이네노후나야
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
이네노후나야는 일본 교토부 요사군 이네정에 위치한 전통적인 어촌 마을로, 해안선을 따라 늘어선 독특한 형태의 후나야(舟屋) 건축물로 유명하다. 후나야는 1층을 배를 보관하는 공간으로, 2층을 생활 공간으로 사용하는 목조 건물이며, 좁은 해안 평지에 지어져 독특한 경관을 형성한다. 이네 지역은 동해에서 불어오는 계절풍을 막아주는 지형적 특징을 가지며, 이네만은 아오시마가 방파제 역할을 하여 잔잔한 물결을 유지한다. 이네노후나야는 중요 전통적 건조물군 보존 지구로 지정되어 있으며, 어업의 발달과 함께 변화해 온 건축 양식과 어촌 생활의 모습을 보여준다.
더 읽어볼만한 페이지
- 일본의 건축사 - 갓쇼즈쿠리
갓쇼즈쿠리는 합장하는 모습과 유사한 급경사 지붕이 특징인 일본 전통 가옥 양식으로, 폭설과 다우로부터 가옥을 보호하고 내부 공간을 넓게 활용하여 양잠업에 이용되었으며 유이를 통해 유지보수된다. - 일본의 건축사 - 마가리야
마가리야는 안채와 마구간이 L자형으로 결합된 일본 가옥으로, 도노 지방과 난부 지역의 '남부 굽은 집'이 대표적이며, 입구 위치에 따라 중문조 계열과 남부 계열로 구분되고 가축, 작업, 거주 공간으로 이루어진다. - 중요 전통적 건조물군 보존지구 - 구라시키 미관지구
구라시키 미관지구는 에도 시대 건축물과 풍경이 보존된 일본 오카야마현의 역사 지구로, 구라시키 강변의 버드나무와 흰 벽 창고, 오하라 미술관 등의 문화 시설, 료칸과 상점들이 어우러져 일본 전통과 문화를 체험할 수 있는 국가 중요 전통 건조물군 보존 지구이자 일본유산이다. - 중요 전통적 건조물군 보존지구 - 나라이주쿠
나라이주쿠는 에도 시대 가옥이 잘 보존되어 일본 중요 전통적 건조물군 보존지구로 지정된 기소 가이도의 역참 마을로, 나카센도의 옛 모습과 전통 공예, 가을 축제 등으로 알려져 있다.
이네노후나야 | |
---|---|
지도 정보 | |
일반 정보 | |
![]() | |
종류 | 어촌 |
위치 | 일본 교토부 요사군 이네정 가메시마 (亀島), 히라타 (平田), 히데 (日出) 각 일부 |
지정일 | 2005년 (헤이세이 17년) 7월 22일 |
선정 기준 | 전통적 건조물군 및 그 주변 환경이 지역적 특색을 현저하게 나타내는 것 |
면적 | 310.2ha |
2. 역사
이네는 이네정(伊根町) 자(字) 가메시마(亀島), 자 히라타(平田), 자 히데(日出)로 이루어져 있으며, 옛날에는 이네노우라(伊禰の浦), 현재는 이네우라(伊根浦)라고도 불린다. 이네우라는 동쪽, 서쪽, 북쪽의 삼면이 단고반도의 산들로 둘러싸여 동해에서 불어오는 계절풍을 막아주는 지형이다. 또한 남쪽으로 열린 이네만(伊根湾)은 입구 중앙에 위치한 아오시마(青島)(면적 약 5ha)가 방파제 역할을 하여 동해의 거친 파도를 막아주므로 만 안은 잔잔하다. 주변 산들은 단단한 암반으로 이루어져 해안선에서 바로 급경사를 이루며 해저까지 이어져 수심이 깊고 파도가 잘 일지 않는다.[13] 조수 간만의 차이도 적어 연간 평균 조위 차는 50cm 정도에 불과하다.
이러한 지형적 특징 때문에 해안가에는 평지가 매우 부족했다. 원래 취락은 현재 마을 뒤편 산 중턱에 형성되어 주택, 밭, 도로, 사찰 등이 계단식으로 자리 잡고 있었다. 어업을 위해서는 갯가로 내려가야 했지만, 어구를 말리거나 어선을 보관할 공간이 부족하여 불편함이 컸다. 이에 선조들은 어업의 편의를 위해 해안가에 어구나 배를 보관하는 창고인 후나야(舟屋)를 짓기 시작했다. 처음에는 일부 유력자들이 해안가에 주옥을 지으면서 거주지가 산 중턱에서 해안으로 점차 옮겨왔고, 약 5km에 달하는 이네만 연안을 따라 주옥과 후나야가 늘어선 현재의 독특한 마을 풍경이 형성되었다.
취락 배후의 산림과 아오시마에는 흑송, 가시나무, 적송, 느티나무, 밤나무 등이 우거져 좋은 어부림 역할을 한다. 그러나 과거 평지를 넓히기 위해 산을 깎은 탓에 집중호우 시 토사 재해 위험이 있어, 최근에는 주택 뒤 급경사지에 콘크리트 옹벽 공사가 이루어지고 있다.[13]
이네우라에 사람이 살기 시작한 정확한 시기는 알 수 없으나, 6세기 말의 것으로 추정되는 오우라 나카오 고분(大浦中尾古墳)이 발견되어 고대부터 해양 세력이 존재했음을 시사한다. 문헌상으로는 겐큐 2년(1191년) '조코도 소령 주문(長講堂所領注文)'에 '이네장(伊禰庄)'이라는 이름으로 처음 등장한다.[13] 가모노 조메이는 이네의 풍경을 시로 읊기도 했다.
