맨위로가기

초상화 (소설)

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

"초상화"는 니콜라이 고골의 소설로, 초상화를 둘러싼 두 개의 이야기를 통해 예술, 돈, 욕망, 파멸의 주제를 다룬다. 1부에서는 가난한 화가 차르트코프가 기묘한 초상화를 얻은 후 돈을 벌지만 예술적 재능을 잃고 타락하여 비참한 죽음을 맞이하는 과정을 그린다. 2부에서는 초상화의 모델이 악명 높은 고리대금업자였으며, 그 초상화가 경매에 나오면서 젊은 화가가 그림에 얽힌 비밀을 이야기한다. 이 소설은 예술의 타락, 탐욕, 그리고 악의 영향력을 보여주며, E. T. A. 호프만, 에드거 앨런 포 등 서구 작가들의 영향을 받았으며, 영화, 오페라, 라디오 드라마 등으로 각색되었다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 니콜라이 고골의 단편소설 - 코 (소설)
    니콜라이 고골이 1836년에 발표한 단편 소설 《코》는 상트페테르부르크를 배경으로 8등관 코발료프가 자신의 코가 사라진 것을 발견하고 찾아 헤매는 기이한 이야기로, 사회적 지위와 외모에 대한 집착, 부조리한 현실을 풍자적으로 묘사하며 다양한 형태로 각색되었다.
  • 니콜라이 고골의 단편소설 - 외투 (소설)
    니콜라이 고골의 단편 소설 《외투》는 하급 관리 아카키 아카키예비치가 새 외투를 잃고 절망하여 죽음에 이르는 과정을 통해 당시 러시아 사회의 관료주의와 빈곤 문제를 비판하고 '작은 인간'의 비극을 묘사하며, 죽은 아카키의 유령이 외투를 훔쳐간다는 이야기를 통해 사회에 대한 저항과 풍자의 의미를 더한다.
  • 1835년 단편소설 - 부싯돌 상자
    한스 크리스티안 안데르센의 동화 《부싯돌 상자》는 마법의 부싯돌 상자를 얻은 병사가 부자가 되지만 공주를 탐내면서 벌어지는 이야기로, 《천일야화》와 《알라딘》에서 영감을 받았으며, 다양한 매체로 각색되었다.
  • 1835년 단편소설 - 젊은 굿맨 브라운
    젊은 굿맨 브라운은 너새니얼 호손의 단편 소설로, 주인공이 악마를 만나 겪는 갈등을 통해 인간 본성의 악과 위선을 다루며, 세일럼 마녀 재판에서 영감을 받아 1835년에 처음 출판되었다.
  • 고딕 단편소설 - 어셔가의 몰락
    에드거 앨런 포의 단편 소설 《어셔가의 몰락》은 화자가 친구 로데릭 어셔의 저택을 방문하여 겪는 기괴하고 공포스러운 사건들을 통해 광기, 질병, 파멸과 같은 주제를 탐구하는 고딕 호러 작품으로, 다양한 매체로 재해석되며 여러 분야에 영향을 미쳤다.
  • 고딕 단편소설 - 성급한 매장
    《성급한 매장》은 강직증으로 혼수상태에 빠진 화자가 생매장 공포에 시달리는 이야기를 통해 19세기 생매장 공포증과 의학 한계를 반영하고 인간 내면의 공포와 불안을 묘사한 에드거 앨런 포의 단편 소설로, 다양한 매체로 각색되었다.
초상화 (소설)
기본 정보
"《초상화》의 첫 번째 판에 대한 삽화"
원제Портрет
국가러시아
언어러시아어
장르신비주의, 공포
발표1835년 (아라베스크) (첫 번째 판)
발표1842년 (두 번째 판)
출판 정보
이전 작품이반 표도로비치 시폰카와 그의 아내 아그라페나의 이야기
다음 작품마차 (단편 소설)

2. 줄거리

Портрет|포르트레트ru는 1부와 2부로 구성되어 있으며, 초상화를 둘러싼 두 가지 이야기가 전개된다.

1부에서는 가난한 화가 차르트코프가 우연히 초상화를 산 뒤 부와 명성을 얻지만, 결국 예술적 재능을 잃고 파멸한다. 차르트코프는 초상화 속 인물의 기묘한 눈빛에 이끌려 그림을 구매하고, 그 안에서 발견한 금화로 부유한 삶을 시작한다. 그러나 돈과 명성에 취해 진정한 예술가의 길을 잊고, 다른 예술가의 작품을 보고서야 자신의 타락을 깨닫지만, 이미 때는 늦어 비참한 최후를 맞는다.

2부에서는 시간이 흘러 문제의 초상화가 경매에 등장하고, 한 젊은 화가가 이 그림에 얽힌 사연을 밝힌다. 젊은 화가의 아버지(1부에 나오는 차르트코프의 스승)는 과거 이 초상화의 모델이었던 고리대금업자를 그리면서 악마적인 힘에 사로잡힐 뻔했다. 이후 아버지는 수도원에 들어가 참회하고, 아들에게 초상화를 찾아 없애달라고 부탁한다. 젊은 화가는 경매장에서 초상화를 발견하지만, 이야기가 끝난 후 그림은 감쪽같이 사라진다.

