맨위로가기

후안 호세 사에르

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

후안 호세 사에르는 아르헨티나 출신의 소설가, 극작가, 영화 평론가, 문학 교수로, 1937년 시리아계 이민자의 아들로 태어나 프랑스에서 활동했다. 그는 누보 로망 연구를 위해 파리로 건너갔으나, 프랑스에 정착하여 렌 대학교에서 문학을 가르쳤다. 그의 작품은 자기 망명, 아르헨티나의 정치 상황 등을 다루며, 객관주의, 추리 소설, 다양한 시점의 사용을 특징으로 한다. 2005년 폐암으로 사망했으며, 사후에 미발표작이 출간되기도 했다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 레바논계 아르헨티나인 - 클라우디오 우사인
    클라우디오 우사인은 아르헨티나의 은퇴한 축구 선수로, CA 벨레스 사르스필드에서 코파 리베르타도레스와 인터컨티넨탈컵 우승을 경험하고 아르헨티나 축구 국가대표팀으로도 활약하며 코파 아메리카와 FIFA 월드컵에 참가했으며 레바논과 시리아 혈통으로 "엘 투르코"라는 별명으로도 불린다.
  • 레바논계 아르헨티나인 - 레오르나도 파비오
    레오나르도 파비오는 아르헨티나의 가수, 배우, 영화 감독으로, 1960년대 초반 음악 경력을 시작하여 발라드와 낭만적인 곡으로 유명해졌으며, 영화 감독 및 주연으로 아르헨티나 영화 발전에 기여하고 2009년 아르헨티나 문화 대사로 임명될 정도로 아르헨티나 문화에 큰 영향을 미쳤다.
  • 시리아계 아르헨티나인 - 카를로스 메넴
    아르헨티나의 정치인 카를로스 메넴은 라 리오하 주지사를 거쳐 대통령을 역임하며 신자유주의 정책으로 경제 성장을 이끌었으나, 사회적 불평등 심화, 부정부패 논란, 테러 사건 미흡 대처 등으로 비판받았고, 그의 재임 기간은 논쟁적인 평가를 받고 있다.
  • 시리아계 아르헨티나인 - 클라우디오 우사인
    클라우디오 우사인은 아르헨티나의 은퇴한 축구 선수로, CA 벨레스 사르스필드에서 코파 리베르타도레스와 인터컨티넨탈컵 우승을 경험하고 아르헨티나 축구 국가대표팀으로도 활약하며 코파 아메리카와 FIFA 월드컵에 참가했으며 레바논과 시리아 혈통으로 "엘 투르코"라는 별명으로도 불린다.
후안 호세 사에르 - [인물]에 관한 문서
기본 정보
이름후안 호세 사에르
원어 이름Juan José Saer
출생1937년 6월 28일
출생지아르헨티나 산타페 주 세로디노
사망2005년 6월 11일 (향년 67세)
사망지프랑스 파리
국적아르헨티나
직업소설가, 작가, 극작가, 교사
학력
모교리토랄 국립대학교 (법학, 철학 전공)
작품 활동
언어스페인어
장르소설, 단편 소설, 에세이
대표 작품『상처 자국』 (1969년)
『훌륭한 레몬 나무』 (1974년)
『고아』 (1983년)
데뷔 작품『영역에서』 (1960년)
수상
수상 내역나달 상
가족
배우자로렌스 게겐 (1968년-2005년)
기타

2. 생애

후안 호세 사에르는 1937년 아르헨티나 산타페 주의 작은 마을 세로디노에서 시리아계 이민자의 아들로 태어났다.[8][9][10] 1947년 가족과 함께 산타페 시로 이주하여 그곳에서 고등학교를 졸업하고 잡지 기자로 일했다. 우고 골라(Hugo Gola)의 지도 아래 여러 작가들과 교류했으며, 특히 사에르의 작품에 큰 영향을 준 시인 후안 라우렌티노 오르티스(Juan Laurentino Ortiz)를 만났다.

