주음부호
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
주음부호(注音符號, ㄓㄨˋ ㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄏㄠˋ)는 중국어의 발음을 표기하기 위해 사용되는 표음 문자 체계이다. 1913년 장빙린의 제안을 바탕으로 제정되었으며, 해서체의 일부 또는 고자 형태에서 유래된 37개의 부호로 구성된다. 각 부호는 해당 한자의 성모 또는 운모의 발음을 나타내며, 대만에서는 초등학교 교육 및 컴퓨터 입력에 널리 사용된다. 또한, 대만어, 광둥어 등 다른 중국어 방언 표기에도 활용되며, 유니코드에 등록되어 컴퓨터에서도 사용할 수 있다.
더 읽어볼만한 페이지
- 주음부호 - 대만 주음부호
대만 주음부호는 대만과 중화권에서 중국어 발음을 표기하기 위해 사용되는 37개의 기호 체계이며, 대만어를 포함한 다양한 중국어 방언의 발음을 표기하는 데 사용된다. - 주음부호 - 주음수입법
주음수입법은 중국어 발음을 나타내는 주음 부호를 이용해 중국어를 입력하는 방식으로, 동음이의어 선택의 어려움 등의 단점에도 불구하고 대만에서는 특별한 학습 없이 사용 가능하다는 장점이 있으며, 다양한 자판 배열 방식과 스마트 기기 환경에 맞는 입력 방식을 제공하는 대중적인 입력 방식이다. - 중국어 표기법 - 정체자
정체자는 전통적인 중국 한자로 대한민국, 대만, 홍콩, 마카오 등에서 주로 사용되며, 중국에서는 번체자, 일본에서는 구자체라고도 불린다. - 중국어 표기법 - 간체자
간체자는 중국에서 한자를 간략화한 문자로, 중화인민공화국과 싱가포르에서 주로 사용되며 중국 본토의 국가 표준 문자로서 교육 및 출판 등 공식적인 영역에서 널리 쓰인다. - 인공 문자 - 한글
한글은 15세기 조선 시대에 세종대왕이 창제한 한국의 고유 문자로, 자음과 모음을 결합하여 소리를 나타내는 음소 문자이며, 과학적이고 체계적인 특징을 인정받아 유네스코 세계기록유산으로 등재되었다. - 인공 문자 - 응코 문자
솔로마나 칸테가 만데어 표기 개선과 아프리카 고유 문자 부재에 대한 인식 불식을 위해 창제한 오른쪽에서 왼쪽으로 쓰는 응코 문자는 만딩어의 성조를 정확히 표현하며 서아프리카 만데어 사용자들의 문해력 증진과 문화적 정체성 형성에 기여했고 유니코드 추가, 위키백과 개설, 구글 번역 추가로 디지털 환경에서의 활용도 또한 높아지고 있다.
주음부호 | |
---|---|
기본 정보 | |
종류 | 반음절 문자 |
음성 표기 | 음조 구별을 위한 분음 부호 사용 |
유니코드 | "U+3100–U+312F (보포모포)" "U+31A0–U+31BF (보포모포 확장)" |
ISO 15924 | Bopo |
창시자 | 발음 통일 위원회 베이양 정부 |
사용 시기 | 중국 대륙(1918–1958) 현대한어사전(1960–2016; 한어병음 보조 수단) 대만(1945–현재) |
![]() | |
역사 | |
기원 | 갑골문자 → 금문 → 전서 → 예서 |
파생 문자 | 광둥어 보포모포 대만어 음표 쑤저우어 음표 흐무어 음표 마쓰 푸저우어 보포모포 |
명칭 | |
중국어 간체 | 注音符号 |
중국어 번체 | 注音符號 |
보포모포 | ㄓㄨˋ |
웨이드-자일스 | Chù-yin fú-hào |
한어 병음 | Zhùyīn fúhào |
민난어 | Chù-im hû-hō |
객가어 | Tsù-im hû-hō |
광둥어 예일식 | Zyu3 jam1 fu4 hou2 |
광둥어 병음 | Jyuyām Fùhhóu |
국제 음성 기호 (만다린어) | zh |