2. 1. 1부

가난한 화가 차르트코프는 어느 날 시장에서 초상화 한 점을 구입했다. 초상화 속 인물의 눈은 보는 사람을 노려보는 듯 이상한 생기를 내뿜고 있었고, 차르트코프는 그날 밤 악몽에 시달렸다.[1] 다음 날 집세 독촉을 위해 방문한 경찰서장이 차르트코프와의 실랑이 중에 초상화 액자틀을 세게 움켜쥐었는데 그 안에서 금화 한 무더기를 발견하였다.[1] 그 길로 차르트코프는 번듯하게 아틀리에를 꾸미고 돈 많은 사람들의 초상화를 그려가며 부와 명성을 얻었다.[1] 곧 그의 재능은 시들었고 화풍은 틀에 박혀버렸다.[1] 시간이 흘러 어느 날, 옛 동료가 자신의 그림을 평해달라는 부탁을 받고 간 화랑에서 수년 간을 오로지 예술을 위해서 정진한 흔적이 고스란히 담긴 그림을 발견한 차르트코프는, 마음을 다잡고 자기도 그런 그림을 그리려 해보았지만 이미 시들어버린 재능과 굳어버린 화풍으로는 불가능했다.[1] 좌절한 그는 비싸고 훌륭한 작품들을 사다가 모조리 찢어버리는 일을 거듭하는 정신병적 행동을 일삼다 죽었다.[1]

이야기의 첫 부분은 19세기 러시아 상트페테르부르크를 배경으로, 재산은 없지만 재능 있는 젊은 예술가 안드레이 페트로비치 차르트코프를 따라간다.[1] 어느 날 차르트코프는 낡은 미술 가게를 우연히 발견하고, 그곳에서 "이상한 생동감으로 조화를 깨뜨리는 듯한" 눈을 가진 늙은 남자의 놀랍도록 생생한 초상화를 발견한다.[1] 차르트코프는 설명할 수 없는 충동에 이끌려 남은 돈으로 그 초상화를 사는데, 가게 주인은 그 초상화를 처분하게 되어 기뻐하는 듯하다.[1]

그날 밤, 차르트코프는 초상화 속 늙은 남자가 살아나 프레임 밖으로 나와 돈 자루를 들고 나오는 꿈을 꾼다.[1] 얼마 후, 차르트코프의 집주인이 경찰 감찰관과 함께 나타나 집세를 요구한다. 차르트코프는 어떻게 해야 할지 몰라 당황하는데, 어설픈 감찰관이 실수로 초상화 프레임을 깨뜨리고, 그 안에서 금화 1,000개가 든 주머니가 드러난다.[1]

그러나 차르트코프의 계획은 곧 물거품이 되고, 대신 사치품과 신문에 광고를 내는 데 그의 부를 사용한다.[1] 그는 곧 네프스키 대로에 있는 자신의 새 아파트를 사용하여 광고로 유치한 고객들을 맞이한다.[1] 처음에는 스승의 조언대로 자신의 스타일로 피사체를 그리려고 했지만, 곧 고객을 만족시키기 위해 더 "유행하는" 스타일로 빠져든다.[1] 그의 명성은 퍼져나가 수많은 칭찬과 막대한 부를 얻지만, 화자는 "명성은 그것을 받을 자격이 없지만 훔친 사람에게는 즐거움을 줄 수 없다"고 말한다.[1]

수년이 흐르고 차르트코프는 매우 높은 명성을 얻어 상트페테르부르크 예술 아카데미에서 이탈리아에서 예술을 연구하는 데 평생을 바친 또 다른 저명한 예술가의 작품을 심사해 달라는 요청을 받는다.[1] 차르트코프는 갤러리에 도착했을 때 그림에 감명을 받아 "순수하고, 흠 잡을 데 없고, 신부처럼 아름답다"고 묘사한다.[1] 이 예술가의 작품에서 차르트코프는 자신이 놓친 것을 깨닫고 너무 감동하여 눈물을 터뜨리며 갤러리에서 뛰쳐나온다.[1]

차르트코프는 자신의 작업실에서 예전의 재능을 되살리려 하지만 결국 실패하고, 분노에 차 늙은 남자의 초상화를 없애고 "예술이 만들어낸 모든 최고"를 사들여 집으로 가져와 찢어버리기 시작한다.[1] 그의 광기는 결국 신체적인 질병으로 나타나고, 차르트코프는 끔찍한 초상화에 대한 기억에 시달리며 죽음을 맞이한다.[1]