1959년 로사리오 대학교 철학 전공을 중퇴하고 리토랄 국립 대학교에서 영화사와 영화 미학을 가르치며 창작 활동에 전념했다. 1960년 첫 단편집 『영역에서』(En la zona)를 출간했고, 1964년과 1966년에는 실존주의의 영향을 받은 소설 『책망』(Responso)과 『완전한 반전』(La vuelta completa)을 발표했다. 1965년에는 단편집 『막대기와 뼈』(Palo y hueso), 1967년에는 단편집 『장의 단일성』(Unidad de lugar)을 출간했다.

1968년 누보 로망 연구를 위한 장학금을 받아 파리로 떠났고, 이후 프랑스에 정착했다.[8][9][10] 그는 이 시기가 인생에서 가장 힘든 시기였다고 회고했는데, 전 부인 비비 카스테샤로(Bibí Castellaro)와의 이혼 및 아들 헤로니모(Jerónimo Saer)와의 이별, 그리고 1976년 군사 정권이 시작된 아르헨티나의 정치 상황 때문이었다. 이후 로랑스 구겐(Laurence Gueguen)과 재혼했다.

후안 호세 사에르는 1968년 장학금을 받아 프랑스 파리로 이주하여 렌 2 대학교에서 가르쳤다.[8][9][10] 그는 누보 로망 연구를 위해 파리로 갔지만, 결국 프랑스에 정착했다. 전 부인과의 이혼, 아들과의 이별, 그리고 아르헨티나의 군사 정권(1976년 시작) 등의 정치적 상황은 그에게 어려운 시기를 안겨주었다.

사에르의 소설은 종종 자기 망명 작가의 상황을 주제로 다루는데, 독재 정권 동안 아르헨티나에 남은 쌍둥이 형제와 사에르 자신처럼 파리로 이주한 다른 형제의 인물을 통해 이를 표현한다. 그의 소설 중 여러 편은 작품마다 전경과 배경을 오가는 수많은 다른 등장인물들과 함께 그들의 개별적이고 얽힌 운명을 추적한다. 그의 동시대 작가들(리카르도 피글리아, 세사르 아이라, 로베르토 볼라뇨)과 마찬가지로, 사에르의 작품은 탐정 소설(''The Investigation''), 식민지 만남(''The Witness''), 여행기(''El río sin orillas''), 또는 정전 현대 작가(예: ''La mayor''의 마르셀 프루스트, "Sombras sobre vidrio esmerilado"의 제임스 조이스)와 같은 특정한 고도로 부호화된 장르를 기반으로 하는 경우가 많다.

1971년부터 2002년까지 렌 대학교에서 문학을 강의했다. 70년대에 사에르는 『흉터』(1969), 『멋진 레몬 나무』(1974) 등 높은 평가를 받는 작품들을 썼다. 80년대에는 『아무도 아무것도 결코』(1980), 고아(1983)와 같은 실험적인 작품을 출판하여 이름을 알렸다.

폐암으로 고통받던 그는 2005년 6월 11일 파리에서 67세의 나이로 사망했으며, 페르 라셰즈 묘지에 묻혔다.[11][12] 사망 당시 그는 가장 긴 소설인 『라 그란데』의 마지막 장을 쓰고 있었는데, 이 소설은 사후에 출판되었다. 2012년에는 이전에 출판되지 않은 그의 작업 노트의 첫 번째 분할본이 아르헨티나의 Seix Barral에 의해 "Papeles de trabajo"로 편집 및 출판되었다. 곧 두 번째 권이 나왔는데, 이는 훌리오 프레마트가 첫 번째 권의 서문을 썼고, 그가 조정하는 팀에 의해 5년간의 편집 작업의 결과였다. 이 노트는 독자들에게 사에르의 창작 과정에 대한 특별한 통찰력을 제공한다. 비평가들이 지적하듯이, 후안 호세 사에르의 책은 아르헨티나의 산타페 시 주변의 강 지역인 "La Zona"에 설정된 단일 "작품"으로 여겨질 수 있으며, 소설에서 소설로 발전하고 참조가 되는 등장인물로 채워져 있다.

