러시아의 국가
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
러시아의 국가는 1816년 처음 채택된 이후 여러 차례 변경되었다. 현재의 국가는 알렉산드르 알렉산드로프가 작곡한 멜로디에 세르게이 미할코프가 작사한 가사를 사용하며, 2000년 블라디미르 푸틴 대통령의 결정으로 공식 국가가 되었다. 이 곡은 소련 국가의 멜로디를 부활시킨 것으로, 국내외에서 논란이 있었지만, 러시아 국민의 단결을 상징하는 요소로 여겨진다. 국가는 공식 행사, 방송 시작 및 종료 시, 스포츠 행사 등에서 연주되며, 연주 시에는 기립하고 국기를 향하는 것이 규정되어 있다.
1816년 러시아 국가로 "러시아인의 기도(Моли́тва ру́сских|Molitva russkikhru)"가 선택되기 전,[7] 다양한 교회 찬송가와 군가 행진곡이 국가와 차르를 기리기 위해 사용되었다. 사용된 노래로는 "승리의 천둥이 울려 퍼지게 하라!(Гром побе́ды, раздава́йся!|Grom pobedy, razdavaysya!ru)"와 "우리 주님은 얼마나 영광스러운가(Коль сла́вен|Kol' slavenru)"가 있다. "러시아인의 기도"는 바실리 주콥스키가 작사하고 영국 국가 "신이시여, 여왕 폐하를 지켜주소서(God Save the King영어)"의 곡조를 사용했다.[8] 러시아 국가는 프랑스와 네덜란드의 국가, 그리고 영국의 애국가 "룰, 브리타니아!"의 영향을 받았다.[9]
현재 러시아 국가는 3절로 구성되어 있으며, 각 절은 러시아의 영토, 역사, 미래에 대한 내용을 담고 있다. 후렴구는 조국에 대한 찬양과 자부심을 표현한다.[98]
2. 역사
1833년, 주콥스키는 알렉세이 르보프 공이 작곡한 "러시아 인민의 기도"라는 곡에 가사를 붙여 달라는 요청을 받았고, 이는 "신이시여, 차르를 지켜주소서(Бо́же, Царя́ храни́!|Bozhe, Tsarya khrani!ru)"로 더 잘 알려져 있다. 이 곡은 니콜라이 1세에게 좋은 반응을 얻어 러시아 제국의 다음 국가로 선택되었다. 이 노래는 찬송가와 유사했고, 그 음악 스타일은 유럽 군주들이 사용하던 다른 국가들과 비슷했다. "차르를 지켜주소서!"는 1833년 12월 8일 모스크바의 볼쇼이 극장에서 처음 연주되었다. 이후 니콜라이 1세의 명령에 따라 크리스마스 날 겨울 궁전에서 연주되었다. 1834년부터 오페라 하우스에서 국가가 불려지기 시작했지만, 1837년까지 러시아 제국 전역에 널리 알려지지는 않았다.[10]
"차르를 지켜주소서!"는 2월 혁명으로 러시아 군주제가 전복될 때까지 사용되었다.[11] 이후, 1917년 3월, 표트르 라브로프가 프랑스 국가 "라 마르세예즈"를 개사한 "노동자의 마르세예즈(Рабо́чая Марселье́за|Rabochaya Marselyezaru)"가 러시아 임시 정부에 의해 비공식 국가로 사용되었다. 라브로프는 "라 마르세예즈"의 박자를 2/2에서 4/4로 변경하고 음악 화성을 조정하여 러시아풍으로 만들었다. 이 곡은 정부 회의, 외교관 환영식 및 국장(國葬)에서 사용되었다.[12]
1917년 10월 혁명에서 볼셰비키가 임시 정부를 전복한 후, 국제 혁명 사회주의 국가인 "인터내셔널가(The Internationale영어)"가 새로운 국가로 채택되었다. 가사는 외젠 포티에가 썼고, 피에르 드제이에가 제2 인터내셔널 조직의 창설을 기리기 위해 1871년에 곡을 작곡했다. 1902년, 아르카디 야코블레비치 코츠는 포티에의 가사를 러시아어로 번역하고, 노래의 문법적 시제를 변경하여 더욱 단호한 성격을 부여했다.[13] 이 노래는 페트로그라드에서 2월 혁명 희생자들의 장례식에서 처음으로 널리 사용되었다. 레닌은 "인터내셔널가"가 프랑스 국가와 혼동될 수 없었고, 더욱 사회주의적이기 때문에 더 자주 연주되기를 원했다.[12] "인터내셔널가"는 1918년부터 러시아 소비에트 연방 사회주의 공화국의 국가로 사용되었고, 1922년 소비에트 연방 창설 후 1944년까지 사용되었다.[15]