2. 2. 2부

시간이 흘러 이 초상화가 경매에 나오는데 경매가는 하늘 높은 줄 모르고 치솟기만 한다. 이때 한 젊은 화가가 경매를 중지시켜 달라는 부탁과 함께 그림의 내막을 들려준다. 초상화의 모델은 지독한 고리대금업자로, 이상하게도 그의 돈을 빌린 사람들은 모두 불행해졌다고 한다. 젊은 화가의 아버지는 고리대금업자로부터 초상화를 그려달라는 요청을 받고 훌륭한 모델이라는 생각에 작업에 착수하지만, 그림이 완성되어감에 따라 점차 비뚤어지게 된다.[1] 어느 날, 제자의 성공을 참지 못한 아버지는 콩쿠르에 제자와 함께 작품을 출품하고, 그 작품이 1등을 차지할 것이라고 모두들 확신했다. 하지만 한 성직자가 그 작품에는 악마적인 것이 깃들어 있으며 화가의 손이 부정한 기분에 조종되고 있음에 틀림없다는 평을 한다. 모든 사람은 그 성직자의 말이 사실임을 납득하게 되는데, 그림 속 인물들의 눈이 모두 고리대금업자의 눈과 똑같았기 때문이다. 화가 난 아버지는 초상화를 없애버리려 하지만, 절친한 친구가 안타까운 마음에 그 걸작을 가져간다. 이후 아버지는 수도원에 들어가 참회를 거듭하여 결국 다시 붓을 쥘 수 있게 된다. 아버지는 아들에게 어디선가 그 초상화를 본다면 무슨 일이 있더라도 찢어 없애달라고 부탁하고, 15년여가 흐른 후 아들은 초상화를 발견하게 되는데, 바로 지금 경매가 진행되고 있는 그 작품이라는 것이다.[1]

3. 주제

Портрет|포르트레트ru는 돈과 예술의 관계, 욕망과 파멸, 선과 악의 대립 등 여러 주제를 다룬다.

"초상화"는 가난한 젊은 예술가 차르트코프가 미술 가게에서 끔찍할 정도로 생생한 초상화를 발견하고 그것을 사지 않을 수 없게 되면서 시작되는 이야기이다.[1] 그는 부와 명성을 선택했지만, "순수하고, 흠잡을 데 없고, 신부처럼 아름다운" 다른 예술가의 초상화를 보고 자신이 잘못된 선택을 했다는 것을 깨닫는다.[1]

이야기는 19세기 러시아 상트페테르부르크를 배경으로 재능은 있지만 가난한 젊은 예술가 안드레이 페트로비치 차르트코프를 따라간다. 차르트코프는 낡은 미술 가게에서 "이상한 생동감"을 가진 늙은 남자의 초상화를 발견하고 충동적으로 구매한다.[1]

작품 구조는 다른 상트페테르부르크 텍스트와 유사하게 탐욕과 진보에 대한 추구라는 사회 문제를 다룬다.[15] 이야기 후반부에서 주인공에게 연민을 느끼게 되는 부분은 개인이 결함이 있더라도 구원의 가능성이 있음을 보여준다.[13]

시몬 카를린스키는 「초상화」를 고골의 상트페테르부르크 이야기 중 "가장 전형적인" 작품이자 "예술적으로 가장 불만족스러운 작품"이라고 평가했다.[7] 유머가 적고 예술적 가치에 중점을 두었지만, 서사적 다성성과 코믹함을 포기함으로써 공감력과 흥미를 잃게 되었다고 분석했다.[8] 인노켄티 안넨스키는 고골이 이 이야기에 자신을 가장 많이 담았다고 평가했다.[9]

고골은 상트페테르부르크의 진정한 본성과 유해한 분위기를 보여주고자 이 이야기를 썼다. 그는 정부 서기로 일하며 동료들의 "사회적 상호작용의 완전한 부족"에 충격을 받았고,[15] 노동자들이 공무원 시스템 승진에만 집중하는 것을 비판했다.[13] 안드레이를 통해 노력 없이 얻는 탐욕과 행운의 악덕을 강조하고, 사회적 진보를 위한 무자비한 추구의 대가를 보여준다.[13] 고골은 상트페테르부르크의 유기적 감정 부족을 언급하며, 푸시킨과 달리 도시의 어둡고 혼잡한 외관을 강조했다.[13]

3. 1. 돈과 예술의 관계

Портрет|포르트레트ru는 돈이 예술에 미치는 부정적인 영향, 즉 예술의 상업화와 타락을 중점적으로 다룬다.[10] 가난한 화가 차르트코프는 우연히 산 초상화 속 금화를 발견하고, 이를 통해 부와 명성을 얻지만, 그의 재능은 시들고 화풍은 틀에 박히게 된다. 그는 예술을 위해 정진한 옛 동료의 그림을 보고 자신의 타락을 깨닫지만, 이미 때는 늦어 좌절하고 정신병적 행동을 일삼다 죽는다.[1]

