Stronghold (서모닝의 음반)
1. 개요
Stronghold는 서모닝의 2001년 발매된 네 번째 정규 음반이다. 이 음반은 총 9곡으로 구성되어 있으며, 64분 21초의 재생 시간을 가진다. J. R. R. 톨킨의 작품 외에도 윌리엄 워즈워스, 로버트 프로스트, 월터 스콧, 도라 시거슨 쇼터 등의 작품에서 가사를 차용했다. 음반에는 프로텍터, 실레니우스, 타니아 보르스키가 참여했다.
| 이름 | Stronghold |
|---|---|
| 종류 | 스튜디오 |
| 가수 | 서모닝 |
| 커버 | Summoning Stronghold.jpg |
| 발매일 | 1999년 5월 11일 |
| 장르 | Atmospheric black metal |
| 길이 | 64분 21초 |
| 레이블 | 네이팜 |
| 프로듀서 | 서모닝 |
| 이전 앨범 | Nightshade Forests |
|---|---|
| 이전 앨범 발매일 | 1997년 |
| 다음 앨범 | Let Mortal Heroes Sing Your Fame |
| 다음 앨범 발매일 | 2001년 |
- 1. 개요
- 2. 곡 목록
- 2.1. Rhûn (룬)
- 2.2. Long Lost to Where No Pathway Goes (길 잃은 곳으로, 그 어디에도 길이 없네)
- 2.3. The Glory Disappears (영광은 사라지네)
- 2.4. Like Some Snow-White Marble Eyes (마치 눈처럼 하얀 대리석 눈과 같이)
- 2.5. Where Hope and Daylight Die (희망과 햇빛이 죽어가는 곳)
- 2.6. The Rotting Horse on the Deadly Ground (치명적인 땅 위의 썩어가는 말)
- 2.7. The Shadow Lies Frozen on the Hills (그림자는 언덕 위에 얼어붙어 있다)
- 2.8. The Loud Music of the Sky (하늘의 요란한 음악)
- 2.9. A Distant Flame Before the Sun (태양 앞의 아련한 불꽃)
- 3. 참여자 정보 (Credits)
- 4. 가사 출처 (Lyrical References)
2. 곡 목록
| 번호 | 제목 | 재생 시간 |
|---|---|---|
| 1 | 룬 | 3:25 |
| 2 | Long Lost to Where No Pathway Goes (길 잃은 곳으로, 그 어디에도 길이 없네) | 7:23 |
| 3 | The Glory Disappears (영광은 사라지네) | 7:49 |
| 4 | Like Some Snow-White Marble Eyes (마치 눈처럼 하얀 대리석 눈과 같이) | 7:19 |
| 5 | Where Hope and Daylight Die (희망과 햇빛이 죽어가는 곳) | 6:28 |
| 6 | The Rotting Horse on the Deadly Ground (치명적인 땅 위의 썩어가는 말) | 8:25 |
| 7 | The Shadow Lies Frozen on the Hills (그림자는 언덕 위에 얼어붙어 있네) | 7:01 |
| 8 | The Loud Music of the Sky (하늘의 요란한 음악) | 6:47 |
| 9 | A Distant Flame Before the Sun (태양 앞의 아련한 불꽃) | 9:43 |
| 총 재생 시간: || 64:21 | ||
Rhûn(룬)은 재생 시간이 3분 25초이다. 룬은 엘프어로 "동쪽"을 의미하며, 가운데땅 동쪽의 모든 땅을 지칭한다.
"Long Lost to Where No Pathway Goes"는 7분 23초 길이의 곡이다. 이 곡은 벨레리안의 노래, 후린의 아이들 이야기, 성 브렌단의 죽음에 관한 톨킨의 시, 임람에서 가사를 차용했다.
"The Glory Disappears"는 7분 49초 길이의 곡이다. 윌리엄 워즈워스의 시 "Loud Is the Vale"와 "Lines Left Upon a Seat in a Yew-Tree"에서 가사를 차용했다.