국제 음성 기호 (광둥어) | z |
한국어 발음 | dʒ (주-인 푸-하오) |
2. 역사
주음부호는 장빙린에 의해 만들어졌으며, 주로 해서체의 일부나 고자 형태에서 따왔다. 발음은 해당 유래된 한자의 성모 또는 운모에서 따왔다.[29][30][31]
주음부호 | 유래 | IPA | 병음 | WG | 예제 |
---|---|---|---|---|---|
包중국어(포, bāo)의 고자(혹은 상단부분) 勹중국어에서 유래. | b | p | 八 (ㄅㄚ, bā) | ||
攴중국어(복, pū)의 부수 형태 攵중국어에서 유래. | p | pʻ | 杷 (ㄆㄚˊ, pá) | ||
冂중국어(멱, mì)과, 부수 冖중국어 (민갓머리)에서 유래. | m | m | 馬 (ㄇㄚˇ, mǎ) | ||
匚중국어(방, fāng)에서 유래. | f | f | 法 (ㄈㄚˇ, fǎ) | ||
刀중국어(도, dāo)의 고자 𠚣중국어( | d | t | 地 (ㄉㄧˋ, dì) | ||
𠫓중국어(tū), 子중국어(자, zǐ)의 거꾸로된 형태( | t | tʻ | 提 (ㄊㄧˊ, tí) | ||
乃중국어(nǎi)의 고자 | n | n | 你 (ㄋㄧˇ, nǐ) | ||
力중국어(력, lì)의 고자 𠠲중국어에서 유래. | l | l | 利 (ㄌㄧˋ, lì) | ||
강을 뜻하는 옛 한자 巜중국어(괴, guì/kuài)에서 유래. | g | k | 告 (ㄍㄠˋ, gào) | ||
옛 한자 丂중국어(kǎo)에서 유래. | k | kʻ | 考 (ㄎㄠˇ, kǎo) | ||
옛 한자(현재 간체자로 쓰이는) 厂중국어(hǎn)에서 유래. | h | h | 好 (ㄏㄠˇ, hǎo) | ||
옛 한자 丩중국어(jiū)에서 유래. | j | ch | 叫 (ㄐㄧㄠˋ, jiào) | ||
巛중국어(천, chuān)(현재의 川중국어)과 연관된 옛 한자 𡿨중국어(quǎn)에서 유래. | q | chʻ | 巧 (ㄑㄧㄠˇ, qiǎo) | ||
下중국어(하, xià)의 고자 丅중국어에서 유래. | x | hs | 小 (ㄒㄧㄠˇ, xiǎo) | ||
之중국어(지, zhī)의 고자 | zhi, zh- | ch | 知 (ㄓ, zhī), 主 (ㄓㄨˇ, zhǔ) | ||
부수 彳중국어(chì)에서 유래. | chi, ch- | chʻ | 吃 (ㄔ, chī), 出 (ㄔㄨ, chū) | ||
尸중국어(shī)의 고자 𡰣중국어에서 유래. | shi, sh- | sh | 是 (ㄕˋ, shì) , 束 (ㄕㄨˋ, shù) | ||
日중국어(일, rì)의 전서체 | ~ | ri, r- | j | 日 (ㄖˋ, rì), 入 (ㄖㄨˋ, rù) | |
옛 한자이자 부수 卩중국어(jié)에서 유래, 이 글자의 옛발음은 zié([]; 웨이드-자일스식 tsieh²)였다. | zi, z- | ts | 字 (ㄗˋ, zì), 在 (ㄗㄞˋ, zài) | ||
七중국어(칠, qī)의 고자 𠀁중국어(초서체 ![]() | ci, c- | tsʻ | 詞 (ㄘˊ, cí), 才 (ㄘㄞˊ, cái) | ||
私중국어(사, sī)의 고자(혹은 우측부분) 厶중국어에서 유래. | si, s- | s | 四 (ㄙˋ, sì), 塞 (ㄙㄞ, sāi) | ||
丫중국어(yā)에서 유래. | a | a | 大 (ㄉㄚˋ, dà) | ||
丂중국어(kǎo)를 뒤집은 옛 한자 𠀀중국어(hē)에서 유래., 흡입, 丂 kǎo의 반대, 이글자의 변형인 可중국어(kě)에서 음성으로 보존.[45] | o | o | 多 (ㄉㄨㄛ, duō) | ||
ㄛ중국어 (o)의 변이음에서 파생. | e | o/ê | 得 (ㄉㄜˊ, dé) | ||