이 이야기의 핵심 주제는 돈이 예술에 미치는 부패한 영향력을 표현하는 것이다. 이는 1830년대 러시아 작가들 사이에서 이전 귀족 후원 시스템을 대체하게 된 신생 시장 경제 상황에서 문화의 타락에 대한 일반적인 우려를 반영한다.[10] 로버트 맥과이어는 차르트코프가 "자신을 완전히 돈으로 바꾸고, 돈을 쓰면서 자신을 소모한다. 돈이 없어지면, 그도 없어진다"고 지적했다.[11] 이는 돈의 부패와 현실에 대한 환상의 파괴라는 두 가지 주요 주제를 보여준다. 차르트코프의 그림은 '환상의 환상'이며, 삶이 예술을 모방하고, 예술에 의해 다시 모방되면서, 그는 그가 묘사하는 각 포즈의 또 다른 버전이 된다.[12]

고골은 아라베스크라는 단편집을 통해 사회적 비평을 시도했는데, Портрет|포르트레트ru는 어느 미치광이의 수기와 같이 어두운 작품들과 함께 이 단편집에 수록되었다.[14]

3. 2. 욕망과 파멸

Портрет|포르트레트ru는 가난한 젊은 예술가 차르트코프가 미술 가게에서 끔찍할 정도로 생생한 초상화를 발견하고 그것을 사면서 시작되는 이야기이다. 이 그림에는 마법이 깃들어 있어, 차르트코프는 자신의 재능으로 세상에서 고군분투하거나, 그림의 도움으로 부와 명예를 얻는 갈림길에 놓인다.[1] 그는 부와 명성을 택했지만, '순수하고, 흠잡을 데 없고, 신부처럼 아름다운' 다른 예술가의 초상화를 보고 자신의 선택이 잘못되었음을 깨닫는다.[1] 결국 그는 병에 걸려 열병으로 죽는다.

차르트코프는 낡은 미술 가게에서 "이상한 생동감"을 가진 늙은 남자의 초상화를 발견하고 충동적으로 구매한다. 집으로 돌아와 그림을 걸지만, 늙은 남자의 시선에 시달려 잠들기 전 침대 시트로 덮는다.

그날 밤, 차르트코프는 초상화 속 늙은 남자가 살아나 돈 자루를 들고 나오는 꿈을 꾼다. 그는 꿈과 현실을 혼동하지만, 곧 초상화 프레임 안에서 금화 1000개가 든 주머니를 발견한다. 빚을 갚은 차르트코프는 재능을 키우라는 스승의 격려를 떠올리며 큰 계획을 세운다.

그러나 차르트코프는 사치품과 광고에 돈을 낭비하고, 고객을 만족시키기 위해 유행하는 스타일에 빠져든다. 그의 명성과 부는 커졌지만, 예술은 억압되고, 그는 "암기된 일반적인 색상 배합"에 의존하게 된다.

시간이 흘러 차르트코프는 상트페테르부르크 예술 아카데미에서 다른 예술가의 작품을 심사해 달라는 요청을 받는다. 그는 그 그림에 감동하여 자신이 놓친 것을 깨닫고 눈물을 흘리며 갤러리에서 뛰쳐나온다.

자신의 작업실에서 예전의 재능을 되살리려 하지만 실패하고, 분노에 차 초상화를 없애고 다른 예술 작품들을 파괴한다. 그의 광기는 질병으로 이어지고, 끔찍한 초상화에 대한 기억에 시달리며 죽음을 맞이한다.

돈이 예술에 미치는 부패한 영향력은 1830년대 러시아 작가들 사이에서, 귀족 후원 시스템을 대체하는 신생 시장 경제 상황에서 문화의 타락에 대한 일반적인 우려를 반영한다.[10] 로버트 맥과이어는 차르트코프가 "자신을 완전히 돈으로 바꾸고, 돈을 쓰면서 자신을 소모한다. 돈이 없어지면, 그도 없어진다."라고 지적했다.[11]

3. 3. 선과 악의 대립

Портрет|포르트레트ru는 가난한 젊은 예술가 차르트코프가 미술 가게에서 끔찍할 정도로 생생한 초상화를 발견하고 그것을 사면서 시작되는 이야기이다. 이 그림은 마법을 가지고 있으며, 차르트코프에게 자신의 재능으로 세상에서 고군분투하며 살아가거나, 그림의 도움을 받아 부와 명성을 얻는 것 중 하나를 선택해야 하는 딜레마를 안겨준다. 그는 부와 명성을 선택했지만, 다른 예술가의 "순수하고, 흠잡을 데 없고, 신부처럼 아름다운" 초상화를 보고 자신이 잘못된 선택을 했다는 것을 깨닫는다.[1]

이야기 속 초상화의 모델은 지독한 고리대금업자였다. 그는 돈을 빌려주는 대가로 사람들에게 기괴하고 끔찍한 사건을 일으키는 것으로 알려져 있었다. 고리대금업자에게 돈을 빌린 사람들은 이전의 성격과 반대되는 특성을 보였고, 많은 이들이 부자연스러운 조기 죽음을 맞이했다.[1]

