맨위로가기

프랑스 이야기

"오늘의AI위키"는 AI 기술로 일관성 있고 체계적인 최신 지식을 제공하는 혁신 플랫폼입니다.
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.

1. 개요

프랑스 이야기는 중세 문학에서 중요한 위치를 차지하는 문학 장르로, 샤를마뉴 대제와 그의 팔라딘, 특히 롤랑을 중심으로 한 무훈시들을 포함한다. 1215년경 베르트랑 드 바르-쉬르-오브는 프랑스 이야기를 왕의 무훈, 가랭 드 몽글란의 무훈, 도옹 드 마이앙스의 세 가지 이야기로 분류했다. 이 분류는 현대 비평가들에게도 영향을 미쳤다. 프랑스 이야기는 봉건적이고 기독교적인 특징을 가지며, 롤랑의 노래와 같은 작품을 통해 널리 알려졌다. 중세 시대 이후 이탈리아 르네상스 문학, 노르드 문학, 현대 판타지 문학 등 다양한 분야에 영향을 미쳤다.

더 읽어볼만한 페이지

  • 프랑스의 전설 - 여우 이야기
    여우 이야기는 중세 유럽 민담 및 문학 작품군으로, 교활한 여우 레나르, 늑대 이젠그림, 사자 노블 왕 등 의인화된 동물들이 인간 사회를 풍자하는 에피소드를 다루며, 《로망 드 르나르》를 시작으로 다양한 형태로 변주되어 유럽 전역에 영향을 미쳤다.
  • 프랑스의 전설 - 이무깃돌
    이무깃돌은 프랑스어에서 유래된 건축 장식으로, 빗물을 배출하는 기능을 하며, 악령을 막는 상징적 의미를 지닌 조각품 형태를 띤다.
  • 기사 문학 - 파르치팔
    《파르치팔》은 볼프람 폰 에센바흐가 크레티앵 드 트루아의 작품을 각색한 중세 고지 독일어 서사시로, 파르치팔의 성배 탐색과 기사도, 사랑, 방황을 다루며 후대 문학에 큰 영향을 미쳤다.
  • 기사 문학 - 아서 왕의 죽음
    《아서 왕의 죽음》은 토머스 맬러리가 쓴 아서 왕 전설을 집대성한 작품으로, 아서 왕의 탄생과 성장, 원탁의 기사들의 모험, 성배 탐색, 그리고 아서 왕의 최후를 다루고 있으며 1485년 윌리엄 캑스턴에 의해 처음 인쇄되었다.
프랑스 이야기
개요
유형중세 문학의 한 종류
관련 역사프랑스의 역사와 관련된 중세 문학
특징프랑스의 영웅적 전설, 특히 카롤루스 왕조와 관련된 이야기들을 다룸
다른 이름카롤루스 이야기
주요 내용
중심 인물샤를마뉴와 그의 기사들
주요 이야기샤를마뉴의 업적, 롤랑의 용맹, 궁정의 음모, 기사들의 모험 등
세 가지 주요 "소재"로마 이야기, 브리튼 이야기, 프랑스 이야기
세부 분류
왕의 업적샤를마뉴와 그의 후계자들의 이야기
봉건적 반란왕에 대한 기사들의 반란 이야기
프랑스의 용사들프랑스 영웅들의 모험과 업적
중요 작품
대표작롤랑의 노래
기타 작품샤를마뉴의 성지순례
기욤의 노래
에이몽의 네 아들
사랑의 오를란도
광란의 오를란도

2. 세 가지 이야기

장 보델은 샹송 드 제스트인 ''샹송 드 세느''에서 "인간은 오직 세 가지 이야기에만 관심을 가져야 한다: 프랑스, 브리튼, 그리고 위대한 로마."라고 말했다.[2]

「프랑스 이야기」는 중세 문학에서 반복적으로 언급된 세 가지 이야기 중 하나이다. 브리튼 이야기는 그레이트 브리튼과 브르타뉴의 전설과 관련된 이야기였고, 로마 이야기는 중세 시인들이 고대 그리스로마 신화와 역사를 해석한 것을 나타냈다.[1]

「프랑스 이야기」의 중심 인물은 샤를마뉴팔라딘이다. 특히 롤랑과 올리비에가 유명하다. 롤랑은 『롤랑의 노래』의 주인공이며 샤를마뉴의 조카이다. 올리비에는 롤랑의 친구로, 대립하는 이슬람 군의 전사 피에라브라와 싸우는 역할을 맡았다.

