맨위로가기

시라뵤시

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

시라뵤시는 헤이안 시대 후반에 등장하여 춤과 노래를 선보인 여성 예능인으로, 남장을 하고 춤을 추는 것이 특징이었다. "하얀 박자" 또는 "단순한 리듬"을 의미하며, 흰색 의상과 느리고 리듬감 있는 음악, '이마요'라는 노래를 사용했다. 귀족 사회의 몰락과 함께 등장하여, 교육받고 교양 있는 여성들이 생존을 위해 활동했으며, 12세기에는 연예인으로 인기를 얻었지만, 13세기부터 쇠퇴하여 14세기에는 자취를 감췄다. 시라뵤시는 노(能)에 영향을 미쳤으며, 《헤이케 이야기》에 등장하는 기오와 호토케, 시즈카 고젠 등이 유명하다. 현대에는 다양한 예술 작품의 소재로 활용되며, 일본 전통 예능으로 그 가치를 보존하고 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 일본무용 - 부토 (전위무용)
    부토는 1950년대 말 일본에서 시작되어 1960년대에 발전한 전위 무용의 한 장르로, 히지카타 타츠미와 오오노 카즈오를 중심으로 서구 무용에 대한 반발과 일본 전통 문화에 대한 탐구를 바탕으로 육체의 한계를 넘어서는 표현을 추구하며 죽음, 고통, 성 등의 주제를 다루고 삭발, 백색 분장 등 독특한 시각적 특징을 보인다.
  • 시라뵤시 - 시즈카 고젠
    시즈카 고젠은 가마쿠라 시대의 시라뵤시 무용가로, 미나모토노 요시츠네와의 비극적인 사랑과 겐페이 전쟁 후 파란만장한 삶, 그리고 가마쿠라에서 겪은 고난으로 인해 예술 작품의 소재가 되고 일본 각지에 관련 전설과 유적을 남겼다.
  • 시라뵤시 - 호토케고젠
    헤이안 시대 말기의 시라뵤시인 호토케고젠은 타이라노 키요모리의 총애를 받았으나 출가하여 비구니가 되었으며, 기오와의 관계로도 유명하여 여러 설화와 예술 작품의 소재가 되었다.
  • 헤이안 시대의 문화 - 일본의 중고문학사
    일본의 중고문학사는 헤이안 시대에 가나 문자의 발달과 함께 와카, 모노가타리, 일기 문학 등 일본 고유의 문학 장르가 발전하고 《고킨와카슈》, 《겐지 이야기》, 《마쿠라노소시》와 같은 대표적인 작품들이 창작되며 국풍 문화가 융성한 시기이다.
  • 헤이안 시대의 문화 - 36가선
    36가선은 후지와라노 긴토가 선정한 36명의 일본 와카 시인들을 지칭하며, 개인적인 시적 취향과 당대 평가를 반영하여 간홍 5년에 완성되었고, 이후 다양한 형태로 확장되었다.
시라뵤시
개요
유형일본 중세 시대의 여성 연예인
활동 시기헤이안 시대 말기부터 가마쿠라 시대
어원 및 정의
어원"시라뵤시(白拍子)"라는 이름은 흰색 수렵복을 입고 가미가타 리듬에 맞춰 춤을 추던 데서 유래
정의헤이안 시대 말기부터 가마쿠라 시대에 걸쳐 유행했던 여성 예능인. 남장을 하고 노래와 춤을 선보였음
역사
기원미코의 의식 무용에서 유래되었다고 추정
발전가미가타 리듬에 맞춰 춤을 추면서 인기를 얻음
전성기헤이안 시대 말기부터 가마쿠라 시대
쇠퇴무로마치 시대 이후 점차 쇠퇴
복장 및 공연
복장남성용 수렵복 (주로 흰색)
에보시 (남성용 모자)
다치 (칼)
공연이마요 (당시 유행하던 노래)
가미가타 리듬에 맞춘 춤
사루가쿠 (다양한 연희)
주요 인물
기오니 고조헤이안 시대 말기의 시라뵤시. 다이라노 기요모리의 총애를 받았음
시즈카 고젠미나모토노 요시쓰네의 애첩으로 유명한 시라뵤시
가메기쿠고시라카와 천황의 총애를 받았던 시라뵤시
문화적 영향
예술시라뵤시는 노 (能), 가부키, 우키요에 등 다양한 일본 예술에 영감을 줌
참고 문헌
참고 문헌Shirabyoshi: Heian Court Performer Shirabyoshi: Heian Court Performer