: 다시마를 베는 요사의 바다가 아련해지니 어부에게 알려주오, 이네의 갯바람을
- 전・가모노 조메이
덴분 18년(1549년) 미야즈시 산노 미야 히요시 신사의 무나후다(棟札)에 이네장의 유력자 이름(우라도네, 도네곤노카미 등)이 기록된 것으로 보아, 중세 중반에는 이미 상당한 규모의 취락이 형성되었음을 알 수 있다.[13] 도네곤노카미는 그물 어업의 지도자였을 것으로 추정된다.
겐나 8년(1622년) 교고쿠 다카히로가 미야즈번의 번주가 되면서 이네우라를 포함한 158개 촌이 번의 영지가 되었다. 교호 11년(1726년)에는 히데무라(日出村), 히라타무라(平田村), 가메시마무라(亀島村)의 3개 촌이 존재하며 현재 이네우라 취락의 기반을 이루었다.[13] 이들 세 촌은 단고 근해의 좋은 어장을 보유하여 미야즈번에게 중요한 어촌이었다.
에도 시대 초기에는 만 안에서의 어업이 중심이었으나, 간에이 연간(1624년-1643년)부터는 만 밖에서도 어업이 이루어지며 어촌으로서 발전을 지속해왔다.[13]
이네만 주변의 항공 사진(1975년)
국토교통성 국토지리원 지도・항공사진 열람서비스 항공사진
2. 1. 고대 및 중세
이네우라에 사람들이 거주하기 시작한 정확한 시기는 불분명하다. 그러나 6세기 후반의 고대 고분이 이네우라를 내려다보는 언덕에서 발견되어 고대부터 이 지역에 인간이 거주했음을 나타낸다. 이네에 대한 최초의 기록은 1191년에 쓰여진 역사 문서에서 찾아볼 수 있다.[3] 1549년에 인근 마을의 신사에서 발견된 건축 기록에 이네우라의 유력자 이름이 포함된 것으로 보아, 14세기 중반에는 이네우라에 정착지가 이미 형성되었을 것으로 추정된다.[3] 1622년, 교고쿠 다카히로가 미야즈번의 영주가 되었고, 이네우라의 마을을 포함한 158개 마을이 번의 일부가 되었다. 1726년까지 히데무라, 히라타무라, 카메시마무라 등 3개의 마을이 존재하여 현재 이네우라 정착의 기초를 마련했다.[3]오늘날의 이네우라 마을은 해안선을 따라 위치해 있다. 그러나 이네만 해안까지 뻗어 있는 산의 가파른 경사 때문에, 원래 정착지는 현재 이네우라 마을과 가옥 뒤의 산비탈에 위치해 있었고, 밭, 도로, 신사, 불교 사찰 등은 산의 경사를 따라 테라스 형태로 배치되었다. 따라서 사람들은 어업을 하러 갈 때마다 해변으로 내려가야 했다. 그러나 해안선에서 바로 산의 가파른 경사 때문에 어구를 말리거나 어선을 육지로 끌어올릴 수 있는 평평한 땅이 극히 좁아 상당한 어려움이 있었다. 그래서 그들은 어구와 배를 보관하는 데 편리하도록 해변 가장자리에 보트 창고를 건설했다. 이러한 보트 창고 시설이 후나야의 기원이 되었다.
2. 2. 근세
이네우라에 사람들이 언제부터 살기 시작했는지는 정확히 알 수 없다. 하지만 6세기 후반의 것으로 추정되는 고대 고분이 이네우라가 내려다보이는 언덕에서 발견되어, 오래전부터 이 지역에 사람이 살았음을 짐작하게 한다. 이네에 대한 가장 오래된 기록은 1191년에 쓰인 역사 문서에서 찾아볼 수 있다.[3] 1549년에는 인근 마을의 신사 건축 기록에 이네우라 유력자의 이름이 포함된 것이 확인되었는데, 이를 통해 14세기 중반에는 이미 이네우라에 정착지가 형성되었을 것으로 추정된다.[3]1622년, 교고쿠 다카히로가 미야즈번의 영주가 되면서 이네우라 마을을 포함한 158개 마을이 미야즈번의 일부가 되었다. 1726년 무렵에는 히데무라, 히라타무라, 카메시마무라 등 세 개의 마을이 존재하며 현재 이네우라 정착지의 기초를 마련했다.[3]
오늘날의 이네우라 마을은 해안선을 따라 자리 잡고 있다. 하지만 원래 정착지는 현재 마을 뒤편의 산비탈에 위치했다. 이는 이네만 해안까지 산의 경사가 가파르게 이어지기 때문으로, 밭, 도로, 신사, 절 등은 산비탈을 따라 계단식으로 만들어졌다. 따라서 사람들은 어업을 하러 갈 때마다 해변으로 내려가야만 했다. 그러나 해안선 바로 뒤가 가파른 산이라 어구를 말리거나 어선을 육지로 끌어올릴 수 있는 평평한 땅이 매우 좁아 어려움이 컸다. 이러한 문제를 해결하기 위해 사람들은 어구나 배를 보관하기 편리하도록 해변 가장자리에 배 창고를 짓기 시작했는데, 이것이 바로 후나야의 기원이 되었다.