소련 국가의 음악은 알렉산드르 알렉산드로프가 작곡했으며, 1939년에 만들어진 볼셰비키당의 찬가에 처음 사용되었다. 1943년 코민테른 해산 후, 정부는 코민테른과 관련된 "인터내셔널가"를 대체해야 한다고 주장했다. 알렉산드로프의 음악은 1943년 공모전을 거쳐 이오시프 스탈린에 의해 새로운 국가로 선정되었다. 스탈린은 이 곡을 칭찬했지만, 곡의 오케스트레이션에 대해서는 비판했다.[16] 알렉산드로프는 볼셰비키당의 찬가를 쓸 때, 자신이 작곡한 뮤지컬 코미디 "삶이 더 나아졌다"(Жить Ста́ло Лу́чше|Zhit Stálo Lúsherus)의 일부를 포함시켰다.[18] 이 코미디는 스탈린이 1935년에 처음 사용한 구호를 바탕으로 했다.[19] 국가 공모전에는 드미트리 쇼스타코비치, 아람 하차투리안, 이오나 투스키야 등 유명 소련 작곡가들의 작품을 포함해 200개가 넘는 출품작이 제출되었다.[12] 하차투리안과 쇼스타코비치의 공동 출품작은 ''붉은 군대 노래''가 되었고,[12] 하차투리안은 아르메니아 SSR 국가를 작곡했다.[20][21] 알렉산드로프의 아들 보리스 알렉산드로프의 출품작 "우리 국가 만세"()는 인기 있는 애국가가 되었고, 트란스니스트리아 국가로 채택되었다.[22][23]
2000년 국가 논쟁에서 보리스 그리즐로프 (통일 러시아 소속)는 알렉산드로프의 음악이 바실리 칼린니코프의 1892년 서곡 "빌리나"와 유사하다고 언급했다.[24]
스탈린은 알렉산드로프의 음악 선정 후 새 가사가 필요하다고 생각했다. 그는 노래가 짧고, 독일-소련 전쟁으로 독일의 붉은 군대에 의한 임박한 패배를 언급해야 한다고 생각했다. 세르게이 미할코프와 가브리엘 엘-레기스탄은 스탈린 참모에 의해 모스크바로 소환되어 가사 수정을 지시받았다. 그들은 절은 유지하되, "소비에트 국가"를 묘사하는 후렴구를 바꾸어야 했다. 대조국 전쟁 개념 표현의 어려움으로, 하룻밤 만에 완성된 버전에서는 해당 아이디어가 삭제되었다. 스탈린은 소비에트 조국 강조를 위한 변경 후 국가를 승인, 1943년 11월 7일에 발표했다.[26][27] 여기에는 스탈린이 "우리에게 인민과의 믿음을 지키도록 영감을 준다"는 구절이 포함되었다.[28] 수정된 국가는 1944년 1월 1일에 소련 전체에 발표되었고, 1944년 3월 15일에 공식화되었다.[29][30]
1953년 스탈린 사망 후, 소련 정부는 탈스탈린화를 시작, 스탈린 역할 축소 및 시신을 레닌 영묘에서 크렘린 벽 묘지로 이동시켰다.[31] 1956년 미할코프와 엘-레기스탄의 국가 가사는 공식 폐기되었다.[32] 국가는 사용되었지만 공식 가사는 없었다. 이 국가는 "단어 없는 노래"로 알려졌다.[33] 미할코프는 1970년 새 가사를 썼지만, 1977년 5월 27일까지 최고 소비에트 간부회에 제출되지 않았다. 스탈린 언급을 제거한 새 가사는 9월 1일에 승인, 1977년 10월 새 소련 헌법 인쇄와 함께 공식화되었다.[30] 1977년 가사 저작자 표기에는 미할코프만 언급되었다.[12]
소련 붕괴 이후 러시아에서 보리스 옐친 대통령은 미하일 글린카의 애국가를 잠정 국가로 정했으나, 가사가 없어 정착되지 못하고 공식 국가로 법정화되지 못했다. 1993년 가사 공모가 있었으나 좋은 작품을 선정하지 못했고, 같은 해 12월 11일 무가사 채로 대통령령이 발포되었다.[93] 한편, 러시아 연방 공산당은 1944년 국가로 정해진 소련 국가 부활을 요구하며 옐친 대통령과 대립했다.
