거미여인의 키스
"오늘의AI위키"의 AI를 통해 더욱 풍부하고 폭넓은 지식 경험을 누리세요.
1. 개요
《거미여인의 키스》는 1970년대 아르헨티나 군부 독재를 배경으로, 게이 몰리나와 정치범 발렌틴의 관계를 그린 마누엘 푸이그의 소설이다. 몰리나는 영화 이야기를 발렌틴에게 들려주며, 두 사람은 서로에게 의지하게 된다. 몰리나는 정보를 빼내라는 지시를 받지만, 발렌틴에게 정을 느끼고 갈등한다. 소설은 동성애, 정치적 억압, 영화와 현실의 대비를 통해 인간의 심리를 탐구하며, 1985년 영화로 제작되어 아카데미 남우주연상을 수상했다. 이후 뮤지컬로도 각색되어 공연되었다.
더 읽어볼만한 페이지
- 성소수자 문학 - 슬래시 픽션
슬래시 픽션은 1970년대 후반 《스타 트렉》 팬픽 팬덤에서 시작되어 원작 등장인물 간의 동성애적 관계를 다루는 팬 픽션의 한 종류로, 펨슬래시, 실존 인물 슬래시, 오메가버스 등의 하위 장르를 포함하며 퀴어 이론과 LGBTQ 커뮤니티 정체성 형성에 기여하는 것으로 평가받는다. - 성소수자 문학 - 세라 워터스
세라 워터스는 웨일스 출신의 영국의 소설가이며, 빅토리아 시대를 배경으로 레즈비언 테마를 다룬 작품들을 발표하여 문학에 기여한 공로를 인정받아 대영 제국 훈장을 수여받았다. - 1976년 소설 - 불모지대
불모지대는 야마자키 도요코의 소설로, 만주 침공 당시 시베리아 억류 생활을 한 육군사관학교 수석 졸업 엘리트 중좌 이키 타다시가 종전 후 킨키 상사에 입사하여 겪는 파란만장한 삶을 그리며 기업 윤리와 사회적 책임, 개인의 야망과 좌절, 국제 관계와 국가 이익이라는 주제를 다룬다. - 1976년 소설 - 당신들의 천국
당신들의 천국은 소록도를 배경으로 한 소설로, 소록도 병원 원장 조백헌을 중심으로 한 주요 등장인물들의 이야기를 통해 진정한 천국에 대한 의미를 탐구한다.
거미여인의 키스 | |
---|---|
기본 정보 | |
원제 | El beso de la mujer araña |
국가 | 아르헨티나 |
언어 | 스페인어 |
장르 | 소설 |
출판사 | 세익스 바랄 |
출판일 | 1976년 |
한국어 번역가 | 노야 후미아키 |
한국어 출판사 | 슈에이샤 |
한국어 출판일 | 1988년 10월 |
관련 정보 | |
영화 | 거미 여인의 키스 (영화) |
뮤지컬 | 거미 여인의 키스 (뮤지컬) |
2. 역사적 배경
푸이그는 1974년, 낭만적인 여성의 모습을 상상하는 실험이었던 몰리나를 시작으로 《거미 여인의 키스》를 쓰기 시작했다. 이후 나머지 메모들이 소설로 발전했다.[4]
부에노스아이레스의 한 교도소 독방에서, 게이인 몰리나는 미성년자 대상 성범죄로 8년 형을 선고받았고, 사회주의 운동 정치범인 청년 혁명가 발렌틴은 한 방을 쓰게 된다.[24] 몰리나는 발렌틴에게 자신이 본 여러 영화 이야기를 들려주며, 두 사람은 점차 가까워진다. 몰리나는 발렌틴에게 사랑을 고백하지만, 얼마 후 가석방 소식을 듣게 된다.
