맨위로가기

카보베르데의 국가

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

카보베르데의 국가는 "자유의 노래"이다. 포르투갈어로 된 가사는 후렴과 1절로 구성되어 있으며, 한국어 및 영어 번역과 함께 국제 음성 기호(IPA) 표기가 제공된다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 올림다장조 작품 - 파키스탄의 국가
    파키스탄의 국가는 1950년에 제정되었으며 아흐메드 G. 차글라가 작곡하고 하피즈 잘란다리가 작사한 멜로디와 가사를 기반으로 파키스탄 국민의 단결과 자긍심을 나타내는 상징으로, 문화적 정체성을 대변하며 소속감과 단결심을 고취한다.
  • 카보베르데의 상징 - 모르나
    모르나는 카보베르데의 음악 장르로, 느린 템포와 2박자 또는 4박자 마디, 단조, 그리고 사랑, 이별, 조국애 등 다양한 주제를 담은 가사가 특징이며, 기타, 카바키뉴, 바이올린 등의 악기를 사용하고 춤곡으로도 존재한다.
  • 카보베르데의 상징 - 카보베르데의 국장
    카보베르데의 국장은 국가의 역사와 정체성을 나타내는 공식 문장으로, 방패, 사자, 리본, 닻, 별 등으로 구성되어 대서양, 강인함, 해양 국가, 섬 등을 상징하며 공공기관과 외교 문서 등에 사용된다.
카보베르데의 국가
일반 정보
국가카보베르데
로마자 표기Kantiku da Liberdade
한국어 제목자유의 노래
채택1996년
이전 국가Esta É a Nossa Pátria Bem Amada
사용 언어포르투갈어
작사/작곡
작사가Amílcar Spencer Lopes
작곡가Adalberto Higino Tavares Silva

2. 가사

"자유의 노래"(포르투갈어: Cântico da Liberdade)는 후렴구와 1절로 구성되어 있다.[2][3][4]

가사번역


2. 1. 포르투갈어 원문

'''후렴'''pt[2][3][4]

Canta, irmãopt

Canta, meu irmãopt

Que a liberdade é hinopt

E o homem a certeza.pt

'''1절'''pt

Com dignidade, enterra a sementept

No pó da ilha nua;pt

No despenhadeiro da vidapt

A esperança é do tamanho do marpt

Que nos abraça,pt

Sentinela de mares e ventospt

Perseverantespt

Entre estrelas e o Atlânticopt

Entoa o cântico da liberdade.pt

2. 2. 한국어 번역

'''후렴'''


형제를 노래하랴


우리의 형제를 노래하랴


자유가 곧 국가요,


그리고 확실한 남자를.


'''1절'''


진심으로 씨앗을 심었네


벌거벗은 섬의 먼지에서


인생의 절벽에서


희망은 바다처럼 크다네


바다와 바람의 산호초는


우리를 꼭 껴안았다네


흔들리지 않는


별과 별 사이,


대서양이여


자유를 노래하랴[2][3][4]

2. 3. 영어 번역

'''후렴'''[2][3][4]

:Sing, brother|노래하라, 형제여영어

:Sing, my brother|노래하라, 나의 형제여영어

:For Liberty is a hymn|자유는 찬가이고영어

:And Man a certainty|인간은 확실함이니영어

'''1절'''

:With dignity, bury the seed|존엄하게 씨앗을 묻으리영어

:In the dust of the naked island|헐벗은 섬의 먼지 속에영어

:In the cliff of life|삶의 벼랑에서영어

:Hope is as big as the sea|희망은 바다만큼 크니영어

:Which embraces us|우리를 껴안는영어

:Sentinel of the seas and winds|바다와 바람의 감시자영어

:Persevering|인내하며영어

:Between stars and the Atlantic ocean|별들 사이에서 그리고 대서양에서영어

:Sing the song of freedom|자유의 노래를 부르네영어

'''후렴'''

:Sing, brother|노래하라, 형제여영어

:Sing, my brother|노래하라, 나의 형제여영어

:For Liberty is a hymn|자유는 찬가이고영어

:And Man a certainty|인간은 확실함이니영어

2. 4. 국제 음성 기호(IPA) 표기








1절




























후렴[2][3][4]

  • 변경 사항: `` 템플릿을 `` 형태로 변경하여, 허용된 템플릿 문법을 준수하고 한국어 발음 표기를 추가했습니다. '한국어 발음' 부분은 실제 발음 정보가 제공되면 해당 내용으로 대체해야 합니다.

참조

[1] 서적 Hinos de todos os países do mundo https://books.google[...] Panda Books 2012-11-26
[2] 웹사이트 Hino Nacional de Cabo Verde https://portais.parl[...] 2022-04-17
[3] 웹사이트 Hino https://www.governo.[...] 2022-04-17
[4] 웹사이트 Hino Nacional https://www.governo.[...] 2007-01-15



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com