맨위로가기

가미가이토 겐이치

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

가미가이토 겐이치는 일본의 비교문화학자이자 저술가이다. 도쿄 대학에서 독일 분과를 졸업하고, 동 대학원에서 박사 학위를 취득했다. 국제일본문화연구센터 조교수, 테즈카야마가쿠인 대학 교수, 오테마에 대학 교수를 역임했으며, 오쓰마 여자 대학 비교문화학부 교수로 재직하다 정년 퇴직했다. 1990년 『아메노모리 호슈』로 산토리 학예상을 수상했으며, 김소운의 자서전 『하늘 가에 살지라도』를 번역했다. 주요 저서로 『유신의 유학생』, 『아메모리 호슈』, 『암살·이토 히로부미』 등이 있다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 국제관계사학자 - 이노우에 히데오
    이노우에 히데오는 일본 역사학자로, 야마토 정권 외에 조선반도 남부, 중국 강남, 동북부, 내몽골 지역에도 왜인이 거주했다는 "광의의 왜인론"을 주장했으나, 사료 해석 문제와 편향된 연구 방법론으로 비판받는 학자이다.
  • 국제관계사학자 - 미즈노 나오키
    일본의 역사학자 미즈노 나오키는 식민지 근대화론을 비판하며 일본 학계의 식민지 지배 옹호에 맞섰고, 교토대학 인문과학연구소 교수 및 소장을 역임하며 식민지 역사 관련 저서를 다수 발표했다.
  • 도요 대학 교수 - 모리모토 사토시
    모리모토 사토시는 1941년생 일본의 정치인이자 국제정치학자로, 2012년 민간인 출신 최초로 방위대신을 역임했으며, 국가 안보 전문가로서 활동하며 일본회의 연관성 및 독도 관련 발언 등으로 논란을 빚기도 했다.
  • 도요 대학 교수 - 이노우에 엔료
    이노우에 엔료는 일본의 철학자, 교육자, 불교 개혁가이자 요괴 연구가로, 철학관을 설립하고 불교 개혁과 요괴 연구에 힘썼으며, 일본 근대화에 기여했다.
가미가이토 겐이치 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
이름가미가이토 겐이치
원어 이름上垣外憲一
로마자 표기Kamigaito Ken'ichi
출생일1945년 5월 3일
출생지일본 나가노현
국적일본
분야역사학
학력 및 경력
소속 기관도쿄 대학 대학원 인문사회계 연구과 명예교수
국립역사민속박물관 명예교수
연구 분야일본 근대 사상사, 역사인류학
주요 저서『메이지 정신의 구조』
『고종황제 독살설』
『번역어 성립 사정』

2. 약력

나가노현 마쓰모토시에서 태어나, 1972년 도쿄 대학 교양학과 독일어 전공으로 졸업하고, 1977년 동 대학원 비교문학 비교문화박사 과정을 수료하였다. 도요 대학 조교수, 국제일본문화연구센터 조교수 및 교수, 데즈카야마가쿠인 대학 문학부 교수 등을 역임하였다. 1989년 저술한 《아메노모리 호슈》로 산토리 학예상을 받았고, 1996년에는 〈나카라이 도스이의 조선관〉으로 도쿄 대학에서 박사학위를 받았다. 일본에 거주한 시인 김소운의 자서전 『하늘 가에 살지라도』의 번역자(공역)이기도 하다.

2. 1. 학력 및 경력

나가노현 마쓰모토시에서 태어났으며, 5세부터 도쿄도에서 자랐다.[1] 1972년 도쿄 대학 교양학과 독일 분과를 졸업하고, 1977년 동 대학원 비교문학 비교문화 박사 과정을 중퇴하였다. 도요 대학 문학부 강사(독일어)를 거쳐 1980년 조교수가 되었다. 1987년 국제일본문화연구센터 조교수[1], 1996년 교수가 되었다. 1996년 도쿄 대학에서 박사(학술) 학위를 취득했으며, 학위 논문 제목은 「나이 모스이에게서 보이는 메이지 시대 일본인의 조선관」이다.[2] 1997년 테즈카야마가쿠인 대학 문학부 교수 및 동 부학장을 역임하였다. 2009년 오테마에 대학 교수를 거쳐, 2013년 퇴임 후 오쓰마 여자 대학 비교문화학부 교수가 되었다. 2019년 정년 퇴직하였다.

