마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스
1. 개요
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스는 2013년에 개봉한 미국의 애니메이션 영화로, 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 스핀오프 작품이다. 트와일라잇 스파클이 셀레스티아 공주의 왕관을 되찾기 위해 인간 세계로 가서 캔틀롯 고등학교 학생들과 우정을 쌓고 악당 선셋 시머에 맞서는 이야기를 그린다. 주요 등장인물로는 트와일라잇 스파클, 선셋 시머, 스파이크, 애플잭, 핑키 파이, 레인보우 대쉬, 래리티, 플러터샤이 등이 있다. 영화는 엇갈린 평가를 받았지만, 홈 비디오 판매와 시청률에서 성공을 거두었다. 넷플릭스 한국어 더빙판은 기존 성우진을 유지했으나, 제작 과정에서 논란이 있었다.
이미지 준비중입니다.
| 감독 | 제이슨 티에슨 |
|---|---|
| 각본 | 메건 매카시 |
| 원작 | 마이 리틀 포니: 우정은 마법 시리즈 (텔레비전용으로 개발, 원작자: 로렌 파우스트) |
| 음악 | 윌리엄 앤더슨 |
| 편집 | 마크 큐넬 |
| 제작사 | DHX 미디어 해즈브로 스튜디오 |
| 배급사 | 스크린비전 (미국 극장) 시네플렉스 엔터테인먼트 (캐나다 극장) |
| 개봉일 | 2013년 6월 15일 (로스앤젤레스 영화제) 2013년 6월 16일 (미국, 캐나다) |
| 상영 시간 | 73분 |
| 국가 | 캐나다 미국 |
| 언어 | 영어 |
| 흥행 수익 | 488,232 달러 (칠레, 콜롬비아, 페루, 우루과이, 영국) |
| 출연 | 타라 스트롱 애슐리 볼 안드레아 리브먼 태비사 세인트 저메인 캐시 웨즐럭 레베카 쇼이킷 |
|---|
| 작품명 | 마이 리틀 포니: 에퀘스트리아 걸즈 |
|---|---|
| 원제 | My Little Pony: Equestria Girls |
| 주제가 | A Friend for Life |
| 공개일 | 2013년 6월 16일 2015년 10월 6일 |
| 상영 시간 | 70분 |
| 제목 | 마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 |
|---|---|
| 원제 | My Little Pony: Equestria Girls |
| 개봉 | 2013년 6월 16일 (미국) 2017년 5월 3일 (대한민국) |
| 상영 시간 | 70분 |
-
뮤지컬 판타지 영화 -
매직 스워드
-
뮤지컬 판타지 영화 -
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 - 레인보우 락
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 - 레인보우 락은 캔틀롯 고등학교 뮤직 페스티벌에서 레인보우 대쉬의 밴드 "레인붐스"가 새로운 악당 '대즐링스'에 맞서 싸우며 트와일라잇 스파클의 합류, 선셋 시머의 성장을 그린, 음악을 소재로 한 마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 시리즈의 두 번째 영화이다. -
캐나다의 뮤지컬 영화 -
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 - 레인보우 락
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 - 레인보우 락은 캔틀롯 고등학교 뮤직 페스티벌에서 레인보우 대쉬의 밴드 "레인붐스"가 새로운 악당 '대즐링스'에 맞서 싸우며 트와일라잇 스파클의 합류, 선셋 시머의 성장을 그린, 음악을 소재로 한 마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스 시리즈의 두 번째 영화이다. -
캐나다의 뮤지컬 영화 -
마이 리틀 포니: 더 무비
마이 리틀 포니: 더 무비는 마이 리틀 포니: 우정은 마법 시리즈를 기반으로 제작된 2017년 장편 애니메이션 영화로, 트와일라잇 스파클과 친구들이 스톰 킹의 침략에 맞서 이퀘스트리아를 구하는 모험을 담고 있으며 템페스트 섀도우, 스톰 킹과 같은 새로운 캐릭터와 시아, 에밀리 블런트 등의 유명 성우진이 참여했다. -
유니콘을 소재로 한 영화 -
레전드 (1985년 영화)
레전드는 1985년 리들리 스콧 감독이 연출한 판타지 영화로, 숲의 젊은이 잭이 어둠의 마왕에 맞서 릴리 공주를 구출하여 세상을 구원하는 내용을 담고 있으며, 톰 크루즈, 미아 사라, 팀 커리 등이 출연하고 특수 분장과 시각 효과가 특징이다. -
유니콘을 소재로 한 영화 -
마지막 유니콘
2. 줄거리
트와일라이트 스파클은 공주 즉위 후 첫 정상 회담을 위해 크리스탈 제국을 방문한다. 그곳에서 셀레스티아 공주의 전 제자였던 선셋 시머가 트와일라잇의 왕관을 훔쳐 마법 거울을 통해 인간 세계로 도망친다. 트와일라잇은 왕관을 되찾기 위해 스파이크와 함께 인간 세계로 향하고, 캔틀롯 고등학교에서 인간 소녀의 모습으로 새로운 모험을 시작한다.