也중국어(yě)에서 유래. 전국시대 초나라 죽간에서도 비슷한 자형![]() | ê | eh | 爹 (ㄉㄧㄝ, diē) | ||
亥중국어(해)의 금문자형 𠀅중국어(hài)에서 유래. | ai | ai | 晒 (ㄕㄞˋ, shài) | ||
移중국어(yí)의 옛 한자 乁중국어(yí)에서 유래. | ei | ei | 誰 (ㄕㄟˊ, shéi) | ||
幺중국어(yāo)에서 유래. | ao | ao | 少 (ㄕㄠˇ, shǎo) | ||
又중국어(yòu)에서 유래. | ou | ou | 收 (ㄕㄡ, shōu) | ||
옛 한자 𢎘중국어(hàn)에서 유래. 이글자의 변형인 犯중국어(fàn)에서 발음으로 보존됨. | an | an | 山 (ㄕㄢ, shān) | ||
𠃉중국어에서 유래. 鳦중국어 yǐ 또는 乚중국어 yà의 구식 변형[46] (다른 출처에 따르면 乚중국어의 발음은 yǐn 이었다.)[47]) | en | ên | 申 (ㄕㄣ, shēn) | ||
尢중국어(wāng)에서 유래. | ang | ang | 上 (ㄕㄤˋ, shàng) | ||
肱중국어(gōng)의 옛 한자 𠃋중국어에서 유래.[48] | eng | êng | 生 (ㄕㄥ, shēng) | ||
兒중국어(아, ér)의 발부분(필기체와 간체자로 사용되는) 儿중국어에서 유래. | er | êrh | 而 (ㄦˊ, ér) | ||
一중국어(일, yī)에서 유래. | yi, -i | i | 以 (ㄧˇ, yǐ), 逆 (ㄋㄧˋ, nì) | ||
五중국어(오, wǔ)의 옛 한자 㐅중국어에서 유래. 비슷한 글자인 𠄡중국어도 있다. | wu, -u | u/w | 努 (ㄋㄨˇ, nǔ), 吳 (ㄨˊ, wú) | ||
옛 한자이자 부수인 凵중국어 (qū)에서 유래. | yu, -ü | ü/yü | 雨 (ㄩˇ, yǔ), 女 (ㄋㄩˇ, nǚ) | ||
帀중국어에서 유래. ㄓ중국어, ㄔ중국어, ㄕ중국어, ㄖ중국어, ㄗ중국어, ㄘ중국어, ㄙ중국어의 최소 모음을 나타내며, 실제 표기에서는 쓰이지 않는다.[49] | ~, ~ | -i | ih/ŭ | 資 (ㄗ, zī); 知 (ㄓ, zhī); 死 (ㄙˇ, sǐ) |
청나라 말기가 되자 중국어를 위한 표음 문자를 제안하거나 실제로 사용하는 사람들이 많이 나타났다.
주음부호의 아이디어는 장병린이 1906년 일본에서 쓴 “駁中国用万国新語説”에서 비롯되었다.[29] 이 글은 “한자는 어렵기 때문에 에스페란토로 바꿔야 한다”는 주장에 반론하는 내용이지만, 그 안에서 『설문해자』에 보이는 전서, 고문, 주문 중에서 모양이 간단한 것을 취하여 중국어의 전통적인 음운학의 유·운을 위한 글자로 사용한다는 주장을 펼치고 실제로 그 글자를 정의했다.
신해혁명 직후인 1913년에 중국어의 표준적인 음을 정하기 위한 독음 통일 회의가 오경항을 의장으로 열렸다.[30] 이때 작업용으로 사용한 “기음자모”는 당시 교육부에 있던 루쉰 ,허쇼우창,전도손 등이 고안한 것이지만, 그들은 모두 절강성 출신으로 청나라 말기에 일본에 유학하여 장병린에게 배운 동료들이었고, 기음자모 또한 장병린의 제안을 따랐다. 다만 장병린이 만든 글자를 그대로 사용한 것은 그리 많지 않았다. 독음 통일 회의는 최종적으로 이 기음자모를 공식적인 표음 문자로 채택하기로 결정하고 “주음자모”라고 명명했다.
독음 통일 회의의 작업은 정치적 변화로 인해 그대로 방치되었지만, 1918년에 이르러서야 공식적으로 공표되었다. 이때 주음자모는 “국음자모”라고 명명되었다. 당시 자모는 39자였고, 배열도 현재와 달랐다. 이듬해인 1919년에는 『국음자전』이 간행되면서 배열이 현재와 같아졌다. 1920년에는 " "에서 " "를 나누어 40자로 늘었다.
