트는 샌포드 호로위츠와 함께 호로위츠 헌트 LLC를 설립, 부쉐리의 영화 권리 인수 계약을 체결했다.[43] 이들은 완성된 극장판과 42분짜리 미완성 오리지널 버전, 두 가지 버전의 영화 개봉을 목표로 했다.
2008년 3월, 보그다노비치는 1년 이상의 작업이 남았다고 말했고,[40] 코다르는 로스앤젤레스 금고에 보관된 작업본 필름을 촬영했다. 그러나 오리지널 네거티브는 프랑스 창고에 봉인된 채였다. 2008년, 로스앤젤레스 자료에 대한 작업이 진행되었고, 쇼타임은 편집실을 설치, 보그다노비치의 지휘 아래 예비 목록화 작업을 시작했다.[44]
호로위츠 헌트 LLC는 코다르의 권리 인수를 협상했으나, 베아트리체 웰스가 파리 금고의 네거티브 접근 금지 가처분 명령을 내리면서 합의에 실패했다. 그녀는 상속권을 주장하며 오리지널 네거티브 공개를 막았다.[44] 부쉐리 변호사의 실수로 베아트리체의 주장이 유효하게 되면서 프로젝트는 중단되었고, 2008년 12월 쇼타임 편집실이 폐쇄, 쇼타임은 프로젝트를 보류했다.[44]
2009년 2월, ''버라이어티''는 쇼타임이 여전히 영화 완성을 지원할 의사가 있지만, 모든 자료의 존재 확인을 원한다고 보도했다. 보그다노비치는 2010년 칸 영화제를 목표로 한다고 밝혔다.[44]
2010년, 보그다노비치는 오리지널 네거티브의 상태가 좋다고 말했지만, 소유권 문제로 편집 가능성에 의문을 제기했다. 2012년, 그는 직접 자료를 검토했으며, 웰스가 편집한 장면과 자신이 편집한 장면을 언급하며 "상당히 이상하다"고 평가했다.[45]
2011년 1월, ''가디언''은 법적 합의가 임박했다고 보도했으나,[46] 코다르는 이를 부인했다.[47]
2011년, 헌트가 사망했다. 호로위츠와 존 니콜라스는 "Project Welles The Other Side LLC"를 설립, 코다르 및 베아트리체 웰스와의 협상을 완료하려 했다.[48]
2011년까지 저작권 문제는 해결되었지만, 쇼타임은 예산 문제로 소극적이었다. 코다르는 웰스의 ''돈 키호테''처럼 영화가 훼손될 것을 우려, 프로젝트의 전문성과 적절한 예산을 보장받기 원했다.
2012년 3월, 쇼타임 임원 매튜 두다가 은퇴하면서 쇼타임은 프로젝트에서 철수했다.[49] 두다는 코다르가 가격을 계속 바꿨다고 주장하며, 그녀가 영화 완성의 가장 큰 장애물이었다고 말했다. 조쉬 카프 역시 코다르가 거래를 어렵게 만들었다고 평가했다.
5. 3. 2014-2018: 영화의 완성
2009년, 로스앤젤레스에 본사를 둔 제작사 로열 로드 엔터테인먼트의 필리프 얀 림사는 영화의 존재를 알게 된 후, 프로듀서 프랭크 마셜과 독일 프로듀서 옌스 코트너 카울과 함께 영화 개봉을 추진했다.[50] 2014년 10월 28일, 로열 로드 엔터테인먼트는 마셜의 도움을 받아 ''바람의 저편''을 완성하고 개봉할 권리를 구매하기로 합의했다고 발표했다.[51] 이들은 Les Films de l'Astrophore/italic=no프랑스어와 고(故) 메흐디 부셰리의 권리를 획득하고, 오자 코다르와 비아트리스 웰스와도 합의에 도달했다.[52][53] 피터 보그다노비치와 마셜은 로스앤젤레스에서 영화 완성을 감독하여 오슨 웰스 탄생 100주년인 2015년 5월 6일까지 상영할 준비를 목표로 했다.[51]그러나 2015년 5월 1일, 영화가 아직 완성되지 않았다는 사실이 밝혀졌다.[54] 후반 작업은 배급권 선판매로 자금을 조달할 예정이었지만, 일부 잠재적 배급사들은 낡은 워크프린트가 아닌 네거티브에서 편집된 영상을 보고 싶어 했다.[54] 이에 2015년 5월 7일, 디지털 스캔 및 편집을 위해 200만 달러를 모금하는 것을 목표로 인디고고에서 40일간의 크라우드 펀딩 캠페인이 시작되었다.[55][56] 파리에서 로스앤젤레스로 1,083개의 깨끗한 네거티브 필름 릴을 가져와 4K 해상도로 스캔하고 편집할 계획이 발표되었으나, 구체적인 개봉 날짜는 정해지지 않았다.[56] 캠페인은 2015년 7월 5일에 종료되었으며, 406,405달러를 모금했다.[59]