트와일라잇은 인간 세계의 플러터샤이를 만나 며칠 후 열릴 가을 무도회 상품으로 왕관이 올라왔다는 소식을 듣고, 왕관을 얻기 위해 무도회에 참가하기로 한다. 이 과정에서 핑키 파이, 애플잭, 래리티, 레인보우 대시를 만나지만, 이들이 서로 오해로 인해 사이가 좋지 않다는 것을 알게 된다. 트와일라잇은 오해를 풀어주고 친구들의 관계를 회복시킨다.
선셋 쉬머는 트와일라잇을 방해하지만, 친구들의 도움으로 위기를 극복한다. 무도회 당일, 트와일라잇은 여왕으로 선정되어 왕관을 받지만, 선셋 쉬머가 왕관을 훔쳐 쓰고 악마로 변신한다. 선셋 쉬머는 학교 학생들을 세뇌시켜 트와일라잇과 친구들을 공격하지만, 우정의 마법으로 선셋 쉬머를 물리치고 원래 모습으로 되돌린다.
왕관을 되찾은 트와일라잇 스파클은 친구들과 잠시 파티를 즐기고, 이퀘스트리아로 돌아간다.
3. 등장인물
| 배역 | 원어판 성우 | 일본어 더빙 |
|---|---|---|
| 트와일라잇 스파클 | 타라 스트롱 | 사와시로 미유키 |
| 핑키 파이 | 앤드리아 리브먼 | 미모리 스즈코 |
| 레인보우 대시 | 애슐리 볼 | 킷다 이즈미 |
| 애플잭 | 애슐리 볼 | 토쿠이 소라 |
| 래리티 | 태비사 세인트저메인 | 사사키 미코이 |
| 플러터샤이 | 앤드리아 리브먼 | 카토 에미리 |
| 스파이크 | 캐시 웨즐럭 | 쿠마이 모토코 |
| 셀레스티아 공주 / 셀레스티아 교장 | 니콜 올리버 | 이노우에 키쿠코 |
| 루나 공주 / 루나 교감 | 태비사 세인트저메인 | 혼다 타카코 |
| 케이던스 공주 | 브리트 맥킬립 | 타카가키 아야히 |
| 선셋 시머 | 레베카 쇼이체트 | 코시미즈 아미 |
| 플래시 센트리 | 빈센트 통 | 노지마 켄지 |
| 스니프스 | 리 토커 | 야마구치 캇페이 |
| 스네일즈 | 리차드 이안 콕스 | 이시다 아키라 |
| 트리키 | 캐서린 바 | 유즈키 료카 |
| 빅 매킨토시 | 피터 뉴 | 시로쿠마 히로시 |
| 치어리 선생님 | 니콜 올리버 | 한 메구미 |
| 애플블룸 | 미셸 크리버 | 오오타니 이쿠에 |
| 스위티 벨 | 클레어 코렛 | 카와다 묘코 |
| 컵케이크 부인 | 타바사 세인트 저메인 | 요시다 마미 |
일본어판 제작진은 다음과 같다.
* 연출: 우치고시 료이치
* 번역: 테라오 치즈코
* 제작: AC 크리에이트
3.1. 주요 등장인물
* 트와일라잇 스파클: 이퀘스트리아의 공주이자 우정의 마법을 상징하는 주인공이다. 인간 세계에서는 캔틀롯 고등학교의 전학생으로 등장하며, 왕관을 되찾고 친구들과의 관계를 회복하기 위해 노력한다.