이 소설은 스페인에서 처음 출판되었다.[5] 출판 직후 마리오 바르가스 요사의 《후리아 이 엘 에스크리토리오》와 함께 부에노스아이레스 시민들이 읽을 수 없는 소설 목록에 포함되었다.[6] 푸이그는 소설 출판이 가족에게 부정적인 영향을 미칠까 두려워했지만, 프랑크푸르트 도서전에 출품되었다.[7] 이 소설은 라울 알폰신 정부가 집권한 1983년까지 출판 금지 상태였다.[8]
영어 번역은 1976년 스페인어 공식 출판 이전에 시작되었다.[9] 푸이그는 몰리나의 대사 등 일부 번역이 몰리나의 목소리가 가진 감성적 측면을 제대로 표현하지 못한다고 생각했다.[10] 영어 번역본은 1979년에 출간되었다.[11]
프랑스어 번역은 출판사가 노골적인 묘사를 이유로 일부 장면을 삭제하면서 문제가 발생했다.[12]
1981년, 《거미 여인의 키스》는 이탈리아의 이탈로 라틴 아메리카 연구소(Istituto Italo Latino Americano)로부터 올해의 라틴 아메리카 최고 소설로 선정되었다.[13]
3. 줄거리
사실 몰리나는 교도소장으로부터 발렌틴이 속한 게릴라 조직에 대한 정보를 빼내라는 명령을 받고 있었다. 그러나 발렌틴에게 정을 느낀 몰리나는 정보를 캐낼 수 없었다. 교도소장은 몰리나를 가석방하여 발렌틴의 동료들과 접촉하기를 기대한다.
발렌틴은 몰리나에게 자신의 동료에게 메시지를 전달해 줄 것을 부탁하고, 몰리나는 이를 승낙한다. 그러나 몰리나는 발렌틴의 동료들과 접선하는 과정에서 총에 맞아 사망한다. 소설은 고문 후 마취된 발렌틴이 사랑하는 사람과 배를 타고 떠나는 상상을 하는 것으로 끝을 맺는다.[14]
3. 1. 몰리나가 들려주는 영화들
몰리나는 발렌틴에게 그들이 처한 상황을 잊도록 돕기 위해 여러 편의 영화 이야기를 들려준다.
4. 등장인물
- 몰리나: 아동보호법 위반으로 8년형을 선고받고 수감된 동성애자이다.[24] 게이 여장 남성이며, 감방 동료인 발렌틴에게 자신이 본 영화 이야기를 들려주며 관계를 발전시킨다. 교도소장으로부터 발렌틴이 속한 게릴라 조직에 관한 정보를 알아내라는 명령을 받았다.
- 발렌틴: 몰리나와 함께 수감된 청년 혁명가이자 사회주의 운동 정치범이다. 정부를 전복하려는 좌익 조직에 속해 있어 투옥되었다. 몰리나와 감방 생활을 하며 점차 그에게 마음을 열게 된다.
- 간수: 소설의 적대자 중 한 명으로, 몰리나에게 발렌틴을 감시하고 그로부터 정보를 빼내도록 지시하며, 정기적으로 보고를 받는다.
- 가브리엘: 몰리나가 친구가 된 웨이터로, 몰리나의 주요 연애 대상이다.
- 마르타: 발렌틴의 연애 상대로, 혁명 조직에 헌신하기 위해 그를 잃었다. 소설 속에서 기억과 의식의 흐름으로만 등장한다.
- 교도관
- 몰리나의 어머니
5. 주제
마누엘 푸이그는 정신분석학적 동성애 이론에 대한 긴 각주를 통해 동성애에 대한 객관적인 시각을 제시하고자 했다.[20] 각주에는 허구의 인물인 아넬리 타우브가 제공한 정보와 사실적 정보가 모두 포함되어 있으며,[21] 몰리나와 발렌틴 사이에 오해가 생기는 순간에 주로 나타난다.[22] 이러한 각주는 소설의 실험적인 성격을 심화시키는 동시에, 동성애에 대한 전통적인 정신분석학적 견해에 대한 이 소설의 도전을 명확히 한다. 대화라는 문학적 수준과 각주라는 수준은 작가가 의도적으로 독자의 해석에 맡겨둔 객관성이라는 같은 목표를 향해 나아간다.[23]
이 소설은 동성애 외에도 정치적 억압, 인간 소외, 사랑, 우정 등 다양한 주제를 다룬다.
5. 1. 동성애와 정치적 억압
아동보호법 위반으로 수감된 동성애자 몰리나와 정치범 발렌틴은 1970년대 아르헨티나 군부 독재 시절, 부에노스아이레스의 한 감옥에서 만난다.[14] 몰리나는 게이로서, 발렌틴은 정치적 신념 때문에 억압받는 인물이었다. 서로 다른 억압 속에서도 두 사람은 감방 안에서 친밀한 유대감을 형성하고, 몰리나가 들려주는 영화 이야기를 통해 서로에게 의지하며 인간애를 키워나간다.소설은 당시 사회에서 억압받던 동성애자들의 차별과 소외를 몰리나를 통해 보여준다. 몰리나의 삶과 사랑은 독자들에게 깊은 공감을 불러일으키며, 발렌틴과의 관계는 서로 다른 억압 속에서도 피어나는 인간애를 보여준다.