2016년 4월 5일, 넷플릭스가 ''바람의 저편'' 완성 및 동반 다큐멘터리를 위해 500만 달러 규모의 계약을 협상 중이라는 소식이 전해졌다.[61] 2017년 3월, 넷플릭스가 이 영화를 배급할 것이라는 사실이 확인되었다.[62][63] 같은 해 3월, 오리지널 카메라 네거티브와 데일리 및 기타 영상이 로스앤젤레스에 도착하여 영화의 후반 작업이 재개되었다.[64][6] 2017년 11월, 편집자 밥 무라우스키, 사운드 믹서 스콧 밀란, 네거티브 커터 모 헨리 등 다양한 팀원들이 후반 작업 팀에 합류했다.[2]
2018년 1월, 영화의 러프 컷이 소규모의 초청 관람객을 대상으로 상영되었다.[66] 2018년 3월, 미셸 르그랑이 영화의 음악을 제공할 것이라고 발표되었다.[1]
6. 음악
미셸 르그랑이 영화 음악을 작곡했으며, 재즈풍의 음악을 통해 영화의 분위기를 조성했다.
7. 개봉 및 평가
제75회 베니스 국제 영화제에서 2018년 8월 31일 세계 초연되었다.[67][68] 또한 2018년 9월 1일 콜로라도에서 열린 텔루라이드 영화제와[69] 2018년 9월 29일 뉴욕 영화제에서 상영되었다.[70][71] 2018년 11월 2일, 일부 극장에서 개봉되었고 넷플릭스에서 공개되었다.[72]
캐스트 멤버이자 영화 역사가인 조셉 맥브라이드는 러시 필름과 1990년대 후반 잠재적 투자자를 유치하기 위해 게리 그레이버가 편집한 2시간 분량의 러프 컷을 보았다. 맥브라이드는 이 영화에 대해 "70년대 초를 배경으로 한 시대를 반영하는 '즉석' 향수 작품이자, 당시 미국의 변화하는 정치적, 성적, 예술적 태도에 대한 성찰을 담은, 영화 역사에서 중요한 순간의 타임캡슐 역할을 한다"고 썼다.[7] 그러나 그는 영화의 대부분과 한나포드의 영화 속 영화의 촬영 분량을 구분했는데, 그는 영화의 대부분을 매우 칭찬했다.[7]
영화 평론가이자 역사가인 조나단 로젠바움은 러시 필름이나 웰스가 편집한 장면을 통해 영화의 대부분을 보았고, "60년대 후반의 미디어에 대한 성찰, 말할 것도 없이 가미카제 스타일"을 칭찬했다.[73]
원래 영화 제작에 참여했던 안드레스 비센테 고메스는 이 영화가 완성되는 것에 반대한다는 성명을 언론에 발표했는데, 그는 그것이 "배신의 행위"라고 믿었다.[74] 그의 주장은 웰스의 "신체 상태가 좋지 않았다. 편집할 에너지가 없었다"는 이유로 영화가 완성될 가능성이 낮았다는 것이다.[75]
로튼 토마토에서 이 영화는 좋은 평가를 받았으며, 많은 리뷰를 바탕으로 평균 이상의 평점을 받았다. 웹사이트의 비평가 평가는 다음과 같다: "열렬한 영화광들에게 만족스러운 필람 작품인 ''바람의 저편''은 한 뛰어난 영화 제작자의 경력에서 오랫동안 잊혀졌던 챕터를 목격할 기회를 제공한다."[77] 메타크리틱은 32명의 비평가를 대상으로 100점 만점에 78점을 부여하여 "전반적으로 호평"을 나타냈다.[78]
영화 평론가이자 ''오손 웰스 인 이탈리아''의 저자인 알베르토 아니레는 제75회 베니스 국제 영화제에서 영화를 처음 관람하고 "웰스의 주요 작품 중 하나"라고 평했다.[79] 영화 역사학자이자 영화 배우인 조셉 맥브라이드는 "최종 결과는 나의 높은 기대조차 뛰어넘었다"라고 고백했다.[80]
이 영화는 ''사이트 앤 사운드'', ''필름 코멘트'', ''할리우드 리포터'', ''로스앤젤레스 타임스'' 및 ''배니티 페어''를 포함한 2018년 최고의 영화 목록 수십 개에 포함되었다. 전미 비평 위원회, 전미 영화 비평가 협회, 로스앤젤레스 영화 비평가 협회, 샌프란시스코 베이 에어리어 영화 비평가 협회 등으로부터 상을 받았다.[81]
7. 1. 개봉 전 평가