2. 3. 어업의 발전과 주식 조직
에도 시대 초기부터 방어 자망 어업이 이루어졌으나, 점차 고래, 참치, 가다랑어, 방어 등의 어업이 활발해졌다[6]. 포경은 덴몬 연간(1532년~1555년)에 시작된 것으로 전해지며, 초기에는 카메시마 촌(亀島村)과 히라타 촌(平田村)에 포경권이 있었으나 메이레키 2년(1656년) 이후 카메시마 촌이 권리를 독점했다. 『포영대장(捕永代帳)』에는 메이레키 2년부터 1913년(다이쇼 2년)까지 258년간의 포경 기록이 남아있다[6]. 덴와 원년(1681년)과 겐분 4년(1739년)에는 연간 11마리를 포획했다는 기록도 있지만, 에도 시대 전체의 연평균 포경 수는 2마리 미만이었던 것으로 보인다. 만 안으로 고래가 들어오면, 카메시마 촌 주민 전체가 아오시마(青島)를 중심으로 그물을 쳐 만 입구를 막고, 쿠로지(黒地), 오우라(大浦) 등의 후미진 곳으로 몰아 포획했다[6]. 만 밖에서의 포경은 안세이 3년(1856년)에 이르러서야 번(藩)으로부터 처음 허가되었다.이네우라(伊根浦)는 좋은 어장을 보유했지만, 어장을 둘러싼 분쟁이 끊이지 않았다는 기록이 있다. 특히 포경이 시작되면서 어선단이 일치단결하여 공동 어로를 할 필요성이 커졌고, 이에 따라 공동 어로의 수확을 공동으로 분배하는 방식이 요구되었다. 그 해결책으로 고안된 것이 "주식 조직(株組織)"이다. 이는 기존의 방어 자망 조직에 의한 어업권에 더해 전답 소유권까지 포함하여 분배하는 방식으로, "해산전답공(海山田地共)" 또는 "백성 주식(百姓株)"이라고도 불렸다. 이 개혁은 간분 8년(1668년)부터 2년에 걸쳐 이루어졌다. 주식은 카메야마 촌(亀山村) 75주, 히라타 촌 37주, 히데 촌(日出村) 12주로 총 124주로 나뉘었으며, 1주당 2개의 어장 설치 권리와 1반 4畝 6부의 전답 소유권이 배분되었다. 이 총 주식 수는 에도 시대를 통틀어 거의 변동 없이 유지되었다고 한다. 게이초 7년(1602년)의 『히데 촌 검지장(日出村検地帳)』에 따르면, 당시 촌에는 저택 소유자 17명, 비소유자 39명 등이 있어 평지가 적음에도 불구하고 경작지를 소유한 본백성이 광범위하게 존재했음을 알 수 있다. 그러나 간에이 17년(1640년)의 『카메시마 면정(亀島免定)』을 보면, 촌의 총 석고는 119석 4말이었으나 정조(연공)는 116석 6말 6홉으로, 수확량의 약 98%에 달하는 고율의 세금이었다. 여기에 생선 운상, 방어 운상 등 운상금으로 은 3관 167냥이 더해져, 총 연공 징수액이 촌의 총 석고를 넘어서는 상황이었다. 이 때문에 경작지를 소유해도 실질적으로는 연공 납부를 위한 것에 가까웠고, 생활의 기반은 어업에 의존할 수밖에 없었다. 이것이 어업권(주식)에 농지 소유권을 결합하게 된 배경 중 하나였다. 주식을 가진 자는 백성, 가지지 못한 자는 수민으로 불리며 사회적 차이가 있었으나, 엔포 9년(1681년)의 『전답 영대 분케장(田畑永代分ケ帳)』에 따르면 히라타 촌의 총 57호 중 주식 비보유자는 3호에 불과하여, 대다수 촌민이 주식을 보유한, 비교적 민중적인 조직이었음을 시사한다.
한편, 미야즈 번(宮津藩)의 어업 정책에 따른 압정과 착취도 계속되어 어민들을 괴롭혔다. 예를 들어, "어용 만들기(御用づくり)"라 불린 방어 상납 강제, 미야즈 성하의 직할 생선 도매상으로의 집하 강제 및 이에 따른 헐값 매입, 대금 지불 연체, 다른 지역 도매상에 대한 판매 금지 등이 메이지 유신까지 이어졌다고 한다.
교호 2년(1717년)의 『제색 차출장(諸色差出帖)』에는 어선 수가 카메시마 촌 240척, 히라타 촌 41척으로 기록되어 있다. 어선으로는 이네우라나 단고 반도 특유의 토모부토(艫太)[7]나 칸코라 불리는 소형 어선이 사용되었다[8].
1901년(메이지 34년) 구 어업법 공포 이후 어업 조합이 결성되었고, 방어 대식망을 공동 구매하면서 1905년(메이지 38년)부터 막대한 이익을 얻기 시작했다. 이로 인해 간분 연간부터 이어져 온 "해산전답공"(백성 주식) 보유자들이 크게 부유해졌다. 그러나 이 시기에는 주식이 없는 사람들의 수가 증가하여 유주식자들과의 갈등이 불거졌고, 이에 주식 수를 기존 124주에서 138주로 늘렸으나 대립은 해소되지 않았다. 결국 1926년(다이쇼 15년) 어업 조합이 유주식자의 권리를 매수하여 불평등 문제를 해결하고, 공동 어장에서 공동 어로를 통해 이익을 공동 분배하는 방식으로 전환하는 개혁이 이루어졌다.
메이지, 다이쇼, 쇼와 시대를 거치며 이네우라의 어획고는 교토부 연안 전체 어획고의 3분의 1을 차지할 정도로 교토 유수의 어촌이었다. 1909년(메이지 42년)의 『교토부 어연지(京都府漁連誌)』에 따르면, 당시 카메야마, 히데, 히라타 세 마을의 총 호수는 330호, 인구는 2016명이었으며, 이 중 어업 종사자는 615명, 어선 수는 552척에 달했다.