어느 날, 고리대금업자는 화가에게 자신의 초상화를 그려달라고 요청한다. 화가는 기이한 대상을 그릴 기회에 동의했지만, 고리대금업자의 눈을 그리기 시작하자 "영혼에 이상한 혐오감"을 느끼고 그림 그리기를 거부한다. 고리대금업자는 완성을 간청했지만, 화가는 거절했고, 고리대금업자는 그 직후 사망한다.[1]

이후 화가의 삶에 기괴한 사건들이 발생한다. 그는 제자를 질투하고, 격노했으며, 아이들을 쫓아내고 아내를 거의 폭행할 뻔했다. 화가는 초상화를 불태우려 했지만, 친구가 막고 그림을 가져간다. 친구는 그 사악한 본성을 목격한 후, 조카에게 넘겼고, 조카는 미술품 수집가에게 팔았다. 결국 초상화의 행방은 묘연해졌다. 화가는 죄책감을 느끼고 아들에게 초상화를 찾아 파괴하겠다고 약속하게 했다.[1]

이처럼 초상화는 단순한 그림이 아니라, 선과 악, 그리고 인간 내면의 갈등을 상징하는 매개체 역할을 한다.

4. 등장인물

이야기는 19세기 러시아 상트페테르부르크를 배경으로, 재능은 있지만 가난한 젊은 예술가 안드레이 페트로비치 차르트코프를 중심으로 전개된다. 차르트코프는 어느 날 낡은 미술 가게에서 "이상한 생동감"을 가진 늙은 남자의 초상화를 발견하고 구매한다.[1]

작품 후반부에는 상트페테르부르크 콜롬나에서 활동하는 화가이자, 초상화 경매 현장에 나타난 젊은 남자의 아버지 이야기가 나온다. 이 화가는 고리대금업자에게 초상화를 그려달라는 요청을 받지만, 고리대금업자의 눈을 그리면서 "이상한 혐오감"을 느껴 거부한다.[1]

작품 속 고리대금업자는 누구에게든 돈을 빌려주지만, 그에게 돈을 빌린 사람들은 끔찍한 사건을 겪는다는 특징이 있었다. 이들은 이전과 정반대 성격을 보이고, 비정상적으로 일찍 죽기도 했다.[1]

4. 1. 차르트코프

차르트코프는 가난하지만 재능 있는 젊은 화가이다. 어느 날 우연히 들른 가게에서 기묘한 초상화를 발견하고 남은 돈을 모두 털어 구입한다. 차르트코프는 초상화 속 인물의 눈빛에 시달려 잠을 이루지 못하고, 그날 밤 초상화 속 노인이 돈 자루를 들고 나오는 꿈을 꾼다.[1]

얼마 후 집세를 독촉하러 온 집주인과 경찰이 초상화 액자 속에서 금화 1,000개가 든 주머니를 발견한다. 차르트코프는 이 돈으로 빚을 갚고 새 작업실을 얻어 그림을 그릴 계획을 세운다. 스승의 조언대로 재능을 키우려 노력하지만, 결국 사치와 광고에 돈을 낭비하고 만다.[1]

차르트코프는 네프스키 대로에 새 아파트를 얻고, 광고를 통해 찾아온 고객들의 초상화를 그리기 시작한다. 처음에는 자신의 스타일을 고수하려 했지만, 점차 고객의 요구에 맞춰 유행하는 그림을 그리게 된다. 그의 예술은 억압되고, 기계적인 색상 배합에 의존하게 된다. 그럼에도 불구하고 그의 명성은 높아져 많은 칭찬과 부를 얻게 된다.[1]

시간이 흘러 상트페테르부르크 예술 아카데미는 차르트코프에게 이탈리아에서 평생 예술을 연구한 유명한 예술가의 작품을 심사해 달라고 요청한다. 차르트코프는 갤러리에서 그 예술가의 "순수하고, 흠 잡을 데 없고, 신부처럼 아름다운" 그림을 보고 자신이 놓친 것을 깨닫고 눈물을 흘리며 뛰쳐나온다.[1]

차르트코프는 자신의 작업실에서 예전의 재능을 되살리려 하지만 실패한다. 분노에 찬 그는 늙은 남자의 초상화를 없애고, 다른 훌륭한 예술 작품들을 사들여 찢어버리는 광기 어린 행동을 보인다. 결국 차르트코프는 병에 걸려 끔찍한 초상화에 대한 기억에 시달리며 죽음을 맞이한다.[1]

돈은 예술에 부패한 영향력을 행사할 수 있다는 주제 의식이 이 작품에 담겨있다.[10] 로버트 맥과이어는 차르트코프가 "자신을 완전히 돈으로 바꾸고, 돈을 쓰면서 자신을 소모한다. 돈이 없어지면, 그도 없어진다"고 지적했다.[11]