2. 어원

시라뵤시(白拍子일본어)라는 이름은 "하얀 박자" 또는 "단순한 리듬"으로 해석될 수 있다. 이 이름은 시라뵤시가 입었던 흰색 수이칸() 로브를 가리키거나, 아소비()라고 불리는 일본 고대 기생들도 공연했던 이마요() 노래의 효시() 리듬을 가리킬 수 있다.[2][3]일본어는 "흰색"을 의미하지만, 학자들은 이것이 "plain"을 뜻하는 素|shira일본어로 해석되어야 한다고 믿는다. 이 해석에 따르면 시라뵤시는 리드미컬한 효시(hyōshi) 타악기 외에 다른 음악 반주가 없음을 의미한다.[4]

3. 기원 및 역사

헤이안 시대 후반, 문화적 격변기에 여성들이 공연 예술에 관심을 갖기 시작하면서 시라뵤시가 등장했다. 시라뵤시는 "하얀 리듬"을 뜻하는데, 이는 무용수가 하얗게 분장하고 연주곡이 느리면서 리드미컬하기 때문이다. 시라뵤시가 되려면 읽고 쓸 줄 알아야 했다.[2][3]

헤이안 시대(794–1185) 중반, 권력과 사회 변화로 일부 귀족 가문의 딸들이 생존을 위해 시라뵤시로 활동해야 했다. 이들은 교육받고 교양 있는 여성으로서 아름다움뿐만 아니라 노래, 춤, 시로 유명한 뛰어난 기생 집단이 되었다.[5]

헤이케 이야기에서는 토바 상황 시대에 시마노 센사이와 와카노마에가 춤을 추기 시작한 것이 시라뵤시의 기원이라고 기록하고 있다.[13] 또한, 처음에는 미즈히를 입고, 에보시를 쓰고, 흰 을 차고 춤을 췄기 때문에 남자 춤이라고 불렀으나, 이후 에보시와 칼을 벗고 미즈히만 사용하게 되면서 시라뵤시라고 불리게 되었다고 설명한다.[13]

시라뵤시는 무녀의 무녀무에서 기원했다는 설도 있다. 신사에서 남녀 무당이 춤을 추면서 빙의시킬 때, 일시적인 이성으로의 "변신" 작용이 있다고 믿어졌다. 야마토 타케루가 구마소 정벌에서 여장을 하고, 진구 황후삼한 정벌남장을 했다는 설화도 무녀로서 신을 빙의시킨 것의 상징이었다고 한다.

무녀가 포교 행각 중 춤을 선보이다가 점차 예능을 주로 하는 유녀로 전개되었고, 그중 유녀가 무녀의 전통에 영향을 받아 남장을 하고 남무에 뛰어난 자를 시라뵤시라고 부르게 되었다.

시라뵤시는 흰 히타타레수간에 에보시, 흰 칼집 칼을 꽂는 남장으로 노래와 춤을 선보였다. 반주에는 북, 때로는 피리 등을 사용했다.

시라뵤시는 12세기에 연예인으로 인기를 얻었고, 가마쿠라 시대에 전성기를 맞이했으나, 무로마치 시대 초(14세기경)에 쇠퇴했다.[7][8]

시라뵤시 문화는 드라마에 큰 영향을 미쳐, 구세마이(狂言舞|교겐마이일본어)라는 독특한 형태의 춤을 노에 도입했다고 전해진다. 이후 사루가쿠 등으로 변모해 갔으며, 소우가와 쿠세마이 등이 일어나는 토대가 되었다. 또한 엔넨에도 받아들여져 무로마치 시대 초까지 남았다.