초기에 「프랑스 이야기」는 샤를마뉴와 그의 할아버지인 카를 마르텔 시대에 프랑크족과 이슬람교도와의 전쟁을 바탕으로 기사의 무공에 초점을 맞추었다. 예를 들어 『롤랑의 노래』에서는 이슬람 세력이 프랑스 남부에 침공했던 시기에 일어난 론세보 계곡 전투를 테마로 하고 있다. 시간이 지나면서 장르가 성숙해지자 마법판타지 요소가 이야기에 포함되었다. 예를 들어 마법의 말 「바야르」 등이 많은 이야기에 등장하고 있다.

3. 분류

중세 문학에서 반복적으로 언급된 "세 가지 이야기" 중 하나는 프랑스 이야기였다. 장 보델은 ''샹송 드 세느''에서 다음과 같이 말했다.

Ne sont que III matières à nul homme atandant, De France et de Bretaigne, et de Rome la grant.|인간은 오직 세 가지 이야기에만 관심을 가져야 한다: 프랑스, 브리튼, 그리고 위대한 로마.프랑스어[2]

1215년경 베르트랑 드 바르-쉬르-오브는 프랑스 문학을 세 개의 사이클로 분류했다.


  • '''《왕의 영웅담》(Geste du roi)''': 기독교의 챔피언으로 여겨지는 샤를마뉴가 주인공이다. 가장 잘 알려진 영웅 서사시인 롤랑의 노래|롤랑의 노래프랑스어가 포함된다.
  • '''《몽글란의 가린 영웅담》(La Geste de Garin de Monglane)''': 중심 인물은 툴루즈 백작 기욤과 동일시되는 기욤 드 오랑주이다. 이들은 상속인이 아닌 젊은 아들이며, 이교도와의 전투를 통해 땅과 영광을 추구하는 기사들에 관한 것이다.
  • '''《마인츠의 도옹 영웅담》(Geste de Doon de Mayence)''': 영웅은 왕의 불의로 고통받지만, 반란을 일으키도록 부추겨진다.


프랑스 문학의 중심 인물로는 샤를마뉴와 그의 팔라딘들, 특히 롤랑, 롤랑의 노래의 영웅, 그의 동료 올리비에가 있으며, 이들은 종종 무슬림 챔피언 피에라브라스와 갈등을 겪었다. 원래 프랑스 문학은 프랑크족과 사라센족 또는 무어족 사이의 샤를 마르텔과 샤를마뉴 시대의 갈등에 초점을 맞춰 전쟁과 무예의 이야기를 담고 있었다. 예를 들어, 《롤랑의 노래》는 무어족이 프랑스 남부를 침략하는 동안의 론세보 계곡 전투에 관한 것이다. 장르가 성숙해지면서 판타지와 마법의 요소들이 이야기에 더해지는 경향이 있었다. 예를 들어, 마법 말 바이야르는 많은 이야기에서 반복적으로 등장하는 인물이다.

4. 특징

베르트랑 드 바르-쉬르-오브는 1215년경 그의 《비엔의 기라르》 서두에서 프랑스 문학을 세 개의 사이클로 세분화했는데, 이는 현대 비평가들이 《영웅 서사시》를 분류하는 데 유용한 수단으로 채택했다.[3]

이야기군은 다음과 같이 개략적으로 설명된다.


  • '''《왕의 영웅담》(Geste du roi)''': 기독교의 챔피언으로 여겨지는 샤를마뉴가 주인공이다. 이 사이클에는 가장 잘 알려진 《영웅 서사시》인 롤랑의 노래|롤랑의 노래프랑스어가 포함되어 있다.
  • '''《몽글란의 가린 영웅담(La Geste de Garin de Monglane)》''': 중심 인물은 툴루즈 백작 기욤과 동일시되는 기욤 드 오랑주이다. 이들은 전형적으로 상속인이 아닌 젊은 아들이며, 이교도와의 전투를 통해 땅과 영광을 추구하는 기사들에 관한 것이다.
  • '''《마인츠의 도옹 영웅담(Geste de Doon de Mayence)》''': 영웅은 《기욤의 영웅담》에서와 마찬가지로 종종 왕의 불의로 고통받지만, 반란을 일으키도록 부추겨진다.