2. 1. 초기 생애 (1937-1968)

후안 호세 사에르는 1937년 아르헨티나 산타페 주의 작은 마을 세로디노에서 시리아계 이민자의 아들로 태어났다.[8][9][10] 1947년 가족과 함께 산타페 시로 이주하여 그곳에서 고등학교를 졸업하고 잡지 기자로 일했다. 우고 골라(Hugo Gola)의 지도 아래 여러 작가들과 교류했으며, 특히 사에르의 작품에 큰 영향을 준 시인 후안 라우렌티노 오르티스(Juan Laurentino Ortiz)를 만났다.

1959년 로사리오 대학교 철학 전공을 중퇴하고 리토랄 국립 대학교에서 영화사와 영화 미학을 가르치며 창작 활동에 전념했다. 1960년 첫 단편집 『영역에서』(En la zona)를 출간했고, 1964년과 1966년에는 실존주의의 영향을 받은 소설 『책망』(Responso)과 『완전한 반전』(La vuelta completa)을 발표했다. 1965년에는 단편집 『막대기와 뼈』(Palo y hueso), 1967년에는 단편집 『장의 단일성』(Unidad de lugar)을 출간했다.

1968년 누보 로망 연구를 위한 장학금을 받아 파리로 떠났고, 이후 프랑스에 정착했다.[8][9][10] 그는 이 시기가 인생에서 가장 힘든 시기였다고 회고했는데, 전 부인 비비 카스테샤로(Bibí Castellaro)와의 이혼 및 아들 헤로니모(Jerónimo Saer)와의 이별, 그리고 1976년 군사 정권이 시작된 아르헨티나의 정치 상황 때문이었다. 이후 로랑스 구겐(Laurence Gueguen)과 재혼했다.

2. 2. 프랑스 이주와 망명 (1968-2005)

후안 호세 사에르는 1968년 장학금을 받아 프랑스 파리로 이주하여 렌 2 대학교에서 가르쳤다.[8][9][10] 그는 누보 로망 연구를 위해 파리로 갔지만, 결국 프랑스에 정착했다. 전 부인과의 이혼, 아들과의 이별, 그리고 아르헨티나의 군사 정권(1976년 시작) 등의 정치적 상황은 그에게 어려운 시기를 안겨주었다.

사에르의 소설은 종종 자기 망명 작가의 상황을 주제로 다루는데, 독재 정권 동안 아르헨티나에 남은 쌍둥이 형제와 사에르 자신처럼 파리로 이주한 다른 형제의 인물을 통해 이를 표현한다. 그의 소설 중 여러 편은 작품마다 전경과 배경을 오가는 수많은 다른 등장인물들과 함께 그들의 개별적이고 얽힌 운명을 추적한다.

1971년부터 2002년까지 렌 대학교에서 문학을 강의했다. 70년대에 사에르는 『흉터』(1969), 『멋진 레몬 나무』(1974) 등 높은 평가를 받는 작품들을 썼다. 80년대에는 『아무도 아무것도 결코』(1980), 고아(1983)와 같은 실험적인 작품을 출판하여 이름을 알렸다.

폐암으로 고통받던 그는 2005년 6월 11일 파리에서 67세의 나이로 사망했으며, 페르 라셰즈 묘지에 묻혔다.[11][12] 사망 당시 그는 가장 긴 소설인 『라 그란데』의 마지막 장을 쓰고 있었는데, 이 소설은 사후에 출판되었다.[11][12]

3. 작품 세계

사에르는 라틴 아메리카 문단에서 방관자로 남아 있었으며, 특히 《라틴 아메리카 문학 붐》의 작가들에 대해 비판적인 입장을 취했다.[16] 그의 작풍은 객관주의(누보 로망), 추리 소설, 여러 명의 화자 또는 시점 사용으로 대표되는 전통과 시적인 섬세함이 흩뿌려진 산문의 융합으로 나타난다.[16] 그의 작품에서는 윌리엄 포크너의 영향으로 "같은 인물을 다른 작품에 등장시키는" 픽션 창조 기법을 엿볼 수 있다.[16] 또한, 극작가로서의 면모도 갖추고 있어, 『막대기와 뼈』(Palo y hueso, 1968년), 『토성의 산책로』(Las veredas de Saturno, 1985년) 등의 작품에서 각본을 담당했다.[16] 사에르는 사후에 평론가들의 주목을 받았다.[16]