* 선셋 시머: 셀레스티아 공주의 전 제자였으나, 힘에 대한 욕망으로 인해 파문당했다. 인간 세계에서는 캔틀롯 고등학교를 지배하며 트와일라잇을 방해하지만, 결국 우정의 마법에 패배하고 갱생한다.
* 스파이크: 트와일라잇의 충실한 조력자이자 아기 드래곤이다. 인간 세계에서는 강아지의 모습으로 변하며, 트와일라잇을 돕는다.
* 애플잭, 핑키 파이, 레인보우 대쉬, 래리티, 플러터샤이: 이퀘스트리아에서 트와일라잇의 친구들이다. 인간 세계에서도 캔틀롯 고등학교의 학생으로 등장하며, 처음에는 서로 갈등을 겪지만 트와일라잇의 도움으로 오해를 풀고 우정을 회복한다.
* 플래시 센트리: 캔틀롯 고등학교의 학생으로, 기타 치는 것을 좋아하는 인기남이다. 트와일라잇과 서로 호감을 느끼며, 인간 세계와 이퀘스트리아 양쪽에서 등장한다.
3.2. 조연 등장인물
* 셀레스티아 공주 / 교장: 이퀘스트리아의 통치자이자 트와일라잇의 스승이다. 인간 세계에서는 캔틀롯 고등학교의 교장으로 등장한다. 성우는 니콜 올리버이다.
* 루나 공주 / 교감: 셀레스티아 공주의 동생이다. 인간 세계에서는 캔틀롯 고등학교의 교감으로 등장한다. 성우는 태비사 세인트저메인이다.
* 스닙스, 스네일즈: 선셋 쉬머의 부하들이다. 스닙스의 성우는 리 토커, 스네일즈의 성우는 리차드 이안 콕스이다.
4. 제작
해즈브로는 2011년에 케이티 페리의 노래 “California Gurls”를 패러디한 홍보 영상에서 '이퀘스트리아 걸스'라는 문구를 처음 사용했다. 이후 한 팬이 “equestriagirls.com” 도메인을 등록했으나, 해즈브로가 인수하여 이퀘스트리아 걸스 공식 웹사이트로 사용하고 있다.
해즈브로는 "Friendship Is Magic" 텔레비전 시리즈의 스토리 편집자였던 메건 매카시를 포함한 동일한 작가진을 기용하여 연속성을 유지했다. 매카시는 이 이야기를 "우리 신화의 확장"으로 간주했으며, "이퀘스트리아 걸스" 설정을 통해 "말 세계에서는 고등학교 설정에서와 같은 방식으로 작동하지 않는 관계의 다른 측면을 탐구할 수 있"다고 보았다. 이를 통해 더 나이 많은 소녀들에게 어필하고자 했다.
매카시는 영화 각본을 쓰면서 트와일라잇이 처음으로 포니빌에 보내져 새로운 친구들을 만나는 내용을 담은 2부작 파일럿 에피소드를 참고했다. 그녀는 트와일라잇을 새로운 세계에 넣어 새로운 친구를 사귀고 퀘스트를 성공하게 하는 방식으로 영화를 구성했다.
마이 리틀 포니: 우정은 마법의 등장인물을 의인화한 작품으로, 포니 모습의 캐릭터는 도입부와 종반에만 등장한다. 의인화 설정에 대해서는 처음에는 찬반 양론이 있었지만, 시리즈화되면서 점차 받아들여졌다.
일본에서는 2015년 10월 6일에 넷플릭스에서 일본어 더빙판이 공개되었다. 더빙 번역은 테라오 치즈코, 연출은 우치코시 료이치가 담당했다. 캐스트는 일본에서 방영된 『마이 리틀 포니: 우정은 마법』과 동일하지만, 『마이 리틀 포니: 우정은 마법』의 제공사였던 부시로드, 제작사인 AT-X 및 위브는 이번 더빙판에 참여하지 않았다. 이 때문에 위브는 2019년 7월 1일부로 퓨류에 흡수 합병되어 해산되었다.