2. 2. 수상 경력

1990년 아메노모리 호슈로 산토리 학예상(사회·풍속 부문)을 수상했다.[1]

3. 주요 연구 및 저술

가미가이토 겐이치는 일본의 역사학자로, 주로 고대부터 근세에 이르는 동아시아 문화 교류사를 연구했다. 그의 연구는 폭넓은 주제를 다루며, 저술 또한 다양하다.

분류제목 및 내용
단독 저서
공저 및 번역


3. 1. 단독 저서


  • 《유신의 유학생: 서양 문명을 어떻게 받아들였는가(가제)》 (주부의 벗사, 1978년)
  • 《일본 유학과 혁명 운동》 (도쿄 대학 출판회 〈비교 문화 총서〉, 1982년)
  • 천손강림의 길》 (지쿠마 서방, 1986년, 후쿠타케 문고, 1990년)
  • * 개제 《왜인과 한인 - 기기에서 읽는 고대 교류사》 (고단샤 학술 문고, 2003년)
  • 《아메모리 호슈 - 겐로쿠 쿄호 시대의 국제인》 (주오코론 신서, 1989년, 고단샤 학술 문고, 2005년)
  • 《공허한 출병 - 히데요시의 문록·게이초의 역》 (후쿠타케 서점, 1989년)
  • * 개제 《문록·게이초의 역 - 공허한 어진》 (고단샤 학술 문고, 2002년)
  • 《"쇄국"의 비교 문명론 - 동아시아로부터의 시점》 (고단샤 선서 메치에, 1994년)
  • 쇼토쿠 태자와 철의 왕조 고구려에서 읽는 아스카》 (가도카와 선서, 1995년)
  • 《어떤 메이지 시대인의 조선관 - 반이 토스이와 일조 관계》 (지쿠마 서방, 1996년)
  • 《일본 문화 교류 소사 - 동아시아 전통 문화 속에서》 (주오코론 신서, 2000년)
  • 《암살·이토 히로부미》 (지쿠마 신서, 2000년)
  • 《꽃과 산수의 문화지 동양적 자연관의 재발견》 (지쿠마 서방, 2002년)
  • 《고보대사와 영계 순례 전설》 (가도카와 선서, 2004년)
  • 후지산 - 성과 미의 산》 (주오코론 신서, 2009년)
  • 《아지랑이의 아스카 소설 쇼토쿠 태자》 (아트 빌리지, 2010년) - 최초의 소설
  • 《고대 일본 수수께끼의 4세기》 (학생사, 2011년)
  • 《하이브리드 일본 문화·언어·DNA에서 찾는 일본인의 복합 기원》 (타케다 랜덤하우스 재팬, 2011년)
  • 가쓰 가이슈와 막말 외교 영국·러시아의 위협에 항거》 (주오코론 신서, 2014년)
  • 《쇄국 전야 랩소디 세이카와 이에야스의 "일본의 대항해 시대"》 (고단샤 선서 메치에, 2018년)

3. 2. 공저 및 번역


  • 1920年代東アジアの文化交流 大手前大学比較文化研究叢書|1920년대 동아시아의 문화 교류 오테마에 대학 비교문화 연구 총서일본어 가와모토 고지 공편, 시분카쿠 출판, 2011년
  • 比較詩学(詩学)と文化の翻訳|비교 시학(詩學)과 문화의 번역일본어 가와모토 고지 공편, 시분카쿠 출판, 2012년
  • 김소운 空の涯に生きるとも|하늘 끝에 살지라도일본어 최박광 공역, 신초샤, 1983년, 훗날 고단샤 학술 문고

4. 주요 연구 주제 및 관점

가미가이토 겐이치는 한일 관계사를 중심으로 폭넓은 연구를 진행했다. 특히 에도 시대 지한파(조선통신사) 지식인 아메모리 호슈와 쇼토쿠 태자고구려의 관계를 다룬 연구를 통해 고대 한반도와 일본의 교류를 새로운 시각으로 조명했다.