캐스트 멤버이자 영화 역사가인 조셉 맥브라이드는 러시 필름과 1990년대 후반 잠재적 투자자를 유치하기 위해 게리 그레이버가 편집한 2시간 분량의 러프 컷을 보았다. 맥브라이드는 이 영화에 대해 "70년대 초를 배경으로 한 시대를 반영하는 '즉석' 향수 작품이자, 당시 미국의 변화하는 정치적, 성적, 예술적 태도에 대한 성찰을 담은, 영화 역사에서 중요한 순간의 타임캡슐 역할을 한다"고 썼다.[7] 그러나 그는 영화의 대부분과 한나포드의 영화 속 영화의 촬영 분량을 구분했는데, 그는 영화의 대부분을 매우 칭찬했다.[7]영화 평론가이자 역사가인 조나단 로젠바움은 러시 필름이나 웰스가 편집한 장면을 통해 영화의 대부분을 보았고, "60년대 후반의 미디어에 대한 성찰, 말할 것도 없이 가미카제 스타일"을 칭찬했다.[73]
원래 영화 제작에 참여했던 안드레스 비센테 고메스는 이 영화가 완성되는 것에 반대한다는 성명을 언론에 발표했는데, 그는 그것이 "배신의 행위"라고 믿었다.[74] 그의 주장은 웰스의 "신체 상태가 좋지 않았다. 편집할 에너지가 없었다"는 이유로 영화가 완성될 가능성이 낮았다는 것이다.[75]
7. 2. 개봉 후 평가
로튼 토마토에서 이 영화는 를 기록했으며, 개의 리뷰를 바탕으로 평균 평점 를 받았다. 웹사이트의 비평가 평가는 다음과 같다: "열렬한 영화광들에게 만족스러운 필람 작품인 ''바람의 저편''은 한 뛰어난 영화 제작자의 경력에서 오랫동안 잊혀졌던 챕터를 목격할 기회를 제공한다."[77] 메타크리틱은 32명의 비평가를 대상으로 100점 만점에 78점을 부여하여 "전반적으로 호평"을 나타냈다.[78]영화 평론가이자 ''오손 웰스 인 이탈리아''의 저자인 알베르토 아니레는 제75회 베니스 국제 영화제에서 영화를 처음 관람하고 "웰스의 주요 작품 중 하나"라고 평했다.[79] 영화 역사학자이자 영화 배우인 조셉 맥브라이드는 "최종 결과는 나의 높은 기대조차 뛰어넘었다"라고 고백했다.[80]
이 영화는 ''사이트 앤 사운드'', ''필름 코멘트'', ''할리우드 리포터'', ''로스앤젤레스 타임스'' 및 ''배니티 페어''를 포함한 2018년 최고의 영화 목록 수십 개에 포함되었다. 전미 비평 위원회, 전미 영화 비평가 협회, 로스앤젤레스 영화 비평가 협회, 샌프란시스코 베이 에어리어 영화 비평가 협회 등으로부터 상을 받았다.[81]
참조
[1]
웹사이트
Oscar Winner Michel Legrand Scores Orson Welles' Final Film (EXCLUSIVE)
https://variety.com/[...]
2018-03-19
[2]
웹사이트
Orson Welles' Final Film 'Other Side of the Wind' Nears Completion, Hires Post-Production Team (EXCLUSIVE)
https://variety.com/[...]
2017-11-08
[3]
웹사이트
The Other Side of the Wind
http://www.labiennal[...]
2018-07-17
[4]
웹사이트
Exploiting the Archives: The Fractured Mirror 2.0 #2: The Other Side of the Wind (2018) — Nathan Rabin's Happy Place
https://www.nathanra[...]
[5]
뉴스
The Other Side of the Wind: the strange story of Orson Welles's long-lost masterpiece
https://www.telegrap[...]
2018-05-10
[6]
뉴스
The Inside Story of Orson Welles Last Movie
https://www.vanityfa[...]
2018-05-04
[7]
서적
What Ever Happened to Orson Welles? A Portrait of an Independent Career
https://archive.org/[...]
University Press of Kentucky
2006
[8]
서적
Focus on Orson Welles
Prentice-Hall, Inc.