4. 의상 및 외모

시라뵤시는 신토에서 영감을 받은 남성용 복장을 착용하여 독특한 의상으로도 알아볼 수 있었다.[9]


  • 타테에보시|tate-eboshi일본어 모자: 사무라이가 썼던, 궁정에서 착용하는 키가 큰 검은색 모자이다.
  • 타치|타치일본어 칼: 사무라이의 칼인 태도이다.
  • 붉은색 하카마|하카마일본어: 주로 남성이 착용하였다.
  • 흰색 수이칸|수이칸일본어과 붉은색 수이칸|수이칸일본어: 남성 신토 복장인 백수이간, 적수이간이다.
  • 가와호리|가와호리일본어 부채: 남성이 소지하는 부채이다.


시라뵤시는 오시로이|오시로이일본어라는 흰색 화장을 했다. 얼굴과 목을 하얗게 칠하고, 눈썹은 히키마유|히키마유일본어라 하여 이마 위로 더 높게 그렸다. 머리는 길게 늘어뜨려 타케나가|타케나가일본어라고 불리는 리본으로 고정된 느슨한 포니테일로 묶었다.

초기 시라뵤시는 타테에보시|tate-eboshi일본어 모자와 칼을 착용했지만, 후기에는 흰색 수이칸|수이칸일본어만 입고 춤을 췄다. 이로 인해 시라뵤시가 입었던 옷에서 이름이 유래되었다는 믿음이 생겼다.[10]

5. 음악

시라뵤시 음악은 대개 불교의 기도 음악을 기반으로 했다. 느리고 리듬감이 있었으며, 가사마다 중요한 의미가 담겨있었다. 또 "이마요"라는 노래를 불렀는데, 이마요의 가사는 인간을 둘러싼 자연의 이미지를 담고 있었다. 악기는 피리를 주로 사용했다.[3] 반주에는 북, 때로는 피리 등을 사용했다.

시라뵤시의 노래는 대부분 불교의 기도에 기반을 두었으며, 대개 느리고 리듬감이 있었고, 가사에 깊은 의미를 담고 있었다. 또한 그들은 자신들의 삶의 상황의 의미를 전달하기 위해 자연의 이미지를 사용한 시를 불렀다. 이 노래는 일반적으로 7음절과 5음절로 이루어진 구절을 가졌다.

시라뵤시 문화는 사루가쿠 등으로 변모해 갔으며, 후에 소우가와 구세마이() 등이 일어나는 토대가 되었다. 또한 엔넨에도 받아들여져 무로마치 시대 초까지 남았다.

6. 역사 속의 시라뵤시

헤이안 시대 후반에 나타난 시라뵤시는 무녀의 춤에서 기원했다고 알려져 있으며, 주로 여성들이 남장을 하고 춤과 노래를 선보였다. 이들은 유녀(遊女)였지만 귀족 사회와 교류하며 높은 견문을 쌓았고, 일부는 권력자의 총애를 받기도 했다.[14]

시라뵤시는 사루가쿠 등으로 변모해 갔으며, 소우가와 쿠세마이 등이 일어나는 토대가 되었다. 또한 엔넨에도 받아들여져 무로마치 시대 초까지 남았다.

대표적인 시라뵤시로는 미나모토노 요시츠네의 애첩 시즈카 고젠, 다이라노 기요모리의 애첩 기오와 호토케, 고토바 천황의 애첩 귀국 등이 있다.[14]

6. 1. 시즈카 고젠

미나모토노 요시츠네의 첩이자 연인으로, 수많은 민담에서 비극적인 인물로 그려진다.[11] 1168년에 태어난 것으로 추정되며, 민담에서 자주 등장한다. 요시츠네와 사랑에 빠졌으나, 임신 중 요시츠네가 생명의 위협을 느껴 도망치면서 헤어지게 되었다. 이후 요시츠네의 형인 가마쿠라의 쇼군 미나모토노 요리토모에게 붙잡혔다. 요리토모에게서 아들을 낳았는데, 몇몇 이야기에서는 요리토모가 아들을 즉시 살해했다고 전해지지만, 다른 이야기에서는 살아남았다고도 한다.[11]

일부 전승에 따르면, 시즈카는 사찰 축제에서 요리토모와 그의 아내 호조 마사코 앞에서 춤을 추도록 강요받았다. 이때 그녀는 연인 요시츠네를 칭송하는 노래를 불렀고, 이에 요리토모는 크게 분노하여 그녀를 죽이려 했다. 그러나 마사코가 간청하여 시즈카는 목숨을 건졌다. 풀려난 후 요시츠네를 찾아 떠났지만, 그의 죽음을 알게 된 후 승려가 되었고 1189년에 사망했다.[11] 그녀가 부른 노래는 유명하며, 오늘날에도 게이샤들이 부르고 있다.