4. 2. 고리대금업자

초상화의 모델은 지독한 고리대금업자로, 그의 돈을 빌린 사람들은 모두 불행해지는 기이한 현상이 나타났다.ростовщик|로스토프시크ru 고리대금업자에게 돈을 빌린 사람들은 이전의 성격과는 반대되는 특성을 보였고, 많은 이들이 부자연스러운 죽음을 맞이했다.[1]

어느 날, 고리대금업자는 화가에게 자신의 초상화를 그려달라고 요청했다. 화가는 기이한 대상을 그릴 기회에 동의했지만, 고리대금업자의 눈을 그리기 시작하자 "영혼에 이상한 혐오감"을 느껴 더 이상 그림을 그리지 못하고 거부했다. 고리대금업자는 완성을 간청했지만 화가는 확고하게 거절했고, 고리대금업자는 그 직후 사망하여 초상화는 미완성인 채로 화가에게 남았다.[1]

이후, 화가의 삶에는 설명할 수 없는 기괴한 사건들이 발생하기 시작했고, 화가는 초상화를 불태우려 했지만 친구가 만류했다. 결국 화가는 사악한 예술 작품에 대해 큰 죄책감을 느끼고 아들에게 초상화를 찾아 파괴하겠다고 약속했다.[1]

4. 3. 젊은 화가의 아버지

시간이 흘러 이 초상화가 경매에 나오는데 경매가는 하늘 높은 줄 모르고 치솟기만 한다. 이때 한 젊은 화가가 경매를 중지시켜 달라는 부탁과 함께 그림의 내막을 들려준다.

젊은 화가의 아버지는 상트페테르부르크의 콜롬나에서 활동하는 화가였다. 초상화의 모델은 지독한 고리대금업자로, 이상하게도 그의 돈을 빌린 사람들은 모두 불행해졌다고 한다. 젊은 화가의 아버지는 고리대금업자로부터 초상화를 그려줄 것을 요청받고 훌륭한 모델이라는 생각에 작업에 착수하지만, 아버지 역시 그림이 완성되어감에 따라 점차 비뚤어지게 된다.

어느 날 제자의 성공을 참지 못한 아버지는 콩쿠르에 제자와 함께 작품을 출품한다. 그 작품이 1등을 차지할 것이라고 모두 예상했지만, 한 성직자가 그 작품에는 악마적인 것이 깃들여져 있으며 화가의 손이 부정한 기분에 조종되고 있다고 평한다. 사람들은 성직자의 말이 사실임을 납득하는데, 그림 속 인물들의 눈이 모두 고리대금업자의 눈과 똑같았기 때문이다.

화가 난 아버지는 초상화를 없애려 하지만, 절친한 친구가 안타까워하며 그 걸작을 가져간다. 아버지는 수도원에 들어가 참회를 거듭하여 결국 다시 붓을 쥘 수 있게 된다. 아버지는 아들에게 어디선가 그 초상화를 본다면 무슨 일이 있더라도 찢어 없애달라고 부탁한다. 15년 후, 아들은 경매에서 그 초상화를 발견하게 된다.

5. 작품의 배경과 영향

Портрет|포르트레트ru는 19세기 러시아 상트페테르부르크를 배경으로, 돈과 예술의 관계, 그리고 예술가의 타락을 다룬 니콜라이 고골의 단편 소설이다. 이 작품은 당시 러시아 사회와 예술계에 대한 비판적인 시각을 담고 있다.

시몬 카를린스키는 「초상화」를 고골의 상트페테르부르크 이야기 중 "가장 전형적인" 작품이자 "예술적으로 가장 불만족스러운 작품"이라고 평가했다.[7] 그는 이 작품이 유머가 적고 예술적 가치에 더 중점을 두었으며, 서사적 다성성과 코믹함을 포기했다고 지적했다.[8] 반면, 인노켄티 안넨스키는 고골이 이 작품에 다른 어떤 작품보다도 자신을 더 많이 담았다고 주장했다.[9]

이 소설은 E. T. A. 호프만, 에드거 앨런 포, 찰스 로버트 매튜린, 워싱턴 어빙과 같은 서구 작가들의 영향을 받은 것으로 보인다.[2] 에바 구드문스도티르는 포와 고골을 비교하며, 둘 다 환상적인 범주에 속한다고 보았다.[3]

고골의 작품은 후대 문학에도 영향을 미쳤는데, 아드리안 와너는 게리 슈테인가르트의 작품인 '네바 강의 샤일록'이 Портрет|포르트레트ru를 현대적으로 재해석한 작품이라고 평가했다.[18]

5. 1. 19세기 러시아 상트페테르부르크

이야기는 19세기 러시아 상트페테르부르크를 배경으로 한다. 재능은 있지만 가난한 젊은 예술가 안드레이 페트로비치 차르트코프는 우연히 낡은 미술 가게에서 이상한 눈을 가진 늙은 남자의 초상화를 발견하고 충동적으로 구매한다. 이후 집주인과 경찰이 집세를 요구하러 왔을 때, 초상화 프레임 안에서 금화 1,000개가 든 주머니를 발견한다.[13]