1976-05-12
[9]
서적
Despite the System: Orson Welles Versus the Hollywood Studios
Canongate
2005
[10]
서적
The Other Side of the Wind: scénario-screenplay
Locarno International Film Festival/Cahiers du Cinéma
2005
[11]
서적
Making Movies With Orson Welles: A Memoir
Scarecrow Press, University of Michigan
2008
[12]
인터뷰
The Other Side of the Wind
http://www.brightlig[...]
[13]
웹사이트
Stunning Improvised footage from Orson Welles' The Other Side of the Wind
http://www.wellesnet[...]
Wellesnet
2008-04-14
[14]
서적
This is Orson Welles
Da Capo
1998
[15]
웹사이트
Wellesnet: Panning for Gold: The Other Side of the Wind
http://www.wellesnet[...]
[16]
간행물
Welles' Farewell, 'The Other Side of the Wind'
1986
[17]
비디오
Orson Welles: The One-Man Band
1995
[18]
서적
Orson Welles, A Biography
https://archive.org/[...]
Viking Press
1985
[19]
서적
The Invisible Orson Welles: A First Inventory
University of California Press
2009
[20]
간행물
Welles' Farewell, 'The Other Side of the Wind'
1986
[21]
Youtube
Orson Welles interviewed on "Tomorrow with Tom Snyder", 1975 April 8
https://www.youtube.[...]
[22]
서적
New Introduction: My Orson
1998
[23]
서적
Orson Welles at Work
Phaidon
2008
[24]
웹사이트
Chapter IV: The Teachings of Orson Welles
http://www.lolafilms[...]
2001
[25]
서적
My Lunches With Orson: Conversations Between Henry Jaglom and Orson Welles
Metropolitan Books
[26]
영화
They'll Love Me When I'm Dead
2018
[27]
서적
Orson Welles at Work
Phaidon
2008
[28]
서적
This Is Orson Welles
Da Capo Press
1998
[29]
서적
Bittersweet
G. P. Putnam's Sons
1980
[30]
비디오
A Final Cut for Orson: 40 Years in the Making
Netflix
2018
[31]
웹사이트
Wellesnet: French/Rosenbaum Interview 1
http://www.wellesnet[...]
[32]
뉴스
And the Oscar Goes to ... the Man in the Back Row for Million
2004-03-17
[33]
웹사이트
Is a Showtime deal near to complete Orson Welles's THE OTHER SIDE OF THE WIND?
http://www.wellesnet[...]
2009-02-19
[34]
웹사이트
Rick Schmidlin on the re-editing and restoration of Orson Welles's noir masterpiece TOUCH OF EVIL
http://www.wellesnet[...]
2008-10-09
[35]
뉴스
Battle over Citizen Kane rights
https://www.theguard[...]
2003-08-29
[36]
뉴스
Daughter and lover fight over unreleased Orson Welles film
https://www.telegrap[...]
2002-08-18
[37]
서적
Discovering Orson Welles
University of California Press
2009
[38]
웹사이트
Deal Near on a Lost Welles: Howard Swains
https://web.archive.[...]
2011-04-25
[39]
뉴스
Deal Near on a Lost Welles
https://web.archive.[...]
2018-11-04
[40]
웹사이트
Timeline: The Long and Tortured History of Orson Welles' Lost Film, The Other Side of the Wind
http://movieline.com[...]
2011-01-28
[41]
뉴스
Deal Near on a Lost Welles
http://www.nysun.com[...]
2007-04-02
[42]
서적
Orson Welles's Last Movie: The Making of The Other Side of the Wind
St. Martin's Press
2015
[43]
웹사이트
Archived copy
https://web.archive.[...]
2012-10-20
[44]
웹사이트
Is a Showtime deal near to complete Orson Welles's THE OTHER SIDE OF THE WIND?
http://www.wellesnet[...]
[45]
웹사이트
Talking to Peter Bogdanovich
http://www.toromagaz[...]
2012-04-09
[46]
뉴스
Orson Welles's unseen masterpiece set for release
https://www.theguard[...]
2011-01-23
[47]
웹사이트
The London Observer Hoax on THE OTHER SIDE OF THE WIND
http://www.wellesnet[...]
2011-01-28
[48]
웹사이트
Capital Protection Group
http://www.projectwe[...]
[49]
뉴스
Showtime's Head Of Acquisitions And Distribution Matthew Duda To Retire
https://deadline.com[...]
2012-03-26
[50]
서적
Orson Welles's Last Movie: The Making of The Other Side of the Wind
St Martin's Press
2015
[51]
뉴스
Hollywood Ending Near for Orson Welles's Last Film
https://www.nytimes.[...]
Carvajal, Doreen, The New York Times
2014-10-28
[52]
웹사이트
Orson Welles unfinished 'The Other Side of the Wind' to be completed; deal reached with all parties
http://www.wellesnet[...]