블라디미르 푸틴 대통령은 2000년 말 소련 국가 멜로디를 부활시키는 국가법을 제정, 소련 국가는 러시아 연방 국가로 부활했다. 많은 국민들이 장엄한 멜로디의 국가 부활을 환영했다. 미할코프는 같은 곡으로 세 번 국가를 작사했다.
그러나 소련 국가 선율 부활은 푸틴 정권의 대국주의적 정책과 맞물려, 여러 외국에서 "소련 부활"이라는 인상을 주고 있다. 구 소련 구성국 및 바르샤바 조약 기구 가맹국 중 일부는 러시아에 대한 불신감을 가지고 있다. 일본에서는 소련 국가처럼 ''''조국은 우리를 위해''''로 불리지만, 러시아에는 해당 명칭이 없다.
2. 1. 소련 붕괴와 새 국가의 모색
소련 붕괴 이후, 러시아의 초대 대통령 보리스 옐친은 탈소련화 정책의 일환으로 18세기 러시아의 음악가 미하일 글린카가 작곡한 《애국가》를 잠정 국가로 지정했다.[93] 그러나 이 곡은 가사가 없었고 멜로디만 연주되었기 때문에, 과거 소련의 국가였던 《소련 찬가》에 비해 인기가 없었다.[93]
1993년에는 가사 공모전이 열렸지만, 좋은 작품을 선정하지 못하고 흐지부지 끝났다. 결국 같은 해 12월 11일, 가사가 없는 상태로 대통령령에 의해 공식화되었다.[93]
한편, 러시아 연방 공산당은 이오시프 스탈린 시대인 1944년에 국가로 정해진 소련 국가의 부활을 요구하며 옐친 대통령과 대립했다. 이들은 소련 국가가 러시아의 긍지를 불러일으킬 수 있다고 주장했다.
2. 2. 푸틴 정부와 현재 국가의 확립
2000년 하계 올림픽에서 러시아 선수들이 국가를 부를 가사가 없다고 언급하면서 국가에 대한 논쟁이 발생했다. 블라디미르 푸틴 대통령은 이 문제를 국가 평의회에 상정하여 여론의 주목을 받았다.[50] CNN은 스파르타크 모스크바 축구 클럽 선수들이 가사 없는 국가가 사기를 떨어뜨린다고 불평했다고 보도했다.[51] 1998년 월드컵에서 러시아 대표팀 선수들은 가사 없는 국가가 애국심을 불러일으키지 못한다고 언급했다.[12]
연방 평의회 11월 회의에서 푸틴은 국가 상징(국가, 국기, 국장) 제정이 국가의 최우선 과제라고 말했다.[52] 푸틴은 이전 소련 국가를 새로운 러시아 국가로 선택하는 것을 지지했지만, 새로운 가사를 써야 한다고 제안했다.[12] 12월 4일 푸틴은 "러시아 연방 국가에 관한 법률" 법안을 하원에 제출했다.[12] 하원은 2000년 12월 8일 알렉산드로프의 음악을 국가로 채택하는 데 찬성 381표, 반대 51표, 기권 1표로 가결했다.[53] 투표 후 국가 가사를 연구할 위원회가 구성되었다. 러시아 사회 각계각층에서 6,000개 이상의 원고를 받은 후,[54] 위원회는 세르게이 미할코프의 가사를 국가 가사로 선택했다.[55]
12월 20일 연방 평의회에서 법안이 통과된 후,[57] "러시아 연방 국가에 관한 법률"은 12월 25일 푸틴 대통령에 의해 공포되어 알렉산드로프의 음악을 공식적으로 러시아의 국가로 만들었다.[58] 이 법은 이틀 후 공식 정부 관보 ''러시스카야 가제타''에 게재되었다.[58] 새로운 국가는 12월 30일 모스크바 크렘린 대궁전에서 열린 의식에서 처음 연주되었으며, 미할코프의 가사가 공식적으로 국가의 일부가 되었다.[59][60]
3. 가사
키릴 문자 한글 로마자 IPA