또한, 이토 히로부미 암살 사건을 다룬 저서를 통해 근대 한일 관계의 비극적인 사건을 심층적으로 분석했으며, 메이지 시대 일본인의 조선관, 임진왜란, 쇄국 정책 등에 대한 연구도 진행했다.

주요 연구 저서는 다음과 같다.

제목출판사출판 연도비고
雨森芳洲-元禄享保時代の国際人|아메모리 호슈 - 겐로쿠 교호 시대의 국제인일본어주오코론 신서1989년고단샤 학술 문고, 2005년
空虚なる出兵-秀吉の文禄・慶長の役|공허한 출병 - 히데요시의 문록·게이초의 역일본어후쿠타케 서점1989년文禄・慶長の役-空虚なる御陣|문록·게이초의 역 - 공허한 어진일본어 (고단샤 학술 문고, 2002년)
"鎖国"の比較文明論-東アジアからの視点|"쇄국"의 비교 문명론 - 동아시아로부터의 시점일본어고단샤 선서 메치에1994년
聖徳太子と鉄の王朝 高句麗からよむ飛鳥|쇼토쿠 태자와 철의 왕조 고구려에서 읽는 아스카일본어가도카와 선서1995년
ある明治時代人の朝鮮観-伴蒿蹊と日朝関係|어떤 메이지 시대인의 조선관 - 반이 토스이와 일조 관계일본어지쿠마 서방1996년
日本文化交流小史-東アジア伝統文化のなかで|일본 문화 교류 소사 - 동아시아 전통 문화 속에서일본어주오코론 신서2000년
暗殺・伊藤博文|암살·이토 히로부미일본어지쿠마 신서2000년
鎖国前夜ラプソディ 藤原惺窩|惺窩と家康の"日本の大航海時代|쇄국 전야 랩소디 후지와라 세이카|세이카와 이에야스의 "일본의 대항해 시대"일본어고단샤 선서 메치에2018년


4. 1. 한일 관계사 연구

가미가이토 겐이치는 한일 관계사를 폭넓게 연구했다. 아메모리 호슈를 다룬 『아메모리 호슈 - 겐로쿠 쿄호 시대의 국제인』(주오코론 신서, 1989년, 고단샤 학술 문고, 2005년)을 통해 에도 시대의 대표적인 지한파(조선통신사) 지식인의 생애와 활동을 조명했다.

쇼토쿠 태자고구려의 관계를 다룬 『쇼토쿠 태자와 철의 왕조 고구려에서 읽는 아스카』(가도카와 선서, 1995년)에서는 고대 한반도와 일본의 교류를 새로운 시각으로 분석했다. 『일본 문화 교류 소사 - 동아시아 전통 문화 속에서』(주오코론 신서, 2000년)를 통해 동아시아 문화 교류의 맥락에서 한일 관계를 고찰했다.

이토 히로부미 암살 사건을 다룬 『암살·이토 히로부미』(지쿠마 신서, 2000년)에서는 근대 한일 관계의 비극적인 사건을 심층적으로 분석했다.

4. 1. 1. 메이지 시대 일본인의 조선관

가미가이토 겐이치는 1996년에 『어떤 메이지 시대인의 조선관 - 반이 토스이와 일조 관계』(지쿠마 서방)를 출간하여 메이지 시대 일본인의 조선관을 다루었다.

4. 1. 2. 임진왜란 연구

가미가이토 겐이치는 임진왜란(히데요시의 문록·게이초의 역)을 다룬 저서 『공허한 출병 - 히데요시의 문록·게이초의 역』(1989년)을 후쿠타케 서점에서 출간하였다. 이 책은 2002년 고단샤 학술 문고에서 『문록·게이초의 역 - 공허한 어진』으로 제목이 변경되어 재출간되었다.

4. 1. 3. 쇄국 정책 연구


  • 「鎖国」の比較文明論-東アジアからの視点|「쇄국」의 비교 문명론 - 동아시아로부터의 시점|일본어 (고단샤|고단샤|일본어 선서 메치에, 1994년)
  • 鎖国前夜ラプソディ 惺窩と家康の「日本の大航海時代」|쇄국 전야 랩소디 세이카와 이에야스의 "일본의 대항해 시대"|일본어 (고단샤|고단샤|일본어 선서 메치에, 2018년)

4. 2. 이토 히로부미 암살 사건 연구

가미가이토 겐이치는 2000년에 지쿠마 신서에서 『암살·이토 히로부미』를 저술하였다.