사에르는 자신의 작품에 등장하는 "토지나 고향"이라는 주제와 관련하여 추상적 관념으로서의 내셔널리즘을 비판하며, 다음과 같이 말했다.[16]

"그리고 그럼에도 불구하고, 우리는 대부분 태어난 토지에 의해 만들어진다. 인간이라는 동물의 처음 몇 년이, 이후의 전개에 있어서 결정적인 역할을 하는 것이다. 모국어는 그가 자신의 현상을 구성하는 것을 돕는다. 언어와 현실은 그때부터, 나누기 어려운 것이 된다. 언어, 감각, 애정, 정동, 욕동, 성. 그런 것들로 인간의 조국은 만들어지는 것이며, 인간은 끊임없이 그곳으로 돌아가려 하며, 어디를 가든지 그것을 안에 품고 있는 것이다."[16]

3. 1. 주요 주제

사에르는 라틴 아메리카 문단에서 방관자로 남아 있었으며, 특히 《라틴 아메리카 문학 붐》의 작가들에 대해 비판적인 입장을 취했다.[16] 그의 작풍은 객관주의(누보 로망), 추리 소설, 여러 명의 화자 또는 시점 사용으로 대표되는 전통과 시적인 섬세함이 흩뿌려진 산문의 융합으로 나타난다.[16] 그의 작품에서는 윌리엄 포크너의 영향으로 "같은 인물을 다른 작품에 등장시키는" 픽션 창조 기법을 엿볼 수 있다.[16] 또한, 극작가로서의 면모도 갖추고 있어, 『막대기와 뼈』(Palo y hueso, 1968년), 『토성의 산책로』(Las veredas de Saturno, 1985년) 등의 작품에서 각본을 담당했다.[16] 사에르는 사후에 평론가들의 주목을 받았다.[16]

사에르는 자신의 작품에 등장하는 "토지나 고향"이라는 주제와 관련하여 추상적 관념으로서의 내셔널리즘을 비판하며, 다음과 같이 말했다.[16]

"그리고 그럼에도 불구하고, 우리는 대부분 태어난 토지에 의해 만들어진다. 인간이라는 동물의 처음 몇 년이, 이후의 전개에 있어서 결정적인 역할을 하는 것이다. 모국어는 그가 자신의 현상을 구성하는 것을 돕는다. 언어와 현실은 그때부터, 나누기 어려운 것이 된다. 언어, 감각, 애정, 정동, 욕동, 성. 그런 것들로 인간의 조국은 만들어지는 것이며, 인간은 끊임없이 그곳으로 돌아가려 하며, 어디를 가든지 그것을 안에 품고 있는 것이다."[16]

3. 2. 작품 목록


  • ''그 지역에서, 1957–1960'' (1960)
  • ''응답'' (1964)
  • ''완전한 원'' (1966)
  • ''장소의 단일성'' (1967)
  • ''상처'' (1969)
  • ''왕의 레몬 나무: 소설'' (1974)
  • ''더 나이 많은 자'' (1976)
  • ''이야기 예술: 시, 1960/1975'' (1977)
  • ''아무도 아무것도 결코'' (1980)
  • ''피고용인'' (1983)
  • ''이야기'' (1983) 1권 – 2권
  • ''글로사'' (1986)
  • ''후안 호세 사에르'' (1986)
  • ''속성이 없는 문학'' (1986)
  • ''이야기 예술'' (1988)
  • ''기회'' (1988)
  • ''증인'' (1990)
  • ''강, 강둑이 없는: 상상의 논문'' (1991)
  • ''지울 수 없는 것'' (1993)
  • ''아무도 아무것도 결코'' (1993)
  • ''탐구'' (1994)
  • ''울창한 정글'' (1994)
  • ''사건'' (1995)
  • ''허구의 개념'' (1997)
  • ''구름'' (1997)
  • ''이야기-객체'' (1999)
  • ''이야기 예술: 시'' (2000)
  • ''장소'' (2000)
  • ''막대기와 뼈'' (2000)
  • ''전체 이야기, 1957–2000'' (2001)
  • ''라 그란데'' (2005)
  • ''작업'' (2005)
  • "보석 유리 위의 그림자" (2010)
  • ''워싱턴의 65년'' (2010)
  • ''상처'' (2011)
  • ''라 그란데'' (2014)
  • ''그 앞의 자'' (2015)
  • ''구름'' (2016)
  • ''왕의 레몬 나무'' (2020)