1990년부터 2000년까지 미하일 글린카가 작곡한 애국가가 국가로 사용되었으나, 가사가 없어 어려움을 겪었다. 여러 차례 가사 공모전이 열렸고 빅토르 라두긴의 ''"영광스러운 러시아여!"''가 우승작으로 선정되기도 했지만, 공식적으로 채택되지는 않았다. 가사가 채택되지 않은 이유 중 하나는 글린카의 곡이 원래 차르와 러시아 정교회를 찬양하는 내용이었기 때문이며, 기억하기 어렵고 영감을 주지 못한다는 비판도 있었다.[12] 당시 가사가 없는 국가는 벨라루스(2002년까지), 스페인, 보스니아 헤르체고비나 등 소수에 불과했다.[45]
3. 1. 한국어 가사
3. 2. 가사 관련 논란 (정교분리 문제)
러시아 공산당은 국가 가사 수정을 여러 차례 요구했지만, 정부는 이를 기각했다. 2010년, 보리스 카신 하원의원은 국가에서 신에 대한 언급을 삭제할 것을 제안했으나, 정부는 이 역시 거부했다.4. 국가 사용 규정
국가 연주에 관한 규정은 2000년 12월 25일 블라디미르 푸틴 대통령이 서명한 법에 명시되어 있다.[78] 국가 연주는 음악만, 가사만 또는 둘을 조합하여 연주할 수 있지만, 법에 규정된 공식 음악과 가사를 사용해야 한다. 공식 연주 시 모든 참석자는 기립하여 경청하며, 남성은 모자를 벗는다. 러시아 연방의 국기가 게양되는 동안 국가가 연주될 경우, 청중은 국기를 향해야 한다.[78]
녹음된 연주는 라디오나 텔레비전 방송 등 모든 목적으로 사용될 수 있다. 국가는 매년 전승절 퍼레이드와 같은 엄숙하거나 축하하는 행사, 국가 원수 및 기타 중요한 인물의 장례식에서 연주될 수 있다. 아나톨리 세르듀코프 국방부 장관은 전승절 퍼레이드에서 국가 연주 시 붉은 광장의 음향 때문에 목소리가 메아리에 묻힐 것이므로 오케스트라만 사용할 것이라고 말했다.[80]
국가는 러시아 대통령 취임식, 국가 두마와 러시아 연방 평의회 개회 및 폐회 세션, 그리고 공식적인 국가 의식에서 의무적으로 연주된다. 방송 시작과 종료 시 텔레비전과 라디오에서 연주된다. 프로그램이 계속되는 경우 국가는 06:00 24시간 시계 또는 04:58 시 약간 일찍 한 번 연주된다. 또한 섣달 그믐날 대통령의 신년사 후에도 연주된다. 러시아 및 해외 스포츠 행사에서는 게임을 주최하는 조직의 프로토콜에 따라 연주된다. 법에 따르면, 국가가 ''공식적으로'' 연주될 때 모든 사람은 기립해야 하며 (국기가 게양되는 경우에는 국기를 향해야 한다), 남자는 머리 덮개를 벗어야 한다(실제로는 군복을 입은 사람과 성직자는 제외). 제복을 입은 사람은 국가가 연주될 때 경례를 해야 한다.[81]
국가는 4/4 (공통 박자) 또는 2/4 박자로 C장조로 연주되며, 템포는 분당 76비트이다. 어떤 박자를 사용하든, 국가는 장엄하고 노래하는 방식으로 연주되어야 한다(러시아어: ''Торжественно''와 ''Распевно''). 정부는 오케스트라, 금관악대 및 관악대를 위한 편곡을 발표했다.[82][83]
러시아 저작권법에 따르면, 국가 상징과 표지는 저작권의 보호를 받지 않는다.[84] 따라서 국가의 음악과 가사는 자유롭게 사용하고 수정할 수 있다. 법은 국가를 존중하는 방식으로 연주하고 공연자가 불쾌감을 주는 행위를 피하도록 요구하지만, 불쾌감을 주는 행위가 무엇인지 또는 처벌을 규정하지 않는다.[12] 국가에 맞춰 기립하는 것은 법으로 요구되지만, 기립을 거부하는 것에 대한 처벌은 법에 명시되어 있지 않다.[85]
5. 평가 및 논란
러시아의 국가는 소련 국가의 멜로디를 재사용하면서 여러 논란을 불러일으켰다. 일부 인사들은 소련 시절의 향수를 불러일으킨다며 반대했고, 므스티슬라프 로스트로포비치와 같은 첼리스트는 국가 연주 시 기립하지 않겠다고 선언하기도 했다.[65][12] 보리스 옐친 전 대통령과 미하일 고르바초프 소련 전 대통령의 고문은 "스탈린의 찬가"가 사용되었을 때 끔찍한 범죄가 발생했다고 언급하며 우려를 표했다.[66]