4. 3. 기타 연구


  • 維新の留学生 西欧文明をどう受容したか|유신의 유학생: 서양 문명을 어떻게 받아들였는가일본어(가제) (주부의 벗사, 1978년)
  • 日本留学と革命運動|일본 유학과 혁명 운동일본어 (도쿄 대학 출판회〈비교 문화 총서〉, 1982년)
  • 天孫降臨の道|천손강림의 길일본어 (지쿠마 서방, 1986년, 후쿠타케 문고, 1990년)
  • * 개제 倭人と韓人-記紀からよむ古代交流史|왜인과 한인 - 기기에서 읽는 고대 교류사일본어 (고단샤 학술 문고, 2003년)
  • 雨森芳洲-元禄享保時代の国際人|아메모리 호슈 - 겐로쿠 교호 시대의 국제인일본어 (주오코론 신서, 1989년, 고단샤 학술 문고, 2005년)
  • 空虚なる出兵-秀吉の文禄・慶長の役|공허한 출병 - 히데요시의 문록·게이초의 역일본어 (후쿠타케 서점, 1989년)
  • * 개제 文禄・慶長の役-空虚なる御陣|문록·게이초의 역 - 공허한 어진일본어 (고단샤 학술 문고, 2002년)
  • "鎖国"の比較文明論-東アジアからの視点|"쇄국"의 비교 문명론 - 동아시아로부터의 시점일본어 (고단샤 선서 메치에, 1994년)
  • 聖徳太子と鉄の王朝 高句麗からよむ飛鳥|쇼토쿠 태자와 철의 왕조 고구려에서 읽는 아스카일본어 (가도카와 선서, 1995년)
  • ある明治時代人の朝鮮観-伴蒿蹊と日朝関係|어떤 메이지 시대인의 조선관 - 반이 토스이와 일조 관계일본어 (지쿠마 서방, 1996년)
  • 日本文化交流小史-東アジア伝統文化のなかで|일본 문화 교류 소사 - 동아시아 전통 문화 속에서일본어 (주오코론 신서, 2000년)
  • 暗殺・伊藤博文|암살·이토 히로부미일본어 (지쿠마 신서, 2000년)
  • 花と山水の文化誌 東洋的自然観の再発見|꽃과 산수의 문화지 동양적 자연관의 재발견일본어 (지쿠마 서방, 2002년)
  • 弘法大師と霊界巡礼伝説|고보대사와 영계 순례 전설일본어 (가도카와 선서, 2004년)
  • 富士山-聖と美の山|후지산 - 성과 미의 산일본어 (주오코론 신서, 2009년)
  • 陽炎の飛鳥 小説聖徳太子|아지랑이의 아스카 소설 쇼토쿠 태자일본어 (아트 빌리지, 2010년) - 최초의 소설
  • 古代日本謎の4世紀|고대 일본 수수께끼의 4세기일본어 (학생사, 2011년)
  • ハイブリッド日本文化・言語・DNAで探る日本人の複合起源|하이브리드 일본 문화·언어·DNA에서 찾는 일본인의 복합 기원일본어 (타케다 랜덤하우스 재팬, 2011년)
  • 勝海舟と幕末外交 イギリス・ロシアの脅威に抗す|가쓰 가이슈와 막말 외교 영국·러시아의 위협에 항거일본어 (주오코론 신서, 2014년)
  • 鎖国前夜ラプソディ 藤原惺窩|惺窩と家康の"日本の大航海時代|쇄국 전야 랩소디 후지와라 세이카|세이카와 이에야스의 "일본의 대항해 시대"일본어 (고단샤 선서 메치에, 2018년)

참조

[1] 웹사이트 上垣外 憲一 『雨森芳洲 ―― 元禄享保の国際人』 受賞者一覧・選評 サントリー学芸賞 サントリー文化財団 https://www.suntory.[...] 2021-10-06
[2] 문서 博士論文書誌データベース



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com