맨위로가기

앵앵전

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

《앵앵전》은 당나라 시대에 쓰인 단편 소설로, 과거 급제 후 정략 결혼을 한 원진이 자신의 옛 연인 최영영과의 이루어질 수 없는 사랑을 그린 작품이다. 과거 시험을 위해 상경한 장생이 최영영을 만나 사랑에 빠지지만, 장생의 출세에 대한 갈망과 최영영의 복잡한 심리 변화로 인해 결국 이별하게 된다. 이 작품은 심리 묘사가 뛰어나고, 이후 《서상기》와 같은 다양한 작품에 영향을 미쳤으며, 중국 소설 발전에 중요한 영향을 미쳤다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 전기소설 - 유의전
    유의전은 당나라 시대 중국 설화로, 여러 언어로 번역 및 각색되어 희곡과 소설 등의 다양한 형태로 창작되었다.
  • 전기소설 - 침중기
    침중기는 당나라 시대 심기제가 지은 단편 소설로, 과거 시험에 낙방한 노생이 꿈을 통해 부귀영화를 누리지만 덧없는 인생의 허무함을 깨닫는 내용을 담고 있으며, 한단지몽 고사의 유래가 되었다.
  • 당나라의 문학 - 전기소설
    전기소설은 당나라 시대 중국에서 발생한 소설 유형으로, 괴이하고 초자연적인 이야기부터 현실적인 이야기까지 다루며, 당나라 초기에 지괴소설에서 발전하여 중당 시대에 전성기를 맞았고 송대 이후 쇠퇴했으나 후대 문학에 큰 영향을 주었다.
  • 당나라의 문학 - 전당시
    《전당시》는 강희제의 칙령으로 편찬된 당나라 시대 시가집으로, 다양한 계층의 시 4만 8천여 수를 수록하여 당시 사회상과 문학적 경향을 보여주지만, 편찬상의 한계와 비판적 검토 필요성이 존재하며, 에도 시대 일본과 조선에 큰 영향을 미쳤다.
앵앵전
작품 정보
제목앵앵전
원제鶯鶯傳 (잉잉촨)
작가위원
창작 시기당나라
장르전기 소설
배경당나라 시대의 보구사
주인공장생 (張生)
최 앵앵 (崔鶯鶯)
주제남녀 간의 사랑과 이별, 그리고 사회적 제약
영향서상기
등장인물
장생주인공. 속세에 물들지 않은 고고한 선비.
최 앵앵몰락한 귀족 가문의 아름다운 여인.
홍낭앵앵의 시녀. 장생과 앵앵의 사랑을 돕는 조력자.
혜명보구사의 승려. 장생을 도와주는 인물.
두확앵앵의 사촌 오빠.
줄거리
내용장생이 보구사에서 앵앵을 만나 사랑에 빠지지만, 사회적 신분 차이와 외부적인 요인으로 인해 비극적인 결말을 맞는 이야기.
특징
문학사적 의의전기 소설의 대표작 중 하나로, 인간의 감정을 섬세하게 묘사했다는 평가를 받음.
후대 문학 작품에 큰 영향을 미침 (예: 서상기).
주제 의식봉건적인 사회 제도와 윤리 속에서 억압받는 개인의 욕망과 사랑을 그림.
당대 사회의 모순을 비판적으로 조명.
문체간결하면서도 섬세한 문장으로 인물의 심리를 효과적으로 묘사.
시적인 표현과 비유를 사용하여 작품의 예술성을 높임.
기타
관련 작품서상기: 앵앵전을 바탕으로 만들어진 원나라의 잡극.
다양한 희곡, 소설, 영화 등으로 각색됨.

2. 줄거리

과거시험을 위해 상경한 장생은 우연히 만난 앵앵에게 끌려 사랑을 이루지만, 출세를 위해 이별한다.[4]

원진과 앵앵(최소영)은 소꿉친구였으나, 원진이 과거에 급제하고 위하경의 딸과 결혼하면서 둘의 인연은 어긋난다.