국민혁명 이후인 1930년에 국음자모는 “주음부호”로 개칭되었다. 독음 통일 회의에서 정한 표준음은 실제 베이징의 발음과 큰 차이가 있었기 때문에 베이징 음을 기준으로 한 새로운 국음이 정해졌다. 이 때문에 필요 없어진 " · · " 3자가 1932년에 제거되어 37자로 줄었다.
중화인민공화국에서는 한어병음에 의한 표음이 이루어지고, 주음부호도 『신화자전』을 비롯한 서적에 아직 실려 있지만, 읽을 수 있는 사람은 많지 않다.
위와 같이 주음부호는 어디까지나 “국어”(베이징어를 기반으로 한 표준어)를 위한 것이었지만, 대만에서는 대만어를 표기할 수 있도록 주음부호를 확장하려는 시도가 이루어졌다. 이것이 1998년에 “”[31]로 제정되어 공식적인 지위를 얻었다.
2. 1. 제정 과정
1913년 중국독음통일회에서 장빙린(章炳麟)의 제안을 바탕으로 주음 자모를 제정하였다.[4][6][29] 이는 해서체의 일부나 고자 형태를 바탕으로 만들어졌으며, 해당 글자의 발음은 유래된 한자의 성모 또는 운모에서 따왔다. 1912년 부터 1913년까지 우지휘(吳稚暉)가 이끌었던 국음통일회는 장병린(章炳麟)의 속기법을 기반으로 한 주음부호(注音符號, ''Zhuyin Zimu'') 체계를 만들었다.[4] 주음부호는 구국음(舊國音)에 따라 한자의 발음을 표기하는 공식적인 표음 문자로 사용되었다.[6]신해혁명 직후인 1913년에 중국어의 표준적인 음을 정하기 위한 독음 통일 회의가 오경항을 의장으로 열렸다.[30] 이때 작업용으로 사용한 “기음자모”는 당시 교육부에 있던 루쉰 ,허쇼우창,전도손 등이 고안한 것이지만, 그들은 모두 절강성 출신으로 청나라 말기에 일본에 유학하여 장병린에게 배운 동료들이었고, 기음자모 또한 장병린의 제안을 따랐다. 다만 장병린이 만든 글자를 그대로 사용한 것은 그리 많지 않았다. 독음 통일 회의는 최종적으로 이 기음자모를 공식적인 표음 문자로 채택하기로 결정하고 “주음자모”라고 명명했다.
중화민국 교육부는 1913년 7월 11일에 초안을 발표했지만, 공식적으로 선포된 것은 1918년 11월 23일이었다.[4] 처음에는 국음자모(國音字母, Guóyīn Zìmǔ중국어)로 명명되었으나, 1930년 4월에는 알파벳 체계가 한자를 대체할 수 있다는 우려를 해소하기 위해 주음부호(注音符號, Zhùyīn Fúhào중국어)로 이름이 바뀌었다.[7] 당시 자모는 39자였고, 배열도 현재와 달랐다. 이듬해인 1919년에는 『국음자전』이 간행되면서 배열이 현재와 같아졌다. 1920년에는 " "에서 " "를 나누어 40자로 늘었다.
국민혁명 이후인 1930년에 국음자모는 “주음부호”로 개칭되었다. 독음 통일 회의에서 정한 표준음은 실제 베이징의 발음과 큰 차이가 있었기 때문에 베이징 음을 기준으로 한 새로운 국음이 정해졌다. 이 때문에 필요 없어진 " · · " 3자가 1932년에 제거되어 37자로 줄었다.
2. 2. 현대적 사용
주음부호는 중화민국(대만)의 초등학교에서 한자를 가르치고 읽고 쓰는 데 주로 사용되는 음운 표기 체계이다. 특히 초등학교 저학년에서는 교과서의 한자에 학습을 돕기 위해 주음부호를 루비 문자로 표기하는 경우가 많다. 또한 대만의 어린이 신문인 ''중국어 일보(中國語日報)(Mandarin Daily News)''는 모든 기사에 주음부호 루비 문자를 표기한다.
또한 대만 사람들이 컴퓨터와 스마트폰에 한자를 입력하고 사전에서 한자를 찾는 가장 일반적인 방법이기도 하다.
중국어를 가르칠 때 대만 교육기관과 필리핀 중국인과 같은 일부 해외 공동체에서 주음부호를 사용한다.