5. 2. 영화와 현실
몰리나가 들려주는 영화 이야기는 단순한 오락거리를 넘어, 등장인물들의 현실 도피와 심리적 위안을 제공한다. 몰리나는 게이로서 억압적인 현실에서 벗어나 영화 속 인물들에게 감정을 이입하며 위안을 얻는다. 특히, 나치 선전 영화를 긍정적으로 묘사하는 장면은 그가 사회로부터 소외되었거나, 혹은 그를 거부한 세상으로부터 거리를 두려는 선택을 보여주는 것이라 할 수 있다.[16]몰리나가 발렌틴에게 들려주는 영화 이야기는 다음과 같다.
순서 | 영화 제목 | 내용 |
---|---|---|
1 | 캣 피플(1942) | 발렌틴이 잃어버린 사랑 마르타 때문에 비서를 동정하게 되는 계기가 된다.[15] |
2 | (나치 선전 영화, 제목 불분명) | 프랑스 여인이 고귀한 아리안 장교와 사랑에 빠지지만, 프랑스 레지스탕스에 의해 총을 맞고 그의 품에서 죽는 내용. 여러 나치 영화와 파리 언더그라운드(1945)라는 미국 영화를 조합한 것일 수 있다.[16] |
3 | 마법의 오두막(1945) | 전쟁으로 얼굴에 상처를 입은 공군 조종사가 오두막에 은둔하고, 오두막의 가정부 메이드와 사랑에 빠져 결혼하는 이야기. 서로의 사랑으로 변화하는 모습을 보여준다. |
4 | (제목 불분명) | 자동차 경주를 좋아하는 젊은 혁명가가 연상의 여인을 만나고, 그의 아버지가 게릴라에게 납치되는 이야기. |
5 | 나는 좀비와 함께 걸었다 | 한 남자가 부유한 여인과 결혼하여 섬으로 데려가지만, 그곳에서 주술사를 만나고, 결국 남자의 첫 번째 아내가 좀비가 되었다는 사실이 밝혀지는 이야기. |
6 | (제목 불분명) | 신문 기자가 마피아 보스의 아내와 사랑에 빠지는 러브 스토리. |
이러한 영화들은 억압적인 현실에서 벗어나 꿈과 환상을 추구하는 인간의 욕망을 반영하며, 소설의 주제를 강화하는 역할을 한다. 특히 소설의 제목은 몰리나가 "거미여인"으로 불리는 것과 연관되어, 영화가 인물들을 옭아매는 거미줄과 같은 역할을 함을 암시한다.
6. 비평
소설은 출간 당시 엇갈린 평가를 받았다. ''허드슨 리뷰''는 "푸이그는 서사적 기교의 대가"라고 평했지만(1979),[17] ''뉴욕 타임스 북 리뷰''는 "이 영화 줄거리를 제외하고는 별 내용이 없다"고 주장했다.[18] 리타 펠스키는 저서 ''문학의 용도''에서 《거미 여인의 키스》를 "미학적 재교육 훈련"으로 해석해야 한다고 주장했는데, 이는 그녀가 포스트비평의 비전에서 제시한 원칙을 나타내는 해석이다.[19]
7. 각색
1976년 아르헨티나에서 출판되어 베스트셀러가 된 이 소설은 마누엘 푸이그가 직접 희곡으로 각색하여 1981년 마드리드에서 초연되었다.