이후 장생은 앵앵과 만나 사랑을 키우지만, 공무원 시험을 위해 수도로 떠나면서 갈등이 시작된다. 앵앵은 장생이 자신을 버린다고 생각했지만, 장생은 낙방 후 돌아온다. 재회 후에도 불안정한 관계는 지속되고, 결국 장생은 관계를 끝낸다.

시간이 흘러 앵앵과 장생은 각자 결혼한다. 장생은 앵앵을 다시 만나려 하지만, 앵앵은 만남을 거부하고 슬픈 심정을 담은 시를 보낸 후 작별을 고한다. 장생은 더 이상 앵앵의 소식을 듣지 못한다.

2. 1. 만남과 사랑

과거시험 때문에 상경하는 장생은 우연히 알게 된 미녀 앵앵에게 마음이 끌렸다. 여러 우여곡절 끝에 앵앵과 장생은 결합한다.[4]

원진은 낙양 조후촌(趙後村)에서 태어났고 이웃마을인 최장촌(崔莊村)에 최소영(崔小迎)이란 여자아이가 살고 있었다. 둘은 소꿉친구로 지냈으며, 원진이 8살에 아버지를 여의자 최씨 집안에서는 원진을 가족처럼 대하였다. 원진은 소영 부친을 따라 낙양 시내로 이주하여 여러 문인들과 교류하였고, 어여쁜 처녀로 자란 소영과 장래를 약속하였다. 그러나 원진은 과거에 급제한 뒤 당시 태자였던 위하경(韋夏卿)의 관심을 받아 그의 딸 위총(韋叢)과 결혼하였다.[4]

젊은 "장생"은 작은 도시에서 조금 떨어진 시골의 불교 사찰에 있는 임대 주택에서 살고 있었다. 그러던 중 최근 과부가 된 최씨 부인과 그녀의 딸, 아들이 재산을 과시하는 일행과 함께 그 사찰의 다른 임대 주택으로 이사 왔다. 가족의 아버지는 중국의 외딴 지역에서 근무하던 중 사망했고, 최씨 부인은 가족을 장안으로 데려가려고 했다. 그들은 오랜 여정에서 회복하기 위해 여행을 잠시 멈췄다. 근처 도시에서 군대가 반란을 일으키자 장생은 그 도시의 영향력 있는 사람들과의 친분을 이용하여 사찰에 경비를 배치했다. 최씨 부인과 그의 일행은 장생의 노력으로 인해 훨씬 더 안전해졌다. 그녀는 장생의 행동에 대한 감사를 표하기 위해 연회를 열었다.

최씨 부인은 딸 최영영에게 연회에 참석하여 장생에게 "감사합니다"라고 말하라고 지시했다. 그러나 딸은 억지로 나타나 심술궂게 행동했다. 그럼에도 불구하고 그녀는 일부러 단정치 못한 모습에도 불구하고 장생에게 매우 아름답게 보였다. 그는 사랑하는 부모, 형제자매, 또는 그에게 단지 지인 이상인 사람이 있다는 징후가 전혀 없었다. 그는 수도에서 그의 친구들을 즐겁게 했던 젊은 여성들과는 매우 다른 이 젊은 여성에게 즉시 반하게 되었다.