1960년판부터 현재 2016년판(7판)까지 모든 판의 ''현대한어사전(現代漢語詞典)(Xiandai Hanyu Cidian)''에서 주음부호는 한어병음(漢語拼音)(Hanyu Pinyin)보다 보조적인 위치에 표기된다.
중화인민공화국에서는 한어병음 방안에 밀려 사용 빈도가 낮지만, 신화자전을 비롯한 사전 등에서 보조적으로 표기된다.
주음부호는 대만어(臺灣話)(Taiwanese Hokkien)과 광둥어(廣東話)(Cantonese)와 같이 다른 중국어 방언을 표기하는 데에도 사용되지만, (모든 문자가 코드화되어 있지 않기 때문에) 필기체로는 사실상 어떤 방언에도 적용될 수 있다.[8] 중국어 이외에도 소수의 므족 기독교인들이 므어와 게어에 주음부호 문자를 사용한다.[8]
대만에서는 속어 등에서 한자가 없는 소리를 나타낼 때도 이 부호를 문자로 사용하여 발음을 표기한다. 한자가 있는 경우에도 알파벳과 마찬가지로 대용 표기로 사용된다. 일반적으로 자주 사용되는 것은 「''''''」(欸, 부름의 말)이다.
대만철도관리국의 화차 형식 표기에서는 독립된 문자로 사용되고 있다.
그 외에, 히라가나와 비슷한 모양의 문자가 있기 때문에, 일본어 인터넷 속어에서 사용하는 예도 있다.
3. 구성 및 표기법
장병린이 창안했으며, 주로 고대 한자의 “정자” 형태에서 따왔는데, 이러한 한자들의 현대적인 발음이 각 문자의 소리를 나타낸다.[9] 자음은 발음 위치에 따라 입술 앞쪽부터 뒤쪽으로 순서대로 나열되어 있다(/b/, /p/, /m/, /f/, /d/, /t/, /n/, /l/ 등). 성모(자음) 21자, 운모(모음) 16자, 총 37자로 구성된다.[9][10][11][12][13][14][15][16] 각 자모는 고대 한자 형태에서 유래되었으며, 해당 한자의 성모 또는 운모를 나타낸다.
자음 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
주음부호 | 기원 | IPA | 병음 | 웨이드-자일스 | 예시 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ㄅzh-Bopo | 고대 형태이자 현재 bāo/包중국어("싸다; 포장하다")의 윗부분인 {{llang|zh|勹|} | }에서 유래
자음 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
주음부호 | 기원 | IPA | 병음 | 웨이드-자일스 | 예시 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ㄅzh-Bopo | 고대 형태이자 현재 bāo/包중국어("싸다; 포장하다")의 윗부분인 {{llang|zh|勹|} | }에서 유래
성조 | 제1성 | 제2성 | 제3성 | 제4성 | 경성 |
---|---|---|---|---|---|
주음부호 | ˉ (생략 가능) | ˊ | ˇ | ˋ | ˙ |
- 1성 부호는 흔히 생략된다.[19][20] 경성은 반드시 성조 부호를 표기해야 한다.
- 성조 기호는 음절 마지막 글자의 오른쪽 위에 적는다.
- 경성 부호는 음절 앞 가운데에 표기한다.
- ㄧzh-Bopo는 세로쓰기에서는 가로선(16px), 가로쓰기에서는 세로선(16px)으로 쓴다. 중화민국에서는 가로쓰기에서도 가로선 형태를 사용하는 경우가 많다.[17]
- 주음부호는 한글과 유사하게 음절 블록으로 손으로 쓰는 경우도 있지만, 중화인민공화국이나 중화민국에서 허용되는 형태는 아니다.
- 주음부호는 세로로 인쇄된 책의 한자와 잘 맞는다.[23][24][25]
- 한자와 함께 사용될 때 주음부호는 일반적으로 한자의 오른쪽에 세로로, 또는 한자 위에 가로로 배치된다.
- 한어 병음에서 삼중 모음(-iou, -uei) 및 이중 모음(-uen)의 일부를 생략하여 표기하는 경우가 있지만, 주음 부호에는 이러한 생략형이 없고 항상 실제 발음에 따른 표기를 한다.
- * 예를 들어, liù(예: 六), jiǔ(예: 九), shuǐ(예: 水), huì(예: 会) 등이 있다.