4.1. 기획 및 개발
《이퀘스트리아 걸스》는 해즈브로가 2011년에 공개한 케이티 페리의 노래 "California Gurls" 패러디 홍보 영상에서 처음 언급되었다. 이후 한 팬이 "equestriagirls.com" 도메인을 등록했지만, 해즈브로가 인수하여 공식 웹사이트로 사용하게 되었다.
해즈브로는 원작 《마이 리틀 포니: 우정은 마법》의 스토리 편집자였던 메건 매카시를 포함한 동일한 작가진을 기용하여 연속성을 유지했다. 매카시는 이 작품을 "우리 신화의 확장"으로 간주했다. 그녀는 고등학교 설정을 통해 "말 세계에서는 고등학교 설정에서와 같은 방식으로 작동하지 않는 관계의 다른 측면을 탐구할 수 있"다고 보았으며, 이를 통해 더 나이 많은 소녀들에게 어필하고자 했다.
매카시는 영화 각본을 쓰면서 《마이 리틀 포니: 우정은 마법》의 파일럿 에피소드(2부작)를 참고했다. 여기서 트와일라잇이 처음 포니빌에 가서 새로운 친구들을 만나는 것처럼, 이번 영화에서도 트와일라잇이 새로운 세계에서 친구를 사귀고 퀘스트를 성공하도록 설정했다.
4.2. 음악
다니엘 잉그램은 페이스북 게시글에서 고등학교/도시 배경에 맞는 좀 더 현대적인 팝/걸그룹 스타일의 영화를 위해 6곡을 작곡했다고 밝혔다. 잉그램은 보컬 편곡을 담당한 트레버 호프만, 프로듀싱을 담당한 데이비드 코먼과 샘 라이언을 함께 작업한 스태프로 언급했으며, 메건 매카시와 함께 가사를 썼다고 언급했다. 윌리엄 앤더슨은 배경 음악 작곡을 담당했으며, 대부분의 배경 음악이 텔레비전 쇼와 일관성을 유지하지만, "가끔씩 스래시 록의 요소가 있다"고 말했다.
2014년 9월 23일, 아이튠즈에 사운드 트랙이 공개되었다. 2014년 10월 2일(10월 11일 차트) 사운드트랙은 빌보드 키즈 앨범 차트에서 15위를 기록했다.
삽입곡은 다음과 같다.
* "This Strange World" – 트와일라잇 스파클 (내레이션)
* "Equestria Girls (Cafeteria Song)" – 메인 식스와 학생들
* "Time to Come Together" – 메인 식스 (내레이션)
* "This Is Our Big Night" – 메인 식스 (내레이션)
* "This Is Our Big Night (Reprise)" – 메인 식스 (내레이션)
* "End Credits Song: A Friend for Life" – 제리카 산토스
* "My Little Pony Friends" (삭제된 노래) – 케일리 존스턴, AJ 우드워스, 그리고 로라 헤이스팅스
이 중 "My Little Pony Friends"는 영화의 엔딩 크레딧으로 사용될 예정이었지만, "A Friend for Life"로 대체되었다. 2014년 8월 14일, 이 노래는 해즈브로의 유튜브 채널에 업로드되었다.
| 제목 | 작곡 | 가수 | 재생 시간 |
|---|---|---|---|
| Opening Titles (Remix) | 다니엘 잉그램 & 로렌 파우스트 | 레베카 쇼이챗 | 1:29 |
| Equestria Girls (Cafeteria Song) | 다니엘 잉그램 & 메건 맥캐시 | 주연 캐릭터 & 앙상블 | 2:53 |
| Time to Come Together | 다니엘 잉그램 & 메건 맥캐시 | 주연 캐릭터 & 앙상블 | 2:08 |
| This Is Our Big Night (Full Version) | 다니엘 잉그램 & 메건 맥캐시 | 주연 캐릭터 | 2:03 |
| A Friend for Life | 다니엘 잉그램 | 제리카 산토스 | 2:26 |
5. 공개
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스영어는 2013년 6월 15일 로스앤젤레스 영화제 개막 행사에서 가족의 날 행사로 세계 초연을 가졌으며, 영화 제작진과 성우들이 참석했다. 이후 2013년 6월 16일부터 미국 전역의 Screenvision과 캐나다의 Cineplex 극장을 통해 개봉되었다. 초기 몇 주 동안 예상보다 많은 관람객이 몰려들어, Screenvision은 추가 상영을 진행했다. 미국 상영은 MPAA로부터 등급 분류를 받지 않았으며(의무 사항 아님), 캐나다 상영은 주 영화 등급 위원회로부터 등급(일반적으로 G)을 받았다.