장생은 최영영과 직접적인 연락을 할 수 없었다. 그는 간접적인 통로를 통해 두 개의 "봄" 시를 보냈는데, 영영은 "나의 연인"에 대한 낭만적인 관심을 나타내는 시로 응답했고, 자정 이후에 그녀의 아파트로 오라고 초대했다. 장생은 마침내 그의 삶에서 오랫동안 지속된 애정의 부족에 종지부를 찍을 것이라 생각했다. 그러나 그가 약속을 지켰을 때 영영은 그를 사실상 강간범이라고 불렀다. 그는 완전히 좌절했다. 며칠 밤이 지난 후 영영은 아무런 약속 없이 그의 아파트로 와서 그와 성관계를 시작했다. 그녀는 그의 아파트에 들어서는 순간부터 다음 날 새벽에 떠날 때까지 그에게 단 한마디도 하지 않았다. 얼마 지나지 않아 그들은 장생이 매일 밤 그녀의 집에 몰래 들어가 다음 날 새벽에 다시 몰래 나오는 패턴을 확립했다. 딸이 매일 밤 정력적인 남자를 즐겁게 해주었지만 최씨 부인은 개입하지 않았다. 딸이 그녀의 반응을 묻자 그녀는 본질적으로 딸이 현재 상황에 빠졌으니 원하는 방식으로 스스로 벗어나야 한다고 말했다.

다른 후기 인쇄본

2. 2. 이별과 갈등

과거시험 때문에 상경하는 장생은 우연히 알게 된 미녀 앵앵에게 마음이 끌려 여러 우여곡절 끝에 결합한다. 그러나 사나이의 출세를 위해 두 사람의 사랑은 깨어진다.[4]

장생은 최영영과 직접 연락할 수 없었다. 그는 간접적인 통로를 통해 두 개의 "봄" 시를 보냈는데, 이는 작가가 외설적인 제안을 전달하지 않았을 것이라는 암시였다. 영영은 "나의 연인"에 대한 낭만적인 관심을 나타내는 시로 응답했고, 자정 이후에 그녀의 아파트로 오라고 초대했다. 장생은 "그의 구원이 손에 잡혔다"고 생각했다. 그러나 그가 약속을 지켰을 때 영영은 그를 사실상 강간범이라고 불렀다. 그는 좌절했다. 며칠 밤이 지난 후 영영은 아무런 약속 없이 그의 아파트로 와서 그와 성관계를 시작했다. 그녀는 그가 아파트에 들어서는 순간부터 다음 날 새벽에 떠날 때까지 그에게 단 한 마디도 하지 않았다. 얼마 지나지 않아 그들은 장생이 매일 밤 그녀의 집에 몰래 들어가 다음 날 새벽에 다시 몰래 나오는 패턴을 확립했다.[4]

몇 달 동안 젊은 부부처럼 생활한 후, 장생은 정부에서 좋은 직업을 얻을 수 있을지를 결정할 연례 공무원 시험을 치르기 위해 수도로 가야 했다. 영영은 장생이 그녀를 버린다고 느꼈다. 그녀는 그가 그녀와 함께 머물기보다는 학업과 취업을 추구하는 것을 비난했다. 장생은 시험에 합격하지 못하고 불교 사찰로 돌아왔다. 영영은 이 시점을 이용하여 그들의 관계를 재협상할 수 있었지만, 모든 것이 이전과 마찬가지로 계속되었다. 장생이 그녀를 더 잘 알기 위해 무엇을 할 때마다 그녀는 그를 거부했다. 다음 시험 날이 다가오자 장생은 다시 수도로 떠날 준비를 했다. 영영은 다시 한 번 그가 그녀를 버리고 있다고 확신했다. 그녀는 결국 그녀의 "유기"에 대해 매우 감정적이 되었다. 장생은 어쨌든 떠났다.[4]

그가 수도에 도착했을 때 그는 영영에게 편지를 쓰고 그녀에 대한 그의 진정한 감정을 밝히려고 했다. 그녀는 장생이 그녀에게 진실하지 않았고, 오직 관료로서의 자신의 미래에만 관심이 있다는 것을 암시하는 편지로 응답했다. 장생은 이 편지에 죄책감을 느끼는 반응을 보이지 않았다. 대신 그는 그 관계가 그에게 좋지 않다고 결정했다. 이야기는 이 시점에서 명확하지 않으며 장생이 모든 것을 끝내기로 결정했고, 상황을 이전처럼 계속하도록 생각하는 그의 친구들에게 어떤 합리화를 했다고만 말한다.[4]