차르트코프는 이 돈으로 사치품을 사고 신문에 광고를 내어 네프스키 대로에 있는 새 아파트에서 고객을 맞이한다. 처음에는 자신의 스타일대로 그림을 그리려 했지만, 곧 고객을 만족시키기 위해 유행을 따르게 된다. 명성과 부를 얻지만, 그의 예술은 억압되고, "암기된 일반적인 색상 배합"에 의존하게 된다.[13]

수년 후, 상트페테르부르크 예술 아카데미는 차르트코프에게 이탈리아에서 예술을 연구한 다른 예술가의 작품을 심사해 달라고 요청한다. 차르트코프는 그 그림에 감명을 받고 자신이 놓친 것을 깨닫고 눈물을 흘리며 갤러리에서 뛰쳐나온다. 자신의 재능을 되살리려 하지만 실패하고, 분노하여 늙은 남자의 초상화를 없애고 다른 예술 작품들을 파괴하기 시작한다. 결국 광기와 질병으로 끔찍한 초상화에 대한 기억에 시달리며 죽음을 맞이한다.[13]

니콜라이 고골은 "초상화"에서 사회적 비평을 제공하기 위해 유머러스한 스타일 대신 비교적 진지한 어조를 사용했다. 이 작품은 아라베스크 단편집에 수록되었으며, 어느 미치광이의 수기와 같은 어두운 작품들도 포함되었다.[14] 1800년대 중후반, 학자들은 사회의 실패에 초점을 맞춘 문학 작품("아라베스크" 등)을 상트페테르부르크 텍스트로 묶었다. 도스토예프스키가 이 텍스트의 가장 영향력 있는 작가로 여겨지지만, 고골도 기여했다.[13]

고골은 상트페테르부르크에서 살면서 공무원 시스템의 문제점을 보고, 이를 글에 반영했다. 그는 안드레이 캐릭터를 통해 노력 없이 얻는 탐욕과 행운의 악덕을 강조했다. 안드레이는 그림과의 계약으로 부와 명성을 얻지만, 결국 다른 예술가들의 재능에 미쳐 사회적 진보를 위한 무자비한 추구의 대가를 치른다.[13] 고골은 상트페테르부르크의 유기적인 감정 부족을 지적하며, 상점과 건물의 어둡고 혼잡한 외관을 강조했다.[13]

"초상화"는 탐욕과 진보에 대한 추구라는 사회 문제를 주제로 삼았다. 이야기 끝에서 주인공은 그림과의 거래를 후회하고, 독자는 연민을 느낀다. 고골은 개인이 결함이 있을 수 있지만, 구원의 가능성을 보여준다. "어느 미치광이의 수기"와 지하로부터의 수기 같은 다른 상트페테르부르크 텍스트들도 유사한 패턴을 따랐다.[13]

5. 2. 예술계

Портрет|포르트레트ru는 1830년대 러시아 작가들 사이에서 유행했던, 신흥 시장 경제가 예술에 미치는 부정적인 영향에 대한 우려를 반영한다.[10] 귀족 후원 시스템이 붕괴되면서 예술가들은 시장에서 성공해야 했고, 이는 예술의 상업화와 타락으로 이어질 수 있다는 것이다.

주인공 차르트코프는 돈에 대한 욕망으로 재능을 팔아 부와 명성을 얻지만, 결국 예술적 가치를 상실하고 파멸한다. 로버트 맥과이어는 차르트코프가 "자신을 완전히 돈으로 바꾸고, 돈을 쓰면서 자신을 소모한다. 돈이 없어지면, 그도 없어진다."라고 지적했다.[11]

Портрет|포르트레트ru니콜라이 고골상트페테르부르크의 현실과 그로 인한 유해한 분위기를 묘사한 작품이다. 고골은 상트페테르부르크에서 공무원으로 일하면서 사회적 상호작용의 부족과 노동자들이 승진에만 집중하는 현실에 불만을 느꼈다.[15] 이러한 경험은 고골이 탐욕과 사회적 진보에 대한 맹목적인 추구가 초래하는 악덕을 강조하는 작품을 쓰도록 이끌었다.[13]

차르트코프는 그림과의 계약으로 즉각적인 부와 명성을 얻지만, 다른 예술가들의 재능에 미쳐 결국 파멸한다. 이는 사회적 진보를 위한 무자비한 추구의 대가를 보여준다.[13] 고골은 상트페테르부르크의 유기적인 감정 부족을 지적하며, 푸시킨과 같은 작가들과 달리 도시의 기하학적인 요소보다는 상점과 건물의 어둡고 혼잡한 외관을 강조했다.[13]

작품의 구조는 탐욕과 진보에 대한 추구라는 사회 문제와, 주인공에 대한 연민을 불러일으키는 결말 등 상트페테르부르크 텍스트의 전형적인 특징을 따른다.[15] 차르트코프는 거래를 후회하고 예술 작품을 파괴하며, 독자들은 그에게 연민을 느끼게 된다. 이는 개인이 결함이 있더라도 구원의 가능성이 있음을 보여준다.[13]