- 주음 부호에서하나의 주음 부호에 대해 발음은 한 가지뿐이다. 한어 병음은 알파벳 26종류로 표기하기 때문에 종류의 제약으로 하나의 알파벳이 여러 음에 할당되는 경우가 있다.
- * 예를 들어, 한어 병음은 二를 èr, 各을 gè, 列을 liè로 표기하지만, 이들의 è는 모두 다른 발음이다.
3. 3. 한어병음과의 비교
주음부호와 한어병음은 동일한 표준 중국어 발음을 기반으로 하므로, 두 체계 간에는 일대일 대응 관계가 있다. 주음부호는 한어병음과 달리 삼중 모음, 이중 모음 표기 시 생략을 하지 않고 실제 발음에 따른 표기를 한다.병음의 "zhi, chi, shi, ri, zi, ci, si"의 i는 ㄧzh-tw [i]와는 음이 다르기 때문에 모음자를 표기하지 않는다. 단지 자음자만을 표기하면 그 자체로 병음의 이들 자음+i에 해당하는 음절이 된다. 병음의 ueng은 성모 없이 단독으로만, ong은 항상 성모와 함께 쓰이기 때문에 같은 운모의 변이음으로 간주하고 똑같이 ㄨㄥ으로 표기한다.
rowspan=2 colspan=2 | | 운모 | ||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ㄚ | ㄛ | ㄜ | ㄝ | ㄞ | ㄟ | ㄠ | ㄡ | ㄢ | ㄣ | ㄤ | ㄥ | ㄦ | |||
중모음 | () 1 -i | a -a | 3 o -o 3 | e -e | ê | ai -ai | ei -ei | ao -ao | ou -ou | an -an | en -en | ang -ang | eng -eng | er | |
yi -i | ya -ia | yo | ye -ie | yai | yao -iao | you -iu | yan -ian | yin -in | yang -iang | ying -ing | |||||
wu -u | wa -ua | 3 wo -uo 3 | wai -uai | wei -ui | wan -uan | wen -un | wang -uang | weng -ong 4 | |||||||
yu -ü 2 | yue -üe 2 | yuan -üan 2 | yun -ün 2 | yong -iong |
1 표기되지 않음.2 -ü는 j-, q-, x-, 또는 y- 뒤에서는 -u로 표기된다.3 ㄨㄛ/uo는 ㄅ/b-, ㄆ/p-, ㄇ/m-, ㄈ/f- 뒤에서는 ㄛ/o로 표기된다.4 weng는 초성 뒤에 올 때는 (ong으로 표기)로 발음된다.
한어 병음에서는 삼중 모음(-iou, -uei) 및 이중 모음(-uen)의 일부를 생략하여 표기하는 경우가 있지만, 주음 부호에는 이러한 생략형이 없고 항상 실제 발음에 따른 표기를 한다. 예를 들어, liù(예: 六), jiǔ(예: 九), shuǐ(예: 水), huì(예: 会) 등이 있다. 하나의 주음 부호에 대해 발음은 한 가지뿐이다. 한어 병음은 알파벳 26종류로 표기하기 때문에 종류의 제약으로 하나의 알파벳이 여러 음에 할당되는 경우가 있다. 예를 들어, 한어 병음은 二를 èr, 各을 gè, 列을 liè로 표기하지만, 이들의 è는 모두 다른 발음이다.
4. 확장 및 방언 표기
표준 중국어가 아닌 다른 중국어 방언의 주음부호는 확장 주음부호 블록에 유니코드로 추가되었다.[27]
대만에서는 주음부호를 사용하여 대만어를 가르치고, 상점 간판, 가라오케 가사, 영화 자막과 같이 음성적으로 표기하는 데에도 사용된다. 1913년 표준에서 더 이상 표준 중국어에 사용되지 않는 ㄪ(v/vzh-Latn), ㄫ(ng/ngzh-Latn), ㄬ(gn/gnzh-Latn)이 계승되었다. 대만어 표기를 위해 23개의 글자가 추가되었다.
광둥어 표기를 위해 일부 주음부호 문자들이 사용된다.[27]
일반적으로 주음부호는 한자음을 주석할 때 사용되며, 가로쓰기일 때도 한자 오른쪽에 세로로 적는 것이 일반적이다. 대만에서는 속어 등에서 한자가 없는 소리를 나타낼 때, 또는 한자가 있는 경우에도 알파벳과 같이 대용 표기로 사용된다.