2007년 옐친의 장례식에서 러시아 국가가 연주되었는데, 보리스 베레조프스키는 이를 두고 "자유를 가져다준 사람을 학대한 것"이라고 비판했다.[73] 반면 러시아 정부는 국가의 "엄숙한 음악과 시적 작품"이 러시아 국민의 단결을 상징하며, 가사는 "애국심, 국가의 역사와 정부 시스템에 대한 존경심"을 불러일으킨다고 주장한다.[12]
러시아 여론 조사 센터의 2009년 설문 조사에 따르면, 응답자의 56%가 국가를 들을 때 자부심을 느낀다고 답했지만, 첫 줄의 가사를 기억하는 사람은 39%에 불과했다.[74] 젊은 세대가 가사에 더 익숙하다는 결과도 나왔다.
2009년 모스크바 지하철 쿠르스카야-콜체바야 역에는 스탈린 시대에 사용된 "우리는 인민에게 충실하도록 스탈린에 의해 길러졌고, 우리에게 노동과 영웅심을 고취했습니다."라는 가사 구절이 다시 나타나 논란이 되었다.[75] 러시아 연방 공산당은 국가에서 신에 대한 언급을 제거할 것을 주장하기도 했지만,[76] 정부는 이를 거부했다.[77]
블라디미르 푸틴 대통령은 소련 국가의 멜로디를 부활시키는 국가법을 제정하여, 소련 국가는 러시아 국가로 부활했다. 많은 국민들이 이를 환영하였으며, 세르게이 미할코프는 소련 시절을 포함하여 세 번이나 국가를 작사하게 되었다.
5. 1. 국제 사회의 반응
그러나 소련 국가 선율의 부활은 푸틴 정권의 풍부한 자원을 배경으로 한 대국주의적 정책과 맞물려, 여러 외국에서는 "소련 부활", 냉전 시대의 재래라는 인상으로 받아들여지고 있다. 특히 소련 붕괴 후 러시아와 일정한 거리를 두는 자세를 보여온 구 소련 구성국 (특히 우크라이나, 몰도바, 조지아, 에스토니아, 라트비아, 리투아니아) 및 구 바르샤바 조약 기구 가맹국 중에는 '러시아가 재병합 내지 위성국화를 노리고 있다'는 생각에서 러시아에 대한 불신감이 강해지고 있는 나라도 있으며, 그렇게 받아들여지는 경향이 강하다.[93]5. 2. 한국과의 관계
한국에서는 러시아 국가가 '''조국은 우리를 위해'''라는 통칭으로 알려져 있기도 하지만, 이는 일본에서 유래한 명칭이며 러시아에는 해당 명칭이 없다.[93]참조
[1]
서적
Указ Президента Российской Федерации от 30.12.2000 N 2110
[2]
웹사이트
Russia — National Anthem of the Russian Federation
http://nationalanthe[...]
NationalAnthems.me
2011-11-23
[3]
웹사이트
On the National Anthem of the Russian SFSR
http://pravo.levonev[...]
pravo.levonevsky.org
1990-11-23
[4]
웹사이트
On the National Anthem of the Russian Federation
http://infopravo.by.[...]
infopravo.by.ru
1993-12-11
[5]
웹사이트
The Russian National Anthem and the problem of National Identity in the 21st Century
http://www.gbrussia.[...]
gbrussia.org
[6]
뉴스
EUROPE – Yeltsin attacks Putin over anthem
http://news.bbc.co.u[...]