7. 1. 영화
1985년 레너드 슈레이더가 각색하고 엑토르 바벤코가 감독하여 영화로 만들어졌다. 1990년대에는 존 칸더와 프레드 엡의 작사·작곡으로 뮤지컬로도 만들어졌다.7. 2. 뮤지컬
1990년대 존 칸더와 프레드 엡의 작사·작곡으로 뮤지컬화되었다.[3] 각본은 테렌스 맥낼리가 맡았다. 1993년 브로드웨이에서 초연되어 토니상을 수상하는 등 큰 인기를 얻었다.[4] 원작 및 영화와 달리 거미 여인이 주인공으로 설정된 것이 특징이다.[4]7. 2. 1. 뮤지컬 넘버
1990년 비공개 상연 후, 1991년 10월 런던의 샤프츠베리 극장에서 개정 초연되었다. 1993년에는 브로드웨이에 진출하여 토니상을 수상하는 등 화제를 모았으며, 일본에서도 인기 있는 레퍼토리가 되었다. 원작이나 영화판과는 달리, 거미 여인이 주인공으로 설정된 것이 특징이다.막 | 번호 | 제목 | 비고 |
---|---|---|---|
1막 | M1 | 오프닝 | 거미 여인 |
M2 | 오로라 | ||
M3 | 벽 밖 1 | 앙상블 | |
M4 | Bluebloods 귀족의 혈통 | 몰리나 | |
M5 | 장식/당겨, 라인 | 몰리나/발렌틴 | |
M6 | Dear One | 몰리나, 발렌틴, 몰리나의 어머니, 마르타 | |
M7 | 벽 밖 2 | 앙상블 | |
M8 | Where You Are | 오로라 | |
M9 | 벽 밖 3<마르타> | 발렌틴 | |
M10 | 심문 | 거미 여인 | |
M10a | 성스러운 예수 | 앙상블 | |
M11 | 기적을 일으키자 | 오로라, 마르타 | |
M12 | 가브리엘의 편지/첫 번째 여자 | 가브리엘, 발렌틴 | |
M13a, b | 모르핀 탱고 1, 2 | 앙상블 | |
M13b | 부끄러워하지 않아 | 몰리나의 어머니 | |
M13c | 몰리나와 거미 여인 | 거미 여인, 몰리나 | |
M14 | 그녀는 여자 | 몰리나 | |
M15 | Let's Make Love | 오로라 | |
2막 | M16 | 좋은 시대가 | 오로라 |
M17 | 그 다음 날 | 발렌틴 | |
M18 | 엄마, 나야 | 몰리나 | |
M19 | 그를 위해서라면 | 거미 여인, 몰리나, 발렌틴 | |
M20 | 거미 여인의 키스 | 거미 여인 | |
M21 | 벽 밖 4<럭키 몰리나> | 교도소장 | |
M22 | 영화에서만 | 몰리나, 모두 |
7. 2. 2. 한국 공연
한국한국어에서는 뮤지컬 《거미여인의 키스》가 여러 차례 공연되었다.참조
[1]
서적
Manuel Puig
[2]
간행물
Get a first look at the ''Katy Keene'' musical episode ''Kiss of the Spider Woman''
https://ew.com/tv/ka[...]
2020-03-09
[3]
웹사이트
Jennifer Lopez Attached to Star in ‘Kiss of the Spider Woman’ Musical Film From ‘Dreamgirls’ Director Bill Condon (EXCLUSIVE)
https://variety.com/[...]
2024-05-31
[4]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[5]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[6]
서적
Manuele Puig and the Spider Woman
[7]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[8]
서적
Manuel Puig
[9]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[10]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[11]
서적
Manuel Puig
[12]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[13]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[14]
서적
Suspended Fictions
[15]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[16]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[17]
논문
Review of Kiss of the Spider Woman
Gale Research Co.
[18]
논문
Old, New Borrowed, Blue
Gale Research Co.
[19]
서적
The Limits of Critique
University of Chicago Press
[20]
서적
Manuel Puig
[21]
서적
Manuel Puig
[22]
서적
Manuel Puig and the Spider Woman
[23]
웹사이트
Cinema, denuncia e sperimentazione
http://www.quadernid[...]
2017-09-13
[24]
문서
본 사이트는 AI가 위키백과와 뉴스 기사,정부 간행물,학술 논문등을 바탕으로 정보를 가공하여 제공하는 백과사전형 서비스입니다.
모든 문서는 AI에 의해 자동 생성되며, CC BY-SA 4.0 라이선스에 따라 이용할 수 있습니다.
하지만, 위키백과나 뉴스 기사 자체에 오류, 부정확한 정보, 또는 가짜 뉴스가 포함될 수 있으며, AI는 이러한 내용을 완벽하게 걸러내지 못할 수 있습니다.
따라서 제공되는 정보에 일부 오류나 편향이 있을 수 있으므로, 중요한 정보는 반드시 다른 출처를 통해 교차 검증하시기 바랍니다.
문의하기 : help@durumis.com