샤우트! 팩토리를 통해 2013년 8월 6일 지역 1 DVD와 블루레이가 출시되었다. 지역 4 DVD는 2013년 9월 4일 매드맨 엔터테인먼트에서 출시되었다. 지역 2 DVD와 블루레이는 영국 배급사 클리어 비전(Clear Vision)에서 2014년 4월에 출시될 예정이었지만, 배급사가 법정 관리에 들어가면서 출시가 지연되었다. 영국 버전 DVD와 블루레이는 결국 2014년 7월 28일에 출시되었다.
이 영화는 레인보우 락 및 우정 게임과 함께 2015년 10월 13일 지역 1에서 박스 세트로 출시되었다.
2013년 9월 1일, 미국에서는 허브 네트워크(디스커버리 커뮤니케이션스와 해즈브로의 합작 투자로 만들어졌으며, 2014년 말부터는 디스커버리 패밀리로 알려짐)를 통해 텔레비전 초연을 가졌다. 2013년 9월 22일, 캐나다 YTV에서, 2013년 11월 23일 영국 팝에서 초연되었다.
5.1. 마케팅
2013년 5월 12일, 뉴욕 타임스 웹사이트에 티저 예고편이 처음 공개되었으며, 2013년 6월 7일에는 엔터테인먼트 위클리 웹사이트에 정식 극장 예고편이 공개되었다.
5.2. 극장 상영
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스는 2013년 6월 15일 로스앤젤레스 영화제 개막 행사에서 가족의 날 행사로 세계 초연을 가졌다. 이 행사에는 영화 제작진과 성우들이 참석했다. 이후 2013년 6월 16일부터 미국 전역의 Screenvision과 캐나다의 Cineplex 극장을 통해 개봉되었다. 초기 몇 주 동안 예상보다 많은 관람객이 몰려들자, Screenvision은 이 같은 관심을 활용하기 위해 추가 상영을 진행했다. 미국 상영은 MPAA로부터 등급 분류를 받지 않았으며(의무 사항 아님), 캐나다 상영은 주 영화 등급 위원회로부터 등급(일반적으로 G)을 받았다.
5.3. 홈 미디어
샤우트! 팩토리를 통해 2013년 8월 6일 지역 1 DVD와 블루레이가 출시되었다. 블루레이에는 영화 제작 비하인드 다큐멘터리, 가라오케, "나를 포니로 만들어 보세요" 비디오, 인쇄 가능한 포스터가 포함되었다.
지역 4 DVD는 2013년 9월 4일 매드맨 엔터테인먼트에서 출시되었다. 지역 2 DVD와 블루레이는 영국 배급사 클리어 비전(Clear Vision)에서 2014년 4월에 출시될 예정이었지만, 배급사가 법정 관리에 들어가면서 출시가 지연되었다. 영국 버전 DVD와 블루레이는 결국 2014년 7월 28일에 출시되었다.
이 영화는 레인보우 락 및 우정 게임과 함께 2015년 10월 13일 지역 1에서 박스 세트로 출시되었다.
5.4. 텔레비전 방영
2013년 9월 1일, 미국에서는 허브 네트워크( 디스커버리 커뮤니케이션스와 해즈브로의 합작 투자로 만들어졌으며, 2014년 말부터는 디스커버리 패밀리로 알려짐)를 통해 텔레비전 초연을 가졌다. 2013년 9월 22일, 캐나다 YTV에서, 2013년 11월 23일 영국 팝에서 초연되었다.
6. 평가
My Little Pony: Equestria Girls영어는 2013년 9월 1일 허브 네트워크에서 처음 방영되어 55만 3천 명의 시청자를 기록했으며, 여러 연령대에서 전년 대비 시청률 증가를 보였다. 특히 6~11세 소녀 시청자층에서 1056% 증가했다. 영국에서는 9만 3천 명이 팝 채널의 TV 방송을 시청했으며, 이는 11월 18일~24일 주간 최고 시청률이었다.