4. 영화화된 작품

니콜라스 사르키스 감독의 ''팔로 이 우에소(Palo y hueso)''(1968)는 작가가 공동으로 각본을 썼으며, 동명의 단편 소설을 바탕으로 제작되었다. 라울 베세이로 감독의 ''나디에 나다 누느카(Nadie Nada Nunca)'' (1998)는 동명의 소설을 바탕으로 제작되었다. 파트리시오 콜 감독의 ''시카트리세스(Cicatrices)'' (2001)는 동명의 소설을 바탕으로 제작되었다. 세르지오 레난 감독의 ''트레스 데 코라소네스(Tres de corazones)'' (2007)는 단편 소설 ''택시 운전사''를 바탕으로 제작되었다. 산티아고 사르키스 감독의 ''야라라(Yarará)'' (2015)는 단편 소설 ''해안의 길''을 바탕으로 제작되었다. 구스타보 폰탄 감독의 ''엘 리모네로 레알(El limonero real)'' (2016)은 동명의 소설을 바탕으로 제작되었다.

5. 한국어 번역

후안 호세 사에르의 작품은 여러 언어로 번역되었으며, 한국어로도 번역되어 출간되었다. 2017년에는 『상흔』이, 2013년에는 『고아』가, 2023년에는 『글로사』가 한국어로 번역되어 출간되었다.

참조

[1] 웹사이트 Una mirada a Juan Jose Saer http://www.elaleph.c[...]
[2] 웹사이트 Juan Jose Saer http://www.schavelzo[...]
[3] 웹사이트 "Saer es el escritor más relevante de Argentina después de Borges" https://www.tiempoar[...]
[4] 웹사이트 Beatriz Sarlo situó a Juan José Saer en la cima del canon literario post Borges https://www.telam.co[...]
[5] 뉴스 Los hitos del ultimo cuarto siglo https://elpais.com/e[...]
[6] 웹사이트 Las Mejores 25 Novelas de la Lengua Española de los Ultimos 25 años https://listas.20min[...]
[7] 웹사이트 Las mejores 100 novelas de la lengua española de los últimos 25 años http://www.semana.co[...]
[8] 간행물 The Subtle Minds of Santa Fe https://www.nybooks.[...]
[9] 뉴스 Obituary: Juan Jose Saer https://www.theguard[...] 2005-06-20
[10] 서적 Historical Dictionary of the Dirty Wars https://books.google[...] Scarecrow Press 2010-02-18
[11] 뉴스 PARIS DE UN CANCER DE PULMON, A LOS 67 AÑOS https://www.clarin.c[...]
[12] 뉴스 Inéditos. Los poemas secretos de Juan José Saer https://www.lanacion[...]
[13] 서적 Cicatrices https://www.goodread[...]
[14] 뉴스 Saer es el escritor más relevante de Argentina después de Borges https://www.tiempoar[...] Tiempo Argentino 2017-05-12
[15] 뉴스 Beatriz Sarlo situó a Juan José Saer en la cima del canon literario post Borges http://www.telam.com[...] Télam 2017-05-13
[16] 논문 Infantia and Fire in Juan Jose Saer's El Entenado https://cir.nii.ac.j[...] 2017
[17] 웹인용 Una mirada a Juan Jose Saer http://www.elaleph.c[...]
[18] 웹인용 Juan Jose Saer http://www.schavelzo[...]
[19] 웹인용 Los hitos del ultimo cuarto siglo https://elpais.com/e[...]
[20] 웹인용 Las Mejores 25 Novelas de la Lengua Española de los Ultimos 25 años https://listas.20min[...]
[21] 웹인용 Las mejores 100 novelas de la lengua española de los últimos 25 años http://www.semana.co[...]
[22] 웹인용 The Subtle Minds of Santa Fe https://www.nybooks.[...]
[23] 웹인용 Obituary: Juan Jose Saer https://www.theguard[...]



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com