얼마 후, 과부 최씨는 영영에게 비교적 좋은 결혼을 주선했다. 장생도 아내를 찾았다. 그의 공무상 임무로 인해 영영의 새 집 근처로 가게 되자 그는 그녀를 방문하려고 했다. 그녀는 그를 만나기를 거부했지만, 그녀가 완전히 비참하고, 이 슬픈 상황이 모두 장생의 잘못이라는 것을 나타내는 시를 그에게 보냈다. 며칠 후 그녀는 작별의 시를 보내며 그가 아내와 좋은 관계를 맺는 데 그의 에너지를 쏟아야 한다고 말했다. 그 후 장생은 그녀에 대해 더 이상 아무것도 듣지 못했다.[4]

2. 3. 재회와 결말

최영영과 장생은 몇 달 동안 연인처럼 지냈으나, 장생은 공무원 시험을 보기 위해 수도로 떠났다. 영영은 장생이 자신을 버린다고 생각하며 비난했지만, 장생은 시험에 낙방한 후 절로 돌아왔다. 영영은 관계를 재협상하려 했으나, 모든 것은 이전과 같이 지속되었다. 다시 시험 날이 다가오자 장생은 수도로 떠날 준비를 했고, 영영은 또다시 버림받았다고 느끼며 감정이 격해졌다. 장생은 결국 떠났다.

장생은 수도에 도착하여 영영에게 편지를 써서 자신의 진심을 전하려 했다. 그러나 영영은 장생이 진실하지 않으며, 오직 자신의 미래에만 관심이 있다고 답했다. 장생은 죄책감을 느끼지 않고, 관계가 자신에게 좋지 않다고 판단하여 관계를 끝내기로 결정하고 친구들에게 자신의 결정을 합리화했다.

얼마 후, 최씨 부인은 영영을 다른 사람과 결혼시켰다. 장생 역시 아내를 찾았다. 공무로 인해 영영의 새 집 근처에 가게 된 장생은 그녀를 방문하려 했으나, 영영은 만남을 거부하고 슬픈 심정을 담은 시를 보냈다. 며칠 후, 영영은 작별의 시를 보내며 장생에게 아내와의 관계에 집중하라고 말했고, 그 후 장생은 그녀에 대한 소식을 더 이상 듣지 못했다.

3. 등장인물

등장인물설명
장생과거 시험 때문에 상경하던 중 우연히 앵앵에게 끌린다. 여러 우여곡절 끝에 앵앵과 결합하지만, 출세를 위해 사랑을 포기한다.[4]
앵앵원진의 소설 《앵앵전》의 등장인물. 장생의 사랑을 받지만, 결국 버림받고 다른 남자와 결혼한다.[4]
최씨앵앵의 어머니. 과부가 된 후 딸과 함께 장안으로 가던 중 장생의 도움을 받는다. 연회를 열어 장생에게 감사를 표한다.[1]


3. 1. 장생(張生)

과거 시험 때문에 상경하는 장생은 우연히 알게 된 미녀 앵앵에게 마음이 끌려 여러 우여곡절 끝에 결합한다. 그러나 그것도 잠시, 사나이의 출세를 위해 두 사람의 사랑은 깨어진다.[4]

젊은이는 "장생"으로 알려져 있었는데, 작은 도시에서 약간 떨어진 시골의 불교 사찰에 있는 임대 주택에서 살고 있었다. 그러던 중 최근 과부가 된 최씨 부인과 그녀의 딸 앵앵과 아들이 재산을 과시하는 일행과 함께 그 사찰의 다른 임대 주택으로 이사 왔다. 가족의 아버지는 중국의 외딴 지역에서 근무하던 중 사망했고, 과부 최씨는 가족을 장안으로 데려가려고 했다. 그들은 오랜 여정에서 회복하기 위해 여행을 잠시 멈췄다. 근처 도시에서 군대가 반란을 일으키자 장생은 그 도시의 영향력 있는 사람들과의 친분을 이용하여 사찰에 경비를 배치했다. 과부 최씨와 그의 일행은 장생의 노력으로 인해 훨씬 더 안전해졌다. 그녀는 장생의 행동에 대한 감사를 표하기 위해 연회를 열었다.[4]