5. 3. 영향

고골의 영향은 서구 자료에서 찾을 수 있다는 주장이 제기되어 왔다. 악마적인 쿤스트렐러노벨레의 줄거리는 E. T. A. 호프만, 에드거 앨런 포, 찰스 로버트 매튜린, 워싱턴 어빙과 같은 서구 작가들의 영향을 크게 받은 것으로 보인다.[2] 에바 구드문스도티르는 포와 고골을 비교하며, 둘 다 환상적인 범주에 속한다고 본다.[3] 워싱턴 어빙,[4] E. T. A. 호프만[5], 찰스 로버트 매튜린[6] 역시 고골에게 영향을 준 것으로 여겨진다. 이는 고골을 더 넓은 문학적 전통에 위치시키고 서구에서 제작된 작품과 연결시킨다.

고골의 작품은 후대 문학에도 영향을 미쳤다. 아드리안 와너는 게리 슈테인가르트의 작품인 '네바 강의 샤일록'이 '초상화'를 현대적으로 재해석한 작품이라고 말한다.[18] '네바 강의 샤일록'의 주요 줄거리는 '초상화'와 동일하다. 부유한 상트페테르부르크의 한 남자가 예술을 통해 불멸하고자 하는 욕망을 충족시키기 위해 화가에게 초상화를 의뢰한다.[19] 일부 비평가들은 '초상화'에서 유머가 부족하다고 주장하지만, 아드리안 와너는 슈테인가르트가 이야기를 다시 쓰면서 자신의 이야기를 '고골화'하려 했다고 주장한다.

단편 소설의 핵심 주제는 돈이 예술에 미치는 부패한 영향력을 표현하는 것이다. 이는 1830년대 러시아 작가들 사이에서 이전 귀족 후원 시스템을 대체하게 된 신생 시장 경제 상황에서 문화의 타락에 대한 일반적인 우려를 반영한다.[10]

5. 4. 영화

라디슬라스 스타레비치가 1915년에 제작한 무성 영화이다.[20]

5. 5. 오페라

이 이야기는 1980년 미에치슬라프 바인베르크가 작곡한 오페라 "초상화"의 기반이 되었다.[20]

5. 6. 라디오 드라마

이 이야기는 2002년 BBC 라디오 4 코미디 시리즈 "세 명의 이반, 두 명의 이모와 외투"의 일부로 "미스터리한 초상화"라는 제목으로 BBC 라디오를 위해 각색되었으며, 스티븐 무어가 출연했다.[20] 이 각색은 차르트코프가 그림 속의 형상에 오만하게 반항하고 끔찍한 대가를 치르는 것으로 끝을 맺는다.

참조

[1] 서적 The Portrait Vintage Books
[2] 논문 Gogol's "Portrait" Repainted: On Gary Shteyngart's "Shylock on the Neva" 2009-06-01
[3] 학위논문 A comparative study on short stories by Edgar Allan Poe and Nikolai Gogol https://skemman.is/h[...] 2019-09-25
[4] 간행물 Washington Irving in Russia: Pushkin, Gogol, Marlinsky https://www.jstor.or[...] 1968
[5] 간행물 Allusions to Hoffmann in Gogol''s Early Ukrainian Horror Stories https://www.jstor.or[...] 2009
[6] 문서 Nightmare: From literary experiments to cultural project
[7] 서적 The Sexual Labyrinth of Nikolai Gogol Harvard University Press
[8] 서적 The Creation of Nikolai Gogol Harvard University Press
[9] 문서 ‘Ploblema gogoevskogo iumora’ Wilhelm Fink Verlag
[10] 문서 'Inflationäre Romantik: Kunst und Geld in der russischen Künstlererzählung der 1880er Jahre'
[11] 서적 Exploring Gogol Stanford University Press
[12] 서적 Exploring Gogol Stanford University Press
[13] 웹사이트 The Fantastic in Gogol's Two Versions of "portret" 1994
[14] 웹사이트 Nikolay Gogol Encyclopædia Britannica Inc. 2016-03-02
[15] 웹사이트 Nikolai Gogol' and the Baroque Heritage 1986
[16] 서적 Academic American Encyclopedia https://archive.org/[...] Grolier Incorporated
[17] 서적 The Sexual Labyrinth of Nikolai Gogol University of Chicago Press
[18] 논문 Gogol's "Portrait" Repainted: On Gary Shteyngart's "Shylock on the Neva " 2009-06-01
[19] 논문 Gogol's "Portrait" Repainted: On Gary Shteyngart's "Shylock on the Neva" 2009-06-01
[20] 웹사이트 BBC Radio 4 Extra - Nikolai Gogol - Three Ivans, Two Aunts and an Overcoat, The Mysterious Portrait https://www.bbc.co.u[...] 2019-09-25



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com