2. 4. 근대 이후
오늘날의 이네우라 마을은 해안선을 따라 위치해 있다. 그러나 이네만 해안까지 뻗어 있는 산의 가파른 경사 때문에, 원래 정착지는 현재 이네우라 마을과 가옥 뒤의 산비탈에 위치해 있었고, 밭, 도로, 신사, 불교 사찰 등은 산의 경사를 따라 테라스 형태로 배치되었다.[3] 따라서 사람들은 어업을 하러 갈 때마다 해변으로 내려가야 했다. 그러나 해안선에서 바로 산의 가파른 경사 때문에 어구를 말리거나 어선을 육지로 끌어올릴 수 있는 평평한 땅이 극히 좁아 상당한 어려움이 있었다. 그래서 그들은 어구와 배를 보관하는 데 편리하도록 해변 가장자리에 보트 창고를 건설했다. 이러한 보트 창고 시설이 후나야의 기원이 되었다.[3]3. 지리
후나야가 위치한 이네 지역은 교토부 요사군 이네정(伊根町)의 자(字) 가메시마(亀島), 자 히라타(平田), 자 히데(日出)로 이루어져 있으며, 옛 명칭은 이네노우라(伊禰の浦), 현재는 이네우라(伊根浦)라고도 불린다. 이네우라는 북쪽, 서쪽, 동쪽 삼면이 단고반도의 산으로 둘러싸여 동해에서 불어오는 계절풍을 막아주는 지형이다. 남쪽으로 열린 이네 만(伊根湾)은 동해의 거친 파도 유입이 적으며, 만 입구 중앙에는 아오시마(青島)가 방파제 역할을 하여 만 안은 파도가 잔잔하다. 또한, 삼면을 둘러싼 산은 단단한 암석으로 이루어져 가파른 경사가 해저까지 이어져 수심이 급격히 깊어지고 파도를 일으키기 어려운 지형을 형성한다.[13] 이 때문에 이네우라의 평지는 매우 좁으며, 조수 간만의 차이도 작아 연간 평균 조위 차는 50cm 정도이다.
산의 급경사면이 해안선까지 바로 이어져 평지가 매우 좁았기 때문에, 초기 취락은 산 중턱에 형성되었다. 어업 활동을 위해 갯가로 내려와야 했으나, 어구를 말리거나 어선을 둘 공간이 부족했다. 이에 선조들은 산을 깎고 바다를 일부 매립하여 좁은 평지를 확보하고, 해안가에 주옥(主屋)이나 흙벽 창고(土蔵)를 지었다. 어구와 어선을 보관하기 위해 해안 바로 앞에 지은 배 창고(舟倉)가 후나야의 시초로 여겨진다. 점차 주거지가 산 중턱에서 해안가로 이동하면서, 이네 만 연안 약 5km에 걸쳐 주옥과 후나야가 늘어선 현재의 독특한 거리 풍경이 만들어졌다.
취락 배후의 산림과 아오시마에는 흑송, 가시나무, 적송, 느티나무, 밤나무 등이 무성하여 양호한 어부림 역할을 한다. 그러나 산을 깎아 평지를 넓힌 탓에 호우 시 산사태 위험이 있어, 최근에는 주택 뒤편 급경사지에 옹벽 공사가 진행되어 높은 콘크리트 벽이 세워지고 있다.[13]
이네우라의 거주 역사는 명확하지 않으나, 인근에서 6세기 말의 고분인 오우라 나카오 고분(大浦中尾古墳)이 발견되어 고대부터 사람이 살았음을 시사한다. 문헌상으로는 건구 2년(1191년) '조코도 소령 주문(長講堂所領注文)'에 '''이네장(伊禰庄)'''이라는 이름으로 처음 등장한다.[13]
가모노 조메이는 이네에 대해 다음과 같이 읊었다.
> 다시마를 베는 요사의 바다가 아련해지니 어부에게 알려주오, 이네의 갯바람을
미야즈시의 산노 미야 히요시 신사에 남아있는 천문 18년(1549년)의 동찰(棟札)에는 이네장의 유력자 이름들이 기록되어 있어, 중세 중기에는 이미 취락이 형성되었음을 알 수 있다.[13]
겐나 8년(1622년), 교고쿠 다카히로가 미야즈번의 번주가 되면서 구 이네장의 촌락들이 번의 영지가 되었다. 교호 11년(1726년)에는 히데무라(日出村), 히라타무라(平田村), 가메시마무라(亀島村) 3개 촌이 존재하며 현재 이네우라 취락의 기반을 이루었다.[13] 이들 '이네우라 3개 촌'은 단고 근해의 좋은 어장을 보유하여 미야즈번에게 중요한 어촌이었다.