과부 최씨는 딸 앵앵에게 연회에 참석하여 장생에게 "감사합니다"라고 말하라고 지시했다. 그러나 앵앵은 억지로 나타났고 매우 성질이 고약하고 심술궂게 행동했다. 그럼에도 불구하고 그녀는 일부러 단정치 못한 모습에도 불구하고 장생에게 매우 아름답게 보였다. 그는 지금까지 누구와도 친밀한 관계를 경험한 적이 없었고, 그의 친구들은 그에게 경험 부족을 놀렸다. 그는 사랑하는 부모, 형제자매, 또는 그에게 단지 지인 이상인 사람이 있다는 징후가 전혀 없었다. 그는 수도에서 그의 친구들을 즐겁게 했던 젊은 여성들과는 매우 다른 이 젊은 여성에게 즉시 반하게 되었다.[4]

장생은 딸인 앵앵과 직접적인 연락을 할 수 없었다. 그는 간접적인 통로를 통해 이야기를 쓴 작가가 외설적인 제안을 전달하지 않았을 것이라고 암시하는 두 개의 "봄" 시를 보냈다. 앵앵은 "나의 연인"에 대한 낭만적인 관심을 나타내는 시로 응답했고, 자정 이후에 그녀의 아파트로 오라고 초대했다. 장생은 "그의 구원이 손에 잡혔다"고 생각했다. 즉, 그는 마침내 그의 삶에서 오랫동안 지속된 애정의 부족에 종지부를 찍을 것이다. 그러나 그가 약속을 지켰을 때 앵앵은 그를 사실상 강간범이라고 불렀다. 그는 완전히 좌절했다. 며칠 밤이 지난 후 앵앵은 아무런 약속 없이 그의 아파트로 와서 그와 성관계를 시작했다. 그녀는 그의 아파트에 들어서는 순간부터 다음 날 새벽에 떠날 때까지 그에게 단 한마디도 하지 않았다. 얼마 지나지 않아 그들은 장생이 매일 밤 그녀의 집에 몰래 들어가 다음 날 새벽에 다시 몰래 나오는 패턴을 확립했다. 그녀의 딸이 매일 밤 정력적인 남자를 즐겁게 해주었지만 과부 최씨는 개입하지 않았다. 딸이 그녀의 반응을 묻자 그녀는 본질적으로 딸이 현재 상황에 빠졌으니 원하는 방식으로 스스로 벗어나야 한다고 말했다.[4]

몇 달 동안 젊은 부부와 같은 생활을 한 후, 장생은 정부에서 좋은 직업을 얻을 수 있을지를 결정할 연례 공무원 시험을 치르기 위해 수도로 가야 했다. 앵앵은 장생이 그녀를 버린다고 느꼈다. 그녀는 그가 그녀와 함께 머물기보다는 학업과 취업을 추구하는 것을 비난했다. 장생은 시험에 합격하지 못하고 불교 사찰로 돌아왔다. 앵앵은 이 시점을 이용하여 그들의 관계를 재협상할 수 있었다. 대신 모든 것이 이전과 마찬가지로 계속되었다. 장생이 그녀를 더 잘 알기 위해 무엇을 할 때마다 그녀는 그를 거부했다. 다음 시험 날이 다가오자 장생은 다시 수도로 떠날 준비를 했다. 앵앵은 다시 한 번 그가 그녀를 버리고 있다고 확신했다. 그녀는 결국 그녀의 "유기"에 대해 매우 감정적이 되었다. 장생은 어쨌든 떠났다.[4]