Wellesnet
2014-10-28
[53]
웹사이트
Beatrice Welles on completing 'The Other Side of the Wind'
http://www.wellesnet[...]
Wellesnet
2014-10-29
[54]
웹사이트
Producer: Distributors want to see edited 'The Other Side of the Wind' footage before committing money
http://www.wellesnet[...]
Wellesnet
2015-04-30
[55]
뉴스
Producers Turn to Indiegogo to Finance Orson Welles's Final Film
https://www.nytimes.[...]
2015-05-07
[56]
웹사이트
Crowdfunding launched for 'The Other Side of the Wind', film editor hired
http://www.wellesnet[...]
Wellesnet
2015-05-07
[57]
웹사이트
'The Other Side of the Wind' crowdfunding campaign revises goal, investors may match funds
http://www.wellesnet[...]
Wellesnet
2015-06-05
[58]
웹사이트
Frank Marshall Talks Jurassic World and Sequels, Plus Assassin's Creed, Bourne 5, and More
https://collider.com[...]
2015-06-16
[59]
웹사이트
Finish Orson Welles' Last Film
https://www.indiegog[...]
2015-07-05
[60]
웹사이트
'The Other Side of the Wind' remains on Christmas wish list
http://www.wellesnet[...]
Kelly, Ray, Wellesnet
2015-12-01
[61]
웹사이트
Netflix Negotiating To Complete & Distribute Orson Welles' 'The Other Side Of The Wind'
https://web.archive.[...]
2016-04-05
[62]
뉴스
Unfinished Orson Welles Film Gets a Netflix Commitment
https://www.nytimes.[...]
2017-03-14
[63]
뉴스
Netflix to Finish Orson Welles Last Pic 'The Other Side of the Wind'
https://deadline.com[...]
2017-03-14
[64]
뉴스
Orson Welles' 'The Other Side of the Wind' Officially Coming to Netflix
https://thefilmstage[...]
2017-03-14
[65]
웹사이트
A Final Cut For Orson
https://kennedymarsh[...]
2018-05-02
[66]
웹사이트
'The Other Side of the Wind' has first screening
http://www.wellesnet[...]
2018-01-17
[67]
뉴스
Venice Film Festival Lineup: Welles, Coen Brothers, Cuaron, Greengrass, More – Live
https://deadline.com[...]
2018-07-25
[68]
웹사이트
Venice Film Festival Schedule
https://www.boxol.it[...]
[69]
뉴스
'First Man,' 'Front Runner' and 'Roma' Among 2018 Telluride Film Festival Selections
https://variety.com/[...]
2018-08-30
[70]
뉴스
NYFF to Screen New Orson Welles Film, Host Apollo Theater Premiere of Barry Jenkins' Latest (Exclusive)
https://www.hollywoo[...]
2018-08-23
[71]
웹사이트
Theatrical and festival screenings: 'The Other Side of the Wind,' 'They'll Love Me When I'm Dead
https://www.wellesne[...]
2020-05-18
[72]
웹사이트
The Other Side of the Wind
https://media.netfli[...]
2018-07-25
[73]
서적
Discovering Orson Welles
University of California Press
2007
[74]
뉴스
Orson Welles's unseen masterpiece set for release
https://www.theguard[...]
The Guardian
2011-01-23
[75]
뉴스
Lost Orson Welles film may finally be released
http://cms.rttnews.c[...]
RTT News
2011-01-28
[76]
서적
Orson Welles at Work
Phaidon
2008
[77]
웹사이트
The Other Side of the Wind (2018)
https://www.rottento[...]
Fandango Media|Fandango
[78]
웹사이트
The Other Side of the Wind Reviews
https://www.metacrit[...]
CBS Interactive
2018-09-04
[79]
웹사이트
First reflections after very first screening of 'The Other Side of the Wind'
http://www.wellesnet[...]
2018-09-01
[80]
웹사이트
Joseph McBride: 'The Other Side of the Wind' exceeds even my high expectations
http://www.wellesnet[...]
2018-09-05
[81]
웹사이트
'The Other Side of the Wind' racks up Best of 2018 honors
http://www.wellesnet[...]
2019-01-21
[82]
웹사이트
Dennis Hopper, Orson Welles movie to debut at Venice film festival
https://www.wellesne[...]
2020-07-28
[83]
웹사이트
LolaFilms - "A crazy dream". Andrés Vicente Gómez.
http://www.lolafilms[...]
[84]
서적
Orson Welles's Last Movie: The Making of The Other Side of the Wind
https://web.archive.[...]
St. Martin's Press
2015
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com