프랑스 문학의 중심 인물로는 샤를마뉴와 그의 팔라딘들, 특히 롤랑, 롤랑의 노래|롤랑의 노래프랑스어의 영웅, 그의 동료 올리비에가 있으며, 이들은 종종 무슬림 챔피언 피에라브라스와 갈등을 겪었다. 원래 프랑스 문학은 프랑크족과 사라센족 또는 무어족 사이의 샤를 마르텔과 샤를마뉴 시대의 갈등에 초점을 맞춰 전쟁과 무예의 이야기를 담고 있었다. 예를 들어, 롤랑의 노래|롤랑의 노래프랑스어는 무어족이 프랑스 남부를 침략하는 동안의 론세보 계곡 전투에 관한 것이다. 장르가 성숙해지면서 판타지와 마법의 요소들이 이야기에 더해지는 경향이 있었다. 예를 들어, 마법 말 바이야르는 많은 이야기에서 반복적으로 등장하는 인물이다.[3]

"프랑스 문학"의 기본적인 특징은 봉건적이고 기독교적(십자군 형태)이다. 우상 숭배자로 여겨졌지만, 사라센족은 반드시 비기사적으로 묘사되지는 않았다. 초기의 《영웅담》은 조글러가 바이올린 반주와 함께 불렀을 가능성이 높다. 작가들이 이슬람이 일신교라는 사실을 몰랐다는 것이 분명하다.[3]

5. 후세에 미친 영향

''무훈시'' 시대 이후에도 프랑스 이야기는 계속 이어졌다. 가장 잘 알려진 생존 사례는 이탈리아어 서사시로, 마테오 마리아 보이아르도, 루도비코 아리오스토와 이 자료를 활용한 여러 소규모 작가들의 작품에서 찾아볼 수 있다. 그들의 이야기인 ''올란도 인나모라토''("사랑에 빠진 롤랑")와 ''올란도 푸리오소''("미쳐버린 롤랑")는 ''무훈시''에서 영감을 받았다.[4] 이러한 작품들은 다시 토르콰토 타소의 ''예루살렘 해방''과 에드먼드 스펜서의 ''요정 여왕''에 영감을 주었지만, 후자의 작품들은 프랑스 이야기에서 벗어나 각각 제1차 십자군과 상상의 요정의 땅을 배경으로 하고 있다.

프랑스 이야기의 이야기는 노르드어에서도 발견되었으며, 13세기에 노르웨이에서 쓰여진 ''칼라마그누스 사가''가 있다.[5] 이 사가는 사이클의 주요 이야기들을 요약하고 있다. 실제로 19세기에 아서 왕 전설이 새롭게 부활하기 전까지, 프랑스 이야기는 브리튼 이야기와 유사한 명성을 누렸다.

현대 판타지 문학은 프랑스 이야기를 브리튼 이야기보다 훨씬 적게 사용했지만, L. 스프라그 드 캠프와 플레처 프랫은 그들의 해럴드 셰이 이야기 중 하나(''철의 성'')를 프랑스 이야기의 세계에 설정했으며, 폴 앤더슨의 ''세 개의 심장과 세 개의 사자''는 프랑스 이야기를 언급한다. 앤더슨의 책을 통해 프랑스 이야기는 인기 있는 ''던전 앤 드래곤'' 게임에도 어느 정도 영향을 미쳤다. 이탈로 칼비노의 판타지 소설 ''존재하지 않는 기사'' 역시 이 세계를 배경으로 한다.

참조

[1] 서적 Handbook of Medieval Culture: Fundamental Aspects and Conditions of the European Middle Ages https://books.google[...] De Gruyter 2016-07-17
[2] 서적 Mercenaries in Medieval and Renaissance Europe https://books.google[...] McFarland 2016-07-17
[3] 서적 Old French https://books.google[...] Modern Humanities Research Association
[4] 간행물 Mad with Desire (Kind Of) http://www.theparisr[...] The Paris Review 2014-06-24
[5] 문서 Metrical Romances, 1200–1500 http://bartleby.com/[...] The Cambridge History of English and American Literature
[6] 논문 物語の力 : 『アーサー王ここに眠る』における「虚構」と「真実」 https://doi.org/10.1[...] 名古屋外国語大学 2017-07



본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.

문의하기 : help@durumis.com