이 프랜차이즈(본 영화 포함)의 의인화 접근 방식에 대한 비판이 있었다. 뉴욕 데일리 뉴스는 일부는 자녀들이 의인화된 캐릭터의 외모에 영향을 받을까 봐 두려워했지만, 다른 사람들은 신체 노출이 많은 다른 현재 미디어와 비교하여 합리적이라고 생각한다고 보도했다. 슬레이트의 아만다 마코트는 캐릭터가 인간과 같은 모습으로 바뀐 것은 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 성인 팬층에게 영화를 인기 있게 만들려는 것이라고 생각했다. 그러나 이러한 성인 팬들 중 다수는 의인화된 캐릭터에 대해 실망감을 표하며, 이러한 접근 방식이 "포니가 증명하려 했던 모든 것과 반대된다"고 우려했다. 크레이그 맥크라켄은 그의 아내 로렌 파우스트를 대신하여, 이러한 접근 방식이 파우스트가 TV 시리즈를 진행하려던 방식과 어긋났을 것이라는 우려를 표명했다.
영화 자체는 평론가들로부터 엇갈린 평가를 받았다. 다니엘 알바레즈는 영화에 5점 만점에 4점을 주며, 이퀘스트리아 걸스가 "매우 재미있는 영화"라고 언급했지만, 일부 요소는 약하다고 평가했다. 루크 톰슨은 영화에 대해 더 비판적이었는데, 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 시청자는 아니지만, "이 쇼가 어떤 영리한 개념을 가지고 있든 [...] 이 영화는 그것을 활용하지 못한다"고 믿었으며, TV-영화 각색에 비해 애니메이션이 표준 이하라고 생각했다. 아이오와 주 데일리는 이 영화를 "아마도 인형과 조각상을 판매하기 위해 만들어졌을 뿐"이지만 "아이들을 위한 훌륭한 메시지"를 전달했다고 묘사했다. A.V. 클럽의 그웬 이나트는 영화에 "B−" 등급을 매겼다. SF 위클리의 셰릴린 코넬리는 영화를 즐겼음에도 불구하고, 캐릭터를 영화 관객에게 다시 소개해야 하는 방식이 TV 시리즈의 파일럿 에피소드와 너무 유사하다고 느꼈다. 그러나 코넬리는 2013년 빌리지 보이스 영화 평론가 투표에서 이 영화를 최고의 애니메이션 작품으로 선택했다. 에드 리우는 영화가 "너무 익숙하고 관습적인 것에 의존"하며, 예측 가능한 줄거리에 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 "특이한 캐릭터"를 주입하는 것이 부족하지만, 다른 면에서는 성우, 음악 및 영화의 일부 애니메이션을 칭찬했다.
6.1. 미디어 판매
샤우트! 팩토리는 홈 비디오 출시 후 소매점에서 10만 개 이상의 유닛이 주문되었으며, 이는 회사 역사상 가장 큰 규모의 출시였다고 보고했다. 이러한 성공에 힘입어, 해즈브로는 샤우트와 계약을 맺고 프린세스 프로머네이드와 같은 이전 세대의 단종된 마이 리틀 포니 타이틀뿐만 아니라, 최신 애니메이션 트랜스포머 쇼의 배급을 계속하기로 했다.
6.2. 시청률
마이 리틀 포니: 이퀘스트리아 걸스는 2013년 9월 1일 허브 네트워크에서 처음 방영되었다. 이 영화는 55만 3천 명의 시청자를 기록했으며, 여러 연령대에서 전년 대비 시청률 증가를 보였다. 특히 6~11세 소녀 시청자층에서 1056% 증가했다. 영국에서는 9만 3천 명이 팝 채널의 TV 방송을 시청했으며, 이는 11월 18일~24일 주간 최고 시청률이었다.