"Like Some Snow-White Marble Eyes"는 7분 19초 길이의 곡으로, 후린이 모르고스에게 붙잡혔을 때를 묘사하며, 로버트 프로스트의 시 "Stars" (별)에서 가사를 차용했다.
"Where Hope and Daylight Die"는 6분 28초 길이의 곡으로, 톨킨의 시 "I Sit Upon the Stones Alone" (나는 홀로 돌 위에 앉아 있다)에서 가사를 가져왔다.
"The Rotting Horse on the Deadly Ground"(치명적인 땅 위의 썩어가는 말)는 8분 25초 길이의 곡으로, J.R.R. 톨킨의 실락원에 나오는 "The Song of Eriol"(에리올의 노래)에서 가사를 차용했다.
"The Shadow Lies Frozen on the Hills" (그림자는 언덕 위에 얼어붙어 있다)는 7분 1초 길이의 곡으로, J. R. R. 톨킨의 반지의 제왕 "음모의 폭로"와 "많은 만남" 챕터에 나오는 두 개의 시를 기반으로 한다.
"The Loud Music of the Sky" (하늘의 요란한 음악)는 6분 47초 길이의 곡이다. 이 곡의 가사는 월터 스콧 경의 "수도원", 도라 시거슨 쇼터의 시 "The Wind on the Hills" (언덕 위의 바람), 그리고 익명의 17세기 시 "The Fairies' Song" (요정의 노래)에서 차용했다.
"A Distant Flame Before the Sun" (태양 앞의 아련한 불꽃)의 재생 시간은 9분 43초이다. 이 곡의 가사는 빌보 배긴스가 리븐델에서 쓰고 부른 "I Sit Beside the Fire and Think" (불 옆에 앉아 생각한다)와 "Song of Eärendil" (에아렌딜의 노래)에서 가져왔다.
2.2. Long Lost to Where No Pathway Goes (길 잃은 곳으로, 그 어디에도 길이 없네)
"Long Lost to Where No Pathway Goes"는 7분 23초 길이의 곡이다. 이 곡은 벨레리안의 노래, 후린의 아이들 이야기, 성 브렌단의 죽음에 관한 톨킨의 시, 임람에서 가사를 차용했다.
2.3. The Glory Disappears (영광은 사라지네)
"The Glory Disappears"는 7분 49초 길이의 곡이다. 윌리엄 워즈워스의 시 "Loud Is the Vale"와 "Lines Left Upon a Seat in a Yew-Tree"에서 가사를 차용했다.
2.4. Like Some Snow-White Marble Eyes (마치 눈처럼 하얀 대리석 눈과 같이)
"Like Some Snow-White Marble Eyes"는 7분 19초 길이의 곡으로, 후린이 모르고스에게 붙잡혔을 때를 묘사하며, 로버트 프로스트의 시 "Stars" (별)에서 가사를 차용했다.
2.5. Where Hope and Daylight Die (희망과 햇빛이 죽어가는 곳)
"Where Hope and Daylight Die"는 6분 28초 길이의 곡으로, 톨킨의 시 "I Sit Upon the Stones Alone" (나는 홀로 돌 위에 앉아 있다)에서 가사를 가져왔다.
2.6. The Rotting Horse on the Deadly Ground (치명적인 땅 위의 썩어가는 말)
"The Rotting Horse on the Deadly Ground"(치명적인 땅 위의 썩어가는 말)는 8분 25초 길이의 곡으로, J.R.R. 톨킨의 실락원에 나오는 "The Song of Eriol"(에리올의 노래)에서 가사를 차용했다.
2.7. The Shadow Lies Frozen on the Hills (그림자는 언덕 위에 얼어붙어 있다)
"The Shadow Lies Frozen on the Hills" (그림자는 언덕 위에 얼어붙어 있다)는 7분 1초 길이의 곡으로, J. R. R. 톨킨의 반지의 제왕 "음모의 폭로"와 "많은 만남" 챕터에 나오는 두 개의 시를 기반으로 한다.