에도 시대 초까지는 만내 어업이 중심이었으나, 간에이 연간(1624년-1643년)부터는 만 바깥에서도 어업이 이루어지며 오늘날까지 어촌으로 이어져 왔다.[13]
3. 1. 아오시마(青島)
이네 만 입구 중앙에는 면적이 약 5ha인 아오시마(青島)라는 크고 작은 두 개의 섬이 있다. 이 섬은 만 입구를 나누어 방파제 역할을 하며 파도로부터 이네 만을 보호한다. 이 덕분에 만은 잔잔한 상태를 유지하며 평온한 바다로 알려져 있다.겐로쿠 2년(1689년)의 『단고 요사 해지도지』에는 아오시마에 대해 "상록수가 무성하다"라고 기록되어 있으며, 에도 중기 무렵의 『단고부지』에는 "가시나무가 많고 고래가 들어오는 곳"이라고 기록되어 있어, 어부림(魚付林, 물고기가 모여들도록 조성한 숲)으로서 번성했음을 알 수 있다. 평지가 적은 이네우라이지만, 가메지마 촌과 히라타 촌 양쪽 마을의 규약에 따라 아오시마에 사람이 사는 것이 금지되었고, 나뭇잎을 줍거나 마른 나무를 모으는 행위도 엄격히 금지되었다. 다만 에비스 신사, 벤자이텐사, 쇼호지 등의 사찰이 세워져 있었고, 과거에는 가메지마 촌의 묘소도 있었다. 또한 '조요바'라고 불리는, 표류한 시신을 안치하고 애도하는 건물이 그림에 묘사되어 있다. 이러한 사실들은 아오시마가 이네우라 사람들에게 신성한 섬으로 여겨졌음을 보여준다.
또한 아오시마에는 고래를 감시하는 원두막, 고래잡이 배를 두는 집, 고래 기름을 짜는 집, 고래 관련 계산을 하는 집 등이 있었으나, 포경권은 가메지마 촌에만 있었기 때문에 이러한 시설의 지배권도 가메지마 촌에 귀속되어 있었다. 고래가 포획되면 아오시마의 에비스 신사 아래로 끌고 와 가메지마 촌의 4개 부락이 참여하는 경쟁 입찰을 통해 처리했으며, 고래 해체가 끝나면 해변에서 제사를 지냈다.
4. 후나야(舟屋)
후나야는 본래 艫太|토모부토일본어나 カンコ|칸코일본어와 같은 소형 어선을 보관하기 위한 창고로 지어졌다.[1] 후나야의 정확한 기원은 불분명하지만, 초기에는 짚이나 억새 등으로 지붕을 인 단층 초가집 형태였으며, 사람이 거주하기보다는 어선과 어구를 보관하는 것이 주된 목적이었다.[1][2] 에도 시대 후기부터 점차 2층 구조가 나타나기 시작했으며, 이후 태풍 피해 복구, 화재, 도로 확장 공사 등을 거치며 재건축 과정에서 오늘날과 같은 2층 기와집 형태가 일반화되었다.[9][1][2] 시대 변화에 따라 어업 방식과 생활 양식이 바뀌면서, 후나야는 단순한 배 창고를 넘어 주거 공간이나 민박, 식당 등 다양한 용도로 활용되고 있다.[1][4]
4. 1. 구조 및 특징
현재의 후나야(舟屋)는 1층을 배 보관 구역으로, 2층을 생활 공간으로 사용하는 목조 건물이다. 본래 후나야는 사람이 거주할 목적으로 지어진 것이 아니라, 어선과 어업 장비를 보관하는 창고 구조물로 설계된 단층 건물이었다. 초기 후나야는 짚이나 갈대로 만든 지붕 이엉을 얹었으며, 건축 자재는 인근 산에서 얻은 목재를 사용했다. 후나야의 들보는 소나무 또는 밤나무 통나무로 만들었고, 기초와 기둥은 내수성이 좋은 굴참나무 또는 가시나무를 사용했다.[1][2] 후나야 주변은 낡은 배의 판자나 짚 밧줄로 만든 간단한 울타리로 둘러싸인 경우가 많았다. 후나야 내부에는 고래잡이나 방어잡이에 사용된 소형 어선인 토모부토(艫太)나 칸코(カンコ)와 같은 작은 어선이 보관되었으며, 후나야 입구의 폭은 배를 두 척 또는 세 척 수용할 수 있는지에 따라 "두 척 폭" 또는 "세 척 폭"으로 불렸다.[1][2]에도 시대 말기에 이르러 2층 반 구조의 후나야가 나타나기 시작했으며, 다이쇼 시대에는 기와 지붕과 완전한 2층 구조의 후나야가 등장했다.[1][2] 1893년(메이지 26년)과 1894년(메이지 27년)의 태풍 피해 이후 기와 지붕이 도입되었고, 다이쇼 시대와 쇼와 초기의 대화재, 그리고 1931년부터 시작된 마을 도로 확장 공사로 인해 많은 후나야가 재건축되었다.[1][2][9] 초가지붕에서 기와 지붕으로의 전환과 2층 건물로의 재건에는 1880년경부터 1950년까지 이 지역 경제 성장에 기여한 방어 어업의 번성도 영향을 미쳤다.[2]
후나야 정착지를 통과하는 도로는 원래 사람이 겨우 지나다닐 수 있을 정도의 좁은 골목길이었으며, 본채와 후나야 사이의 중앙 안뜰과 같은 공간 역할을 했다. 이는 정착지 간 주요 교통수단이 주로 배였고, 이 공간이 자연스럽게 이동 통로를 형성했기 때문이다.[1] 현재 정착지를 통과하는 도로는 1931년부터 1940년 사이에 확장 공사를 거친 교토부도 이네 항 노선이다.[2] 이 공사로 원래의 좁은 골목길은 길이가 약 5km, 폭이 약 4m인 도로로 확장되었다. 도로 확장 부지가 부족하여 바다를 매립하고 후나야를 이전하는 과정에서 많은 후나야가 2층 구조로 바뀌었다.[2]