6.3. 비평가 반응
이 프랜차이즈(본 영화 포함)의 의인화 접근 방식에 대한 비판이 있었다. 뉴욕 데일리 뉴스는 일부는 자녀들이 의인화된 캐릭터의 외모에 영향을 받을까 봐 두려워했지만, 다른 사람들은 신체 노출이 많은 다른 현재 미디어와 비교하여 합리적이라고 생각한다고 보도했다. 슬레이트의 아만다 마코트는 캐릭터가 인간과 같은 모습으로 바뀐 것은 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 성인 팬층에게 영화를 인기 있게 만들려는 것이라고 생각했다. 그러나 이러한 성인 팬들 중 다수는 의인화된 캐릭터에 대해 실망감을 표하며, 이러한 접근 방식이 "포니가 증명하려 했던 모든 것과 반대된다"고 우려했다. 크레이그 맥크라켄은 하차하기 전 처음 두 시즌 동안 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 크리에이티브 쇼러너였던 그의 아내 로렌 파우스트를 대신하여, 이러한 접근 방식이 파우스트가 TV 시리즈를 진행하려던 방식과 어긋났을 것이라는 우려를 표명했다.
영화 자체는 평론가들로부터 엇갈린 평가를 받았다. 웹사이트 Unleash the Fanboy의 다니엘 알바레즈는 영화에 5점 만점에 4점을 주며, 이퀘스트리아 걸스가 "매우 재미있는 영화"라고 언급했지만, 짧은 로맨스 줄거리와 선셋의 최종 운명과 같은 일부 요소는 영화의 다른 부분보다 약하다고 평가했다. 탑리스 로봇의 루크 톰슨은 영화에 대해 더 비판적이었는데, 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 시청자는 아니지만, "이 쇼가 어떤 영리한 개념을 가지고 있든 [...] 이 영화는 그것을 활용하지 못한다"고 믿었으며, TV-영화 각색에 비해 애니메이션이 표준 이하라고 생각했다. 아이오와 주 데일리는 이 영화를 "아마도 인형과 조각상을 판매하기 위해 만들어졌을 뿐"이지만 "아이들을 위한 훌륭한 메시지"를 전달했다고 묘사했다. A.V. 클럽의 그웬 이나트는 영화에 "B−" 등급을 매겼으며, 영화가 "몇 개의 노래와 하나의 놀라운 악마 전투 장면을 제외하면 대부분의 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 2부작 에피소드보다 나을 뿐"이며, 그렇지 않으면 마이 리틀 포니: 우정은 마법과 다른 십 대 고등학교 작품에서 흔한 진부한 아이디어를 답습하고 있다고 생각했다. SF 위클리의 셰릴린 코넬리는 영화를 즐겼음에도 불구하고, 캐릭터를 영화 관객에게 다시 소개해야 하는 방식이 TV 시리즈의 파일럿 에피소드와 너무 유사하다고 느꼈고, "진정한 단절"은 마이 리틀 포니: 우정은 마법에서 젊은 성인에서 영화 내의 십 대로 연령이 감소한 것이라고 생각했다. 그러나 코넬리는 2013년 빌리지 보이스 영화 평론가 투표에서 이 영화를 최고의 애니메이션 작품으로 선택했다. 투운 존(현재는 애니메 슈퍼히어로로 알려짐)의 에드 리우는 영화가 "너무 익숙하고 관습적인 것에 의존"하며, 예측 가능한 줄거리에 마이 리틀 포니: 우정은 마법의 "특이한 캐릭터"를 주입하는 것이 부족하지만, 다른 면에서는 성우, 음악 및 영화의 일부 애니메이션을 칭찬했다.
7. 한국어 더빙판 논란 (넷플릭스판)
2015년 10월 6일, 넷플릭스에서 한국어 더빙판이 공개되었다. 캐스팅은 《마이 리틀 포니: 우정은 마법》과 동일하지만, 《마이 리틀 포니: 우정은 마법》의 제공사였던 부시로드, 제작사인 AT-X 및 위브는 이번 더빙판에 적극적으로 관여하지 않았다. 이 때문에 위브는 후에 2019년 7월 1일부로 퓨류에 흡수 합병되어 해산되었다.
이는 《마이 리틀 포니: 우정은 마법》의 더빙판 제작을 담당했던 협력사들이 배제된 것으로, 일부 팬들 사이에서 논란을 일으켰다. 이로 인해 오리지널 더빙판과 넷플릭스 더빙판은 성우는 같지만 번역과 연출에서 차이가 있다.