그가 수도에 도착했을 때 그는 앵앵에게 편지를 쓰고 그녀에 대한 그의 진정한 감정을 밝히려고 했다. 그녀는 장생이 그녀에게 진실하지 않았고, 오직 관료로서의 자신의 미래에만 관심이 있다는 것을 암시하는 편지로 응답했다. 장생은 이 편지에 죄책감을 느끼는 반응을 보이지 않았다. 대신 그는 그 관계가 그에게 좋지 않다고 결정했다. 그는 또한 그 관계가 앵앵에게 좋지 않다는 것을 깨달았을 수도 있다. 이야기는 이 시점에서 명확하지 않으며 장생이 모든 것을 끝내기로 결정했고, 상황을 이전처럼 계속하도록 생각하는 그의 친구들에게 어떤 합리화를 했다고만 말한다.[4]

얼마 후, 과부 최씨는 앵앵에게 비교적 좋은 결혼을 주선했다. 장생도 아내를 찾았다. 그의 공무상 임무로 인해 앵앵의 새 집 근처로 가게 되자 그는 그녀를 방문하려고 했다. 그녀는 그를 만나기를 거부했지만, 그녀가 완전히 비참하고, 이 슬픈 상황이 모두 장생의 잘못이라는 것을 나타내는 시를 그에게 보냈다. 며칠 후 그녀는 작별의 시를 보내며 그가 아내와 좋은 관계를 맺는 데 그의 에너지를 쏟아야 한다고 말했다. 그 후 장생은 그녀에 대해 더 이상 아무것도 듣지 못했다.[4]

3. 2. 최앵앵(崔鶯鶯)

최영영은 원진의 소설 《앵앵전》의 등장인물이다. 소설 속에서 장생은 과거 시험을 위해 상경하던 중 우연히 아름다운 여인 앵앵에게 끌리게 된다.[4]

장생은 앵앵과 직접적인 연락을 할 수 없었으나, 간접적인 통로를 통해 "봄" 시 두 편을 보냈다. 앵앵은 이에 "나의 연인"에 대한 낭만적인 관심을 나타내는 시로 화답하며, 자정 이후에 자신의 거처로 오라고 초대했다.[4] 그러나 장생이 약속 장소에 도착했을 때 앵앵은 그를 강간범으로 몰아붙였다. 며칠 후, 앵앵은 예고 없이 장생의 거처로 찾아와 성관계를 시작했고, 이후 두 사람은 매일 밤 밀회를 즐기는 사이가 되었다.[4]

몇 달 후, 장생은 공무원 시험을 위해 수도로 떠나야 했고, 앵앵은 장생이 자신을 버린다고 생각하며 그를 비난했다. 장생은 시험에 낙방하고 돌아왔지만, 앵앵은 그들의 관계를 재협상하려 했다. 그러나 모든 것은 이전과 같이 계속되었고, 장생이 앵앵을 더 알려고 할 때마다 앵앵은 그를 거부했다.[4]

다음 시험 날이 다가오자 장생은 다시 수도로 떠날 준비를 했고, 앵앵은 또다시 그가 자신을 버린다고 확신하며 슬퍼했다. 장생은 수도에 도착한 후 앵앵에게 편지를 썼지만, 앵앵은 장생이 자신에게 진실하지 않다고 비난하는 답장을 보냈다. 결국 장생은 관계를 끝내기로 결심했고, 얼마 후 앵앵은 다른 남자와 결혼하게 되었다.[4]

3. 3. 최씨(崔氏)

최근 과부가 된 최씨(崔氏)는 딸 최영영과 아들, 그리고 재산을 과시하는 일행과 함께 장안으로 가던 중 한 불교 사찰에 머물게 되었다.[1] 근처 도시에서 군대 반란이 일어나자, 장생은 지인을 통해 사찰에 경비를 배치하여 최씨 가족을 보호했다.[1] 최씨는 감사의 의미로 연회를 열었고, 딸 영영에게 장생에게 감사를 표하라고 했다.[1] 영영은 억지로 연회에 참석하여 심술궂게 행동했지만, 장생은 그녀의 아름다움에 반하게 되었다.[1]