2층 후나야는 초기에 1층을 배 보관소로, 2층을 어망, 밧줄 등 어구의 창고 또는 건조 구역으로 사용했다. 2층 바닥은 완전히 막지 않고, 통풍과 물 빠짐을 고려하여 '걸음판'이라 불리는 폭 30cm, 두께 6cm 정도의 판자를 드문드문 놓아 1층에서 어구를 끌어올리기 쉽게 만들었다.[10] 통풍을 위해 벽이 없는 후나야도 많았다. 그러나 시간이 지나면서 어구, 어업 방식, 생활 양식이 변화함에 따라 후나야의 사용법과 구조도 변화했다.[1][2] 예를 들어, 전통적인 삼 어망이 합성 섬유 어망으로 대체되면서 건조 과정이 불필요해졌고, 그물을 말릴 공간의 필요성이 줄어들었다. 결과적으로 후나야 2층의 창고 기능은 약화되었고, 후나야를 주거용으로 개조하는 사례가 늘어났다.[1][2]
현재의 후나야는 대부분 기와지붕에 맞배지붕 형태를 하고 있으며, 폭 약 4m, 깊이 약 10m 정도의 2층 구조가 많다. 바다를 향한 1층 전면은 배를 끌어올릴 수 있도록 개방되어 있다. 내부 바닥은 돌로 포장되어 바다 쪽으로 경사져 있어 배를 쉽게 끌어올릴 수 있게 한다. 만조 시에는 수위가 1층 바닥의 절반 정도까지 차올라 후나야가 마치 바다 위에 떠 있는 듯한 모습을 연출한다.[3][13] 옛 후나야의 기초는 전통적으로 화강암을 2~3단 쌓아 만들었으나, 현재는 대부분 콘크리트 기초로 바뀌었다. 일부 후나야는 배가 커져 더 이상 1층에 보관할 수 없게 되자, 바닷물 침입을 막기 위해 바다 쪽 개구부를 돌담으로 막는 등 개조되기도 했다. 이로 인해 1층이 더 이상 배 보관 창고로 사용되지 않는 경우도 있다. 또한, 2층이 주거 공간으로 활용되면서 창문이나 베란다 같은 개구부가 설치되는 경우가 늘었다. 외관은 후나야 형태를 유지하면서 민박이나 식당 등 본래 용도 외의 목적으로 개조된 후나야도 증가하고 있다.[1][2][4]
4. 2. 용도 변화
원래 후나야(舟屋)는 사람이 거주할 목적이 아닌, 어선과 어업 장비를 보관하기 위한 창고 형태의 단층 건물이었다. 초기 후나야는 짚이나 갈대로 지붕 이엉을 얹었고, 인근 산의 목재를 자재로 사용했다. 들보는 소나무 또는 밤나무 통나무로, 기초와 기둥은 내수성이 강한 굴참나무로 만들었다. 후나야 안에는 작은 어선을 보관했으며, 입구 폭에 따라 배 두세 척을 수용할 수 있는지 구분하여 "두 척 폭" 또는 "세 척 폭"으로 불렀다.에도 시대 말기부터 반 2층 구조가 나타나기 시작했고, 다이쇼 시대에는 기와 지붕을 얹은 완전한 2층 후나야가 등장했다.[9] 이러한 변화는 여러 요인이 복합적으로 작용한 결과이다. 1893년과 1894년 태풍 피해 복구 과정에서 기와 지붕이 도입되었고, 다이쇼 및 쇼와 초기의 대화재 이후 재건축이 이루어졌다.[9] 또한, 1931년부터 1940년 사이 진행된 마을 도로 확장 공사[2] 시 많은 후나야가 2층으로 바뀌었다. 도로 부지 확보를 위해 바다를 매립하고 후나야를 이전하는 과정에서 2층 구조로 개축되는 경우가 많았기 때문이다.[2] 1880년대부터 1950년대까지 이어진 방어 어업의 호황[2] 역시 경제적 여유를 제공하며 초가에서 기와로, 단층에서 2층으로의 전환을 촉진했다.
초기 2층 후나야의 1층은 배 보관소, 2층은 어망, 밧줄 등 어구를 보관하거나 건조하는 공간으로 활용되었다. 당시 2층 바닥은 통풍과 물 빠짐을 위해 "걸음판"이라 불리는 좁은 판자를 드문드문 놓았고[10], 벽 없이 개방된 구조도 많았다. 하지만 어구와 어업 방식, 생활 양식이 변하면서 후나야의 용도와 구조도 달라졌다. 예를 들어, 전통적인 삼 어망이 건조가 불필요한 합성 섬유 어망으로 대체되면서 2층의 건조 공간 필요성이 줄었다. 이로 인해 2층을 창고 대신 주거 공간으로 개조하는 사례가 늘어났다.
현재 후나야는 대부분 기와지붕을 얹은 2층 건물 형태이다. 전통적인 화강암 기초는 콘크리트 구조로 바뀌었다. 어선이 커져 1층에 보관하기 어려워지자, 바다 쪽 개구부를 돌담 등으로 막아 해수 침입을 방지하도록 개조한 곳도 있다. 이 경우 1층은 더 이상 배 보관 용도로 쓰이지 않는다. 2층이 주거 공간으로 쓰이면서 창문이나 베란다 설치가 늘어났으며, 외관은 유지하되 내부를 민박이나 식당 등 다른 용도로 개조하는 경우도 증가하고 있다.