British Broadcasting Corporation
2016-09-30
[7]
서적
Голованова Шергин
2003
[8]
서적
Bohlman
2004
[9]
서적
Голованова Шергин
2003
[10]
서적
Wortman
2006
[11]
서적
Studwell
1996
[12]
서적
Stites
1991
[13]
서적
Gasparov
2005
[14]
서적
Figes Kolonitskii
1999
[15]
서적
Volkov
2008
[16]
서적
Fey
2005
[17]
서적
Shostakovich Volkov
2002
[18]
서적
Haynes
2003
[19]
서적
Kubik
1994
[20]
웹사이트
List of Works
http://www.khachatur[...]
"Aram Khachaturian" International Enlightenment-Cultural Association
2009-12-18
[21]
서적
Sandved
1963
[22]
뉴스
Гимн — дело серьёзное
2001-06-30
[23]
웹사이트
National Anthem
http://pridnestrovie[...]
Government of the Pridnestrovskaia Moldavskaia Respublica
2010-07-18
[24]
뉴스
Гимн СССР написан в XIX веке Василием Калинниковым и Робертом Шуманом
http://lenta.ru/russ[...]
Rambler Media Group
2009-12-18
[25]
웹사이트
Выступление Бориса Грызлова при обсуждении законопроекта о государственной символике Российской Федерации
http://referendym.na[...]
2009-12-18
[26]
서적
Montefiore
2005
[27]
뉴스
Stalin's Best Tune
https://www.nytimes.[...]
2009-12-18
[28]
서적
Keep Litvin
2004
[29]
간행물
USSR Information Bulletin
https://books.google[...]
Embassy of the Union of the Soviet Socialist Republics
2009-12-18
[30]
서적
Голованова Шергин
2003
[31]
서적
Brackman
2000
[32]
서적
Wesson
1978
[33]
서적
Ioffe
1988
[34]
서적
Kuhlmann
2003
[35]
뉴스
Yeltsin Laid To Rest In Elite Moscow Cemetery
http://www.ksdk.com/[...]
Associated Press
2010-07-28
[36]
서적
[37]
웹사이트
Draft Constitution of the Russian Federation
http://www.venice.co[...]
1992-11-13
[38]
서적
[39]
웹사이트
Constitution of the Russian Federation
http://www.governmen[...]
Government of the Russian Federation
2010-03-31
[40]
뉴스
Russians to hail their 'holy country'
http://archives.cnn.[...]
CNN
2009-12-20
[41]
서적
[42]
서적
[43]
뉴스
Неудавшийся гимн: Имя страны – Россия!
http://www.hymn.ru/a[...]
2009-12-20
[44]
서적
[45]
서적
[46]
서적
[47]
웹사이트
Указ № 350 ад 2 ліпеня 2002 г. "Аб Дзяржаўным гімне Рэспублікі Беларусь"
http://www.president[...]
Пресс-служба Президента Республики Беларусь
2002-07-02
[48]
웹사이트
Spain: National Symbols: National Anthem
http://www.la-monclo[...]
Government of Spain
2009-12-19
[49]
웹사이트
Himna Bosne i Hercegovine
http://www.mpr.gov.b[...]
Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovine
2009-12-19
[50]
뉴스
Russian Orthodox Church Approves as Putin Decides to Sing to a Soviet Tune
http://www.christian[...]
Christianity Today International
2009-12-19
[51]
뉴스
Duma approves old Soviet anthem
http://archives.cnn.[...]
CNN
2009-12-19
[52]
서적
[53]
뉴스
Russian Duma Approves National Anthem Bill
http://english.peopl[...]
People's Daily
2009-12-20
[54]
웹사이트
Guide to Russia – National Anthem of the Russian Federation
http://russiatoday.s[...]
Strana.ru
2002-09-18
[55]
웹사이트
National Anthem
http://en.rian.ru/sy[...]
RIA Novosti
2007-06-07
[56]
뉴스
Putin Sings Praises of Old-New Russian Anthem
https://abcnews.go.c[...]
American Broadcasting Company
2009-12-18
[57]
서적
[58]
웹사이트
http://www.primorsky[...]
Администрация Приморского края
2009-12-22
[59]
웹사이트
State Insignia -The National Anthem
http://2004.kremlin.[...]
President of the Russian Federation
2009-12-19
[60]
뉴스
Russia Unveils New National Anthem Joining the Old Soviet Tune to the Older, Unsoviet God
https://www.nytimes.[...]