4. 작품 분석

《앵앵전》은 당나라 시대의 세 작품 중 하나로, 특히 《재자가인》(선비와 미인) 소설의 발전에 큰 영향을 미쳤다. 영감을 준 다른 작품으로는 《서상기》가 있다.[2]

4. 1. 심리 묘사

왕래하는 편지나 시에 훌륭한 심리 묘사를 삽입하여 당대 소설의 한 전형을 이루고 있다. 원나라 때 희곡 《서상기》로 번안된 이후, 많이 번안되었다.

4. 2. 입체적 인물

위안전은 심리 탐구와 줄거리 전개의 가능성을 개척했다. 그의 이야기는 한 등장인물에서 다른 등장인물에게로 서술, 시, 편지를 혼합하여 감정을 묘사하기보다는 드러냈으며, 이러한 점은 어떤 의미에서 서간체 소설이었다. 또한 이 작품은 E.M. 포스터가 제안한 용어로, 등장인물들이 "평면적"이기보다는 "입체적"이라는 점에서 혁신적이었다. 즉, 이전의 《지괴소설》이나 《지인소설》의 등장인물들과 달리, 하나의 아이디어나 특성을 중심으로 구성되지 않고 독자들을 놀라게 할 수 있는 힘을 지녔다. 최근 평론가 구밍둥은 이 이야기를 통해 중국 소설이 "성장했다"고 주장하며, 이 이야기는 이후의 희곡, 이야기, 소설의 주제를 제공했다고 말한다.[1]

서상기》의 한 장면, 《앵앵전》의 이야기를 바탕으로 한 희곡
[2]

5. 영향



《앵앵전》은 당나라 시대의 세 작품 중 하나로, 특히 재자-가인(선비와 미인) 소설의 발전에 큰 영향을 미쳤다.[1][2]

5. 1. 문학적 영향

왕래하는 편지나 시 가운데 훌륭하게 심리적인 묘사를 삽입하여 당대 소설의 한 전형을 이루고 있다. 원대에 희곡 《서상기》로 번안된 이후, 많이 번안되었다.

위안전은 심리 탐구와 줄거리 전개의 가능성을 개척했다. 그의 이야기는 한 등장인물에서 다른 등장인물에게로의 서술, 시, 편지를 혼합하여 감정을 묘사하기보다는 드러냈으며, 이러한 점은 어떤 의미에서 서간체 소설이었다. 또한 이 작품은 등장인물들이 "평면적"이기보다는 "입체적"이라는 점에서 혁신적이었다. 즉, 이전의 《지괴소설》이나 《지인소설》의 등장인물들과 달리, 하나의 아이디어나 특성을 중심으로 구성되지 않고 독자들을 놀라게 할 수 있는 힘을 지녔다. 최근 평론가 구밍둥은 이 이야기를 통해 중국 소설이 "성장했다"고 주장하며, 이 이야기는 이후의 희곡, 이야기, 소설의 주제를 제공했다고 말한다.[1]

《앵앵전》은 당나라 시대의 세 작품 중 하나로, 특히 재자-가인(선비와 미인) 소설의 발전에 큰 영향을 미쳤다.

영감을 준 다른 작품으로는 《서상기》가 있다.[2]

6. 한국어 번역

참조

[1] 서적 Chinese Theories of Fiction https://books.google[...] SUNY Press 2024-04-06
[2] 서적 Indiana Companion to Traditional Chinese Literature https://books.google[...] 2024-04-06
[3] 서적 Tang Dynasty Tales: A Guided Reader https://books.google[...] World Scientific 2010
[4] 웹인용 '[송철규 교수의 중국 고전문학 이야기] (18) 元代 잡극 중 최고의 수작 중국판 춘향전, 서상기<西廂記>' http://weekly.chosun[...] 2010-07-19



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com