5. 보존 지구
교토부 요사군 이네정에 위치한 후나야(舟屋, 뱃집)가 밀집한 이네우라 지역은 국가의 중요 전통적 건조물군 보존 지구로 지정되어 있다.[13] 이 보존 지구는 어촌으로는 전국 최초로 선정되었으며, 특히 선정 구역 내에 '''바다'''가 포함된 첫 사례이기도 하다.[13] 에도 시대 말기부터 쇼와 시대 초기에 걸쳐 지어진 후나야와 주택들이 해안선을 따라 늘어서 독특한 역사적 경관을 형성하고 있으며, 이네만과 주변의 어부림(魚付林) 등 자연환경과 어우러져 그 가치를 인정받았다. 2005년 7월 22일에 "전통적 건조물군 및 그 주변 환경이 지역적 특색을 현저히 나타내고 있는 것"을 기준으로 선정되었다.[13]
5. 1. 중요 전통적 건조물군 보존 지구
보존 지구는 남북 약 1700m, 동서 약 2650m, 면적 약 310.2ha의 범위이며[13], 타테이시, 지비, 카메야마, 타카나시, 니시히라타, 히가시히라타, 오우라, 히데 지역으로 구성되어 있다. 오우라를 제외한 지역에 후나야(舟屋, 뱃집)가 남아 있지만, 본래 후나야의 목적인 배를 끌어올릴 수 있는 후나야는 타테이시, 지비, 카메야마 지역에 집중되어 있다.이네우라는 해안선까지 산이 인접해 있으며, 그 집락의 형태는 해안선을 따라 나 있는 도로를 사이에 두고 산 쪽에는 평입 양식의 주택이나 창고가 들어서 있다. 주택이나 창고 중에는 경사지에 지어진 것도 적지 않다. 바다 쪽에는 후나야군이 연속해서 늘어서 있다[13]. 후나야와 주택은 원칙적으로 동일 소유자가 점유하고 있으며, 기본 형식은 단책형의 토지 구획으로, 토장(흙으로 지은 창고)을 가진 집도 많다. 또한, 집락 중앙 부근 지역에는 바다 쪽에 어업협동조합, 농업협동조합, 마을사무소, 수산 시설이 있고, 산 쪽에는 신사, 사찰, 공공 시설인 초등학교, 유치원 등이 자리 잡고 있다. 이네만을 둘러싸듯이 해안을 따라 약 5km에 걸쳐 띠 모양으로 연속된 후나야군으로 형성된 집락이 있다. 집락을 통과하는 도로는 원래 집락 형성 시 사람이 다닐 수 있을 정도의 좁은 골목길이었는데, 이는 후나야와 주택 사이의 중정과 같은 역할을 했다고 한다. 다른 집락으로의 이동은 주로 배를 이용했고, 주택과 후나야 사이에 있는 중정 같은 공간이 자연스럽게 연결되면서 골목길 통로가 생겨났다[11]. 현재 집락을 통과하는 도로는 부도 이네항선인데, 이는 1931년(쇼와 6년)부터 1940년까지 약 10년에 걸쳐 확장 공사를 한 것이다. 총 연장 약 5km에 걸쳐 폭 약 4m의 도로가 통과하고 있지만, 주택과 후나야 사이의 골목길을 확장했기 때문에[12], 바다를 매립하여 주택과 가깝게 지어져 있던 후나야와 토장이 바다 쪽으로 이전되었고, 그 과정에서 많은 후나야가 2층 건물로 바뀌었다. 또한 1880년 (메이지 13년)부터 1950년 (쇼와 25년)까지 이어진 방어 어업의 호황으로 인해, 초가지붕에서 기와지붕으로, 그리고 2층으로 개축이 진행된 것도 한 요인으로 여겨진다[5]. 많은 후나야가 개축되었지만, 집락 규모나 형태에 대한 전통은 유지되었고, 그 이후 큰 변화 없이 동일한 형태와 규모로 연속성 있는 후나야군의 경관이 계승되고 있다. 현재에도 약 230채의 후나야가 이네만 해안을 따라 연속해서 늘어서 역사적 풍치를 형성하고 있으며, 후나야나 주택 등으로 이루어진 에도 시대 말기부터 쇼와 시대 초기에 걸친 이네우라의 거리 풍경이 남아 독특한 역사적 경관을 오늘날에 전하고 있다[12].

이 지구는 선정 종류로서 '''어촌'''이 포함되었고, 선정 구역 내에 '''바다'''가 포함된 점이 특징이다. 이는 국가의 중요 전통적 건조물군 보존 지구 선정으로는 전국에서 처음 있는 사례였다[13]. 에도 시대 말기부터 쇼와 시대 초기에 걸쳐 배집(舟屋)과 주택이 연속적으로 세워져 전통적인 건조물을 남기고 있는 어촌이다. 이네만 입구에 있는 아오시마와 이네만, 그리고 이네만을 둘러싼 어부림(魚付林) 등의 주변 환경과 일체가 되어 역사적 풍치를 형성하고 있는 지구이다.