2.8. The Loud Music of the Sky (하늘의 요란한 음악)
"The Loud Music of the Sky" (하늘의 요란한 음악)는 6분 47초 길이의 곡이다. 이 곡의 가사는 월터 스콧 경의 "수도원", 도라 시거슨 쇼터의 시 "The Wind on the Hills" (언덕 위의 바람), 그리고 익명의 17세기 시 "The Fairies' Song" (요정의 노래)에서 차용했다.
2.9. A Distant Flame Before the Sun (태양 앞의 아련한 불꽃)
"A Distant Flame Before the Sun" (태양 앞의 아련한 불꽃)의 재생 시간은 9분 43초이다. 이 곡의 가사는 빌보 배긴스가 리븐델에서 쓰고 부른 "I Sit Beside the Fire and Think" (불 옆에 앉아 생각한다)와 "Song of Eärendil" (에아렌딜의 노래)에서 가져왔다.
3. 참여자 정보 (Credits)
* 프로텍터 - 보컬, 기타, 키보드
* 실레니우스 - 보컬, 키보드
* 타니아 보르스키 - 'Where Hope and Daylight Die' 보컬
4. 가사 출처 (Lyrical References)
Stronghold는 모든 가사가 J. R. R. 톨킨의 작품에서 비롯되지 않은 첫 번째 음반이다.
* Rhûn(룬)은 엘프 단어로 "동쪽"을 의미하며, 중간계 동쪽에 있는 모든 땅을 지칭하는 데 사용되었다.
* Long Lost To Where No Pathway Goes(길이 없는 곳으로 오래 전에 사라지다)는 벨레리안의 노래, 후린의 아이들 이야기와 성 브렌단의 죽음에 관한 톨킨의 시, 임람에서 차용되었다.
* The Glory Disappears(영광은 사라진다)는 윌리엄 워즈워스의 시 "Loud Is the Vale"(계곡은 시끄럽다)와 "Lines Left Upon a Seat in a Yew-Tree"( 주목 나무 의자에 남겨진 글)에서 차용되었다.
* Like Some Snow-White Marble Eyes(마치 눈처럼 하얀 대리석 눈처럼)는 후린이 모르고스에게 붙잡혔을 때를 묘사하며, 가사는 로버트 프로스트의 "Stars"(별)라는 시에서 차용되었다.
* Where Hope and Daylight Dies(희망과 햇살이 죽어가는 곳)는 톨킨의 시 "I Sit Upon the Stones Alone"(나는 홀로 돌 위에 앉아 있다)에서 가져왔다.
* The Rotting Horse on the Deadly Ground(치명적인 땅 위의 썩어가는 말)는 실락원의 "The Song of Eriol"(에리올의 노래)에서 차용되었다.
* The Shadow Lies Frozen on the Hills(그림자는 언덕 위에 얼어붙어 있다)는 반지 원정대의 "음모의 폭로"와 "많은 만남" 챕터에 나오는 두 개의 시를 기반으로 한다.
* The Loud Music of the Sky(하늘의 시끄러운 음악)는 월터 스콧 경의 "수도원", 12장, 도라 시거슨 쇼터의 시 "The Wind on the Hills"(언덕 위의 바람), 그리고 익명의 17세기 시 "The Fairies' Song"(요정의 노래)에서 차용되었다.
* A Distant Flame Before The Sun(태양 앞의 아련한 불꽃) 가사는 빌보 배긴스가 리븐델에서 쓰고 부른 "I Sit Beside the Fire and Think"(불 옆에 앉아 생각한다)와 "Song of Eärendil"(에아렌딜의 노래)에서 가져왔다("반지 원정대"의 "The Ring Goes South"에서).