2009-12-20
[61]
뉴스
Duma approves Soviet anthem
http://news.bbc.co.u[...]
British Broadcasting Corporation
2009-12-19
[62]
서적
[63]
서적
[64]
서적
[65]
간행물
Yeltsin "Categorically Against" Restoring Soviet Anthem
https://jamestown.or[...]
2000-12-07
[66]
서적
[67]
뉴스
In death, Yeltsin scorns symbols of Soviet era
https://www.telegrap[...]
Telegraph Media Group Limited
2009-12-19
[68]
간행물
Last Honors Paid Marshal Shaposhnikov
https://books.google[...]
Embassy of the Union of the Soviet Socialist Republics
2009-12-19
[69]
서적
[70]
서적
[71]
간행물
Andropov Is Buried at the Kremlin Wall
https://books.google[...]
American Association for the Advancement of Slavic Studies
2009-12-19
[72]
뉴스
Soviets: Ending an Era of Drift
http://www.time.com/[...]
Time Magazine
1985-03-25
[73]
뉴스
Why modern Russia is a state of denial
https://www.telegrap[...]
Telegraph Media Group Limited
2007-05-15
[74]
웹사이트
RUSSIAN STATE SYMBOLS: KNOWLEDGE & FEELINGS
http://wciom.com/ind[...]
Russian Public Opinion Research Center
2009-08-20
[75]
뉴스
Josef Stalin 'returns' to Moscow metro
https://www.telegrap[...]
Telegraph Media Group Limited
2009-09-05
[76]
뉴스
Notorious journalist backs up the idea to take out word "God" from Russian anthem
http://www.interfax-[...]
Interfax
2010-03-30
[77]
뉴스
God Beats Communists in Russian National Anthem
http://english.pravd[...]
PRAVDA.Ru
2010-03-30
[78]
웹사이트
State Insignia
http://en.flag.kreml[...]
2022-09-03
[79]
뉴스
Russia marks Victory Day with parade on Red Square
http://english.peopl[...]
People's Daily Online
2005-05-09
[80]
뉴스
Defence Minister Commands 'Onwards to Victory!'
http://government.go[...]
2009-05-07
[81]
문서
Federal Constitutional Law on the National Anthem of the Russian Federation
[82]
웹사이트
Гимн Российской Федерации
http://flag.kremlin.[...]
Official Site of the President of Russia
[83]
웹사이트
Музыкальная редакция: Государственного гимна Российской Федерации
http://www.gov.ru/ma[...]
Government of the Russian Federation
[84]
문서
Part IV of Civil Code No. 230-FZ of the Russian Federation. Article 1259. Objects of Copyright
[85]
문서
Shevtsova
[86]
웹사이트
Государственные символы России
http://www.gov.ru/ma[...]
2022-05-05
[87]
웹사이트
Государственная символика
http://flag.kremlin.[...]
2022-05-05
[88]
웹사이트
Transliteration of Russian
https://transliterat[...]
transliteration.eki.ee
[89]
웹사이트
State Symbols of the Russian Federation
http://www.montreal.[...]
Consulate-General of the Russian Federation in Montreal, Canada
2010-03-31
[90]
웹사이트
NationalAnthems.me
https://web.archive.[...]
[91]
웹사이트
Federal Constitutional Law on the National Anthem of the Russian Federation
https://cis-legislat[...]
[92]
웹사이트
Consulate-General of the Russian Federation in Montreal, Canada
https://archive.is/2[...]
[93]
문서
당시의[[러시아의 소리]]일본어과의 특집보다.
[94]
문서
※공식 텍스트에서는 이 피리어드는 존재하지 않는다.
[95]
웹사이트
Указ Президента Российской Федерации от 30.12.2000 N 2110
https://web.archive.[...]
[96]
문서
국제 연합 방식.
[97]
문서
소련 국가와 같으나, 가사가 바뀌고 음정이 살짝 낮아졌으며, 길이도 살짝 짧아졌다.
[98]
웹사이트
Указ Президента Российской Федерации от 30.12.2000, N 2110
https://web.archive.[...]
[99]
웹인용
조선节目:朝俄领导人会晤文艺演出晚会(2024)
https://www.bilibili[...]
2024-06-21
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com