귀족 저택에 드나들며 견문이 높았고, 미나모토노 요시츠네의 애첩이 되었다.

6. 2. 기오와 호토케

기오와 호토케의 이야기는 헤이케 이야기에 등장한다. 가장 유명한 시라뵤시일본어인 기오는 타이라노 키요모리의 마음을 사로잡았지만, 호토케라는 더 젊고 재능 있는 시라뵤시일본어에게 밀려났다.[1] 키요모리는 기오를 잔인하게 내쫓았고, 기오는 크게 슬퍼했으며, 호토케는 끊임없이 죄책감에 시달렸다.[1] 1년 후, 키요모리의 명령에 따라 기오는 호토케를 위해 춤을 추게 되었는데, 사실 키요모리는 그녀에게 굴욕감을 주려 했다.[1] 슬픔과 굴욕감에 기오와 그녀의 여동생, 그리고 어머니는 더 행복한 삶을 찾아 승려가 되었다.[1] 몇 년 후, 죄책감에 시달린 호토케도 승려가 되었다.[1] 그녀는 기오에게 용서를 구했고, 기오는 기꺼이 그녀를 용서했으며, 네 명의 여성은 남은 생을 기도하며 살았다.[1]

6. 3. 그 외

기왕, 불어전, 귀국, 묘묘, 고선사 등, 역사에 이름을 남긴 시라뵤시들이 많다.[14]

불어전은 14세 때 교토로 상경하여 시라뵤시가 된 후, 권력자였던 다이라노 기요모리의 저택에 들어갔다. 당시에는 기오가 기요모리의 총애를 받고 있어 쫓겨났지만, 기오의 권유로 기요모리 앞에서 이마요를 읊고, 노래하며 을 선보여 총애를 받았다.[14] 이때 읊은 이마요는 다음과 같다.

> 그대를 처음 뵈옵는 때에

> 천 년도 지나가리, 히메코마츠여

> 어전의 연못, 가메오카에

> 학들이 떼 지어 노니는구나

참조

[1] 웹사이트 Shirabyoshi: Heian Court Performer http://www.book-navi[...]
[2] 서적 The Gei of Geisha: Music, Identity and Meaning https://books.google[...] Ashgate Publishing 2008
[3] 서적 A History of Japanese Theatre https://books.google[...] Cambridge University Press 2016
[4] 서적 Dancer, Nun, Ghost, Goddess: The Legend of Giō and Hotoke in Japanese Literature, Theater, Visual Arts, and Cultural Heritage https://books.google[...] Brill 2017-11-20
[5] 서적 Yoshiwara: The Glittering World of the Japanese Courtesan https://books.google[...] University of Hawaii Press 1993
[6] 웹사이트 Shirabyoshi: Heian dancers http://www.geocities[...]
[7] 서적 Routledge Handbook of Premodern Japanese History https://books.google[...] Routledge 2017-07-14
[8] 서적 Dancer, Nun, Ghost, Goddess: The Legend of Giō and Hotoke in Japanese Literature, Theater, Visual Arts, and Cultural Heritage https://books.google[...] Brill 2017-11-20
[9] 웹사이트 Examining a shirabyoshi outfit http://www.iz2.or.jp[...]
[10] 서적 The Life of Ancient Japan: Selected Contemporary Texts Illustrating Social Life and Ideals before the Era of Seclusion https://books.google[...] Routledge 2002
[11] 웹사이트 Shizuka Gozen https://web.archive.[...]
[12] 웹사이트 The Story of Gio http://www.sacred-te[...]
[13] 문서 平家物語
[14] 문서 この物語は平家物語(第一巻 6「祗王」)に登場する。



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com