4. 1. 확장 주음부호
표준 중국어가 아닌 다른 중국어 방언의 주음부호는 확장 주음부호 블록에 유니코드로 추가되었다.[27]대만어에서는 보포모포를 사용하여 대만어를 가르치고, 상점 간판, 가라오케 가사, 영화 자막과 같이 음성적으로 표기하는 데에도 사용된다. 1913년 표준에서 더 이상 표준 중국어에 사용되지 않는 ㄪ(v/vzh-Latn), ㄫ(ng/ngzh-Latn), ㄬ(gn/gnzh-Latn)이 계승되었다.
대만어를 위해 23개의 글자가 추가되었다. 예를 들어 ㆠ(b/bzh-Latn)는 ㄅ에 유성 표시, ㆣ(g/gzh-Latn)는 ㄍ에 유성 표시, ㆢ(ji/jizh-Latn)는 ㄐ에 유성 표시, ㆡ(j/jzh-Latn)는 ㄗ에 유성 표시를 하여 만들어졌다. ㆦ(oo/oozh-Latn)는 ㄛ에서 유래되었고, ㆤ(e/ezh-Latn)는 ㄝ에서 유래되었다. ㆨ(ir/irzh-Latn)는 ㄨ와 ㄧ를 결합하여 만들어졌다.
광둥어에 사용되는 문자는 ㆼ(gw/gwzh-Latn), ㆽ(kw/kwzh-Latn), ㆾ(eo/eozh-Latn), ㆿ(a/azh-Latn)가 있다.
4. 2. 대만어 표기
대만에서는 주음부호를 사용하여 대만어를 가르치고, 상점 간판, 가라오케 가사, 영화 자막과 같이 음성적으로 표기하는 데에도 사용된다.1913년 표준에서 더 이상 표준 중국어에 사용되지 않는 세 글자가 다음과 같이 계승되었다.
보포모포 | IPA | GR | 병음 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
||v||v |- align=center |||||ng||ng |- align=center |||||gn||gn |} 대만어 표기를 위해 23개의 글자가 추가되었다.
4. 3. 광동어 표기광둥어 표기를 위해 일부 주음부호 문자들이 사용된다.[27]
주음부호가 광둥어에 제안되었던 당시에는 성조가 표시되지 않았다. 일반적으로 주음부호는 한자음을 주석할 때 사용되며, 가로쓰기일 때도 한자 오른쪽에 세로로 적는 것이 일반적이다. 대만에서는 속어 등에서 한자가 없는 소리를 나타낼 때, 또는 한자가 있는 경우에도 알파벳과 같이 대용 표기로 사용된다. 5. 컴퓨터에서의 사용
5. 1. 입력 방식주음부호는 중국어의 입력법으로도 사용할 수 있다. 사용자가 추가 소프트웨어를 다운로드하거나 설치하지 않고도 대부분의 최신 개인용 컴퓨터에서 접할 수 있는 입력법 중 하나이다. 또한 특정 휴대폰에서 중국어 문자를 입력하는 데 사용할 수 있는 입력법 중 하나이다.![]() 주음 부호는 중국어 문자 입력 방식으로 사용될 수 있다. 추가 소프트웨어를 다운로드하거나 설치할 필요 없이 대부분의 최신 개인용 컴퓨터에서 찾을 수 있는 몇 안 되는 입력 방식 중 하나이다. 또한 특정 휴대 전화에서 중국어 문자를 입력하는 데 사용할 수 있는 몇 안 되는 입력 방식 중 하나이기도 하다. QWERTY 키보드에서 기호는 열 단위로 위에서 아래로 정렬된다. Windows의 중국어(번체자, 대만/New Phonetic) 키보드 배열은 다음과 같다.
포켓몬스터의 “피카츄(피카츄/皮卡丘중국어)”를 입력하려면 “ㄆㄧˊㄎㄚˇㄑㄧㄡzh-tw” 와 같이 입력한다. 5. 2. 유니코드주음부호는 1991년 10월에 버전 1.0 릴리스와 함께 유니코드 표준에 추가되었다.[50] 기본 주음부호는 U+3100–U+312F 블록에, 확장 주음부호는 U+31A0–U+31BF 블록에 할당되어 있다.[50]
6. 한국어 위키백과에서의 주음부호
참조
[1]
웹사이트
Bopomofo Chinese Phonetic System
https://www.thoughtc[...]
2024-07-24
|