- 지구 명칭: 이네정 이네우라 전통적 건조물군 보존 지구[13]
- 소재지: 교토부 요사군 이네정 아자 카메지마, 아자 히라타, 아자 히데 각 일부
- 종류: 어촌
- 선정 연월일: 2005년(헤이세이 17년) 7월 22일
- 선정 기준: 전통적 건조물군 및 그 주변 환경이 지역적 특색을 현저히 나타내고 있는 것
- 보존 지구 면적: 310.2ha
- 전통적 건조물: 460건 (아래 표 참조)
5. 2. 과제
- '''후나야의 기초 문제''': 현재 이네 만 연안의 후나야 다수는 1931년(쇼와 6년) 도로 확폭 공사 시 조성된 매립지 위에 세워졌다. 이로 인해 토사 유출 등으로 기초가 침하되는 경우가 많다. 해안 보전 사업을 통해 지반 보강 공사가 진행 중이며, 2011년(헤이세이 23년) 가메야마-다테이시 구간이 거의 완료되었고, 히라타-히데 구간 시공이 시작되었다.[14]
- '''이네우라의 교통 문제''': 도로는 쇼와 시대에 확장되었으나 여전히 좁은 구간이 많아 차량 교행이 어렵고, 특히 불법 주차 시 긴급 차량 통행에 지장을 줄 수 있다. 주민과 관광객 차량 주차 공간 확보가 과제이다.[14]
- '''전통 건조물군 보존과 관광 진흥''': 지역 경관 보존과 함께 주민 생활 향상을 위해 관광 산업 활용이 중요하지만, 개발 과정에서 어촌의 소박함이나 전통적인 후나야 경관, 자연환경을 훼손하지 않도록 신중한 접근이 필요하다.[14]
- '''방재 대책''': 도로가 좁고 건물이 밀집해 있으며, 대부분 목조 건물이라 화재 발생 시 연소 확대 위험이 크다. 방화 대책 강화와 주민들의 방화 의식 함양이 요구된다. 또한 내진 대책도 중요하며, 건물 수리 시 건축사의 진단을 받고 가새나 보강 금물 설치, 바닥 보강 등 내진 보강이 필요하다.[15][16]
- '''빈집 문제''': 후계자 부재와 고령화로 빈집이 늘고 있으며, 고령 세대의 건물 관리 어려움도 문제다. 관리가 제대로 이루어지지 않으면 건물의 노후화가 빨라지므로, 빈집 및 관리 취약 가구에 대한 대책 마련이 시급하다.[17]
6. 문화 및 기타
- 일본의 숲・폭포・해변 전국 협의회에 의해 '''일본의 해변 100선'''에 이네만 후나야군(舟屋群)으로 선정되었다.[18]
- 1971년 교토부가 기획한 "교토의 백경"에도 선정되어, 일본 화가 하시다 지로가 그린 그림이 1973년 교토시 내에서 열린 전시회에 출품되었다.[21]
- 이네 후나야의 독특한 경관은 영화나 드라마 촬영지로도 자주 활용된다. 『남자는 괴로워 토라지로우 아지사이의 사랑』, 『낚시 바보 일지 5』, NHK 연속 TV 소설 『에에뇨보』 등이 대표적이다.
- 또한, 2017년 안시 국제 애니메이션 영화제 그랑프리 수상작인 애니메이션 영화 『새벽을 알리는 루의 노래』에서는 주인공이 사는 집의 모델이 되기도 했다.[19]
- 관광객을 위해 후나야를 시간 단위로 빌려주거나, 어업 견학 및 체험, 내부 견학, 역사 해설을 포함한 사이클링 투어 등 다양한 프로그램이 운영되고 있다.[20]
참조
[1]
웹사이트
舟屋集落における立面構成要素に関する研究
https://www.cit.niho[...]
College of Industrial Engineering, Nihon University
2023-07-06
[2]
웹사이트
Ineura, Ine Town(Kyoto prefecture)
https://www.bunka.go[...]
Agency for Cultural Affairs of Japan
[3]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
Ine Town Board of Education
2023-07-06
[4]
웹사이트
コンビニもレンタカーも…「ない」を楽しむ舟屋の町
https://www.asahi.co[...]
朝日新聞
2023-06-06
[5]
웹사이트
重要伝統的建造物群保存地区一覧」と「各地区の保存・活用の取組み
https://www.bunka.go[...]
文化庁
2023-06-06
[6]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
伊根町役場教育委員会 社会教育文化財保護係
2023-08-19
[7]
웹사이트
トモブト
https://khirin-ld.re[...]
国立歴史民俗博物館
2023-06-06
[8]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
伊根町役場教育委員会 社会教育文化財保護係
2023-08-19
[9]
간행물
漁村における家屋の機能変化とその要因
https://doi.org/10.4[...]
人文地理学会
1990
[10]
서적
私のすきな京都
京都新聞社
[11]
웹사이트
舟屋集落における立面構成要素に関する研究
https://www.cit.niho[...]
日本大学生産工学部
2023-06-07
[12]
웹사이트
伊根町伊根浦(京都府)
https://www.bunka.go[...]
文化庁
2023-06-06
[13]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
伊根町役場教育委員会 社会教育文化財保護係
2023-06-08
[14]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
伊根町役場教育委員会 社会教育文化財保護係
2023-06-08
[15]
문서
목조의 바닥 짜임과 오두막 짜임으로 지진이나 태풍 시에 발생하는 수평력에 의한 변형을 방지하기 위해 설치하는 빗재의 일
[16]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
伊根町役場教育委員会 社会教育文化財保護係
2023-06-08
[17]
웹사이트
伊根浦伝統的建造物群保存地区 まちづくりの手引き
https://www.town.ine[...]
伊根町役場教育委員会 社会教育文化財保護係
2023-06-08
[18]
웹사이트
日本の渚100選
https://mori-taki-na[...]
日本の森・滝・渚全国協議会
2023-06-08
[19]
웹사이트
監督湯浅政明インタビュー[後編] 滑らかで美しいアニメーション
https://lunouta.com/[...]
null
2023-07-09
[20]
뉴스
【おでかけスポット】「海の京都」伊根 体験ツアー続々/漁師に弟子入りして漁・のんびり「舟屋」遊び…
https://www.nikkei.c[...]
日本経済新聞
2018-09-07
[21]
서적
京の百景絵画集
京都府
1973
[22]
웹인용
コンビニもレンタカーも…「ない」を楽しむ舟屋の町
https://www.asahi.co[...]
朝日新聞
2023-06-06
[23]
웹인용
重要伝統的建造物群保存地区一覧」と「各地区の保存・活用の取組み
https://www.bunka.go[...]
文化庁
2023-06-06
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com